PT Pronto! Enviaremos um e-mail ao cliente em seu nome contendo uma solicitação de acesso. Depois que o cliente aprovar a solicitação, enviaremos um e-mail ao proprietário da sua conta.
"enviaremos" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
enviaremos | wir senden |
PT Pronto! Enviaremos um e-mail ao cliente em seu nome contendo uma solicitação de acesso. Depois que o cliente aprovar a solicitação, enviaremos um e-mail ao proprietário da sua conta.
DE Das war auch schon alles! Wir senden den Kunden in deinem Auftrag eine E-Mail mit der Anfrage nach Zugriff. Wenn der Kunde die Anfrage genehmigt hat, senden wir eine E-Mail an den Inhaber deines Accounts.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
solicitação | anfrage |
acesso | zugriff |
proprietário | inhaber |
conta | accounts |
PT Enviaremos uma prova grátis em algumas horas. Depois, faça qualquer alteração que desejar e, quanto estiver satisfeito, enviaremos as suas etiquetas para frascos de vidro com portes grátis e rápido para o mundo todo.
DE Wir senden Ihnen innerhalb weniger Stunden einen kostenlosen Proof zu. Sie können dann Änderungen vornehmen, bis Sie zufrieden sind. Sie erhalten Ihre Etiketten für Einmachgläser dann über unseren schnellen und weltweit kostenlosen Versand.
PT Se estiver familiarizado com o dispositivo do Google Global Cache, enviaremos a você o hardware equivalente da Cloudflare.
DE Wenn Sie mit der Google Global Cache Appliance vertraut sind, erhalten Sie von uns die entsprechende Cloudflare-Hardware.
Portuguese | German |
---|---|
global | global |
hardware | hardware |
cloudflare | cloudflare |
cache | cache |
dispositivo | appliance |
PT Mande sua solicitação e enviaremos um e-mail com mais informações sobre nossas opções gratuitas de migração e instruções sobre o que fazer em seguida.
DE Nachdem Sie uns Ihre Anfrage gesendet haben, erhalten Sie von uns eine E-Mail mit weiteren Informationen zu unseren kostenlosen Migrationsoptionen und Anweisungen für die nächsten Schritte.
Portuguese | German |
---|---|
informações | informationen |
gratuitas | kostenlosen |
instruções | anweisungen |
PT Por que? Enviaremos um email com informações adicionais e recursos extras
DE Warum? Wir werden Ihnen eine E-Mail mit weiteren Informationen und Ressourcen schicken.
Portuguese | German |
---|---|
informações | informationen |
adicionais | weiteren |
e | und |
recursos | ressourcen |
PT O conhecimento técnico não é necessário usar hospedagem web compartilhada. Assim que você pedir seu serviço, enviaremos seus detalhes de login além de informações sobre o início da sua jornada de hospedagem.
DE Technisches Wissen ist nicht erforderlich, um das gemeinsame Webhosting zu verwenden. Sobald Sie Ihren Dienst bestellen, senden wir Ihnen Ihre Anmeldedaten zusätzlich zu Informationen zum Anfang Ihrer Webhosting-Reise.
Portuguese | German |
---|---|
técnico | technisches |
necessário | erforderlich |
usar | verwenden |
hospedagem | webhosting |
compartilhada | gemeinsame |
pedir | bestellen |
jornada | reise |
PT "Quando estivermos conversando com pessoas que desejam realizar workshops em nossa plataforma, enviaremos a elas o link Calendly para reservar um horário
DE „Wenn wir mit Menschen im Gespräch sind, die Workshops auf unserer Plattform durchführen wollen, schicken wir ihnen den Calendly-Link, um einen Termin zu buchen
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | menschen |
desejam | wollen |
realizar | durchführen |
workshops | workshops |
plataforma | plattform |
link | link |
reservar | buchen |
PT Amazon fará um relatório de vendas após o período de 30 dias. Processaremos o pagamento e enviaremos a você em um prazo de 15 a 45 dias, caso você atinja o limite mínimo de pagamento.
Portuguese | German |
---|---|
amazon | amazon |
vendas | verkauf |
pagamento | zahlung |
PT Enviaremos um e-mail com um link que permite que você redefina sua senha.
DE Wir senden dir eine E-Mail-Adresse mit einem Link, unter dem du dein Passwort zurücksetzen kannst.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
senha | passwort |
PT Clique aqui. Enviaremos um link de redefinição de senha para seu endereço de e-mail alternativo. É por isso que pedimos um endereço de e-mail alternativo quando você se registra.
