PT Assim como o oceano, a internet deve permanecer livre e gratuita. A humanidade é como um oceano. Limitar a internet é limitar a humanidade e a sua promessa para o futuro.
"limitar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
limitar | limiter restreindre |
PT Assim como o oceano, a internet deve permanecer livre e gratuita. A humanidade é como um oceano. Limitar a internet é limitar a humanidade e a sua promessa para o futuro.
FR Et comme l'océan, Internet doit rester libre et ouvert. L'humanité est un océan. Toute limite pesant sur Internet est une limite qui pèse sur l'humanité, et sur les promesses de l'avenir.
Portuguese | French |
---|---|
oceano | océan |
futuro | avenir |
humanidade | humanité |
PT O WhatsApp anunciou um movimento para limitar as mensagens encaminhadas, pois procura limitar o seu papel na propagação de notícias falsas sobre a sit...
FR WhatsApp a annoncé un mouvement pour limiter les messages transmis car il cherche à limiter son rôle dans la propagation de fausses nouvelles autour
Portuguese | French |
---|---|
movimento | mouvement |
limitar | limiter |
mensagens | messages |
procura | cherche |
papel | rôle |
propagação | propagation |
notícias | nouvelles |
falsas | fausses |
anunciou | annoncé |
PT Assim como o oceano, a internet deve permanecer livre e gratuita. A humanidade é como um oceano. Limitar a internet é limitar a humanidade e a sua promessa para o futuro.
FR Et comme l'océan, Internet doit rester libre et ouvert. L'humanité est un océan. Toute limite pesant sur Internet est une limite qui pèse sur l'humanité, et sur les promesses de l'avenir.
Portuguese | French |
---|---|
oceano | océan |
futuro | avenir |
humanidade | humanité |
PT Integre usuários e grupos baseados em funções do seu provedor de identidade na Cloudflare a fim de limitar o acesso a subdomínios e funções específicos de aplicativos de SaaS.
FR Intégrez les utilisateurs et les groupes fondés sur les rôles provenant de votre fournisseur d'identité à Cloudflare afin de limiter l'accès à certains sous-domaines et fonctionnalités spécifiques des applications SaaS.
Portuguese | French |
---|---|
integre | intégrez |
usuários | utilisateurs |
e | et |
grupos | groupes |
funções | fonctionnalités |
provedor | fournisseur |
cloudflare | cloudflare |
limitar | limiter |
acesso | accès |
específicos | spécifiques |
aplicativos | applications |
saas | saas |
identidade | identité |
PT Você pode escolher se quer ver apenas links nofollow ou dofollow e pode até limitar os resultados para mostrar um backlink por domínio
FR Vous pouvez choisir si vous souhaitez voir uniquement des liens nofollow ou des dofollow, et vous pouvez même limiter les résultats pour qu’ils n’affichent qu’un backlink par domaine
Portuguese | French |
---|---|
escolher | choisir |
links | liens |
limitar | limiter |
resultados | résultats |
backlink | backlink |
PT Você não deveria se limitar a métricas e relatórios predefinidos
FR Ne vous laissez pas freiner par des mesures prédéterminées présentées dans des rapports préétablis
Portuguese | French |
---|---|
relatórios | rapports |
PT Alguns ISPs, empresas e governos, podem limitar a velocidade da sua internet ou a sua liberdade ao detectarem que você está usando uma VPN
FR Certains FAI, entreprises ou gouvernements peuvent brider votre débit internet ou limiter votre liberté sur internet s?ils détectent que vous utilisez un VPN
Portuguese | French |
---|---|
isps | fai |
empresas | entreprises |
governos | gouvernements |
podem | peuvent |
limitar | limiter |
velocidade | débit |
internet | internet |
usando | utilisez |
vpn | vpn |
liberdade | liberté |
PT Tendem a limitar a liberdade online e a privacidade em alguns casos
FR Ont tendance à limiter la liberté et la confidentialité sur internet
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
online | sur internet |
e | et |
liberdade | liberté |
privacidade | confidentialité |
PT O bloqueio do Kickass Torrents é parte de um esforço razoável para limitar a quantidade de violações da lei de direitos autorais que o torrent permite
FR La fermeture de Kickass Torrents s?est faite dans le cadre des efforts raisonnables visant à limiter le nombre de violations de la loi sur les droits d?auteur permises par le site
Portuguese | French |
---|---|
esforço | efforts |
limitar | limiter |
violações | violations |
autorais | auteur |
razoável | raisonnables |
PT Acesse as configurações do dispositivo para limitar esse rastreamento.
