FR En l'espace de 24 heures, il a fallu que tout le monde soit en mesure de travailler de chez lui, et nous n'aurions jamais pu le faire autrement.
FR En l'espace de 24 heures, il a fallu que tout le monde soit en mesure de travailler de chez lui, et nous n'aurions jamais pu le faire autrement.
PT De um dia para o outro, todos foram obrigados a trabalhar em casa e não teríamos conseguido fazê-lo de nenhuma outra maneira”.
French | Portuguese |
---|---|
heures | dia |
il | lo |
travailler | trabalhar |
et | e |
de | de |
autrement | outra |
en | em |
FR L'éducation d'un enfant est une œuvre collective. Comme l'a découvert Sean Ahlquist, il a fallu toute une équipe pour créer une technologie capable de changer la vie de 1,5 million d'enfants atteints d'autisme aux États-Unis.
PT Dizem que a gente precisa de uma vila para criar uma criança. Sean Ahlquist aprendeu que é preciso uma equipe para criar uma nova tecnologia com o potencial de mudar as vidas de 1,5 milhão de crianças com autismo nos Estados Unidos.
French | Portuguese |
---|---|
sean | sean |
équipe | equipe |
technologie | tecnologia |
changer | mudar |
vie | vidas |
unis | unidos |
est | é |
créer | criar |
enfant | criança |
dun | que |
la | a |
de | de |
une | uma |
million | milhão |
French | Portuguese |
---|---|
ans | anos |
qui | quem |
avec | levou |
veux | quero |
pour | na |
la | a |
FR Il nous a fallu un peu de temps et plusieurs tentatives pour passer l’étape 3
PT Levamos algum tempo e várias tentativas para passar da etapa 3
French | Portuguese |
---|---|
tentatives | tentativas |
et | e |
étape | etapa |
passer | passar |
temps | tempo |
un | várias |
pour | para |
FR LUSB-C est une chose merveilleuse - bien quil ait fallu un certain temps pour que la norme se répande vraiment dans lindustrie.
PT USB-C é uma coisa maravilhosa - embora tenha levado um bom tempo para que o padrão realmente se espalhe pela indústria.
French | Portuguese |
---|---|
merveilleuse | maravilhosa |
est | é |
temps | tempo |
un | um |
vraiment | realmente |
une | uma |
ait | que |
norme | padrão |
la | pela |
FR Quand a fallu choisir une option de déploiement, le premier choix de Redfin s'est porté sur Atlassian Cloud
PT Quando chegou o tempo de escolher uma implementação, a nuvem da Atlassian foi a primeira opção da Redfin
French | Portuguese |
---|---|
déploiement | implementação |
redfin | redfin |
atlassian | atlassian |
cloud | nuvem |
choisir | escolher |
de | de |
FR C’est le temps qu’il a fallu pour que votre page soit complètement téléchargée, rendue, puis affichée à l’utilisateur.
PT É o tempo que levou para que sua página fosse completamente baixada, renderizada e, em seguida, exibida para o usuário.
French | Portuguese |
---|---|
page | página |
complètement | completamente |
affichée | exibida |
temps | tempo |
à | para |
le | o |
FR Première peinture contente First Contentful Paint (FCP) est une mesure suivie dans Lighthouse. Il mesure le temps qu’il a fallu au navigateur pour rendre, ou peindre, le premier morceau de contenu du DOM.
PT Primeira pintura contente First Contentful Paint (FCP) é uma métrica rastreada no Lighthouse. Ele mede o tempo que o navegador levou para renderizar, ou pintar, o primeiro pedaço de conteúdo do DOM.
