Translate "séparés" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "séparés" from French to Spanish

Translations of séparés

"séparés" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

séparés independientes separadas separado separados

Translation of French to Spanish of séparés

French
Spanish

FR Gérez votre trafic et votre posture de sécurité en Chine et hors de Chine depuis une interface de contrôle unifiée – sans tableaux de bord, assistance ou facturation séparés

ES Gestiona tu tráfico y tu postura de seguridad dentro y fuera de China desde un plano de control unificado, sin paneles de control, soporte o facturación independientes

French Spanish
trafic tráfico
posture postura
assistance soporte
facturation facturación
séparés independientes
gérez gestiona
contrôle control
votre tu
et y
unifié unificado
chine china
de de
une un
tableaux paneles
en dentro
ou o
sans sin

FR Toutes les données stockées dans notre système de stockage d'objets sont clonées 3 fois, à 3 Dispositifs séparés pour vous assurer que vos données sont toujours disponibles lorsque vous en avez besoin!

ES Todos los datos almacenados en nuestro sistema de almacenamiento de objetos se clone 3 veces, a 3 ¡Dispositivos separados, para asegurar que sus datos siempre estén disponibles cuando lo necesite!

French Spanish
séparés separados
système sistema
stockage almacenamiento
stockées almacenados
de de
dispositifs dispositivos
assurer asegurar
toujours siempre
disponibles disponibles
en en
données datos
sont estén
notre nuestro
à a

FR Puisque le projet UModel et le Schéma XML sont des fichiers séparés, le modèle UML du schéma fournit un niveau d'abstraction entre le design de schéma et le XSD actuel

ES Puesto que el proyecto de UModel y el esquema XML propiamente dicho son archivos distintos, el modelo UML del esquema constituye un nivel de abstracción entre el diseño del esquema y el archivo XSD

French Spanish
xml xml
uml uml
xsd xsd
et y
schéma esquema
niveau nivel
design diseño
umodel umodel
le el
modèle modelo
fichiers archivos
de de
du del
projet proyecto

FR Un schéma JSON ou JSON5 peut permettre l'occurrence de plusieurs types dans le même emplacement. Dans ces cas, le composant MapForce affiche des nœuds de structure séparés pour tous les types de base qui peuvent se produire à cet emplacement.

ES El esquema JSON/JSON5 puede permitir que en una misma ubicación se den varios tipos diferentes. Cuando esto ocurra, el componente de MapForce presentará nodos distintos para todos los tipos básicos que puedan darse en esa ubicación.

French Spanish
json json
permettre permitir
composant componente
mapforce mapforce
nœuds nodos
schéma esquema
de base básicos
peut puede
types tipos
emplacement ubicación
de de
le el
tous todos

FR Les enfants ne devraient en aucun cas être séparés de leur famille en raison de leur statut migratoire

ES Los niños y jóvenes refugiados y migrantes sufren graves privaciones cuando se desplazan

French Spanish
enfants niños
aucun ni

FR Je vais me concentrer sur les enregistreurs portables qui comportent des entrées micro pour que vous puissiez utiliser des micros séparés de type interview ou brancher vos micros XLR de studio.

ES Me voy a centrar en las grabadoras portátiles que incluyen entradas de micrófono para que puedas usar micrófonos separados al estilo de las entrevistas o conectar los micrófonos XLR de tu estudio.

French Spanish
je me
concentrer centrar
enregistreurs grabadoras
puissiez puedas
séparés separados
interview entrevistas
xlr xlr
studio estudio
ou o
micro micrófono
utiliser usar
micros micrófonos
de de
vos conectar
sur en

FR Il n'y a pas de partage de canaux - les entrées, les entrées/sorties optiques, la sortie casque et les sorties principales sont toutes traitées comme des canaux séparés.

ES No se comparten los canales: las entradas, las E/S ópticas, la salida de auriculares y las salidas principales se manejan como canales separados.

French Spanish
partage comparten
canaux canales
entrées entradas
casque auriculares
principales principales
séparés separados
optiques ópticas
sortie salida
et y
la la
pas no
sorties salidas
a e
de de

FR Pourquoi vous devez garder votre e-mail et votre hébergement séparés

ES Abstracción en WordPress: Las Mejores Prácticas y Plugins de Abstracción de WordPress

French Spanish
et y
pourquoi de

FR Lorsque les services réseau et de sécurité qui étaient autrefois complètement séparés sont combinés, votre réseau devient votre sécurité.

