Translate "actualisations" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "actualisations" from French to Spanish

Translations of actualisations

"actualisations" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

actualisations actualizaciones

Translation of French to Spanish of actualisations

French
Spanish

FR Elle permet au responsable PMO ou au PMO de configurer les modifications nécessaires, de tester et de vérifier les actualisations, puis de répercuter les actualisations sur les projets existants

ES Permite que el líder de PMO o el PMO configuren los cambios necesarios, prueben y verifiquen las actualizaciones y, luego, trasladen las actualizaciones a proyectos existentes

French Spanish
permet permite
responsable líder
nécessaires necesarios
projets proyectos
ou o
et y
existants existentes
de de
actualisations actualizaciones

FR Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation de Rechercher/Remplacer des Actualisations globales et ses fonctionnalités, consultez Actualisations globales de Control Center : Rechercher/remplacer.

ES Para obtener información detallada sobre cómo usar la función Buscar y reemplazar Actualizaciones globales y sus capacidades, consulte Actualizaciones globales de Control Center: Buscar y reemplazar.

French Spanish
remplacer reemplazar
globales globales
consultez consulte
control control
center center
obtenir obtener
informations información
lutilisation usar
et y
fonctionnalité función
rechercher buscar
actualisations actualizaciones
de de
fonctionnalités capacidades
détaillées detallada
ses la

FR COVID-19 : Les États-Unis envoient des vaccins dans le monde entier [Actualisations à suivre]

ES EE. UU. envía vacunas contra COVID-19 al mundo entero [actualizaciones periódicas]

French Spanish
envoient envía
vaccins vacunas
entier entero
actualisations actualizaciones
monde mundo
à a

FR Fournissez les détails et les actualisations du projet sur une plateforme unique, à laquelle vos créateurs peuvent accéder dès que l’inspiration leur vient, plutôt que d’être cantonnés à un calendrier d’entreprise et à un bureau.

ES Proporcione detalles y actualizaciones del proyecto en una única plataforma a la que sus creativos puedan acceder cuando estén inspirados, en lugar de confinarlos en un escritorio conforme a un programa corporativo.

French Spanish
fournissez proporcione
actualisations actualizaciones
accéder acceder
bureau escritorio
créateurs creativos
détails detalles
et y
plateforme plataforma
calendrier programa
du del
projet proyecto
laquelle la
plutôt en lugar de
à a
être estén

FR Accédez aux informations, fournissez des actualisations et restez au fait des échéances et des budgets en un seul et même endroit

ES Acceda a información, proporcione actualizaciones y anticípese a las fechas límites y presupuestos en un solo lugar

French Spanish
accédez acceda
fournissez proporcione
budgets presupuestos
endroit lugar
informations información
et y
en en
actualisations actualizaciones
seul un
un a

FR Éliminez la confusion entre les différentes versions, grâce aux actualisations faciles et au verrouillage automatique.

ES Elimine la confusión de versiones con actualizaciones sencillas y bloqueo automático.

French Spanish
confusion confusión
faciles sencillas
verrouillage bloqueo
automatique automático
la la
versions versiones
et y
actualisations actualizaciones
entre de

FR Procédez à des actualisations et à des analyses dynamiques de données, à l’aide de l’application Tableau croisé dynamique.

ES Actualice y analice los datos en forma dinámica con Pivot App.

French Spanish
lapplication app
et y
dynamique dinámica
données datos
à en
de con

FR Gérez les changements de portefeuille de façon évolutive avec les actualisations globales

ES Gestione los cambios de la cartera de clientes a escala con las actualizaciones globales

French Spanish
gérez gestione
portefeuille cartera
globales globales
de de
actualisations actualizaciones

FR Exportez et joignez des agendas de projet pour des actualisations faciles et rapides.

ES Exporte y adjunte calendarios de proyectos para actualizaciones rápidas y fáciles.

