FR La National Association of State Boards of Accountancy (NASBA, Association nationale des conseils comptables des États) sert de forum aux 54 conseils comptables américains
"comptables" in French can be translated into the following German words/phrases:
comptables | buchhalter |
FR La National Association of State Boards of Accountancy (NASBA, Association nationale des conseils comptables des États) sert de forum aux 54 conseils comptables américains
DE Die National Association of State Boards of Accountancy (NASBA) dient als Forum für die 54 Rechnungsprüfungsgremien der USA
French | German |
---|---|
association | association |
state | state |
sert | dient |
forum | forum |
de | of |
national | national |
la | der |
FR La National Association of State Boards of Accountancy (NASBA, Association nationale des conseils comptables des États) sert de forum aux 54 conseils comptables américains
DE Die National Association of State Boards of Accountancy (NASBA) dient als Forum für die 54 Rechnungsprüfungsgremien der USA
French | German |
---|---|
association | association |
state | state |
sert | dient |
forum | forum |
de | of |
national | national |
la | der |
FR Les équipes comptables et financières travaillent d'arrache-pied pour mettre à jour les estimations, les prévisions et les jugements comptables, dans la plupart des cas en travaillant à domicile.
DE Buchhaltungs- und Finanzteams arbeiten hart daran, Schätzungen, Prognosen und buchhalterische Ermessensentscheidungen zu aktualisieren, in den meisten Fällen bei der Arbeit von zu Hause aus.
French | German |
---|---|
estimations | schätzungen |
prévisions | prognosen |
cas | fällen |
mettre à jour | aktualisieren |
et | und |
travaillent | arbeit |
à | zu |
plupart | meisten |
en | in |
FR Les connexions entre Spendesk et les principaux outils comptables permettent d'accéder aux informations comptables en un seul clic. Découvrez comment Spendesk s’intègre avec votre système et contactez notre équipe pour en savoir plus.
DE Dank Schnittstellen mit führenden Buchhaltungssystemen und Business-Tools können Sie Ihre Daten zu getätigten Ausgaben und vieles mehr mit nur einem Klick herunterladen. Unser Team berät Sie gerne.
French | German |
---|---|
clic | klick |
connexions | schnittstellen |
et | und |
outils | tools |
informations | daten |
équipe | team |
principaux | führenden |
avec | mit |
notre | unser |
savoir | sie |
plus | mehr |
un | vieles |
votre | ihre |
FR Solutions juridiques et comptables pour les utilisateurs commerciaux
DE Lösungen für Business-Anwender in der Rechts- und Buchhaltungsabteilung
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
juridiques | rechts |
utilisateurs | anwender |
commerciaux | business |
et | und |
pour | für |
FR Connectez les opportunités de votre système CRM avec les commandes ERP et les données comptables, même lors des changements de schémas source et d’API
DE Verbinden Sie Oppertunities im CRM-System mit ERP-Aufträgen und Rechnungslegungszahlen – selbst wenn sich Quellenschemata und APIs ändern
French | German |
---|---|
connectez | verbinden |
système | system |
crm | crm |
erp | erp |
et | und |
avec | mit |
FR dessous-de-table, corruption, pratiques commerciales en infraction à la réglementation sur la concurrence, irrégularités comptables, fraudes, malversations, violation du secret commercial et industriel.
DE Bestechung, Korruption, Wettbewerbs- und Kartellrechtsverstöße, Bilanzfälschung, Betrug, Untreue, Verletzung von Geschäfts- und Betriebsgeheimnissen.
French | German |
---|---|
concurrence | wettbewerbs |
violation | verletzung |
commercial | geschäfts |
fraudes | betrug |
et | und |
corruption | korruption |
de | von |
FR Les documents des entités sont disponibles dans la langue locale et selon les principes comptables généralement admis dans le pays
DE Verfügbarkeit von Dokumenten einzelner Entitäten in der jeweiligen Landessprache und nach lokaler Rechnungslegung
French | German |
---|---|
documents | dokumenten |
entités | entitäten |
locale | lokaler |
disponibles | verfügbarkeit |
et | und |
dans | in |
FR Des filtres pour des périodes temporelles spécifiques ou les principes comptables qui s’appliquent à l’entité
DE Filter für die gezielte Erfassung bestimmter Zeiträume oder unternehmensspezifische Rechnungslegungsvorschriften
French | German |
---|---|
filtres | filter |
ou | oder |
des | bestimmter |
pour | für |
à | die |
French | German |
---|---|
permet | ermöglichen |
interface | schnittstelle |
connexion | verbindung |
une | eine |
et | zum |
des | über |
au | zu |
FR Éliminez les risques d’erreurs et automatisez les tâches pré-comptables avant d’exporter les données d’achat vers votre logiciel préféré.
