DE Dieses PDF bietet einen Einblick in den Twitter-Analytics-Bericht, den Sie in Sprout generieren können. Wenn Sie hingegen einen Bericht mit Ihren eigenen Daten erstellen möchten, starten Sie einfach eine kostenlose Testversion von Sprout Social.
DE Dieses PDF bietet einen Einblick in den Twitter-Analytics-Bericht, den Sie in Sprout generieren können. Wenn Sie hingegen einen Bericht mit Ihren eigenen Daten erstellen möchten, starten Sie einfach eine kostenlose Testversion von Sprout Social.
FR Ce PDF vous donne un aperçu du rapport d'analyse de Twitter que vous pouvez obtenir grâce à Sprout. Si en revanche vous préférez créer un rapport avec vos propres données, profitez d'un essai gratuit de Sprout Social.
German | French |
---|---|
einblick | aperçu |
kostenlose | gratuit |
testversion | essai |
social | social |
erstellen | créer |
daten | données |
bericht | rapport |
in | en |
wenn | si |
können | pouvez |
DE Beim Social Listening hingegen analysiert der Arzt alle verfügbaren Daten, um herauszufinden, was die Magenschmerzen auslöst, und verschreibt ein Rezept, um die Ursache zu beheben, sodass Sie diese Beschwerden nicht noch einmal erleben müssen.
FR Grâce au listening social, le médecin analyse toutes les données dont il dispose pour déterminer ce qui a causé vos maux d'estomac et vous prescrit un traitement afin que vous soyez moins susceptible d'en souffrir à nouveau.
German | French |
---|---|
social | social |
analysiert | analyse |
herauszufinden | déterminer |
arzt | médecin |
daten | données |
sie | soyez |
und | et |
erleben | vous |
um | afin |
ein | un |
was | dont |
alle | toutes |
DE Eine Softwarefirma oder ein E-Commerce-Unternehmen hingegen kann die oben genannten Daten nutzen, um zu entscheiden, in welchem Bereich es sein Marketingbudget für bezahlten Content einsetzen möchte.
FR Un éditeur de logiciels ou une entreprise de commerce électronique peut utiliser les données ci-dessus pour décider à quoi elle va consacrer son budget de marketing payant.
German | French |
---|---|
entscheiden | décider |
bezahlten | payant |
e | électronique |
oder | ou |
kann | peut |
unternehmen | entreprise |
commerce | commerce |
daten | données |
nutzen | utiliser |
zu | à |
oben | de |
DE Das Ziel von Anti-Malware hingegen ist es, Malware und Viren, die sich bereits auf Ihrem Computer oder im Netzwerk befinden, zu erkennen, zu entschärfen und zu entfernen.
FR Le but d’un antivirus, quant à lui, est de détecter, désarmer et supprimer les programmes malveillants et virus déjà présents sur votre ordinateur ou réseau.
German | French |
---|---|
ziel | but |
computer | ordinateur |
netzwerk | réseau |
und | et |
bereits | déjà |
oder | ou |
entfernen | supprimer |
erkennen | détecter |
viren | virus |
ist | est |
das | quant |
von | de |
zu | à |
ihrem | le |
DE Malware-Schutzprogramme hingegen sind in der Lage, mit vielen verschiedenen Arten von Malware umzugehen, einschließlich Adware und Spyware.
FR Tandis que les logiciels anti-programmes malveillants sont capables de traiter de nombreux types de menaces, dont les publiciels et les logiciels-espions.
German | French |
---|---|
arten | types |
und | et |
mit | tandis |
vielen | nombreux |
DE Andere Länder erlauben hingegen die private Nutzung oder legalisieren es sogar komplett.
FR Une poigne l’autorise toutefois pour un usage personnel ou totalement.
German | French |
---|---|
komplett | totalement |
nutzung | usage |
oder | ou |
die | toutefois |
private | pour |
DE Wenn Sie sich hingegen von unseren Dekoideen inspirieren lassen wollen, nehmen Sie sich Zeit, jedes Thema und somit echte Schätze zu entdecken.