French | Portuguese |
---|---|
peinture | pintura |
mesure | métrica |
navigateur | navegador |
peindre | pintar |
morceau | pedaço |
ou | ou |
first | first |
est | é |
au | no |
de | de |
contenu | conteúdo |
temps | tempo |
du | do |
le | o |
il | ele |
premier | primeiro |
une | uma |
FR Peinture la plus contente Largest Contentful Paint mesure le temps qu’il a fallu pour que le contenu principal d’une page Web soit téléchargé et prêt à l’emploi, dans la vue utilisateurs
PT Maior tinta contente O Maior Contentful Paint mede o tempo que levou para que o conteúdo principal de uma página da Web seja baixado e pronto para uso, dentro da visualização dos usuários
French | Portuguese |
---|---|
peinture | tinta |
téléchargé | baixado |
prêt | pronto |
vue | visualização |
page | página |
et | e |
utilisateurs | usuários |
web | web |
principal | principal |
à | para |
temps | tempo |
contenu | conteúdo |
le | o |
la | dos |
FR Premier CPU Inactif Autre mesure phare, First CPU Idle est mesurée par le temps qu’il a fallu à un utilisateur pour interagir d’abord avec votre site, comme cliquer sur une image, et lorsque le navigateur a répondu à leur clic, ou l’interaction
PT Primeira CPU Ociosa Outra métrica do Farol, a Primeira CPU Ociosa é medida pelo tempo que o usuário levou para interagir primeiro com seu site, como clicar em uma imagem, e quando o navegador respondeu ao seu clique ou interação
French | Portuguese |
---|---|
cpu | cpu |
phare | farol |
image | imagem |
navigateur | navegador |
a répondu | respondeu |
utilisateur | usuário |
interagir | interagir |
site | site |
et | e |
cliquer | clicar |
ou | ou |
clic | clique |
est | é |
temps | tempo |
à | para |
votre | seu |
autre | outra |
mesure | medida |
une | uma |
FR La longueur des barres indique le temps qu’il a fallu pour que cette ressource se charge.
PT O comprimento das barras indica o tempo que levou para esse recurso carregar.
French | Portuguese |
---|---|
longueur | comprimento |
barres | barras |
indique | indica |
ressource | recurso |
temps | tempo |
le | o |
des | carregar |
pour | para |
la | das |
FR On sattendait à ce que Honor lance un smartphone pliable depuis un certain temps, mais étant donné les retombées des sanctions commerciales américaines de Huawei, il a fallu un certain temps pour le publier.
PT Esperava-se que a Honor lançasse um smartphone dobrável há algum tempo, mas devido às consequências das sanções comerciais da Huawei nos Estados Unidos, demorou algum tempo para realmente lançá-lo.
French | Portuguese |
---|---|
honor | honor |
smartphone | smartphone |
pliable | dobrável |
commerciales | comerciais |
huawei | huawei |
il | lo |
un | um |
à | para |
le | a |
mais | mas |
temps | tempo |
FR Sparkcentral est la solution idéale pour notre stratégie qui place la priorité sur les messages. Il ne nous a fallu que 4 semaines pour être opérationnels sur WhatsApp et sur la plateforme
PT A Sparkcentral é a solução perfeita para nossa estratégia de "mensagem primeiro". Em apenas 4 semanas, estávamos funcionando com o WhatsApp e a plataforma Sparkcentral!
French | Portuguese |
---|---|
idéale | perfeita |
stratégie | estratégia |
semaines | semanas |
et | e |
plateforme | plataforma |
solution | solução |
est | é |
la | a |
notre | nossa |
FR Sachez exactement combien de temps il vous a fallu pour accomplir une tâche en utilisant le suivi du temps intégré de MeisterTask. Générez des rapports automatiques et observez les statistiques de productivité de votre équipe.
PT Mantenha a produtividade alta e os prazos à vista com nosso rastreador de tempo integrado. Exporte dados para auxiliar nos cálculos e projeções da equipe.
French | Portuguese |
---|---|
intégré | integrado |
productivité | produtividade |
suivi | rastreador |
équipe | equipe |
et | e |
de | de |
en | os |
le | a |
temps | tempo |
FR Sur le trajet de retour, mon fils a demandé: «Pourquoi est-il si difficile? Il a fallu une éternité!