French Spanish
exportez exporte
projet proyectos
actualisations actualizaciones
faciles fáciles
rapides rápidas
et y
de de

FR Éliminez la confusion entre les différentes versions, grâce aux actualisations faciles et au verrouillage automatique.  

ES Elimine la confusión de versiones con actualizaciones sencillas y bloqueo automático.  

French Spanish
confusion confusión
faciles sencillas
verrouillage bloqueo
automatique automático
la la
versions versiones
et y
actualisations actualizaciones
entre de

FR Vous, comme chaque membre de l’équipe, gestionnaire ou nouvel employé, pouvez rapidement consulter les informations et les actualisations, pour une meilleure visibilité et une confiance accrue dans les détails.

ES Tanto usted como cualquier miembro del equipo, gerente o empleado recientemente contratado pueden consultar la información y las actualizaciones con rapidez, lo que significa una mejora en la visibilidad y mayor confianza en los detalles.

French Spanish
membre miembro
gestionnaire gerente
confiance confianza
employé empleado
et y
accrue mayor
détails detalles
équipe equipo
ou o
pouvez pueden
rapidement rapidez
informations información
vous consultar
pour significa
visibilité visibilidad
une una
dans en
de del
les los

FR Configurez facilement des règles d’automatisation dans n’importe quelle feuille pour demander des actualisations et vous assurer que les tâches restent sur la bonne voie.

ES Configure de manera sencilla las reglas de automatización en cualquier hoja para dar lugar a actualizaciones y lograr que las tareas se mantengan bien encaminadas.

French Spanish
configurez configure
feuille hoja
actualisations actualizaciones
nimporte cualquier
et y
règles reglas
tâches tareas
facilement a

FR Consultez les tâches et les actualisations importantes à partir d’une source fiable et unique, afin de mener des actions en conséquence.

ES Vea y tome medidas sobre las tareas importantes y las actualizaciones en una única fuente verídica.

French Spanish
actualisations actualizaciones
importantes importantes
et y
tâches tareas
en en
consultez ver
source fuente
unique única

FR Grâce à l’accès au cloud en temps réel, les équipes travaillent et procèdent aux actualisations de n’importe où, et depuis presque n’importe quel appareil.

ES El acceso en tiempo real basado en la nube permite que los equipos trabajen y actualicen sobre la marcha, en casi cualquier dispositivo.

French Spanish
cloud nube
réel real
équipes equipos
travaillent trabajen
appareil dispositivo
et y
nimporte cualquier
en en
temps tiempo
de sobre
les los
grâce el
depuis la

FR Procédez à des actualisations et à des analyses dynamiques de données, à l’aide de l’application Pivot App.

ES Actualice y analice los datos en forma dinámica con Pivot App.

French Spanish
dynamiques dinámica
et y
app app
données datos
à en
de con

FR Envoyez un e-mail à vos collaborateurs concernant sur les actualisations apportées sur une seule ligne d’une feuille.

ES Proporcióneles a los colaboradores actualizaciones por correo electrónico respecto de una sola fila de una hoja.

French Spanish
collaborateurs colaboradores
actualisations actualizaciones
ligne fila
feuille hoja
à a
e electrónico
concernant de
mail correo

FR Grâce à Smartsheet, les informations les plus récentes sont partagées et il est possible de suivre l’historique des actualisations.

ES Con Smartsheet, se comparte la información más actualizada y se lleva un registro del historial de actualizaciones.