DE Vermeiden Sie die Doppelerfassung von Zahlungen und sparen Sie wertvolle Zeit dank automatischer Kostenzuordnung und benutzerdefinierter Exporte in Ihre bevorzugten Buchhaltungssysteme.
French | German |
---|---|
préféré | bevorzugten |
et | und |
vers | in |
votre | ihre |
FR Découvrez pourquoi plus de 3 000 DAF, contrôleurs financiers et comptables travaillent avec Spendesk.
DE Lesen Sie hier, warum mehr als 2.500 CFOs, Buchhalter und Controller Spendesk vertrauen.
French | German |
---|---|
contrôleurs | controller |
comptables | buchhalter |
et | und |
pourquoi | warum |
plus | lesen |
FR Avec son éditeur et processeur XULE intuitif, XMLSpy est un must-have pour les comptables et les développeurs travaillant sur la conformité XBRL.
DE Mit seinem intuitiven XULE-Editor und -Prozessor wird XMLSpy zu einem unentbehrlichen Werkzeug für die Buchhaltung und Entwickler, die im Bereich XBRL Compliance arbeiten.
French | German |
---|---|
éditeur | editor |
processeur | prozessor |
intuitif | intuitiven |
xmlspy | xmlspy |
développeurs | entwickler |
travaillant | arbeiten |
conformité | compliance |
xbrl | xbrl |
et | und |
avec | mit |
un | einem |
pour | für |
FR Automatisez vos processus comptables
DE Straffung Ihrer Buchhaltungsvorgänge
French | German |
---|---|
vos | ihrer |
FR pour nous acquitter de l’ensemble de nos obligations légales, notamment en vertu des réglementations comptables et fiscales en vigueur.
DE Gesetzliche Verpflichtungen, beispielsweise Buchhaltungs- und Steuervorschriften, zu erfüllen.
French | German |
---|---|
obligations | verpflichtungen |
légales | gesetzliche |
et | und |
FR Les évolutions comptables des IFRS ont un impact généralisé et requièrent une solution capable de répondre à des exigences strictes en matière de fonctionnement et de données
DE Die IFRS-Rechnungslegungsänderungen haben weitreichende Auswirkungen und erfordern eine Lösung, die den hohen funktionalen und datentechnischen Anforderungen gerecht wird
French | German |
---|---|
ifrs | ifrs |
impact | auswirkungen |
exigences | anforderungen |
et | und |
solution | lösung |
à | die |
une | gerecht |
FR · les conseillers professionnels en matière juridique, financière, d’assurance ou autre dans le cadre d’opérations commerciales, de réclamations juridiques ou d’autres questions juridiques, fiscales et comptables ;
DE · Professionelle Rechts-, Finanz-, Versicherungs- oder andere Berater im Zusammenhang mit Geschäftstransaktionen, Rechtsansprüchen oder anderen Rechts-, Steuer- und Buchhaltungsfragen;
French | German |
---|---|
financière | finanz |
cadre | zusammenhang |
fiscales | steuer |
conseillers | berater |
et | und |
ou | oder |
dans le | im |
autre | anderen |
juridiques | rechts |
FR DAF, contrôleurs financiers, trésoriers, comptables...utilisent Spendesk au quotidien pour optimiser la gestion des dépenses de leurs collaborateurs.
DE CFOs, Controller und Buchhalter nutzen Spendesk im Alltag, um die Ausgabenverwaltung zu optimieren und ihren Teams mehr Freiheit zu geben.
French | German |
---|---|
comptables | buchhalter |
utilisent | nutzen |
quotidien | alltag |
contrôleurs | controller |
optimiser | optimieren |
de | geben |
des | und |
la | die |
FR les factures, notes de frais et reçus transmis par les Utilisateurs sont collectés pour conserver les preuves et informations comptables nécessaires aux paiements et remboursements, et à leur traitement comptable.
DE werden die von den Nutzern übermittelten Rechnungen, Kostenabrechnungen und Belege erhoben, um die für die Zahlungen und Erstattungen sowie ihre buchhalterische Verarbeitung erforderlichen buchhalterischen Nachweise und Informationen aufzubewahren.