ES Cuando se combinan los servicios de red y de seguridad que antes estaban completamente separados, su red se convierte en su seguridad.

French Spanish
réseau red
sécurité seguridad
étaient estaban
complètement completamente
séparés separados
et y
lorsque en
services servicios
de de
devient se convierte

FR À noter que tout système informatique devient un cloud hybride dès lors que les applications peuvent être déplacées entre différents environnements séparés qui restent connectés

ES Sin embargo, todos los sistemas de TI se convierten en nubes híbridas cuando las aplicaciones pueden trasladarse a varios entornos distintos, pero que aún están conectados, y fuera de ellos

French Spanish
informatique ti
cloud nubes
environnements entornos
applications aplicaciones
peuvent pueden
différents distintos
système sistemas
connectés conectados
un a

FR Liez tout un fil de messages ou des messages séparés aux contacts CRM, actions ou opportunités pour avoir toute la correspondance nécessaire à la portée de la main.

ES Conecta el hilo de correos o mensajes individuales a contactos, casos u oportunidades del CRM, y ten toda la correspondencia relacionada a mano.

French Spanish
fil hilo
contacts contactos
crm crm
opportunités oportunidades
ou o
correspondance correspondencia
messages mensajes
de de
main mano
à a
la la
actions y

FR L’utilisation de certaines des fonctions et de tous les logiciels disponibles sur ce Site est gouvernée par des conditions d’utilisation et/ou des contrats de licence séparés

ES El uso de algunas de las funciones y todo el software disponible en este Sitio está regido por términos de uso y/o licencias independientes

French Spanish
licence licencias
séparés independientes
et y
conditions términos
ou o
site sitio
de de
fonctions funciones
disponibles disponible
ce este
logiciels software
lutilisation uso
sur en

FR Cinq instruments et une sélection de kits de boucles de batterie prêts à l’emploi, comprenant des boucles de batterie, des pistes de boucles uniques et des slices séparés.

ES Cinco instrumentos y una selección de kits de batería listos para la acción, formados por bucles de batería, pistas con bucles por separado y cortes individuales.

French Spanish
instruments instrumentos
sélection selección
boucles bucles
batterie batería
kits kits
et y
séparé separado
pistes pistas
de de
à a

FR Le vocabulaire WordprocessingML (WordML) constitue la base du format DOCX, alors que les ressources associées, y compris les images, les médias et les informations de formatage sont regroupées dans des fichiers séparés dans un archive ZIP

ES El vocabulario WordprocessingML (WordML) es la base del formato DOCX, mientras que los activos asociados, como imágenes, medios e información de formato, se empaquetan en diferentes ficheros en un archivo ZIP

French Spanish
vocabulaire vocabulario
zip zip
docx docx
images imágenes
médias medios
informations información
fichiers ficheros
de de
base base
ressources activos
archive un archivo
la la
le el
du del
associées asociados
et como
format formato

FR Vous pouvez exécuter votre script SQL et afficher les résultats de manière tabulaire et vous pouvez enregistrer les données extraites et le script SQL individuellement dans des fichiers séparés.

ES Puede ejecutar el script SQL y ver los resultados en formato tabular y guardar tanto los datos recuperados como el script SQL por separado en archivos diferentes.

French Spanish
script script
sql sql
et y
afficher ver
enregistrer guardar
le el
séparé separado
fichiers archivos
pouvez puede
résultats resultados
données datos
dans en
exécuter ejecutar

FR Prise en charge des taxonomies ACPR & SRB via des installateurs gratuits séparés

ES Compatibilidad con las taxonomías ACPR SRB con un instalador gratuito propio

French Spanish
gratuits gratuito
en con
des las

FR Améliorations Minuteur de tâche– les déclencheurs horaires ont maintenant des paramètres séparés pour le moment de démarrage et de fin, et pour les moments de démarrage et de fin uniques chaque jour pour les répétitions.