French Spanish
smartsheet smartsheet
récentes actualizada
suivre registro
et y
informations información
de de
partagé comparte
à con
plus más

FR Une solution cloud qui permettait à son équipe de se connecter de n’importe où et d’effectuer des actualisations en temps réel

ES Una solución basada en la nube que le permitiera a su equipo iniciar sesión desde cualquier lugar y aplicar actualizaciones en tiempo real

French Spanish
solution solución
cloud nube
connecter iniciar
actualisations actualizaciones
réel real
équipe equipo
nimporte cualquier
et y
en en
temps tiempo
une una
à a

FR Demander automatiquement des actualisations sur les tâches

ES Solicitar actualizaciones de manera automática en las tareas

French Spanish
demander solicitar
automatiquement automática
actualisations actualizaciones
tâches tareas
sur en

FR Grâce à une configuration sans agent, vous pouvez facilement paramétrer, contrôler et surveiller le chargement des données et les actualisations en temps réel à l'aide de la technologie Change data capture (CDC) d'Qlik.

ES La configuración sin agentes permite configurar, controlar y monitorizar de forma sencilla cargas masivas y actualizaciones en tiempo real con la tecnología de captura de datos modificados (CDC) de Qlik

French Spanish
agent agentes
chargement cargas
capture captura
cdc cdc
et y
réel real
contrôler controlar
configuration configuración
en en
de de
technologie tecnología
paramétrer configurar
données datos
temps tiempo
la la
actualisations actualizaciones
à a

FR Qlik Compose? for Data Warehouses (anciennement Attunity Compose) automatise la conception, la mise en œuvre et les actualisations des data warehouses et des data marts

ES Qlik Compose? for Data Warehouses (anteriormente Attunity Compose) automatiza el diseño, la implementación y las actualizaciones de data warehouses y data marts

French Spanish
qlik qlik
data data
anciennement anteriormente
automatise automatiza
actualisations actualizaciones
et y
mise implementación
la la

FR Les alertes, les actualisations de données et les prévisions devront se produire plus souvent, en tenant compte des variables les plus récentes

ES Las alertas, las predicciones y las actualizaciones de datos deberán ser más frecuentes y con variables más actuales

French Spanish
alertes alertas
prévisions predicciones
récentes actuales
souvent frecuentes
données datos
et y
variables variables
actualisations actualizaciones
de de
devront deberán
plus más
en con

FR Configurez des actualisations automatiques de statuts, des rappels de date d’échéance de tâches et des demandes d’approbation afin de réduire le temps passé sur des tâches répétitives.

ES Configure actualizaciones de estado automáticas, recordatorios de fechas de vencimiento de tareas, y solicitudes de aprobación para reducir el tiempo invertido en el trabajo repetitivo.

French Spanish
configurez configure
automatiques automáticas
statuts estado
demandes solicitudes
répétitives repetitivo
rappels recordatorios
et y
le el
échéance vencimiento
actualisations actualizaciones
de de
tâches tareas
réduire reducir
temps tiempo
sur en

FR Recevez les notifications en temps réel, consultez les tableaux de bord, capturez les images ou les codes-barres et effectuez des actualisations rapides des feuilles et des rapports lorsque vous êtes en déplacement.

ES Reciba notificaciones en tiempo real, vea los paneles, capture imágenes y códigos de barra, y haga actualizaciones rápidas en las hojas y los informes sobre la marcha.

French Spanish
recevez reciba
réel real
capturez capture
rapides rápidas
codes códigos
barres barra
notifications notificaciones
images imágenes
et y
actualisations actualizaciones
en en
rapports informes
temps tiempo
de de
feuilles hojas
tableaux de bord paneles
consultez vea

FR Demander des actualisations et des approbations sur le contenu. 

ES Solicite actualizaciones y aprobaciones sobre el contenido.

French Spanish
demander solicite
actualisations actualizaciones
approbations aprobaciones
et y
le el
contenu contenido

FR Par exemple, demandez aux membres de l’équipe affectée des actualisations quotidiennes sur les tâches en retard.

ES Por ejemplo, solicitar actualizaciones diarias respecto de las tareas vencidas por parte de los miembros de equipo asignados.