FR Veuillez consulter les paramètres de votre appareil pour limiter ce suivi.
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
dispositivo | appareil |
limitar | limiter |
rastreamento | suivi |
PT Em um dispositivo móvel, talvez você precise ajustar suas configurações para limitar o monitoramento de anúncios
FR Sur un appareil mobile, vous pouvez également ajuster vos paramètres afin de limiter le suivi publicitaire
Portuguese | French |
---|---|
dispositivo | appareil |
talvez | pouvez |
limitar | limiter |
PT Para evitar um viés no questionário, mostraremos formas comuns de limitar sua influência no subconsciente dos respondentes.
FR Pour éviter le biais dans vos sondages, nous allons voir comment limiter votre influence sur le subconscient des participants.
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
influência | influence |
evitar | éviter |
PT As políticas do SELinux permitem que você seja específico e contemple um grande número de processos. Você pode fazer alterações com o SELinux para limitar o acesso entre usuários, arquivos, diretórios e muito mais.
FR Les politiques SELinux permettent de gérer les accès de manière spécifique et couvrent un grand nombre de processus. Vous pouvez apporter des modifications avec SELinux pour limiter l'accès entre utilisateurs, fichiers, répertoires et plus encore.
Portuguese | French |
---|---|
políticas | politiques |
permitem | permettent |
específico | spécifique |
alterações | modifications |
limitar | limiter |
usuários | utilisateurs |
PT O relatório mostra engajamento, influência, seguidores ganhos/perdidos e menções. Você pode alterar o período de tempo, no entanto, é melhor limitar-se aos últimos 30 dias para manter os dados relevantes.
FR Le rapport montre l?engagement, l?influence, les followers gagnés/perdus, et les mentions. Vous pouvez modifier la période mais il vaut mieux se limiter aux 30 derniers jours pour que les données soient pertinentes.
Portuguese | French |
---|---|
relatório | rapport |
mostra | montre |
engajamento | engagement |
influência | influence |
seguidores | followers |
perdidos | perdus |
menções | mentions |
alterar | modifier |
últimos | derniers |
relevantes | pertinentes |
limitar | limiter |
PT Além dos dados do portador do cartão, os varejistas precisam proteger todos os dados confidenciais, onde quer que eles existam, e limitar o acesso a eles
FR Au-delà des données de détenteur de carte, les vendeurs doivent protéger toutes les données sensibles, où qu’elles résident, et limiter l’accès à ces données
Portuguese | French |
---|---|
cartão | carte |
proteger | protéger |
e | et |
limitar | limiter |
acesso | accès |
PT Utilize a CipherTrust Transparent Encryption da Thales com controle de acesso para limitar o acesso aos dados somente àqueles dentro de uma jurisdição específica
FR Tirez parti de CipherTrust Transparent Encryption de Thales avec un contrôle d’accès pour limiter l’accès aux données aux individus dans une juridiction spécifique uniquement
Portuguese | French |
---|---|
transparent | transparent |
encryption | encryption |
controle | contrôle |
acesso | accès |
limitar | limiter |
dados | données |
jurisdição | juridiction |
específica | spécifique |
ciphertrust | ciphertrust |
thales | thales |
PT 1. Proteger seu ambiente 2. Conhecer e limitar o acesso 3. Detectar e responder
FR 1. Protéger son environnement 2. Connaître et limiter les accès 3. Détecter et réagir
Portuguese | French |
---|---|
proteger | protéger |
ambiente | environnement |
conhecer | connaître |
e | et |
limitar | limiter |
acesso | accès |
detectar | détecter |
responder | réagir |
PT Ou, dito de outra forma, o WordPress tem poderes sobre um terço da web! E se você limitar o conjunto de dados apenas para sites com um CMS conhecido, a participação de mercado do WordPress torna-se ainda mais dominante.
FR En d'autres termes, WordPress propulse plus d'un tiers du web ! Et si vous limitez l'ensemble de données à des sites web avec un CMS connu, la part de marché de WordPress devient encore plus dominante.