ES Mejoras en la sincronización de trabajos: los desencadenadores temporizados ahora tienen opciones de configuración para la hora inicial y final generales y para la hora inicial y final únicas de cada día

French Spanish
améliorations mejoras
tâche trabajos
fin final
uniques únicas
et y
maintenant ahora
paramètres configuración
de de
jour día
chaque cada

FR En ce qui concerne l'allocation de cœurs, les produits de serveur Altova ne traitent pas les cœurs hyper-threading en tant que cœurs séparés

ES A la hora de asignar núcleos, los productos servidor de Altova no tratan a los núcleos de tecnología hyper-threading como dos núcleos distintos

French Spanish
serveur servidor
altova altova
traitent tratan
de de
produits productos
ne no
en a

FR Eléments clés | Recherche et réunification des familles pour les enfants non accompagnés et séparés en relation avec la pandémie de COVID-19 et d’autres potentielles épidémies de maladies infectieuses

ES Puntos a considerar | Búsqueda y reunificación de familias para niñ@s separados y no acompañados en el contexto de la pandemia del COVID-19 y otros brotes posibles de enfermedades infecciosas

French Spanish
recherche búsqueda
familles familias
séparés separados
pandémie pandemia
potentielles posibles
maladies enfermedades
et y
en en
de de
dautres y otros
non no
la la

FR Slack Connect révolutionne votre façon de travailler avec vos partenaires, fournisseurs et clients en regroupant vos conversations au même endroit. Elles ne sont plus isolées dans des e-mails séparés.

ES Slack Connect transforma la manera en que trabajas junto a tus socios, proveedores o clientes, al mover al mismo lugar las conversaciones de los hilos de correo electrónico que están en silos.

French Spanish
connect connect
partenaires socios
fournisseurs proveedores
clients clientes
travailler trabajas
façon manera
e electrónico
en en
de de
au al
endroit lugar
e-mails correo electrónico
mails correo
votre transforma
conversations conversaciones

FR Nous avons des articles séparés (USB & XLR) consacrés aux micros de studio conçus pour l'enregistrement de voix (parfait pour les voix-off)

ES Tenemos artículos separados (USB y XLR) dedicados a los micrófonos de estudio diseñados para la grabación de voz (perfecto para locuciones)

French Spanish
séparés separados
usb usb
xlr xlr
micros micrófonos
studio estudio
parfait perfecto
de de
nous avons tenemos
conçus diseñados

FR , où vous pouvez saisir jusqu'à 50 mots, séparés par des virgules, qui pourraient ne pas être automatiquement détectés, comme le nom des intervenants, le nom de votre entreprise ou le jargon technique qui sera utilisé lors de votre événement

ES , donde puedes introducir hasta 50 palabras, separadas por comas, que de otro modo no se detectarían automáticamente, como los nombres de las personas, el nombre de tu empresa o la jerga técnica que se pronunciará durante tu evento

French Spanish
saisir introducir
séparés separadas
virgules comas
automatiquement automáticamente
entreprise empresa
jargon jerga
technique técnica
événement evento
ou o
pourraient que
de de
jusqu hasta
votre tu
ne no
le el
mots palabras
nom nombre

FR Pour le moment, les sous-titres automatiques ne sont disponibles qu'en anglais. Par conséquent, si vous souhaitez proposer d'autres langues à votre public, vous devez mettre en ligne des fichiers de sous-titres ou de légendes séparés.  

ES En este momento, todos los subtítulos automáticos solo están disponibles en inglés. Por lo tanto, si quieres ofrecer otros idiomas a tu audiencia, tendrás que subir archivos de subtítulos o leyendas por separado.  

French Spanish
automatiques automáticos
dautres otros
souhaitez quieres
proposer ofrecer
langues idiomas
public audiencia
ou o
séparé separado
moment momento
devez tendrás
disponibles disponibles
votre tu
en en
fichiers archivos
de de
anglais inglés
sous-titres subtítulos
légendes leyendas
le por
à a
l están

FR Vous devrez choisir entre les types de fichiers CSV et HTML (CSV les enregistrera tous dans un seul fichier texte, alors que HTML les enregistrera dans des fichiers séparés où vous pourrez voir les images)

ES Deberá elegir entre los tipos de archivo CSV y HTML (CSV los guardará todos en un archivo de texto, mientras que HTML los guardará en archivos separados donde podrá ver las imágenes)