PT No caminho para casa, meu filho perguntou: "Por que é tão difícil? Demorou uma eternidade!
French | Portuguese |
---|---|
difficile | difícil |
est | é |
le | o |
sur | no |
fils | filho |
mon | meu |
une | uma |
FR Les agriculteurs et les éleveurs sont des gens très occupés, il a donc fallu beaucoup de temps pour faire signer les documents en personne.
PT Os fazendeiros e pecuaristas são pessoas ocupadas, então isso levou um tempo considerável para que os documentos fossem assinados pessoalmente.
French | Portuguese |
---|---|
signer | assinados |
et | e |
gens | pessoas |
en personne | pessoalmente |
documents | documentos |
en | os |
personne | um |
temps | tempo |
pour | para |
FR J'employais des méthodes connues sous le nom de Golden Gate et passerelle pour copier des gènes dans des vecteurs pour examiner des expériences, et il m'a fallu des mois et des milliers de dollars pour copier 50 gènes
PT Eu usava os métodos conhecidos como o Golden Gate e o Gateway para clonar genes em vectores para selecionar experiências, e tomou-me meses e milhares de dólares para clonar 50 genes
French | Portuguese |
---|---|
méthodes | métodos |
connues | conhecidos |
passerelle | gateway |
gènes | genes |
expériences | experiências |
dollars | dólares |
et | e |
de | de |
milliers | milhares |
mois | meses |
le | o |
FR Il nous aurait fallu des mois pour produire ce type de rapport en utilisant nos anciens processus d'entrepôt de données basés sur des indicateurs clés de performance
PT Com nossos antigos processos de warehouse de dados orientados por KPIs, teríamos levado meses para criar esse tipo de relatório
French | Portuguese |
---|---|
anciens | antigos |
processus | processos |
indicateurs clés de performance | kpis |
mois | meses |
rapport | relatório |
données | dados |
produire | criar |
type | tipo |
de | de |
nos | nossos |
ce | esse |
FR Il n’a pas fallu longtemps pour un tas de moteurs de recherche à apparaître. Chacun d’eux, y compris Google, sont basés sur quelques principes simples.
PT Não demorou muito para um monte de motores de busca para aparecer. Cada um deles, incluindo o Google, são baseados em alguns princípios simples.
French | Portuguese |
---|---|
moteurs | motores |
apparaître | aparecer |
principes | princípios |
de | de |
basé | baseados |
un | um |
simples | simples |
à | para |
compris | incluindo |
sont | são |
pas | não |
FR Les sauvegardes interrogeables nous ont souvent sauvé la mise lorsqu'il a fallu restaurer des documents supprimés ou mis à jour par erreur. Nous avons réussi à inspecter et à récupérer rapidement les données en quelques clics.
PT Os backups consultáveis nos salvaram inúmeras vezes quando alguém acidentalmente deixou cair/atualizou alguns documentos e eles precisavam ser restaurados. Conseguimos inspecionar e restaurar rapidamente os dados em apenas alguns cliques.
French | Portuguese |
---|---|
inspecter | inspecionar |
rapidement | rapidamente |
clics | cliques |
par erreur | acidentalmente |
mis à jour | atualizou |
sauvegardes | backups |
restaurer | restaurar |
et | e |
nous avons | conseguimos |
documents | documentos |
données | dados |
ou | ser |
la | eles |
French | Portuguese |
---|---|
lenvironnement | o ambiente |
qualité | qualidade |
créons | criar |
épisode | episódio |
complet | completo |
minutes | minutos |
et | e |
semaines | semanas |
la | a |
maintenant | agora |
semaine | semana |
un | um |
de | de |
au | para |
nous | que |
FR Il n'a fallu au total que seulement 20 minutes de configuration et tests
PT Bastaram 20 minutos para todas as configurações e testes necessários
French | Portuguese |
---|---|
configuration | configurações |
tests | testes |
minutes | minutos |
et | e |
seulement | para |
French | Portuguese |
---|---|
accès | acesso |
services | serviço |
routes | estradas |
et | e |
mais | mas |
quatre | quatro |
de | de |
heures | horas |
presque | quase |
a | estava |
à | para |
FR Il ne nous a pas fallu longtemps pour nous rendre compte de la provenance de certaines de ces données dans l'industrie: les réseaux d'employés payés pour copier secrètement (voler) des données à partir de bases de données internes.