DE Klicken Sie hier. Wir senden Ihnen dann einen Link zum Zurücksetzen des Passworts an Ihre alternative E-Mail-Adresse. Aus diesem Grund fragen wir nach einer alternativen E-Mail-Adresse, wenn Sie sich anmelden.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
senha | passworts |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Por favor, digite seu endereço de e-mail e nós enviaremos um e-mail que lhe permitirá redefinir sua senha.
DE Geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein. Wir senden Ihnen daraufhin eine E-Mail, über die Sie Ihr Kennwort zurücksetzen können.
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
enviaremos | wir senden |
redefinir | zurücksetzen |
senha | kennwort |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
Portuguese | German |
---|---|
suse | suse |
entrega | bereitstellung |
pedido | bestellung |
original | ursprünglichen |
PT Nesse caso, seus dados pessoais permanecerão armazenados no banco de dados da MOVAVI, mas não enviaremos mais e-mails informativos, a menos que solicitado por você.
Portuguese | German |
---|---|
pessoais | persönlichen |
enviaremos | wir senden |
a menos que | sofern |
PT Experimente qualquer produto da Meraki na sua rede. Nós enviaremos a você o equipamento e forneceremos o suporte técnico para que você possa configurá-lo.
DE Testen Sie jedes Cisco Meraki Produkt in Ihrem Netzwerk. Den Versand der Hardware an Ihre Kunden übernehmen wir, ebenso wie den technischen Support für die Einrichtung.
Portuguese | German |
---|---|
experimente | testen |
qualquer | jedes |
produto | produkt |
equipamento | hardware |
suporte | support |
técnico | technischen |
meraki | meraki |
PT Ingressos: Enviaremos a você um e-mail com seus ingressos logo após a sua compra; você pode apresentar os ingressos em seu dispositivo móvel ou impressos.
DE Tickets: Wir senden Ihnen kurz nach dem Kauf eine E-Mail mit Ihren Tickets. Sie können die Tickets auf Ihrem Mobilgerät vorzeigen oder ausdrucken.
Portuguese | German |
---|---|
ingressos | tickets |
enviaremos | wir senden |
compra | kauf |
ou | oder |
PT Se detectarmos padrões fora do normal em sua conta, enviaremos uma mensagem de texto contendo um código de verificação para você fazer login
DE Wenn wir Muster erkennen, die für dein Konto ungewöhnlich erscheinen, senden wir dir eine Textnachricht mit einem Bestätigungscode, bevor du dich anmelden kannst
Portuguese | German |
---|---|
padrões | muster |
conta | konto |
login | anmelden |
PT Sempre que alguém adquirir seu trabalho, enviaremos um e-mail para você, lhe informando que alguém comprou o seu trabalho. Este e-mail será enviado ao endereço de e-mail principal associado à sua conta PRO.
DE Jedes Mal, wen jemand ein Videoprodukt von dir kauft, schicken wir dir eine E-Mail. Diese Email wird an deine primäre-E-Mail-Adresse, die mit deinem PRO-Konto verknüpft ist, geschickt.
Portuguese | German |
---|---|
sempre | mal |
enviado | geschickt |
endereço | adresse |
associado | verknüpft |
conta | konto |
PT Se pudermos processar seu pagamento no momento do lançamento do título, enviaremos um e-mail solicitando que você tente comprar o título novamente
DE Wenn wir deine Zahlung zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Titels nicht bearbeiten können, senden wir dir eine E-Mail mit der Aufforderung, den Titel erneut zu kaufen
Portuguese | German |
---|---|
processar | bearbeiten |
pagamento | zahlung |
lançamento | veröffentlichung |
comprar | kaufen |
novamente | erneut |
PT Também lhe enviaremos um e-mail, assim que o título estiver disponível para visualização.