French Spanish
choisir elegir
html html
séparés separados
et y
images imágenes
pourrez podrá
types tipos
fichiers archivos
csv csv
seul un
fichier archivo
texte texto
de de
voir ver
devrez deberá
tous todos

FR Vous devrez choisir entre les types de fichiers CSV et HTML (CSV les enregistrera tous dans un fichier texte, tandis que HTML les enregistrera dans des fichiers séparés où vous pourrez voir les images)

ES Deberá elegir entre los tipos de archivo CSV y HTML (CSV los guardará a todos en un archivo de texto, mientras que HTML los guardará en archivos separados donde podrá ver las imágenes)

French Spanish
choisir elegir
html html
séparés separados
et y
images imágenes
pourrez podrá
types tipos
fichiers archivos
csv csv
fichier archivo
texte texto
de de
voir ver
devrez deberá
tous todos
tandis mientras que
un a

FR - Ils peuvent conserver des sections entières d'un site Web en toute sécurité, car vous pouvez créer des fichiers robots.txt séparés par domaine racine. Un bon exemple est - vous l'avez deviné - la page des détails de paiement, bien sûr.

ES - Pueden mantener seguras secciones enteras de un sitio web, ya que se pueden crear archivos robots.txt separados para cada dominio raíz. Un buen ejemplo es -usted lo adivinó- la página de detalles de pago, por supuesto.

French Spanish
créer crear
robots robots
txt txt
séparés separados
exemple ejemplo
paiement pago
entières enteras
peuvent pueden
la la
sections secciones
bon buen
conserver mantener
fichiers archivos
domaine dominio
racine raíz
détails detalles
page página
de de
bien sûr supuesto
site sitio
web web
est es

FR Des petits plus qui font toute la différence : Un établissement SpringHill Suites by Marriott est un hôtel composé exclusivement de suites disposant d’espaces séparés pour dormir, se détendre et travailler

ES Un poco más, para algo mucho más especial: SpringHill Suites by Marriott es un hotel de suites que ofrece espacios independientes para dormir, relajarse y trabajar

French Spanish
marriott marriott
hôtel hotel
séparés independientes
dormir dormir
suites suites
se détendre relajarse
et y
par by
de de
plus más
un poco
est es
travailler trabajar
exclusivement un

FR Nous avons implémenté des politiques et des procédures afin de garantir que vos données sont en sécurité et sauvegardées sur plusieurs sites géographiquement séparés

ES Hemos implementado políticas y procedimientos diseñados para asegurar que sus datos estén seguros y respaldados en varias ubicaciones físicas

French Spanish
implémenté implementado
données datos
sites ubicaciones
politiques políticas
et y
procédures procedimientos
sont estén
en en
que que

FR Silhouette d'un joueur de baseball. Points, lignes, triangles, texte, effets de couleur et arrière-plan sur des calques séparés, la couleur peut être changée en un clic. Illustration vectorielle

ES Silueta de un jugador de béisbol. Puntos, líneas, triángulos, texto, efectos de color y fondo en capas separadas, el color se puede cambiar con un solo clic. Ilustración vectorial

French Spanish
silhouette silueta
joueur jugador
baseball béisbol
points puntos
lignes líneas
triangles triángulos
effets efectos
couleur color
arrière-plan fondo
calques capas
séparés separadas
clic clic
illustration ilustración
vectorielle vectorial
et y
la el
en en
texte texto
peut puede
de de
un solo

FR Identifiants de sécurité séparés et fonctionnalité d'audit

ES Credenciales de seguridad independientes para cumplimiento y auditoría

French Spanish
identifiants credenciales
sécurité seguridad
séparés independientes
et y
de de

FR Une adresse “Internet Protocol” est donc une série d’identifiants numériques uniques séparés par des points et que l’on retrouve sur chaque appareil d’un réseau

ES Al juntar todo esto, una dirección de Protocolo de Internet es una cadena de identificador numérico único separado por puntos y que lleva cada dispositivo en una red

French Spanish
protocol protocolo
série cadena
est es
internet internet
séparé separado
et y
appareil dispositivo
adresse dirección
réseau red
points puntos
chaque cada

FR « Avant, nos différents services étaient clairement séparés : les responsables métier, les architectes, les développeurs, les techniciens..

