Translate "weitergabe" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "weitergabe" from German to Spanish

Translations of weitergabe

"weitergabe" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

weitergabe a a la a los al como compartido compartir con cuando de de la de los del el en en el es esta este forma intercambio las los más no o para para compartir por que si sobre su todo transferencia tu una y

Translation of German to Spanish of weitergabe

German
Spanish

DE Es erfolgt keine Weitergabe dieser erhobenen personenbezogenen Daten an Dritte, sofern eine solche Weitergabe nicht gesetzlich vorgeschrieben ist oder der Rechtsverteidigung des für die Verarbeitung Verantwortlichen dient.

ES Estos datos personales recopilados no se transmitirán a terceros a menos que dicha transferencia sea requerida por ley o sirva a la defensa legal de la persona responsable del procesamiento.

German Spanish
weitergabe transferencia
daten datos
verarbeitung procesamiento
verantwortlichen responsable
gesetzlich ley
oder o
dritte de
die terceros
personenbezogenen personales

DE Im Falle der Weitergabe von Informationen an Dritte aufgrund einer rechtlichen Verpflichtung wird der Auftragsverarbeiter den für die Verarbeitung Verantwortlichen so schnell wie möglich und in jedem Fall vor der Weitergabe informieren.

ES En caso de que se proporcione información a terceros en cumplimiento de una obligación legal, el Procesador informará en consecuencia al Controlador de Datos lo antes posible y, en todo caso, antes de tal provisión.

German Spanish
rechtlichen legal
verpflichtung obligación
auftragsverarbeiter procesador
möglich posible
und y
informationen información
in en
die terceros
fall el
informieren informar

DE Diese Weitergabe umfasst nicht den Verkauf, die Vermietung, die Nutzung oder sonstige Weitergabe Ihrer Daten zu kommerziellen Zwecken.

ES Esta forma de compartir información no incluye la venta, el alquiler, el uso ni la divulgación por medio alguno de su información para fines comerciales.

German Spanish
weitergabe compartir
umfasst incluye
verkauf venta
vermietung alquiler
daten información
kommerziellen comerciales
zwecken fines
nicht no
nutzung uso
zu para

DE 5.4.10.6 den Verkauf, den Austausch oder die Weitergabe der E-Mail-Adressen von Personen an Dritte ohne deren wissentliche und dauerhafte Zustimmung zu einer solchen Weitergabe; und

ES 5.4.10.6 vender, intercambiar o distribuir a un tercero las direcciones de correo electrónico de cualquier persona sin el consentimiento consciente y continuado de dicha persona a dicha divulgación; y

DE Wissenschaftler, Lehrende, Studierenden sowie Gesundheits- und InformationsexpertInnen nutzen ScienceDirect, um die Suche, das Auffinden, das Lesen, das Verständnis und die Weitergabe von wissenschaftlicher Forschung zu verbessern.

ES Los investigadores, profesores, estudiantes, profesionales de la información y de la asistencia sanitaria utilizan ScienceDirect para mejorar la forma en la que investigan, descubren, leen, comprenden y comparten la investigación académica.

German Spanish
wissenschaftler investigadores
studierenden estudiantes
nutzen utilizan
verbessern mejorar
und y
forschung investigación
verständnis información
von de
zu para

DE WiederverwendbarDer wichtigste Vorteil der Weitergabe von Forschungsdaten für die breitere wissenschaftliche Gemeinschaft besteht in der Wiederverwendbarkeit der Daten

ES ReutilizablesLa ventaja clave de que se compartan los datos de investigación para la amplia comunidad científica es la capacidad de reutilizar estos datos

German Spanish
wichtigste clave
vorteil ventaja
breitere amplia
wissenschaftliche científica
gemeinschaft comunidad
besteht es
daten datos

DE Weitere Informationen zu Ihren Rechten und Entscheidungsmöglichkeiten bezüglich der Weitergabe Ihrer Daten finden Sie unten im Abschnitt „Ihre Datenschutzrechte“.

ES Para obtener información sobre tus derechos y opciones con respecto a la forma en que compartimos la información sobre ti, consulta la sección “Tus derechos de protección de datos” a continuación.