DE Wir senden dir auch eine E-Mail, sobald der Titel zur Ansicht verfügbar ist.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
visualização | ansicht |
PT Após efetuar sua compra, você verá um recibo na tela e nós enviaremos uma cópia do mesmo para o endereço de e-mail associado à sua conta do Vimeo. Você também pode obter o recibo a qualquer momento na página de
DE Wenn du deinen Kauf abgeschlossen hast, siehst du eine Zahlungsbestätigung auf dem Bildschirm und wir senden dir eine Kopie an die E-Mail-Adresse, die mit deinem Vimeo-Konto verknüpft ist. Du kannst einen Beleg auch jederzeit auf der
Portuguese | German |
---|---|
efetuar | abgeschlossen |
verá | siehst du |
recibo | beleg |
tela | bildschirm |
enviaremos | wir senden |
cópia | kopie |
associado | verknüpft |
conta | konto |
vimeo | vimeo |
pode | kannst |
ver | siehst |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Qualquer cliente pode assinar um contrato de processamento de dados com o Dotcom-Monitor. Basta abrir um bilhete de suporte e enviaremos uma cópia do nosso DPA para revisar.
DE Jeder Kunde kann einen Datenverarbeitungsvertrag mit Dotcom-Monitor unterzeichnen. Öffnen Sie einfach ein Support-Ticket und wir senden Ihnen eine Kopie unserer DPA zur Überprüfung zu.
Portuguese | German |
---|---|
cliente | kunde |
pode | kann |
assinar | unterzeichnen |
bilhete | ticket |
suporte | support |
e | und |
enviaremos | wir senden |
cópia | kopie |
dpa | dpa |
PT Se nossas alterações reduzirem seus direitos ou aumentarem suas responsabilidades, lhe enviaremos uma notificação com pelo menos 30 dias de antecedência por e-mail (ou por outros meios razoáveis)
DE Wenn unsere Änderungen deine Rechte einschränken oder deine Pflichten erweitern, werden wir dich 30 Tage vorher per E-Mail (oder auf andere angemessene Weise) benachrichtigen
Portuguese | German |
---|---|
direitos | rechte |
ou | oder |
dias | tage |
outros | andere |
PT Mais uma vez, neste caso, lhe enviaremos uma notificação razoável sobre a alteração.
DE Auch in diesem Fall werden wir dich in angemessener Weise über die Änderung informieren.
Portuguese | German |
---|---|
caso | fall |
Portuguese | German |
---|---|
sem | kein |
problemas | problem |
endereço | adresse |
e | und |
enviaremos | wir senden |
redefinir | zurückzusetzen |
senha | passwort |
PT Nós também enviaremos um e-mail imediatamente após a compra do seu logotipo
DE Und wir senden Ihnen nach dem Kauf direkt eine E-Mail, in der Sie noch mal alle Informationen zum Download erhalten
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
imediatamente | direkt |
PT Forneça seu e-mail abaixo e enviaremos o link para baixar uma versão de avaliação. Basta clicar nele quando você estiver usando um computador (desktop).
DE Geben Sie unten Ihre E-Mail-Adresse an und wir senden Ihnen einen Link für die Testversion. Klicken Sie einfach beim nächsten Mal darauf, wenn Sie an einem Computer arbeiten.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
clicar | klicken |
PT Clique no botão abaixo e enviaremos o link para baixar uma versão de avaliação. Basta clicar nele quando você estiver usando um computador (desktop).
DE Klicken Sie unten auf die Schaltfläche und wir senden Ihnen einen Link für die Testversion. Klicken Sie einfach beim nächsten Mal darauf, wenn Sie an einem (größeren) Computer arbeiten.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
link | link |
PT Conforme o evento se aproxima, enviaremos e-mails com informações úteis sobre o que fazer durante o evento, como navegar na plataforma e como começar a fazer sua programação
DE Im Vorfeld der Tableau Conference senden wir Ihnen E-Mails mit nützlichen Hinweisen zu Veranstaltungsaktivitäten, zur Nutzung der Veranstaltungsplattform und zur zeitlichen Planung Ihrer Teilnahme
Portuguese | German |
---|---|
úteis | nützlichen |
programação | planung |
PT Conjuntamente, enviaremos e-mails e boletins informativos com promoções leves, produtos novos / importantes e sugestões de comercialismo para maximizar suas vendas.
DE Wir senden Ihnen gemeinsam regelmäßig E-Mails und Newsletter mit wichtigen Werbeaktionen, neuen / heißen Produkten und Vorschlägen zur Vermarktung, um Ihren Umsatz zu maximieren.