ES Además, la plataforma impulsa a los equipos de DevOps a adoptar el autoservicio

French Spanish
développeurs devops

FR "La pandémie de COVID-19 a fait basculer le monde dans le chaos", lance Mazen, 14 ans. "Mais l'impact de la guerre en Syrie a été bien pire. Cette guerre a abimé nos vies et nous a séparés de nos proches et de notre pays, que nous aimons tant."

ES “La pandemia de COVID-19 transformó este mundo en un caos”, dice Mazen, de 14 años. “Pero el impacto de la guerra en Siria fue mucho peor, erosionando nuestras vidas y separándonos de nuestros seres queridos y de nuestro querido país”. 

French Spanish
pandémie pandemia
monde mundo
chaos caos
syrie siria
pire peor
vies vidas
pays país
de de
guerre guerra
été fue
et y
ans años
mais pero
en en
nos nuestros
notre nuestro

FR En version originale et le son d?origine : les pistes de voix et le son sont séparés pour la facilité de synchronisation

ES Con banda sonora de narración original (la voz y las pistas de audio están separadas para facilitar la sincronización)

French Spanish
pistes pistas
séparés separadas
synchronisation sincronización
et y
voix voz
de de
la la

FR Le processus d'indexation de recherche utilise ensuite ces mots séparés (au lieu d'utiliser les caractères individuels) pour déterminer la pertinence des résultats et les renvoyer.

ES El índice de búsqueda utiliza estas palabras separadas (en lugar de los caracteres individuales) para asignar clasificaciones de relevancia y recuperar la información.

French Spanish
recherche búsqueda
séparés separadas
pertinence relevancia
résultats información
et y
utilise utiliza
lieu lugar
individuels individuales
de de
caractères caracteres
la la
le el
mots palabras

FR Si vous ne savez pas comment utiliser les liens magnétiques, vous n’avez pas besoin d’enregistrer des fichiers séparés pour télécharger des torrents.

ES Si no conoce cómo usar enlaces magnéticos, no es necesario guardar archivos independientes para descargar torrents.

French Spanish
magnétiques magnéticos
séparés independientes
télécharger descargar
torrents torrents
utiliser usar
comment cómo
besoin necesario
fichiers archivos
ne no
liens enlaces

FR Le Lonna a prévu par ailleurs des espaces séparés pour les hommes et les femmes

ES Hay un lado para hombres y otro para mujeres

French Spanish
ailleurs otro
hommes hombres
femmes mujeres
et y
pour para
a hay

FR Ouvert douze mois sur douze, le Kulttuurisauna est doté d?espaces séparés pour hommes et femmes

ES Kulttuurisauna está abierta todo el año y tiene sus propias secciones para hombres y mujeres

French Spanish
ouvert abierta
hommes hombres
femmes mujeres
et y
le el
pour para

FR Je ne suis pas analphabète en informatique, mais Mailchimp m'irrite depuis des années. Lorsque Shopify et Mailchimp se sont séparés, je suis passé à Omnisend et j'ai appris à l'utiliser en quelques heures seulement. C'était très simple !

ES No soy un analfabeto informático, pero Mailchimp me ha irritado durante años. Cuando Shopify y Mailchimp se separaron, me cambié a Omnisend y aprendí a usarlo en tan solo unas horas. ¡Fue muy simple!

French Spanish
informatique informático
mailchimp mailchimp
shopify shopify
lutiliser usarlo
et y
heures horas
très muy
était fue
simple simple
en en
mais pero
je me
des unas
ne no
années años
à a
je suis soy

FR Comme je l'ai écrit plus tôt, le thème a une synchronisation complète avec les plugins et peut stocker des données dans des champs séparés

ES Como escribí anteriormente, el tema tiene una sincronización completa con los complementos y puede almacenar datos en campos separados

French Spanish
synchronisation sincronización
complète completa
séparés separados
le el
stocker almacenar
et y
peut puede
champs campos
thème tema
une una
plugins complementos
a tiene
données datos
avec con
dans en
les los

FR Grâce à la caméra extérieure IP PoE PTZ, vous pouvez facilement surveiller de grandes zones à l’aide d’une seule caméra, sans utiliser de câbles d’alimentation séparés.