French | German |
---|---|
reçus | belege |
utilisateurs | nutzern |
conserver | aufzubewahren |
informations | informationen |
nécessaires | erforderlichen |
paiements | zahlungen |
remboursements | erstattungen |
traitement | verarbeitung |
factures | rechnungen |
et | und |
à | die |
FR Il est responsable de la gestion financière de l?entreprise, supervisant les départements administratifs et comptables d?HYBRID et dirigeant également les initiatives de développement de l?entreprise.
DE Er ist verantwortlich für das Finanzmanagement des Unternehmens, betreut die Verwaltungs- und Rechnungsabteilungen und führt Projekte zur Unternehmensentwicklung.
French | German |
---|---|
et | und |
il | er |
entreprise | unternehmens |
est | ist |
de | zur |
FR Cependant, nous pouvons chacun informer nos comptables, auditeurs et assureurs respectifs de ces affaires, en toute confidentialité.
DE Jede Partei kann diese Angelegenheiten jedoch auf vertraulicher Basis ihren jeweiligen Buchhaltern, Prüfern und Versicherungsanbietern offenlegen.
French | German |
---|---|
cependant | jedoch |
pouvons | kann |
respectifs | jeweiligen |
affaires | angelegenheiten |
et | und |
ces | diese |
de | auf |
FR Pour remédier à cela, Norfolk Southern a modernisé ses systèmes de transport, mécaniques et comptables par l'intermédiaire des données et de l'analytique, en s'appuyant sur Teradata Vantage pour l'excellence opérationnelle.
DE Norfolk Southern hat seine Transport-, Mechanik- und Buchhaltungssysteme mithilfe von Daten und Analytics mit Teradata Vantage modernisiert, um die operative Exzellenz zu fördern.
French | German |
---|---|
modernisé | modernisiert |
transport | transport |
opérationnelle | operative |
et | und |
données | daten |
a | hat |
à | zu |
FR Accédez à l’ensemble des dépenses de l'entreprise, en temps réel. Vérifiez les informations et justificatifs fournis, puis réconciliés automatiquement avec la dépense. Spendesk simplifie vos reportings financiers et vos clôtures comptables.
DE Sie sehen die Betriebsausgaben in Echtzeit und können Informationen und Belege in einer dafür bestimmten Benutzeroberfläche überprüfen. So haben Sie alle notwendigen Informationen, um Ihren Monatsabschluss vorzubereiten.
French | German |
---|---|
temps réel | echtzeit |
informations | informationen |
et | und |
vérifiez | überprüfen |
à | die |
des | bestimmten |
en | in |
FR Automatisez la saisie d’informations comptables et intégrez facilement les données dans votre outil de prédilection.
DE Integrieren Sie Spendesk für personalisierbare Exporte mit Ihrer Buchhaltungssoftware, z.B. DATEV. So sparen Sie wertvolle Zeit und Ihre Buchhaltung ist immer aktuell.
French | German |
---|---|
intégrez | integrieren |
et | und |
de | ihrer |
FR Automatisez l’allocation des comptes comptables sur chaque paiement.
DE Automatisieren Sie die Zuordnung von Sachkonten und das Auslesen der MwSt. dank der Nutzung von OCR Technologie.
French | German |
---|---|
automatisez | automatisieren |
des | und |
chaque | sie |
FR Profitez d'une visibilité et d'un contrôle total sur l'ensemble des abonnements des collaborateurs. Avec Spendesk suivez les transactions passées et celles à venir, récupérez toutes factures et exportez des données comptables justes.
DE Sie haben Zugriff auf alle laufenden Zahlungen und behalten so die Kontrolle. Sie können vergangene und zukünftige Transaktionen einsehen und die Daten mit einem Klick in Ihre Buchhaltungssoftware exportieren.
French | German |
---|---|
contrôle | kontrolle |
exportez | exportieren |
et | und |
transactions | transaktionen |
données | daten |
avec | mit |
passées | vergangene |
toutes | alle |
sur | laufenden |
à | die |
FR Experts-comptables, DAF à temps partagé, cabinets de conseils, découvrez comment Spendesk peut vous aider à gagner du temps dans la gestion de votre portefeuille client, au quotidien.
DE Steuerberater, Interim-CFOs, Beratungsunternehmen - erfahren Sie, wie Sie mit Spendesk täglich Zeit bei der Verwaltung Ihres Kundenportfolios sparen können.
French | German |
---|---|
temps | zeit |
quotidien | täglich |
gestion | verwaltung |
de | ihres |
vous | sie |
FR Puis-je intégrer Spendesk à mes outils comptables et financiers ?
DE Kann Spendesk mit unserer Buchhaltungs- und Finanzsoftware verknüpft werden?