Portuguese | French |
---|---|
wordpress | wordpress |
terço | tiers |
se | si |
dados | données |
cms | cms |
conhecido | connu |
torna-se | devient |
mercado | marché |
PT É muito fácil posicionar seus próprios URLs em sua Cesta de Listas por palavra-chave ou limitar sua busca a sites específicos da web com o comando "site:".
FR Il est très facile de classer les URL de votre Bucket List par mot clé ou de limiter votre recherche à des sites spécifiques avec la commande "site:".
Portuguese | French |
---|---|
fácil | facile |
urls | url |
limitar | limiter |
busca | recherche |
específicos | spécifiques |
comando | commande |
palavra | mot |
PT A segurança do 1Password começa com criptografia e empregamos medidas adicionais para limitar sua exposição a ameaças fora do 1Password.
FR La sécurité de 1Password commence par le cryptage, et nous avons pris de mesures supplémentaires pour limiter votre exposition aux menaces en dehors de 1Password.
Portuguese | French |
---|---|
começa | commence |
criptografia | cryptage |
limitar | limiter |
exposição | exposition |
ameaças | menaces |
segurança | sécurité |
Portuguese | French |
---|---|
pilhas | piles |
fornecedores | fournisseurs |
manter | entretenir |
podem | peuvent |
limitar | limiter |
desenvolvedores | développeurs |
PT Sem limitar o que precede, a MOVAVI tem o direito, mas não a obrigação, de remover qualquer Conteúdo que, a seu exclusivo critério, considere violar as disposições destes Termos de uso, seja censurável ou obsoleto
FR Sans restreindre ce qui précède, MOVAVI a le droit, mais pas l’obligation, de supprimer tout Contenu qu’il considère, à sa seule discrétion, en violation des dispositions de ces Conditions d’utilisation, ou répréhensible ou obsolète
Portuguese | French |
---|---|
limitar | restreindre |
obrigação | obligation |
remover | supprimer |
conteúdo | contenu |
exclusivo | seule |
movavi | movavi |
PT Se você optar por limitar o acompanhamento de anúncios, as redes de publicidade que usam o Identificador de publicidade poderão não reunir mais informações para veicular seus anúncios segmentados
FR Si vous choisissez de limiter le suivi des annonces, les réseaux de publicité utilisant l'identifiant de publicité risquent de ne plus collecter d'informations pour vous diffuser des annonces ciblées
Portuguese | French |
---|---|
optar | choisissez |
limitar | limiter |
redes | réseaux |
usam | utilisant |
identificador | identifiant |
reunir | collecter |
mais | plus |
informações | informations |
PT Você pode controlar o uso de cookies em nível individual do usuário no navegador, mas se escolher desabilitar os cookies, isso pode limitar o uso de determinados recursos ou funções em nosso Website ou Serviço.
FR Vous pouvez contrôler l’usage des cookies sur votre navigateur, mais si vous choisissez de les désactiver, l’utilisation de certaines fonctionnalités ou fonctions de notre site Web ou service pourra être limitée.
Portuguese | French |
---|---|
controlar | contrôler |
cookies | cookies |
mas | mais |
escolher | choisissez |
desabilitar | désactiver |
PT As empresas que se focam em limitar o risco de desempenho de projetos gastam tempo e recursos em trabalhos não importantes
FR Les entreprises qui se concentrent trop étroitement sur les performances des projets risquent de consacrer du temps et des ressources à des tâches sans importance
Portuguese | French |
---|---|
empresas | entreprises |
risco | risquent |
e | et |
importantes | importance |
PT Isso também pode se aplicar ao seu autenticação fluxos de trabalho também, então você não precisa necessariamente se limitar apenas à verificação de identidade aqui.
FR Cela peut également s'appliquer à votre authentification flux de travail également, vous n'avez donc pas nécessairement à vous limiter à la seule vérification d'identité ici.
Portuguese | French |
---|---|
aplicar | appliquer |
fluxos | flux |
necessariamente | nécessairement |
limitar | limiter |
apenas | seule |
identidade | identité |
PT Você pode compartilhar esses créditos entre todos da conta ou limitar a somente alguns administradores.
FR Vous pouvez choisir de les partager avec l’ensemble des utilisateurs de votre compte ou avec les administrateurs uniquement.