FR Si au contraire, vous souhaitez vous laissez guider par nos idées déco, prenez le temps de découvrir chaque thématique, nul doute que vous y découvrirez de véritables trésors.
German | French |
---|---|
nehmen | prenez |
schätze | trésors |
entdecken | découvrir |
wenn | si |
somit | que |
sie | souhaitez |
zu | laissez |
wollen | vous |
jedes | chaque |
und | temps |
DE Ein zu komplizierter Name stiftet Verwirrung und macht die Suche nach Ihrer Website schwieriger. Ein leichter Name ist hingegen einprägsamer und fördert die Mundpropaganda.
FR Un nom trop complexe induit la confusion et complique la recherche de votre site. Au contraire, un nom simple à écrire facilite la mémorisation et le bouche-à-oreille.
German | French |
---|---|
komplizierter | complexe |
name | nom |
verwirrung | confusion |
website | site |
suche | recherche |
und | et |
ihrer | de |
macht | le |
DE Würde deine Konversionsrate hingegen sinken, würde auch dein ROI sinken. Jede Konversion ist teurer geworden. Wenn dies der Fall ist, könnte es ein Zeichen dafür sein, dass du deine Marketing-Strategie ändern musst.
FR En revanche, une réduction de votre taux de conversion entraînerait une baisse de votre retour sur investissement. Chaque conversion est plus coûteuse. Dans ce cas, cela pourrait souligner le besoin de modifier votre stratégie de marketing.
German | French |
---|---|
konversionsrate | taux de conversion |
konversion | conversion |
teurer | coûteuse |
strategie | stratégie |
marketing | marketing |
ändern | modifier |
jede | chaque |
fall | le |
könnte | pourrait |
musst | besoin de |
geworden | est |
der | de |
DE Ein Neurowissenschaftler hingegen könnte erforschen, wo sich das Bewusstsein im Gehirn präsentieren könnte.
FR Alors qu'un neuroscientifique pourrait faire des recherches sur l'endroit où la conscience peut se présenter dans le cerveau.
German | French |
---|---|
erforschen | recherches |
bewusstsein | conscience |
gehirn | cerveau |
präsentieren | présenter |
im | dans le |
könnte | pourrait |
das | le |
DE Sitecore hingegen, das aus einem Team von Entwicklern entstanden war, arbeitete von Anfang an mit dynamischen Seiten und dynamischem Content
FR Dirigée par une équipe de développeurs, Sitecore a diffusé des pages et des contenus dynamiques dès ses débuts
German | French |
---|---|
sitecore | sitecore |
entwicklern | développeurs |
dynamischen | dynamiques |
content | contenus |
team | équipe |
und | et |
anfang | une |
seiten | pages |
an | a |
DE Wie bereits erwähnt, besitzen die meisten Live-Chat-Softwares die oben genannten Features. Fortschrittlichere Tools bieten Ihnen hingegen meist folgende erweiterte Funktionen:
FR Comme mentionné plus tôt, ces fonctionnalités sont présentes dans la plupart des logiciels de chat en direct. Les outils plus sophistiqués, quant à eux, comprennent également les fonctionnalités suivantes :
German | French |
---|---|
folgende | suivantes |
bieten | présentes |
live | direct |
tools | outils |
erwähnt | mentionné |
funktionen | fonctionnalités |
chat | chat |
meisten | plupart |
wie | quant |
meist | plus |
DE Mit Liberry hingegen können sich Partner in das Brand Portal einloggen und selbständig zuvor erstellte Marketingmaterialien für bestimmte Kampagnen finden
FR Avec Liberry, les partenaires peuvent se connecter au portail de la marque et trouver des documents marketing utilisés précédemment pour d’autres campagnes
German | French |
---|---|
portal | portail |
kampagnen | campagnes |
und | et |
einloggen | se connecter |
finden | trouver |
partner | partenaires |
zuvor | de |
German | French |
---|---|
software | logiciel |
app | application |
flexible | flexible |
agile | agile |
oder | ou |
nicht | pas |
noch | encore |
genau | exactement |
produkt | produit |
könnte | le |
sein | être |
ist | peut |
German | French |
---|---|
rahmenwerk | cadre |
lebenszyklus | cycle de vie |
besser | mieux |
und | et |
flexiblen | flexible |
agilen | agile |
einen | un |
German | French |
---|---|
bereitzustellen | livrer |
erledigt | effectué |
erforderlichen | requises |
um | afin |
produkt | produit |
und | et |
arbeit | travail |
merkmalen | caractéristiques |
die | à |
werden | être |
muss | doit |
funktionen | fonctions |
DE Ein Service Mesh hingegen extrahiert die Logik für die Interservice-Kommunikation aus den einzelnen Services und überträgt sie in eine Infrastrukturschicht.