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
promoções | werbeaktionen |
produtos | produkten |
novos | neuen |
importantes | wichtigen |
maximizar | maximieren |
vendas | umsatz |
PT Faça upload de qualquer ficheiro, arte ou logótipo e enviaremos provas gratuitas em apenas algumas horas
DE Laden Sie einfach eine Datei, eine Grafik oder ein Logo hoch und wir schicken Ihnen innerhalb weniger Stunden einen kostenlosen Proof
Portuguese | German |
---|---|
upload | laden |
ficheiro | datei |
e | und |
gratuitas | kostenlosen |
PT Nós lhe enviaremos lembretes antes da data de vencimento e uma visão geral transparente do pagamento para que você possa acompanhar tudo
DE Wir werden dir vor dem Fälligkeitsdatum Erinnerungen schicken und dir eine transparente Zahlungsübersicht an die Hand geben, damit du den Überblick behältst
Portuguese | German |
---|---|
lembretes | erinnerungen |
transparente | transparente |
pagamento | zahlungs |
PT Durante o período de avaliação de 14 dias, enviaremos vídeos adicionais com noções básicas sobre a documentação de bancos de dados, a análise da linhagem de dados e o gerenciamento de tarefas.
DE Während Ihres 14-tägigen Testzeitraums senden wir Ihnen zusätzliche Videos, die Sie durch die Grundlagen der Dokumentation von Datenbanken, der Analyse der Datenherkunft und der Verwaltung von Aufgaben führen.
Portuguese | German |
---|---|
vídeos | videos |
adicionais | zusätzliche |
documentação | dokumentation |
análise | analyse |
gerenciamento | verwaltung |
tarefas | aufgaben |
bancos de dados | datenbanken |
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
outro | weitere |
PT Fornecendo-nos o seu e-mail O endereço e número de telefone devem ser relativamente simples. Por favor, note que que lhe enviaremos um e-mail para o(s) endereço(s) fornecido(s), a fim de nos ajudar confirmar e verificar o seu pedido.
DE Ihre E-Mail an uns übermitteln Adresse und Telefonnummer sollten relativ einfach sein. Bitte beachten Sie dass wir Ihnen eine E-Mail an die angegebene(n) Adresse(n) schicken, um uns zu helfen bestätigen und verifizieren Sie Ihre Anfrage.
Portuguese | German |
---|---|
endereço | adresse |
devem | sollten |
relativamente | relativ |
simples | einfach |
note | beachten |
n | n |
PT Como medida de segurança, enviaremos um e-mail para confirmar sua solicitação de exclusão e só excluiremos seus dados pessoais após essa confirmação
DE Als Sicherheitsmaßnahme senden wir dir eine E-Mail, damit Du deinen Löschantrag bestätigen kannst, und löschen deine personenbezogenen Daten erst nach dieser Bestätigung
Portuguese | German |
---|---|
pessoais | personenbezogenen |
segurança | sicherheitsmaßnahme |
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
endereço | adresse |
lembrete | erinnerung |
instruções | anleitung |
redefinir | zurücksetzen |
senha | passwort |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
Portuguese | German |
---|---|
anotações | notizen |
cópia | kopie |
PT Após a triagem, enviaremos um cronograma esperado e nos comprometemos a ser o mais transparente possível sobre o cronograma de correção, bem como sobre problemas ou desafios que possam estendê-lo.
DE Nach der Triage senden wir einen erwarteten Zeitplan und verpflichten uns, so transparent wie möglich über den Zeitplan für die Korrektur sowie über Probleme oder Herausforderungen zu sein, die ihn möglicherweise verlängern.
Portuguese | German |
---|---|
cronograma | zeitplan |
esperado | erwarteten |
transparente | transparent |
possível | möglich |
correção | korrektur |
possam | möglicherweise |
PT Tudo pronto! Agora, enviaremos um e-mail de retargeting de produto automatizado para seus clientes em potencial.
DE Das war's auch schon! Wir versenden jetzt eine Produkt-Retargeting-E-Mail an deine potenziellen Kunden.
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
potencial | potenziellen |
PT Tudo pronto! Agora enviaremos um e-mail de carrinho abandonado automatizado para seus clientes em potencial.
DE Das war's auch schon! Wir werden jetzt eine automatisierte Warenkorbabbruch-E-Mail an deine potenziellen Kunden versenden.