Portuguese | French |
---|---|
compartilhar | partager |
conta | compte |
somente | uniquement |
administradores | administrateurs |
PT Limitar a quantidade de funcionários no prédio com um rodízio de horários ou dias (51%)
FR Limitation du nombre d’employés dans l’immeuble en aménageant les horaires, voire les jours de travail (51%)
Portuguese | French |
---|---|
prédio | immeuble |
horários | horaires |
dias | jours |
Portuguese | French |
---|---|
bom | bonne |
infográfico | infographie |
precisa | devez |
fontes | polices |
cores | couleurs |
grandes | gros |
blocos | blocs |
texto | texte |
visualização | visualisation |
PT O Twitter lançou um novo recurso que permite limitar quem pode responder aos seus tweets. O recurso foi falado durante o evento da empresa que partici...
FR Twitter a lancé une nouvelle fonctionnalité vous permettant de limiter le nombre de personnes pouvant répondre à vos tweets. Cette fonctionnalité
Portuguese | French |
---|---|
novo | nouvelle |
permite | permettant |
limitar | limiter |
responder | répondre |
recurso | fonctionnalité |
pode | pouvant |
PT Aqui, nós olhamos um analisar em profundidade a história de COVID-19 do primeiro gravamos o caso aos esforços actuais para limitar a propagação da doença com programas de vacinação mundiais.
FR Ici, nous jetons une présentation approfondie à l'histoire de COVID-19 dès le début avons enregistré le cas aux efforts actuels pour limiter la propagation de la maladie avec des programmes de vaccination mondiaux.
Portuguese | French |
---|---|
aqui | ici |
história | histoire |
caso | cas |
esforços | efforts |
actuais | actuels |
limitar | limiter |
propagação | propagation |
doença | maladie |
programas | programmes |
mundiais | mondiaux |
PT No caso de retermos seus dados pessoais para qualquer finalidade comercial legítima que não seja fornecer nossos serviços, faremos esforços para limitar o acesso aos dados pessoais e o tempo de retenção ao mínimo.
FR Si nous conservons vos données personnelles à des fins commerciales légitimes autres que la fourniture de nos services, nous nous efforcerons de limiter au minimum l'accès aux données personnelles et le temps de rétention.
Portuguese | French |
---|---|
pessoais | personnelles |
finalidade | fins |
comercial | commerciales |
serviços | services |
limitar | limiter |
acesso | accès |
retenção | rétention |
mínimo | minimum |
fornecer | fourniture |
PT As configurações do navegador também permitem que você possa escolher aceitar ou não os cookies, ou limitar determinados cookies
FR Les paramètres du navigateur vous permettent également de choisir d’accepter ou non les cookies ou de limiter certains cookies
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
navegador | navigateur |
permitem | permettent |
escolher | choisir |
aceitar | accepter |
cookies | cookies |
limitar | limiter |
também | également |
PT Sem limitar a generalidade do exposto, você não tem permissão para:
FR Sans se limiter aux généralités qui précèdent, vous ne devez pas:
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
PT Observe que estes termos e condições gerais contêm disposições específicas para excluir ou limitar nossa responsabilidade em determinadas circunstâncias.
FR Veuillez noter que ces conditions générales contiennent des dispositions spécifiques visant à exclure ou à limiter notre responsabilité dans certaines circonstances.
Portuguese | French |
---|---|
observe | noter |
gerais | générales |
contêm | contiennent |
excluir | exclure |
limitar | limiter |
nossa | notre |
responsabilidade | responsabilité |
PT Mais importante ainda, limitar o tamanho de cada página para manter mais rápido tempo de carregamento e manter sua baixa taxa de rejeição.
FR Plus important encore, limiter la taille de chaque page pour maintenir plus rapidement le temps de chargement et de garder votre taux de rebond faible.
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
página | page |
carregamento | chargement |
taxa | taux |
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
insights | insights |
amplo | grande |
usuários | utilisateurs |
focada | ciblée |
cientistas | scientists |
PT É possível limitar o acesso dos utilizadores aos produtos Autodesk abrangidos pela opção Flex?
FR Puis-je restreindre l’accès des utilisateurs aux produits Autodesk inclus dans Flex ?