FR L'unique différence est que la logique de communication entre services réside sur une couche de l'infrastructure, et non plus au niveau des services individuels.
German | French |
---|---|
logik | logique |
kommunikation | communication |
und | et |
services | services |
DE In anderen Teilen der Welt hingegen wurden QR-Codes wesentlich besser angenommen.
FR Dans d'autres parties du monde en revanche, l'adhésion s'est faite de manière massive.
German | French |
---|---|
anderen | dautres |
teilen | parties |
welt | monde |
der | de |
in | en |
DE Änderungen an Pixelebenen laufen am besten über die GPU, Arbeiten an Vektorobjekten und Texten hingegen über die CPU
FR Les modifications des calques pixélisés sont mieux gérées sur le GPU, tandis que le processeur se charge des objets vectoriels et texte
German | French |
---|---|
gpu | gpu |
cpu | processeur |
und | et |
besten | les |
am besten | mieux |
texten | texte |
DE Das Dashboard hingegen bietet zahlreiche Optionen und ist daher etwas unübersichtlich
FR Le tableau de bord offre quant à lui un grand nombre d’options et est par conséquent quelque peu encombré
German | French |
---|---|
bietet | offre |
optionen | doptions |
daher | par conséquent |
und | et |
dashboard | tableau de bord |
ist | est |
das | quant |
DE Andere beleidigen. Beleidigungen tragen nichts zu einer rationalen Diskussion bei. Konstruktive Kritik hingegen ist angemessen und willkommen.
FR Insulter d'autres personnes. Les insultes n'apportent rien à un débat rationnel. En revanche, la critique constructive est appropriée et encouragée.
German | French |
---|---|
diskussion | débat |
kritik | critique |
und | et |
andere | dautres |
zu | à |
ist | est |
angemessen | approprié |
einer | la |
DE Eine Firewall hingegen wirkt wie eine digitale Mauer, die schädlichen Datenverkehr fernhält
FR Un pare-feu, lui, se comporte tel un mur numérique qui écarte le trafic malveillant
German | French |
---|---|
firewall | pare-feu |
digitale | numérique |
mauer | mur |
eine | un |
datenverkehr | le trafic |
die | tel |
DE Eine Firewall hingegen interessiert sich nicht für die Dateien, die sich bereits auf Ihrem Computer befinden, sondern sie scannt den gesamten eingehenden Internetverkehr
FR Un pare-feu, lui, ne s’intéresse pas aux fichiers déjà présents sur votre ordinateur, il analyse plutôt l’intégralité de votre trafic entrant
German | French |
---|---|
firewall | pare-feu |
computer | ordinateur |
dateien | fichiers |
scannt | analyse |
bereits | déjà |
nicht | pas |
eingehenden | de |
German | French |
---|---|
schlüssel | clé |
geschützt | protégé |
wird | sera |
mails | e-mails |
ist | est |
hingegen | cependant |
e-mails | mails |
ihrer | de |
ihrem | en |
German | French |
---|---|
öffentlichen | publique |
kontakte | contacts |
verschlüsseln | chiffrer |
benötigen | besoin |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
ist | est |
hingegen | cependant |
ihres | de |
German | French |
---|---|
jfrog | jfrog |
verschiedene | différents |
standorte | sites |
teilen | partager |
access | access |
anmeldedaten | identifiants |
und | et |
zugang | permet |
German | French |
---|---|
linux | linux |
enterprise | enterprise |
real | real |
time | time |
kernel | kernel |
suse | suse |
diese | ces |
werden | sont |