DE Wenn Sie mit derartigen Integrationen interagieren, erhalten wir möglicherweise Daten von dem Social-Media-Netzwerk, deren Weitergabe sie zugestimmt haben

ES Si eliges participar en dicha integración, podemos recibir información de la red social que has autorizado para compartir con nosotros

German Spanish
integrationen integración
daten información
interagieren participar
social social
netzwerk red
wenn si
weitergabe compartir

DE In diesem Abschnitt werden unsere Richtlinien für die Weitergabe von personenbezogenen Daten beschrieben, die entweder von Endbenutzern der Kundenwebsite oder von Iterable-Endbenutzern oder -Kunden erhalten wurden.

ES En esta sección se describen nuestras políticas para compartir la PII recibida de los usuarios finales de los Sitios de los Clientes o de los usuarios finales o los clientes de Iterable.

German Spanish
richtlinien políticas
kunden clientes
abschnitt sección
in en
oder o
wurden esta
weitergabe compartir
endbenutzern los usuarios finales

DE Denken Sie daran, dass wirklich große Namen nicht viel Anreiz haben, die Episode zu teilen, aber Sie können die Weitergabe für Ihre Gäste einfach machen, indem Sie ihnen vorformulierte Zitate und Bilder aus sozialen Medien zur Verfügung stellen.

ES Tenga en cuenta que los grandes nombres no tienen muchos incentivos para compartir el episodio, pero puede hacer que compartirlo sea fácil para su invitado proporcionándole citas e imágenes preescritas de los medios sociales.

German Spanish
namen nombres
viel muchos
episode episodio
zitate citas
bilder imágenes
medien medios
gäste invitado
teilen compartir
einfach fácil
und e
sozialen sociales
große grandes
aber pero
nicht no
können puede
indem de
sie tenga

DE Im Abschnitt „Freigabe“ werden deine Möglichkeiten zur Weitergabe des Videos an die Zuschauer erläutert, einschließlich Dateiübertragung, Download-Links und Veröffentlichung deiner Videos direkt in sozialen Netzwerken

ES La sección "Compartir" repasa las formas en que puedes hacer llegar un video a los espectadores, incluyendo la transferencia de archivos, los enlaces de descarga y la publicación de videos directamente en las redes sociales

German Spanish
abschnitt sección
weitergabe compartir
möglichkeiten formas
zuschauer espectadores
einschließlich incluyendo
übertragung transferencia
datei archivos
links enlaces
veröffentlichung publicación
direkt directamente
download descarga
und y
in en
videos videos
sozialen sociales
die la
netzwerken redes
werden puedes

DE Kann ich die Zustimmung für die Erhebung oder Weitergabe meiner Daten entziehen?

ES ¿Puedo elegir que no se recopilen ni se compartan mis datos?

German Spanish
daten datos
kann puedo
ich mis
zustimmung no

DE Verantwortlichkeit für die Weitergabe

ES Responsabilidad de la Transferencia Ulterior

German Spanish
verantwortlichkeit responsabilidad
weitergabe transferencia
für de

DE Alle Tools, die Sie zum Brainstorming, zur Weitergabe von Konzepten, für virtuelle Workshops und agile Workflows benötigen.

ES Aprovecha un conjunto completo de herramientas para organizar sesiones de lluvia de ideas, compartir conceptos, dirigir talleres virtuales, y gestionar flujos de trabajo ágiles.

German Spanish
weitergabe compartir
konzepten conceptos
virtuelle virtuales
workflows flujos de trabajo
tools herramientas
workshops talleres
und y
alle un
brainstorming lluvia de ideas

DE Kontrollieren Sie den Dokumentenzugriff mit flexiblen Zugriffsrechten. Beschränken Sie das Kopieren, Herunterladen und Drucken, um eine unbefugte Weitergabe Ihrer Inhalte zu vermeiden.

ES Controla el acceso a los documentos utilizando los derechos de acceso flexibles. Restringe la copia, la descarga y la impresión para evitar la redistribución no autorizada de tus contenidos.