Portuguese | French |
---|---|
limitar | restreindre |
acesso | accès |
utilizadores | utilisateurs |
autodesk | autodesk |
flex | flex |
Portuguese | French |
---|---|
empresas | entreprises |
acesso | accès |
e | et |
rede | réseau |
Portuguese | French |
---|---|
simples | simples |
extremamente | extrêmement |
eficazes | efficaces |
limitar | limiter |
danos | dégâts |
salvar | sauver |
desastre | catastrophe |
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
público | audience |
homens | hommes |
anos | ans |
e | et |
sucesso | succès |
grupos | groupes |
menos | moins |
resultados | résultats |
PT De acordo com o site Business Insider, é possível que a regulamentação pertinente seja aprovada no outono, mas já se pode dizer que ações reais para limitar a venda de embalagens plásticas estão se tornando uma realidade.
FR Selon le site Business Insider, il est possible que les réglementations pertinentes soient adoptées à l?automne, mais on peut déjà dire que de réelles actions pour limiter la vente d?emballages en plastique deviennent une réalité.
Portuguese | French |
---|---|
site | site |
outono | automne |
mas | mais |
ações | actions |
reais | réelles |
limitar | limiter |
venda | vente |
embalagens | emballages |
realidade | réalité |
PT Outro fator que pode limitar a venda de hipoclorito de sódio fora da Polônia é a durabilidade ? o produto mostra estabilidade por cerca de um mês
FR Un autre facteur qui peut limiter la vente d?hypochlorite de sodium en dehors de la Pologne est sa durabilité ? le produit présente une stabilité pendant environ un mois
Portuguese | French |
---|---|
fator | facteur |
limitar | limiter |
venda | vente |
sódio | sodium |
polônia | pologne |
um | une |
durabilidade | durabilité |
estabilidade | stabilité |
PT A decisão de limitar o uso de mercúrio em instalações produtoras de álcalis está associada principalmente à sua alta toxidade para o homem e o meio ambiente
FR La décision de limiter l?utilisation du mercure dans les installations produisant des alcalis est principalement liée à sa forte toxicité pour l?homme et l?environnement
Portuguese | French |
---|---|
decisão | décision |
limitar | limiter |
uso | utilisation |
mercúrio | mercure |
instalações | installations |
principalmente | principalement |
homem | homme |
PT Existem técnicas a serem usadas para limitar a quantidade de dados em nuvem fluindo pelos sistemas
FR Il existe des techniques permettant de limiter la quantité de données en nuage circulant dans les systèmes
Portuguese | French |
---|---|
serem | il |
limitar | limiter |
nuvem | nuage |
sistemas | systèmes |
quantidade | quantité |
PT Use um resistor para limitar a corrente elétrica
FR Limitez le courant électrique avec une résistance
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
corrente | courant |
elétrica | électrique |
PT Não fazem nada diretamente, mas são importantes para limitar a corrente elétrica
FR Elles ne font rien directement, mais sont importantes pour limiter le courant électrique
Portuguese | French |
---|---|
diretamente | directement |
importantes | importantes |
limitar | limiter |
corrente | courant |
elétrica | électrique |
PT Por exemplo, quem procura um recomeço de vida porque quer se afastar de familiares negativos pode ter o objetivo de limitar o contato com tais pessoas.
FR À titre d'exemple, si vous décidez de recommencer votre vie pour fuir des personnes négatives dans votre famille, vous pouvez alors prévoir de limiter tout contact avec celles-ci.
Portuguese | French |
---|---|
exemplo | exemple |
vida | vie |
limitar | limiter |
contato | contact |
pessoas | personnes |
familiares | famille |
PT Mantenha documentos e dados seguros, sem limitar o acesso
FR Gardez les documents et les données en sécurité, sans limiter l’accès
Portuguese | French |
---|---|
mantenha | gardez |
e | et |
sem | sans |
limitar | limiter |
acesso | accès |
o | les |
seguros | sécurité |
PT A solução N-central executa, gerencia e monitora soluções de segurança em camadas, tudo por meio de um único console. Implemente perfeitamente em todos os clientes sem limitar sua escalabilidade.
FR N-central fournit, gère et supervise des solutions de sécurité multicouche à partir d’une seule console. Déployez-les en toute transparence sur les systèmes de vos clients, sans limites d’évolution.
Portuguese | French |
---|---|
gerencia | gère |
console | console |
clientes | clients |
Showing 50 of 50 translations