PT Não demorou muito tempo para perceber onde alguns desses dados foram obtidos no setor: por redes de funcionários pagas para copiar (roubar!) Secretamente dados de bancos de dados internos.
French | Portuguese |
---|---|
réseaux | redes |
payés | pagas |
copier | copiar |
voler | roubar |
compte | bancos |
de | de |
ces | desses |
données | dados |
à | para |
internes | internos |
French | Portuguese |
---|---|
m | m |
voit | vê |
aura | que |
jour | as |
la | pela |
mise | com |
ce | estavam |
FR « Récemment, nous avons dû gérer un problème avec la base de données SQL Server d’un client. Il nous a fallu environ dix minutes pour la rendre à nouveau opérationnelle. »
PT "Recentemente, tivemos um problema com o banco de dados SQL Server de um cliente e tivemos que restaurar as operações em cerca de dez minutos."
French | Portuguese |
---|---|
gérer | operações |
sql | sql |
server | server |
client | cliente |
minutes | minutos |
récemment | recentemente |
données | dados |
d | e |
un | um |
de | de |
nous avons | tivemos |
problème | problema |
avec | o |
environ | cerca de |
dix | dez |
à | em |
FR La société a dabord annoncé quelle travaillait sur un système utilisant lUWB au début de 2021 , mais il a fallu un certain temps pour arriver sur le marché.
PT A empresa anunciou que estava trabalhando em um sistema que usava UWB
French | Portuguese |
---|---|
annoncé | anunciou |
société | empresa |
système | sistema |
un | um |
FR Bayonetta 3 a été annoncé en 2017, mais il nous a fallu attendre septembre 2021 pour que nous voyions enfin quelque chose de concret, et même du gameplay
PT Bayonetta 3 foi anunciado em 2017, mas demorou até setembro de 2021 para finalmente vermos algo concreto e, de fato, alguma jogabilidade
French | Portuguese |
---|---|
annoncé | anunciado |
septembre | setembro |
enfin | finalmente |
concret | concreto |
gameplay | jogabilidade |
et | e |
été | foi |
que | fato |
de | de |
mais | mas |
en | em |
quelque | algo |
FR Il na pas fallu longtemps pour shabituer à taper dessus
PT Não demorou muito para me acostumar a digitar nele
French | Portuguese |
---|---|
taper | digitar |
à | para |
FR Ceux-ci fonctionnent bien et rapidement, bien que nous ayons trouvé quil a fallu un peu de temps pour shabituer à quel geste exactement a déclenché chaque résultat.
PT Eles funcionam bem e prontamente, embora tenhamos descoberto que demorou um pouco para nos acostumarmos exatamente com o gesto que gerou cada resultado.
French | Portuguese |
---|---|
fonctionnent | funcionam |
geste | gesto |
rapidement | prontamente |
résultat | resultado |
bien que | embora |
et | e |
de | com |
à | para |
exactement | exatamente |
bien | bem |
un | um |
FR Il na également fallu que quelques secondes pour le brancher et le faire fonctionner (bien quaprès une brève mise à jour matérielle téléchargeable). La même chose était vraie pour lappairer avec notre iPhone via Bluetooth.
PT Também levou apenas alguns segundos para conectá-lo e colocá-lo em funcionamento (embora após uma breve atualização de hardware para download). O mesmo acontecia com o emparelhamento com nosso iPhone via Bluetooth.