German Spanish
kontrollieren controla
flexiblen flexibles
kopieren copia
drucken impresión
inhalte contenidos
vermeiden evitar
herunterladen descarga
und y
zu a
um para

DE Stellen Sie Ihren Workspace vor Ort als private oder hybride Cloud-Lösung bereit. Auf diese Weise bleiben Ihre Daten immer innerhalb Ihrer Infrastruktur: keine Weitergabe an öffentliche Clouds.

ES Despliega tu espacio de trabajo en el entorno local como una solución de nube privada o híbrida. De este modo, los datos permanecen siempre dentro de tu infraestructura sin pasar a las nubes públicas.

German Spanish
workspace espacio de trabajo
hybride híbrida
weise modo
infrastruktur infraestructura
öffentliche públicas
lösung solución
immer siempre
daten datos
oder o
cloud nube
innerhalb en
keine sin

DE Mit Brave Rewards erfolgt die Zuordnung von Werbung direkt auf Ihrem Gerät und auf die Weitergabe personenbezogener Daten für die Bereitstellung relevanter Werbung wird verzichtet.

ES Con Brave Rewards, la selección de anuncios ocurre directamente en tu dispositivo y evita la filtración de datos personales para brindar anuncios relevantes.

German Spanish
werbung anuncios
gerät dispositivo
daten datos
bereitstellung brindar
relevanter relevantes
und y
direkt directamente

DE Sichere Weitergabe und Zusammenarbeit

ES Compartir y colaborar con seguridad

German Spanish
weitergabe compartir
zusammenarbeit colaborar
und y
sichere con

DE Durch die einfache Weitergabe werden Reibungsverluste reduziert und die Lücke zwischen Datenvorbereitung und Analytics wird geschlossen, um bessere geschäftliche Ergebnisse zu erzielen.

ES De esta manera, se logran mejores resultados en el negocio.

German Spanish
geschäftliche negocio
ergebnisse resultados
und esta
erzielen el
zwischen de
zu mejores

DE Weitergabe von Daten im Falle eines Eigentümerwechsels: Adaware muss Ihre Daten möglicherweise weitergeben, wenn sich die Eigentumsverhältnisse an unserem Unternehmen ändern.

ES Compartir información en caso de cambio de titularidad: Adaware puede necesitar compartir su información si se produce un cambio en la titularidad de nuestra compañía.

German Spanish
daten información
unternehmen compañía
ändern cambio
an a
weitergeben compartir
von de
muss puede
wenn si

DE Die Weitergabe Ihrer Daten ist alles andere als ideal, aber leider ist dies die Art und Weise, wie Anbieter ihren Schutz verbessern können

ES Compartir tus datos se encuentra muy lejos de lo ideal, pero vaya, esta es la forma en que los proveedores pueden mejorar tu protección

German Spanish
weitergabe compartir
daten datos
ideal ideal
anbieter proveedores
schutz protección
verbessern mejorar
aber pero
können pueden
und vaya
ist es
alles en
weise forma

DE Und im Gegensatz zu vielen anderen Mitwirkenden gibt er die meisten seiner Fotos für die Öffentlichkeit frei und verzichtet auf das Recht, bei der Weitergabe seiner Arbeit genannt zu werden

ES La Wikimedista del año 2019 organiza talleres; recluta nuevos voluntarios; y edita artículos sobre mujeres, pueblos y cultura africanos y temas de derechos humanos

German Spanish
recht derechos
zu a
und y
anderen o
bei de

DE Das Verzeichnis ermöglicht die Weitergabe und Wiederverwendung von Datenservices, beschleunigt so das Geschäft und reduziert gleichzeitig den Aufwand für die IT.

ES El directorio fomenta el uso compartido y la reutilización de los servicios de datos, lo cual acelera el resultado de negocio y reduce la carga de trabajo del equipo de TI.

German Spanish
weitergabe compartido
wiederverwendung reutilización
beschleunigt acelera
reduziert reduce
verzeichnis directorio
geschäft negocio
und y
aufwand trabajo
it de

DE Was ist mit der legalen - aber unerwarteten - Weitergabe personenbezogener Daten? Houseparty hat hier einige Dinge vor sich.

ES ¿Qué pasa con el intercambio legal, pero inesperado, de datos personales? Houseparty tiene algunas cosas pasando aquí.