Portuguese | German |
---|---|
automatizado | automatisierte |
clientes | kunden |
potencial | potenziellen |
PT Atualizaremos a página Domínios e enviaremos uma notificação por e-mail quando o processo estiver concluído
DE Sobald der Vorgang abgeschlossen ist, aktualisieren wir deine Domains-Seite und senden dir eine E-Mail-Benachrichtigung
Portuguese | German |
---|---|
página | seite |
domínios | domains |
notificação | benachrichtigung |
processo | vorgang |
concluído | abgeschlossen |
PT Também enviaremos um e-mail para avisar você caso a conexão do domínio falhe.
DE Sollte die Domain-Verbindung fehlschlagen, erhältst du ebenfalls eine E-Mail.
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
conexão | verbindung |
domínio | domain |
PT Também enviaremos um e-mail para avisar você caso a conexão do subdomínio falhe.
DE Sollte die Subdomain-Verbindung fehlschlagen, senden wir dir außerdem eine E-Mail.
Portuguese | German |
---|---|
você | dir |
conexão | verbindung |
subdomínio | subdomain |
PT Assim que receber uma notificação para configurá-lo, nós o enviaremos toda vez que um comprador abandonar seu carrinho.
DE Sobald du eine Benachrichtigung dazu erhältst, dass sie eingerichtet ist, senden wir sie jedes Mal, wenn ein Käufer einen Einkauf abgebrochen hat.
Portuguese | German |
---|---|
receber | erhältst |
notificação | benachrichtigung |
comprador | käufer |
PT Depois que uma compra for concluída, seu cliente verá a página de confirmação, e enviaremos um e-mail de notificação do pedido para o endereço de e-mail fornecido na finalização da compra
DE Nach Abschluss eines Kaufs wird die Bestellbestätigungsseite angezeigt und wir senden eine Bestellbenachrichtigungs-E-Mail an die E-Mail-Adresse, die du beim Bezahlvorgang angegeben hast
Portuguese | German |
---|---|
compra | kaufs |
enviaremos | wir senden |
endereço de e-mail | e-mail-adresse |
PT Os depoimentos mostram o que se destaca sobre o seu serviço. Envie uma solicitação de depoimento no Mailchimp e enviaremos um formulário de feedback ao seu cliente em seu nome para que possam avaliar sua satisfação geral.
DE Erfahrungsberichte verraten dir, was an deinem Service besonders gut ist. Reiche eine Kundenberichtanfrage bei Mailchimp ein und wir senden ein Feedback-Formular an deine Kunden mit der Bitte, ihre Gesamtzufriedenheit anzugeben.
Portuguese | German |
---|---|
depoimentos | erfahrungsberichte |
mailchimp | mailchimp |
enviaremos | wir senden |
feedback | feedback |
cliente | kunden |
nome | anzugeben |
PT Depois que seu cliente concluir o depoimento, enviaremos uma cópia para o administrador em sua conta para que você possa compartilhá-lo com colegas de trabalho e clientes em potencial.
DE Nachdem dein Kunde sein Erfahrungsbericht eingereicht hat, senden wir eine Kopie per E-Mail an den Admin deines Accounts, damit du sie mit Kollegen und potenziellen Kunden teilen kannst.
Portuguese | German |
---|---|
cópia | kopie |
administrador | admin |
conta | accounts |
possa | kannst |
colegas | kollegen |
e | und |
potencial | potenziellen |
PT Muito bem! Enviaremos um recibo para o endereço de e-mail de cobrança na conta do Mailchimp
DE Das war's auch schon! Wir senden eine Quittung an deine im Mailchimp-Account angegebene Abrechnungs-E-Mail-Adresse
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
recibo | quittung |
endereço | adresse |
conta | account |
mailchimp | mailchimp |
bem | schon |
PT Enviaremos um e-mail de verificação para o endereço que você usou para registrar seu domínio
DE Wir senden dir eine Bestätigungs-E-Mail an die Adresse, die du bei der Registrierung deiner Domain angegeben hast
Portuguese | German |
---|---|
enviaremos | wir senden |
endereço | adresse |
registrar | registrierung |
domínio | domain |
PT Programe um cartão-postal, e nós o enviaremos para a impressora na data que você escolher. Se necessário, você pode cancelar seu cartão-postal a qualquer momento antes da data programada.
DE Plane das Senden einer Postkarte und Mailchimp lässt sie an dem von dir festgelegten Datum drucken. Bei Bedarf kannst du deine Postkarte jederzeit vor dem geplanten Termin stornieren.
Portuguese | German |
---|---|
impressora | |
necessário | bedarf |
cancelar | stornieren |
postal | postkarte |
Showing 50 of 50 translations