French | Portuguese |
---|---|
secondes | segundos |
brève | breve |
iphone | iphone |
bluetooth | bluetooth |
mise à jour | atualização |
et | e |
il | lo |
téléchargeable | para download |
également | também |
à | para |
une | uma |
mise | com |
même | mesmo |
notre | nosso |
via | de |
le | o |
chose | é |
FR Malheureusement, il a fallu la disparition de Black Widow dans Fin du jeu pour quelle obtienne un film autonome.
PT Infelizmente, foi necessária a morte da Viúva Negra no Endgame para ela conseguir um filme independente.
French | Portuguese |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
black | negra |
film | filme |
autonome | independente |
un | um |
la | a |
dans | no |
FR Bien que, contrairement au vinyle et aux vêtements des années 80, nous ne sommes pas sûrs que tout le monde lobtiendra - il nous a fallu une bonne heure de surveillance pour comprendre toutes les façons dont les équipes ont joué leurs tactiques.
PT Embora, ao contrário do vinil e dos trajes dos anos 80, não tenhamos certeza de que todos vão entender - levamos uma boa hora de observação para entender todas as maneiras pelas quais os times executam suas táticas.
French | Portuguese |
---|---|
vinyle | vinil |
façons | maneiras |
équipes | times |
tactiques | táticas |
et | e |
le | o |
de | de |
bien que | embora |
leurs | os |
comprendre | entender |
contrairement | contrário |
années | anos |
pas | observação |
une | uma |
toutes | todas |
FR Les messages d’erreur envoyés via l’ICMP sont utilisés pour déterminer le temps qu’il a fallu à chaque paquet de données pour faire un saut à chaque point du réseau pendant qu'il se dirigeait vers sa destination.
PT As mensagens de erro enviadas pelo ICMP são usadas para determinar a quantidade de tempo que cada pacote de dados levou para saltar para cada ponto ao longo da rede conforme viajava para seu destino.
French | Portuguese |
---|---|
paquet | pacote |
réseau | rede |
données | dados |
point | ponto |
utilisés | usadas |
de | de |
temps | tempo |
déterminer | determinar |
messages | mensagens |
le | o |
envoyés | enviadas |
FR Il a fallu attendre 20 ans, soit jusqu’aux Jeux de Barcelone 1992, pour qu’il soit officiellement inscrit au programme olympique, aussi bien chez les femmes que chez les hommes, avec des épreuves de simple et de double
PT Só nos Jogos de 1992 em Barcelona é que foi oficialmente incluído no programa, com eventos individuais e de duplas masculinas e femininas
French | Portuguese |
---|---|
jeux | jogos |
barcelone | barcelona |
officiellement | oficialmente |
programme | programa |
femmes | femininas |
et | e |
a | foi |
de | de |
au | no |
que | que |
FR Pour preuve, il a fallu attendre 1960 pour que la domination scandinave aux Jeux Olympiques soit mise à mal par l’Allemand de l’ouest Georg Thoma, vainqueur de la médaille d’or à Squaw Valley 1960.
PT O ciclo de conquistas Olímpicas nórdicas foi somente quebrado em 1960, quando Georg Thoma, da Alemanha Ocidental, venceu o ouro em Squaw Valley, em 1960.
French | Portuguese |
---|---|
valley | valley |
dor | ouro |
de | de |
a | foi |
à | em |
FR Il a ainsi fallu attendre les Jeux de Lake Placid 1932 pour que les femmes puissent participer au patinage de vitesse, qui n’était alors qu’un sport de démonstration
PT Foi apenas nos Jogos de Lake Placid, em 1932, que as mulheres foram autorizadas a competir na patinação de velocidade, que na época era apenas um esporte de demonstração
French | Portuguese |
---|---|
lake | lake |
femmes | mulheres |
patinage | patinação |
vitesse | velocidade |
démonstration | demonstração |
quun | um |
jeux | jogos |
de | de |
sport | esporte |
était | era |
d | a |
FR La cabane a été modernisée au fil des années, sans perdre de son caractère. La révision et la revalorisation du menu ont fait partie du processus. Il n’aura pas fallu longtemps au
PT A cabana de montanha foi modernizada ao longo dos anos, sem perder seu charme original. Também o menu foi revisado e aprimorado. Os anfitriões não
French | Portuguese |
---|---|
cabane | cabana |
perdre | perder |
menu | menu |
longtemps | longo |
années | anos |
et | e |
été | foi |
la | a |
de | de |
ont | os |
FR À mesure que ban.do a continué à se développer, il a fallu un moyen de se connecter à de nouveaux clients permettant d’aller au-delà du design ludique et du stock sympa. La marque voulait saluer d’une manière pertinente.