German Spanish
legalen legal
unerwarteten inesperado
weitergabe intercambio
daten datos
personenbezogener personales
hier aquí
einige algunas
aber pero
dinge cosas
was pasando

DE Ich werde Lösungen für Hausaufgaben, Tests, Prüfungen, Projekte und andere Aufgaben keinen anderen Personen zur Verfügung stellen (außer wenn die Weitergabe der Lösungen für eine Aufgabe explizit erlaubt ist)

ES No proporcionaré las soluciones de los deberes, cuestionarios, exámenes, proyectos y otras tareas, a nadie ( excepto en el caso en el que una tarea permita explícitamente compartir las soluciones)

German Spanish
lösungen soluciones
außer excepto
explizit explícitamente
erlaubt permita
aufgabe tarea
und y
projekte proyectos
aufgaben tareas
prüfungen exámenes
anderen otras
personen a
wenn en

DE Auswahlmöglichkeiten: Wir bieten Ihnen Auswahlmöglichkeiten hinsichtlich der Erfassung, Verwendung und Weitergabe Ihrer persönlichen Daten

ES Opciones: Le ofrecemos opciones con respecto a la recopilación, el uso y el intercambio de su información personal

German Spanish
auswahlmöglichkeiten opciones
weitergabe intercambio
daten información
und y
hinsichtlich de
wir bieten ofrecemos
verwendung con

DE Das Veröffentlichen auf sozialen Plattformen unterscheidet sich von der einfachen Weitergabe des Links auf diesen Plattformen dadurch, dass das Video als natives Video hochgeladen wird, wodurch ein nahtloses Erlebnis für deine Zuschauer entsteht

ES Publicar en las plataformas sociales es diferente a simplemente compartir el enlace en esas plataformas, ya que el vídeo se carga como un vídeo nativo, haciendo que la experiencia sea perfecta para tus espectadores

German Spanish
sozialen sociales
plattformen plataformas
natives nativo
hochgeladen carga
zuschauer espectadores
veröffentlichen publicar
weitergabe compartir
video vídeo
ein un
dadurch que
erlebnis la experiencia
unterscheidet diferente
sich se
auf en
für para

DE Vermeide die Weitergabe von Screenshots, es sei denn, du gibst grafische Informationen weiter – es ist viel einfacher, Textblöcke statt eines Bildes zu durchsuchen

ES Evita compartir capturas de pantalla a menos que compartas información gráfica; es mucho más fácil buscar bloques de texto en lugar de una imagen

German Spanish
vermeide evita
weitergabe compartir
screenshots capturas
informationen información
grafische gráfica
einfacher fácil
durchsuchen buscar
bildes imagen
ist es
viel mucho

DE Weitergabe unter gleichen Bedingungen - Du gestattest anderen, abgeleitete Werke nur unter der gleichen Lizenz zu veröffentlichen, die auch für dein Werk gilt.

ES Compartir igual : Permite que otros distribuyan trabajos derivados solo bajo una licencia idéntica a la licencia que aplica a tu trabajo.

German Spanish
anderen otros
gilt aplica
lizenz licencia
gleichen que
nur solo
werke trabajo
zu a
veröffentlichen compartir
der la
weitergabe una

DE Bitte lesen Sie diese Datenschutzerklärung sorgfältig durch, da sie Ihnen helfen wird, fundierte Entscheidungen über die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten an uns zu treffen.

ES Lea atentamente esta política de privacidad, ya que le ayudará a tomar decisiones informadas sobre cómo compartir su información personal con nosotros.

German Spanish
sorgfältig atentamente
entscheidungen decisiones
weitergabe compartir
daten información
lesen sie lea
datenschutzerklärung privacidad
zu a
über de

DE Wenn Probleme bei der Behebung von DNS-Namen erkannt werden, wird eine sofortige DNS-Ablaufverfolgung Pfad der Weitergabe sowie eine sofortige Warnung, die die Art des Problems und das Ausmaß des Fehlers anzeigt

ES Si se detecta algún problema con la resolución de nombres DNS, se toma un seguimiento de DNS instantáneo que muestra la ruta de propagación, así como una alerta instantánea, que muestra el tipo de problema y la extensión del error

German Spanish
warnung alerta
art tipo
fehlers error
anzeigt muestra
namen nombres
dns dns
wenn si
und y
werden como
pfad ruta
sofortige instantánea

DE Kunden können eine Weitergabe ihrer Daten an Dritte untersagen – und sogar die Art der Unternehmen anfragen, an die Sie diese Daten weitergegeben haben.