French | German |
---|---|
puis-je | kann |
et | und |
mes | mit |
FR Gardez le contrôle sur les dépenses de vos clients grâce à une solution qui simplifie le processus et s’intègre à vos outils comptables.
DE Behalten Sie die Kontrolle & Übersicht über die Ausgaben Ihrer Mandanten mit einer Lösung, die Prozesse vereinfacht und sich nahtlos mit Ihren Buchhaltungssysstemen integrieren lässt.
French | German |
---|---|
gardez | behalten |
contrôle | kontrolle |
solution | lösung |
simplifie | vereinfacht |
processus | prozesse |
clients | mandanten |
et | und |
dépenses | ausgaben |
de | ihrer |
à | die |
une | einer |
le | sie |
FR Les comptables profitent des relances automatiques
DE Buchhalter können Erinnerungen senden
French | German |
---|---|
comptables | buchhalter |
FR gagnés en moyenne chaque mois dans la gestion des données financières et comptables de leurs clients.
DE durchschnittliche Zeitersparnis pro Monat für Finanzteams.
French | German |
---|---|
moyenne | durchschnittliche |
mois | monat |
FR Découvrez pourquoi plus de 2 500 DAF, contrôleurs financiers et comptables travaillent avec Spendesk.
DE Lesen Sie hier, warum mehr als 2.500 CFOs, Buchhalter und Controller Spendesk vertrauen.
French | German |
---|---|
contrôleurs | controller |
comptables | buchhalter |
et | und |
pourquoi | warum |
plus | lesen |
FR Spendesk nous permet d'avoir un meilleur contrôle des dépenses. Désormais, je peux suivre précisément chaque transaction en temps réel. Ce qui est vraiment important pour nous, comptables, et que je n'avais pas avant !
DE Dank Spendesk haben wir jetzt einen gut funktionierenden Workflow und ein nachvollziehbares Freigabesystem. Ich kann jederzeit alle Informationen zu einem bestimmten Zahlung finden, das war vorher nicht möglich.
French | German |
---|---|
meilleur | gut |
transaction | zahlung |
davoir | haben |
je | ich |
désormais | jetzt |
peux | ich kann |
et | und |
est | möglich |
pas | nicht |
des | bestimmten |
nous | wir |
pour | vorher |
le | das |
French | German |
---|---|
financiers | finanz |
solution | lösung |
s | s |
quotidiennes | täglichen |
sap | sap |
et | und |
opérations | abläufe |
basé | basis |
a | an |
nos | unsere |
FR Souhaitez-vous consulter le solde de votre compte ou les détails de vos opérations comptables? Nous vous montrons ici comment faire en toute simplicité.
DE Möchten Sie Ihren Kontostand abfragen oder Details zu Ihren Buchungen erfahren? Hier zeigen wir Ihnen, wie Sie dies einfach und bequem tun können.
French | German |
---|---|
montrons | zeigen |
simplicité | einfach |
détails | details |
souhaitez | möchten |
ou | oder |
ici | hier |
de | ihnen |
vos | und |
nous | wir |
vous | sie |
French | German |
---|---|
collection | sammlung |
correspondance | korrespondenz |
dautres | anderen |
juridiques | rechtlichen |
personnels | persönlichen |
études | umfragen |
pièces | materialien |
et | und |
est | besteht |
FR Bureau à distance pour fiscalistes et comptables | QuickBooks d'accès à distance
DE Remotedesktop für Steuerberater und Buchhalter | Fernzugriff QuickBooks
French | German |
---|---|
comptables | buchhalter |
et | und |
pour | für |
FR Les comptables et préparateurs d'impôts travaillent déjà de longues heures
DE Buchhalter & Steuerberater haben bereits jetzt schon lange Arbeitszeiten
French | German |
---|---|
comptables | buchhalter |
longues | lange |
déjà | bereits |
FR Pour favoriser la création de nouvelles entreprises et engager les clients existants, un cabinet d’experts-comptables peut organiser des webinaires sur les mises à jour des codes fiscaux ou les bonnes pratiques financières
DE Um neue Geschäftsfelder zu erschließen und bestehende Kunden zu binden, kann eine Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Webinare zu Neuerungen bei Steuergesetzen oder bewährten Finanzpraktiken durchführen
French | German |
---|---|
nouvelles | neue |
webinaires | webinare |
et | und |
clients | kunden |
existants | bestehende |
peut | kann |
ou | oder |
à | zu |
de | eine |
mises | um |
FR Gérer la communication, les questions et le contenu des débiteurs, des prêteurs, des créanciers, des conseillers, des comptables, des analystes et des conseillers juridiques depuis une plateforme unique
DE Koordinieren Sie die Kommunikation, Fragen und Inhalte von Schuldnern, Kreditgebern, Gläubigern, Beratern, Wirtschaftsprüfern, Analysten und Rechtsberatern auf einer zentralen Plattform
French | German |
---|---|
analystes | analysten |
plateforme | plattform |
et | und |
communication | kommunikation |
questions | fragen |
contenu | inhalte |
une | einer |
FR Les Hommes D'affaires Utilisent Des Calculatrices Pour Calculer Les Impôts Et Les Revenus De L'entreprise Au Bureau, Les Concepts Bancaires Financiers Et Comptables. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 142954068.