French Spanish
demandez solicitar
actualisations actualizaciones
quotidiennes diarias
de de
tâches tareas
équipe equipo
exemple ejemplo
membres miembros

FR Les applications Salesforce et Service Cloud disposent de limites quant au nombre d’actualisations automatiques des informations par minute

ES Las aplicaciones Salesforce y Service Cloud tienen un límite en cuanto a la cantidad de veces que la información puede actualizarse automáticamente por minuto

French Spanish
salesforce salesforce
cloud cloud
limites límite
automatiques automáticamente
et y
minute minuto
applications aplicaciones
service service
de de
quant cantidad
informations información
disposent que

FR Demander automatiquement des actualisations sur les tâches | Articles d’aide Smartsheet

ES Solicitar actualizaciones de manera automática en las tareas | Artículos de ayuda de Smartsheet

French Spanish
demander solicitar
automatiquement automática
actualisations actualizaciones
daide ayuda
smartsheet smartsheet
tâches tareas
sur en

FR Seules les actualisations planifiées pour être envoyées à l’avenir peuvent être modifiées. Les demandes qui ont déjà été envoyées ne peuvent pas être modifiées, mais elles peuvent être supprimées.

ES Solo pueden editarse las actualizaciones planificadas para enviarse en el futuro. Las solicitudes ya enviadas no se pueden editar, pero se pueden eliminar.

French Spanish
actualisations actualizaciones
planifiées planificadas
demandes solicitudes
supprimé eliminar
peuvent pueden
envoyées enviadas
envoyé enviarse
déjà ya
mais pero
les las
ne no
seules solo

FR Une chaîne de texte que vous voulez utiliser pour les intitulés, les instructions, les actualisations ou tout autre type de texte.

ES Toda secuencia de texto que quiera usar para títulos, instrucciones, actualizaciones y otro tipo de texto.

French Spanish
texte texto
instructions instrucciones
actualisations actualizaciones
utiliser usar
de de
type tipo
autre otro

FR Le widget Texte enrichi vous permet d’entrer n’importe quelle chaîne de texte que vous voulez utiliser pour les intitulés, les instructions, les actualisations ou tout autre type de texte.

ES El widget Texto enriquecido le permite introducir cualquier secuencia de texto que quiera usar para los títulos, las instrucciones, las actualizaciones y otro tipo de texto.

French Spanish
widget widget
enrichi enriquecido
permet permite
instructions instrucciones
actualisations actualizaciones
utiliser usar
le el
nimporte cualquier
de de
texte texto
autre otro
type tipo

FR Naviguez vers Control Center > Gérer le programme > Actualisations globales et sélectionnez le type d’actualisation Ajouter de nouvelles données de profil.

ES Vaya a Control Center > Administrar programa > Actualizaciones globales y seleccione el tipo de actualización Agregar datos de perfil.

French Spanish
center center
gt gt
globales globales
et y
sélectionnez seleccione
ajouter agregar
profil perfil
données datos
le el
programme programa
de de
gérer administrar
control control
type tipo

FR Sélectionnez Tester la formule pour tester toute modification de formule dans une feuille de test avant de valider vos actualisations.

ES Seleccione Probar fórmula para probar los cambios en las fórmulas en una hoja de prueba antes de confirmar las actualizaciones.

French Spanish
sélectionnez seleccione
feuille hoja
actualisations actualizaciones
formule fórmula
test prueba
de de
tester probar
modification cambios

FR Les actualisations globales de Control Center vous permettent d’apporter des modifications de colonne à vos modèles de feuille et de déployer ces modifications sur tous les projets existants

ES Actualizaciones globales de Control Center le permiten implementar cambios en las plantillas de la hoja e implementar dichos cambios en todos los proyectos existentes

French Spanish
globales globales
control control
center center
permettent permiten
feuille hoja
déployer implementar
modifications cambios
modèles plantillas
actualisations actualizaciones
d e
de de
projets proyectos
tous todos
existants existentes
à en

FR Il existe deux façons d’utiliser les actualisations globales pour ajouter une nouvelle colonne. Avec l’une ou l’autre méthode, tous les projets de votre portefeuille du Control Center bénéficient de l’actualisation.