DE Persistent Volumes hingegen kommen bei Stateful-Anwendungen zum Einsatz und wenn Daten über die Lebensdauer des Pods hinaus zu erhalten sind
FR Par contre, les volumes persistants sont utilisés pour les applications stateful (avec état) et quand les données doivent être préservées au-delà de la durée de vie d'un pod
German | French |
---|---|
volumes | volumes |
lebensdauer | durée de vie |
und | et |
anwendungen | applications |
daten | données |
hinaus | au-delà |
die | état |
DE In Kubernetes gilt ein Node als bereit, wenn er Workloads (Pods) annehmen kann. Kommt es bei einem Node hingegen zu Problemen, vermerkt ihn Kubernetes als „nicht bereit“. Zur Erstellung einer Alert-Bedingung
FR Dans Kubernetes, un nœud est marqué comme étant prêt quand il accepte les workloads (pods). Si un nœud présente des problèmes, Kubernetes lui ajoute le libellé « not ready ». Pour créer une condition d'alerte
German | French |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
node | nœud |
bereit | prêt |
bedingung | condition |
wenn | si |
problemen | problèmes |
in | dans |
einer | une |
nicht | not |
es | il |
ein | un |
als | comme |
zu | créer |
DE Mit einer verteilten Architektur hingegen kannst du diese Fallstricke vermeiden, indem du auf jeder VCS-Instanz eine vollständige Kopie des Quellcodes hinterlegst
FR Une architecture distribuée évite ces pièges, puisqu'elle conserve une copie complète du code source sur chaque instance du VCS
German | French |
---|---|
architektur | architecture |
vollständige | complète |
kopie | copie |
vermeiden | évite |
instanz | instance |
vcs | vcs |
jeder | chaque |
verteilten | distribué |
diese | ces |
auf | sur |
des | du |
quellcodes | code |
DE Die Switch Lite hingegen ist etwas anders. Es bietet den gleichen Handheld-Spaß wie die anderen beiden Switch-Modelle, verfügt jedoch nicht über abnehmbare Joy-Con-Controller oder die Möglichkeit, an ein externes Display anzudocken.
FR Le Switch Lite, en revanche, est un peu différent. Il offre le même plaisir de poche que les deux autres modèles de Switch, mais ne dispose pas de contrôleurs Joy-Con amovibles ni de la possibilité de se connecter à un écran externe.
German | French |
---|---|
switch | switch |
externes | externe |
controller | contrôleurs |
display | écran |
hingegen | mais |
bietet | offre |
anderen | autres |
modelle | modèles |
es | il |
beiden | les deux |
nicht | pas |
über | de |
möglichkeit | possibilité |
DE DerSwitch Lite hingegen ist ein bisschen anders - er ist ein reiner Handheld, bietet keine Joy-Cons und kann nicht auf den großen Bildschirm umgeschaltet werden.
FR LeSwitch Lite , quant à lui, est un peu différent - il est purement portable, ne comporte pas de Joy-Cons et ne peut pas être basculé sur grand écran.
German | French |
---|---|
anders | différent |
handheld | portable |
bildschirm | écran |
und | et |
er | il |
kann | peut |
nicht | pas |
werden | être |
keine | ne |
ist | est |
DE Preislich liegen das Pixel 3 und 3 XL sowie das Pixel 4 und 4 XL alle in derselben Preisklasse wie die Flaggschiff-Smartphones. Das Pixel 5 hingegen zielte preislich auf die Mittelklasse ab.
FR En termes de prix, les Pixel 3 et 3 XL et les Pixel 4 et 4 XL se situaient tous dans la même fourchette de prix que les smartphones phares. Le Pixel 5, quant à lui, visait le milieu de gamme en termes de prix.