DE Geschäftsleute Verwenden Taschenrechner, Um Die Steuern Und Einnahmen Des Unternehmens In Den Büro-, Finanz- Und Buchhaltungskonzepten Zu Berechnen. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 142954068.
French | German |
---|---|
calculatrices | taschenrechner |
calculer | berechnen |
revenus | einnahmen |
lentreprise | unternehmens |
bureau | büro |
financiers | finanz |
utilisent | verwenden |
et | und |
impôts | steuern |
de | den |
photos | image |
FR Banque d'images — Les hommes d'affaires utilisent des calculatrices pour calculer les impôts et les revenus de l'entreprise au bureau, les concepts bancaires financiers et comptables.
DE Standard-Bild — Geschäftsleute verwenden Taschenrechner, um die Steuern und Einnahmen des Unternehmens in den Büro-, Finanz- und Buchhaltungskonzepten zu berechnen.
FR Les hommes d'affaires utilisent des calculatrices pour calculer les impôts et les revenus de l'entreprise au bureau, les concepts bancaires financiers et comptables.
DE Geschäftsleute verwenden Taschenrechner, um die Steuern und Einnahmen des Unternehmens in den Büro-, Finanz- und Buchhaltungskonzepten zu berechnen.
French | German |
---|---|
calculatrices | taschenrechner |
calculer | berechnen |
impôts | steuern |
revenus | einnahmen |
lentreprise | unternehmens |
bureau | büro |
financiers | finanz |
utilisent | verwenden |
et | und |
de | den |
FR Simplifiez les processus comptables en vertu des normes ASC 606 et IFRS 15 grâce à une piste d’audit numérique.
DE Optimieren Sie Bilanzierungsprozesse nach ASC 606 und IFRS 15 mit einem digitalen Prüfprotokoll.
French | German |
---|---|
ifrs | ifrs |
et | und |
numérique | digitalen |
processus | optimieren |
FR Xactly CEA gère n’importe quel nombre de livres comptables et interagit avec tous les systèmes de comptabilité en aval.
DE Xactly CEA verwaltet jede beliebige Anzahl an Rechnungsbüchern und kann mit allen nachgelagerten Geschäftsbüchern verwendet werden.
French | German |
---|---|
gère | verwaltet |
et | und |
quel | beliebige |
de | allen |
avec | mit |
nombre de | anzahl |
FR Dans cet e-book, nous présentons les quatre grands défis que les cabinets comptables doivent relever lors de la transformation digitale de leur activité.
DE In diesem E-Book sehen wir uns vier Herausforderungen an, vor denen Buchhaltungsfirmen im Zusammenhang mit der digitalen Transformation Ihres Geschäfts stehen.
French | German |
---|---|
défis | herausforderungen |
transformation | transformation |
activité | geschäfts |
quatre | vier |
digitale | digitalen |
dans | in |
nous | wir |
de | ihres |
FR Nous aidons les cabinets comptables, d’audits, et autres sociétés de conseil aux entreprises à gérer leur documentation et à automatiser les principaux processus opérationnels.
DE Wir helfen Buchhaltern, Unternehmensberatern und anderen projektorientierten Unternehmen dabei, Dokumente zu managen und wichtige Geschäftsprozesse zu automatisieren.
French | German |
---|---|
automatiser | automatisieren |
principaux | wichtige |
et | und |
processus | geschäftsprozesse |
aidons | helfen |
autres | anderen |
entreprises | unternehmen |
à | zu |
gérer | managen |
documentation | dokumente |
nous | wir |
FR Découvrez l’offre de M-Files pour les cabinets comptables
DE Sehen Sie sich an, was M-Files für Wirtschaftsprüfungsgesellschaften tun kann
FR Automatisez vos processus comptables
DE Straffung Ihrer Buchhaltungsvorgänge
French | German |
---|---|
vos | ihrer |
Showing 50 of 50 translations