PT Mas como a ban.do continuou a crescer, ela precisava de uma maneira de se conectar a novos compradores que fosse além de um design criativo e coleções divertidas. A empresa queria dizer olá de uma maneira que realmente repercutisse.
French | Portuguese |
---|---|
nouveaux | novos |
clients | compradores |
design | design |
voulait | queria |
et | e |
connecter | conectar |
un | um |
de | do |
la | a |
développer | crescer |
moyen | maneira |
FR Steve : Oh, immédiatement ! Il nous a fallu environ un mois pour développer notre plan d'action et en l'espace de deux mois, je dirais, nous avons généré les premiers leads.
PT Steve: Ah, imediatamente! Levou cerca de um mês para desenvolver nosso plano de ação e eu diria que dentro de dois meses vieram os primeiros leads desse trabalho.
French | Portuguese |
---|---|
steve | steve |
développer | desenvolver |
leads | leads |
je | eu |
et | e |
de | de |
un | um |
mois | mês |
plan | plano |
immédiatement | imediatamente |
daction | ação |
en | os |
notre | nosso |
environ | cerca de |
deux | dois |
FR La pandémie de COVID-19 a exercé une pression sans précédent sur les chaînes d'approvisionnement alimentaire du monde entier. En effet, il a fallu répondre à des demandes inattendues en remettant en question la réflexion latérale
PT A pandemia de COVID-19 exerceu uma pressão sem precedentes sobre as cadeias de suprimentos de alimentos em todo o mundo, nas quais o atendimento de qualquer solicitação inesperada desafia verdadeiramente as habilidades de pensamento lateral
French | Portuguese |
---|---|
pression | pressão |
chaînes | cadeias |
alimentaire | alimentos |
réflexion | pensamento |
latérale | lateral |
pandémie | pandemia |
de | de |
la | a |
monde | mundo |
entier | todo o mundo |
une | uma |
FR Il aura fallu attendre plusieurs années et différents usages avant que la résidence ne soit finalement sauvée et conservée en tant que musée.
PT Nos anos seguintes, teve muitas reencarnações antes de finalmente ser resgatada e preservada como um museu.
French | Portuguese |
---|---|
années | anos |
finalement | finalmente |
musée | museu |
et | e |
avant | antes |
en | nos |
aura | ser |
tant | como |
FR Il a donc fallu une petite rectification rapide.
PT Foi uma solução muito rápida.