ES Con la cámara IP PTZ que aplica la tecnología de alimentación a través de Ethernet, puede monitorear fácilmente áreas de gran alcance a través de una sola cámara, sin cables de alimentación separados.

French Spanish
ip ip
surveiller monitorear
grandes gran
séparés separados
ptz ptz
zones áreas
la la
câbles cables
de de
caméra cámara
pouvez puede
facilement fácilmente
à a

FR Vous pouvez copier et coller toute la matrice ici. Les éléments doivent être séparés par un espace. Chaque rang doit commencer par une nouvelle ligne.

ES Puedes copiar y pegar la matriz entera aquí. Hay que separar cada elemento por espacios. Hay que iniciar cada fila con una nueva linea.

French Spanish
matrice matriz
commencer iniciar
nouvelle nueva
et y
la la
ici aquí
ligne fila
copier copiar
coller pegar
être que
toute una
chaque cada

FR Par conséquent, dans le cadre d'activités pro-environnementales, les plastiques sont séparés et recyclés

ES Por lo tanto, como parte de las actividades a favor del medio ambiente, los plásticos se segregan y reciclan

French Spanish
cadre ambiente
plastiques plásticos
et y
le del
les de

FR Tous vos fonds sont séparés des fonds de notre société, ségrégués et détenus auprès d’institutions financières de premier plan, garantissant leur sécurité.

ES Todos sus fondos se mantienen separados de los fondos de nuestra compañía, totalmente segregados y mantenidos en instituciones financieras a nivel global, lo que garantiza que permanezcan seguros.

French Spanish
séparés separados
société compañía
sécurité seguros
plan nivel
fonds fondos
et y
financières financieras
de de
tous todos

FR Vos choix pour afficher des compartiments de propriétés .NET séparés ou de continuer à utiliser un compartiment d'opérations UML traditionnel simple n'auront aucun impact sur du code généré à partir de la classe.

ES Decida usted usar compartimentos separados para las propiedades .NET o seguir usando un compartimento único de operaciones UML, esto no afectará al código que se genere desde la clase.

French Spanish
compartiments compartimentos
séparés separados
compartiment compartimento
uml uml
impact afectar
classe clase
net net
propriétés propiedades
ou o
code código
la la
utiliser usar
un único
de de
continuer seguir
n no

FR Les champs affichés sont séparés par des espaces et sont:

ES Los campos mostrados están separados por espacios en blanco, y son:

French Spanish
séparés separados
espaces espacios
et y
sont son
les los
champs campos

FR Les champs de chaque ligne sont séparés par des virgules.

ES Los campos en cada fila están separados por comas.

French Spanish
ligne fila
séparés separados
virgules comas
sont están
champs campos

FR Proposant de nombreux espaces et salons pour se détendre, le spa est également doté d’espaces humides séparés pour les femmes et les hommes : hammam traditionnel, saunas, salles de vapeur et douches à effets.

ES Con salones y lugares para la relajación, el spa cuenta también con instalaciones húmedas separadas para hombres y mujeres, que incluyen el tradicional hammam, sauna, baños de vapor y experiencia de duchas.

French Spanish
humides húmedas
séparés separadas
femmes mujeres
hommes hombres
traditionnel tradicional
vapeur vapor
douches duchas
et y
spa spa
de de
salons salones
également también
le el

FR Afin d?optimiser encore davantage les ressources informatiques, les bases de données et les emails sont stockés sur des serveurs séparés

ES Con el fin de optimizar aún más los recursos informáticos, las bases de datos y los emails se almacenan en servidores separados

French Spanish
ressources recursos
bases bases
emails emails
stockés almacenan
serveurs servidores
séparés separados
données datos
et y
optimiser optimizar
informatiques informáticos
de de
davantage aún más
sur en

FR * A l’exclusion des bibliothèques standards, des structures de données intégrées et des expressions qui ont été extraites dans des groupes séparés :

ES * Excluyendo bibliotecas estándar, estructuras de datos integradas y expresiones que se han extraído en clústeres separados:

French Spanish
bibliothèques bibliotecas
standards estándar
structures estructuras
données datos
expressions expresiones
séparés separados
groupes clústeres
intégrées integradas
et y
de de
ont han

Showing 50 of 50 translations