ES Las personas pueden prohibir el uso compartido de dichos datos con terceros e, incluso, deberá indicar los tipos de empresas con las que ha compartido tales datos.

German Spanish
kunden uso
art tipos
unternehmen empresas
daten datos
können pueden
haben deberá
sogar incluso

DE Plattformzugang verwalten: Verwalten Sie den Plattform-Zugriff für Ihr wachsendes Team von Mitarbeitern, Auftragnehmern und Agentur-Partnern ohne die Weitergabe von Passwörtern.

ES Gestiona el acceso a la plataforma para tu equipo cada vez mayor de empleados, contratistas y socios de agencia sin compartir contraseñas.

German Spanish
verwalten gestiona
weitergabe compartir
passwörtern contraseñas
zugriff acceso
plattform plataforma
agentur agencia
und y
partnern socios
team equipo
mitarbeitern empleados
ohne sin

DE CityPASS kann personenbezogene Daten sammeln, um automatisierte Entscheidungen zu treffen, darunter die Weitergabe von Informationen zur Durchführung einer Transaktion

ES CityPASS puede recopilar datos personales con el fin de tomar decisiones automáticas, incluido el intercambio de información para completar una transacción

German Spanish
sammeln recopilar
automatisierte automáticas
entscheidungen decisiones
transaktion transacción
daten datos
informationen información
darunter para
zu fin
kann puede

DE Die Art und Weise, wie Behörden über die Weitergabe ihrer Daten entscheiden, „ähnelt mehr einer Art Kunst als einer Wissenschaft“, sagt Spano

ES El modo que las agencias de salud eligen para compartir estos datos esmás un arte que una ciencia”, comenta Spano

DE Die Weitergabe des Links zum Online-Flipbook wird auf allen Kanälen unterstützt, einschließlich sozialer Medien, Chatgruppen, Intranet und E-Mails

ES La función de compartir del enlace del flipbook en línea, es compatible en todos los canales, incluyendo redes sociales, salas de chat, tu intranet, correos electrónicos

German Spanish
weitergabe compartir
kanälen canales
unterstützt compatible
einschließlich incluyendo
intranet intranet
e electrónicos
und chat
sozialer sociales
mails correos
medien redes sociales
allen en

DE Gewährleistung der Weitergabe von relevantem Feedback an die zuständigen Projektmitglieder.

ES La confirmación de cualquier comentario relevante que se proporcionó a los miembros apropiados del proyecto.

German Spanish
feedback comentario

DE Sie sind berechtigt, unter bestimmten Umständen Informationen über das Vorhandensein, die Nutzung und die Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten anzufordern

ES Tienes derecho a solicitar información en relación con la existencia, el uso y la divulgación de tus datos personales en determinadas circunstancias

German Spanish
berechtigt derecho
umständen circunstancias
vorhandensein existencia
und y
informationen información
daten datos
nutzung uso

DE Weitergabe personenbezogener Daten

ES Divulgación de la información personal

German Spanish
personenbezogener personal
daten información

DE Aktivierung der Weitergabe bestimmter personenbezogener Daten von Ihnen an Dritte, wenn Sie unter 16 Jahren sind 

ES Si es menor de 16 años, optar por participar en ciertas divulgaciones de su información personal a terceros. 

German Spanish
daten información
jahren años
dritte de
wenn si

DE benachteiligter junger Gruppen dank der Weitergabe von Werten, Savoir-faire und Lebensweisen.

ES entre públicos jóvenes vulnerables a través de la transmisión de valores, conocimientos y habilidades interpersonales.