French | Portuguese |
---|---|
rapide | rápida |
une | uma |
a | foi |
FR Bien que cette interaction ne dure qu’à peine deux secondes et qu’il n’ait probablement fallu que quelques heures à un designer pour la mettre en place, elle apporte légèreté et joie à un moment stressant
PT Embora esta interação tenha apenas dois segundos de duração e provavelmente só tenha levado algumas horas para ser realizada por um designer, ela traz leveza e alegria a um momento estressante
French | Portuguese |
---|---|
interaction | interação |
dure | dura |
probablement | provavelmente |
designer | designer |
apporte | traz |
joie | alegria |
stressant | estressante |
secondes | segundos |
et | e |
moment | momento |
heures | horas |
à | para |
un | um |
bien que | embora |
la | a |
deux | dois |
pour | de |
mettre | por |
FR Et comme un esprit novateur sait quand il a découvert un trésor, il ne leur a fallu que quelques années supplémentaires pour transformer leurs capteurs sans fil de balles de tennis en dispositifs robustes et réels
PT E porque uma mente inovadora sabe quando descobriu um tesouro, levou apenas mais alguns anos para transformar os seus sensores de bola de ténis sem fios em dispositivos robustos, da vida real
French | Portuguese |
---|---|
esprit | mente |
découvert | descobriu |
capteurs | sensores |
tennis | ténis |
dispositifs | dispositivos |
robustes | robustos |
réels | real |
et | e |
de | de |
supplémentaires | mais |
un | um |
sait | sabe |
transformer | transformar |
années | anos |
FR Il a fallu beaucoup de temps entre la confirmation officielle de la PS5 et lapparition de ses images / vidéos (lédition numérique aussi). Disons simplement que ce fut un choc quand il a finalement été dévoilé.
PT Demorou um pouco entre o PS5 ser oficialmente confirmado e as imagens / vídeo dele surgirem (a Edição Digital também). Vamos apenas dizer que foi um choque quando foi finalmente revelado.
French | Portuguese |
---|---|
officielle | oficialmente |
choc | choque |
finalement | finalmente |
dévoilé | revelado |
édition | edição |
images | imagens |
et | e |
vidéos | vídeo |
été | foi |
la | a |
fut | que |
de | entre |
quand | é |
numérique | digital |
un | um |
FR Il a fallu un certain temps pour installer GTA V sur PS4, mais personne ne pouvait se plaindre compte tenu de lapport supplémentaire du jeu amélioré par rapport à la version originale
PT Demorou um pouco para colocar GTA V no PS4, mas ninguém pode reclamar, considerando o quanto o jogo melhorado oferece em relação à versão original
French | Portuguese |
---|---|
pouvait | pode |
plaindre | reclamar |
amélioré | melhorado |
originale | original |
gta | gta |
jeu | jogo |
rapport | relação |
v | v |
à | para |
version | versão |
il | oferece |
mais | mas |
un | um |
sur | em |
ne | ninguém |
FR Donc, cest difficile à croire, avec la façon dont la plupart des franchises de super-héros fonctionnent aujourdhui, mais il nous a fallu cinq films pour voir lhistoire complète de lorigine de Batman sur grand écran
PT Então, é difícil de acreditar nisso, com a forma como a maioria das franquias de super-heróis funciona hoje, mas foram necessários cinco filmes para vermos a história completa da origem do Batman na tela grande
French | Portuguese |
---|---|
difficile | difícil |
croire | acreditar |
super-héros | super-heróis |
fonctionnent | funciona |
aujourdhui | hoje |
films | filmes |
lhistoire | a história |
complète | completa |
écran | tela |
à | para |
mais | mas |
de | de |
cinq | cinco |
cest | o |
grand | grande |
FR "Pour que ces solutions fonctionnent, il aurait fallu que nous achetions beaucoup de matériel coûteux et un accès à Internet", explique Johann
PT “Para que essas soluções funcionassem, seria preciso investir muito em hardware e acesso à internet”, explica Johann
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
matériel | hardware |
accès | acesso |
internet | internet |
explique | explica |
et | e |
beaucoup | muito |
à | para |
nous | que |
FR Cest finalement un titan de la technologie et une leçon de style : pas étonnant quil ait fallu notre meilleure couronne de voiture.
PT Em última análise, é um titã da tecnologia e uma lição de estilo: não é de admirar que tenhamos levado a coroa do nosso melhor carro.
French | Portuguese |
---|---|
finalement | em última análise |
leçon | lição |
style | estilo |
meilleure | melhor |
couronne | coroa |
et | e |
un | um |
ait | que |
voiture | a |
de | de |
technologie | tecnologia |
notre | nosso |
cest | o |
une | uma |
Showing 50 of 50 translations