German | French |
---|---|
pixel | pixel |
smartphones | smartphones |
ab | de |
und | et |
alle | tous |
in | en |
die | à |
das | quant |
DE Natürlich kann man sein eigenes Rad überall hin mitschleppen. Einfacher ist es hingegen, Velo, E-Bike oder Mountainbike dort zu mieten, wo man loslegen möchte, und da zurückzugeben, wo die Tour endet.
FR Bien sûr, on peut toujours trimballer son propre vélo partout. Il est néanmoins plus facile de louer un vélo ou VTT à l’endroit d’où l’on souhaite partir et de le rendre au bout du trajet.
German | French |
---|---|
mieten | louer |
tour | trajet |
mountainbike | vtt |
und | et |
oder | ou |
überall | partout |
einfacher | un |
es | il |
kann | peut |
natürlich | bien sûr |
hin | de |
zu | à |
möchte | souhaite |
man | le |
ist | est |
FR Le gaufrage en creux est le processus opposé : le dessin est creusé dans la couverture ou le dos
German | French |
---|---|
oder | ou |
auf | couverture |
der | la |
dem | le |
DE , da du nicht über die Mevo-App auf Producer oder Premium umsteigen kannst. Vimeo Premium-Mitglieder hingegen haben Zugriff auf alle Mevo-Funktionen und die Möglichkeit, mit Vimeo Live zu streamen.
FR , car vous ne pourrez pas passer à un abonnement Producer ou Premium à partir de l'application Mevo. Les membres Vimeo Premium ont accès à toutes les fonctionnalités Mevo et peuvent diffuser en utilisant Vimeo Live
German | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
live | live |
streamen | diffuser |
mitglieder | membres |
zugriff | accès |
app | lapplication |
funktionen | fonctionnalités |
oder | ou |
und | et |
kannst | pourrez |
nicht | pas |
premium | premium |
alle | toutes |
da | car |
zu | à |
du | vous |
DE Peer-Reviews von Entwicklern, die das Produkt bereits kennen, wirkten sich hingegen positiv auf die Vorfallprävention aus
FR Lorsqu'elle est gérée par des développeurs qui connaissent déjà le produit, la revue par les pairs a un impact positif sur la prévention des incidents
German | French |
---|---|
entwicklern | développeurs |
positiv | positif |
reviews | revue |
bereits | déjà |
produkt | produit |
kennen | connaissent |
auf | sur |
DE Lokale Agents werden innerhalb des Serverprozesses ausgeführt, d. h. in derselben JVM wie der Server. Remote-Agents hingegen werden jeweils in einem eigenen Prozess ausgeführt, haben also eine eigene JVM.
FR Les agents locaux s'exécutent dans le cadre du processus serveur, c'est-à-dire sur la même JVM que le serveur. Chaque agent distant exécute son propre processus, c'est-à-dire qu'il possède sa propre JVM.