German Spanish
werten valores
und y

DE Durch die Nutzung unserer Website stimmen Sie einer Erhebung, Verwendung und Weitergabe Ihrer persönlichen Daten durch uns gemäß den Bedingungen dieser Datenschutzerklärung zu

ES Al utilizar nuestro Sitio, usted da su consentimiento para la recogida, utilización y comunicación de sus datos personales según se describe en la presente Política de privacidad

German Spanish
erhebung recogida
daten datos
website sitio
und y
datenschutzerklärung privacidad
verwendung utilizar

DE Wir sind der Überzeugung, dass im Internet jeder das gleiche Anrecht auf Empowerment hat ? sei es durch die Eindämmung der Weitergabe Ihrer persönlichen Daten oder durch die Art und Weise, wie Sie gegenüber anderen dargestellt werden.

ES Creemos que todo el mundo tiene derecho a decidir online, si eso implica controlar la difusión de su información personal o la manera en que uno se presenta a los demás.

German Spanish
im internet online
weise manera
oder o
daten información

DE Herausgeber, Werbetreibende und MoPub-Partner verfügen möglicherweise auch über gesonderte Rechtsgrundlagen für die Erhebung, Verwendung, Speicherung und Weitergabe Ihrer personenbezogenen Daten

ES Los Editores, Anunciantes y Socios de MoPub también pueden tener bases legales diferentes para recopilar, usar, conservar y compartir sus datos personales

German Spanish
herausgeber editores
werbetreibende anunciantes
möglicherweise pueden
erhebung recopilar
verwendung usar
weitergabe compartir
daten datos
partner socios
und y
auch también
über de
personenbezogenen personales

DE Sie haben also gerade das Hosting und einen Domainnamen gekauft und möchten eine WordPress-Site einrichten, während Sie auf die Domain-Registrierung warten oder DNS-Weitergabe

ES Por lo que acaba de comprar alojamiento y un nombre de dominio y desea configurar un sitio de WordPress mientras espera el registro de dominio o Propagación de DNS

German Spanish
gerade acaba
hosting alojamiento
einrichten configurar
wordpress wordpress
registrierung registro
dns dns
warten espera
und y
domain dominio
site sitio
domainnamen nombre de dominio
möchten desea
oder o
während mientras

DE Pixel-Tags sind kleine Codeblöcke, die in oder auf einer Webseite, mobilen App oder Anzeige installiert sind, und ermöglichen die Weitergabe von Informationen von Ihrem Gerät an die Website eines Drittanbieters

ES Las etiquetas de píxeles son pequeños bloques de código instalados en una página web, una aplicación móvil o un anuncio y son un método para pasar información de su dispositivo al sitio web de un tercero

German Spanish
kleine pequeños
mobilen móvil
anzeige anuncio
installiert instalados
informationen información
tags etiquetas
pixel píxeles
app aplicación
gerät dispositivo
und y
in en
oder o
sind son
ihrem su

DE Die Erfassung, Analyse und Weitergabe von Daten in strukturierterer Form durch Providence machte es für die Ärzte leichter, zu verstehen, welches Verhalten positive bzw

ES Providence ahora recopila los datos, los analiza y los comparte de una manera más organizada

German Spanish
analyse analiza
form manera
und y
daten datos
weitergabe una

DE Arbeitsmappen zur Weitergabe an andere vorbereiten

ES Preparar los libros de trabajo para compartirlos

German Spanish
vorbereiten preparar
zur de
an para

DE Sie können Pressemitteilungen an mehrere Medien-Websites für Weitergabe Ihrer Inhalte einreichen.

ES Puede enviar comunicados de prensa a varios sitios web de medios para la redistribución de su contenido.

German Spanish
inhalte contenido
einreichen enviar
medien medios
websites sitios
können puede
pressemitteilungen comunicados de prensa
mehrere varios

DE Backlinks sind das Rückgrat von SEO, also müssen wir all diese Techniken anwenden. Ich benutze diese auch. Vielen Dank für die Weitergabe dieser Informationen.

ES Los backlinks son la columna vertebral del SEO, así que tenemos que aplicar todas estas técnicas, yo también uso esto, Gracias por compartir esta información.

German Spanish
backlinks backlinks
rückgrat columna vertebral
seo seo
techniken técnicas
weitergabe compartir
informationen información
anwenden aplicar
benutze uso
ich yo
auch también
sind son
all todas

Showing 50 of 50 translations