German | French |
---|---|
lokale | locaux |
d | m |
server | serveur |
prozess | processus |
remote | distant |
jeweils | chaque |
agents | agents |
in | dans |
DE Der Zion-Nationalpark hingegen gehört zu den berühmtesten Parks der USA – und es wird schnell klar, warum er so beliebt ist
FR Capitol Reef National Park, situé dans le centre-sud de l’Utah, est un trésor caché où foisonnent falaises, canyons, dômes et ponts naturels
German | French |
---|---|
parks | park |
und | et |
ist | est |
zu | dans |
der | le |
DE Der Zion-Nationalpark hingegen gehört zu den berühmtesten Parks der USA – und es wird schnell klar, warum er so beliebt ist
FR Capitol Reef National Park, situé dans le centre-sud de l’Utah, est un trésor caché où foisonnent falaises, canyons, dômes et ponts naturels
German | French |
---|---|
parks | park |
und | et |
ist | est |
zu | dans |
der | le |
DE Mini-LED hingegen verwendet die traditionelle LCD-Technologie mit lokalen Dimmzonen
FR La mini-LED, quant à elle, utilise la technologie LCD traditionnelle avec des zones de gradation locales
German | French |
---|---|
traditionelle | traditionnelle |
lokalen | locales |
technologie | technologie |
lcd | lcd |
verwendet | utilise |
die | à |
DE Eine .com-Domain hingegen befindet sich während 5 Arbeitstagen im Transferstatus
FR En revanche, le transfert d’un domaine .com dure 5 jours ouvrables
German | French |
---|---|
domain | domaine |
eine | dun |
DE Bei Ihrem Besuch unserer Website erheben wir hingegen technische Daten
FR Lors de votre visite de notre site Web, nous collectons toutefois des données techniques
German | French |
---|---|
besuch | visite |
daten | données |
technische | techniques |
website | site |
unserer | de |
ihrem | votre |
wir | nous |
DE Offene Tickets werden migriert, archivierte geschlossene Tickets, verknüpfte Vorfalltickets und Vereinbarungen zum Teilen von Tickets hingegen nicht.
FR Les tickets ouverts sont inclus à la migration, mais pas les tickets clos archivés, les tickets d’incident liés et les accords de partage de tickets.
German | French |
---|---|
offene | ouverts |
tickets | tickets |
verknüpfte | liés |
teilen | partage |
und | et |
vereinbarungen | accords |
hingegen | mais |
nicht | pas |
DE Administratoren können Leistungsziele für alle, Benutzer ohne Administratorberechtigungen hingegen nur für sich selbst und ihre Unterstellten definieren.
FR Les administrateurs peuvent définir des objectifs de performances pour tout le monde, les autres utilisateurs peuvent définir des objectifs de performances pour eux-mêmes et leurs subordonnés.
German | French |
---|---|
administratoren | administrateurs |
benutzer | utilisateurs |
definieren | définir |
und | et |
ohne | autres |
German | French |
---|---|
neuen | nouvel |
management | gestion |
projekt | projet |
projekte | projets |
steht | il |
DE Eine wohldurchdachte Formulierung hingegen sorgt dafür, dass das API-Programm reibungslos umgesetzt werden und einen wertvollen Beitrag zum Unternehmen leisten kann.
FR Une proposition de valeur bien définie facilitera l'adoption et permettra à votre API de devenir un atout majeur de votre entreprise.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprise |
api | api |
und | et |
werden | devenir |
einen | un |
wertvollen | valeur |
kann | permettra |
zum | de |
German | French |
---|---|
vergleichen | comparer |
unterschiede | différences |
in | en |
produkte | produits |
sie | de |
ziemlich | très |
genau | sur |
DE Der zweite Gong hingegen, der dem System seine Einzigartigkeit verleiht, erzeugt eine mittlere Note mit drei Klängen, wobei jeder Dreifachklang 10 Minuten (und nicht etwa 15 Minuten) entspricht.
FR Caractéristique unique, le deuxième timbre produit des triples carillons à une hauteur de note intermédiaire, chaque triple carillon sonnant à intervalles de dix minutes, contre quinze dans un dispositif de répétition minute classique.
German | French |
---|---|
erzeugt | produit |
note | note |
system | dispositif |
minuten | minutes |
und | des |
etwa | dans |
DE Bei der Minute Repeater Carillon von Panerai hingegen besteht die Sequenz aus zehn Klängen für die Stunde, dann zwei Dreifachklängen (für die beiden 10-Minuten-Intervalle) und acht einfachen Klängen
FR Avec la Minute Repeater Carillon de Panerai, la séquence est composée de dix carillons graves pour l'heure, deux triples carillons pour les minutes (soit deux intervalles de dix minutes) puis de huit carillons aigus
German | French |
---|---|
panerai | panerai |
sequenz | séquence |
intervalle | intervalles |
minuten | minutes |
minute | minute |
besteht | est |
acht | huit |
zehn | dix |
Showing 50 of 50 translations