ES Hay dos maneras de utilizar Actualizaciones globales para agregar una nueva columna. Con cualquiera de los métodos, todos los proyectos de la cartera de Control Center se benefician a partir de la actualización.

French Spanish
globales globales
ajouter agregar
colonne columna
portefeuille cartera
control control
center center
bénéficient benefician
façons maneras
dutiliser utilizar
nouvelle nueva
actualisations actualizaciones
méthode métodos
projets proyectos
de de
il hay
tous todos

FR La fonction Rechercher/remplacer les actualisations globales met à jour les valeurs dans les modèles et les feuilles de projet. Fournissez une valeur de recherche et une valeur de remplacement pour utiliser la fonction Rechercher/remplacer.

ES Actualizaciones globales en Buscar y reemplazar permite actualizar los valores en hojas y plantillas del proyecto. Para usar la función Buscar y reemplazar, proporcione un valor de Buscar y otro de Reemplazar.

French Spanish
actualisations actualizaciones
globales globales
fournissez proporcione
valeurs valores
modèles plantillas
et y
utiliser usar
rechercher buscar
la la
fonction función
remplacer reemplazar
valeur valor
feuilles hojas
de de
projet proyecto

FR Créer une nouvelle colonne : utilisez les actualisations globales pour créer et ajouter de nouvelles colonnes à un modèle

ES Crear una nueva columna: use Actualizaciones globales para crear y agregar nuevas columnas a una plantilla

French Spanish
utilisez use
globales globales
ajouter agregar
nouvelle nueva
et y
nouvelles nuevas
actualisations actualizaciones
colonne columna
colonnes columnas
modèle plantilla
créer crear
à a
pour para
une una

FR Naviguez vers Control Center > Gérer le programme > Actualisations globales et sélectionnez Rechercher/remplacer.

ES Vaya a Control Center > Administrar programa > Actualizaciones globales y seleccione la opción Buscar y reemplazar.

French Spanish
vers a
center center
gt gt
le la
actualisations actualizaciones
globales globales
remplacer reemplazar
et y
sélectionnez seleccione
rechercher buscar
programme programa
gérer administrar
control control

FR Naviguez vers Control Center > Gérer le programme > Actualisations globales et sélectionnez Ajouter une nouvelle colonne.

ES Vaya a Control Center > Administrar programa > Actualizaciones globales y seleccione la opción Agregar nueva columna.

French Spanish
center center
gt gt
globales globales
et y
ajouter agregar
colonne columna
sélectionnez seleccione
nouvelle nueva
actualisations actualizaciones
le la
programme programa
gérer administrar
control control

FR Naviguez vers Control Center > Gérer le programme > Actualisations globales et sélectionnez Modifier une colonne existante.

ES Vaya a Control Center > Administrar programa > Actualizaciones globales y seleccione la opción Modificar columna existente.

French Spanish
center center
gt gt
actualisations actualizaciones
globales globales
et y
colonne columna
existante existente
sélectionnez seleccione
modifier modificar
le la
programme programa
gérer administrar
control control

FR REMARQUE : les formules créées dans les actualisations globales doivent utiliser les notations @ligne pour le référencement au niveau des lignes. Pour plus d’informations, voir Créer des formules efficaces avec @cellule et @ligne.

ES NOTA: Las fórmulas que se crean en Actualizaciones globales deben usar anotaciones @fila para hacer referencia al nivel de fila. Para más información, consulte Crear fórmulas eficientes con @celda y @fila.

French Spanish
remarque nota
formules fórmulas
actualisations actualizaciones
globales globales
référencement referencia
niveau nivel
efficaces eficientes
cellule celda
doivent deben
au al
et y
utiliser usar
créer crear
ligne fila
plus más
créées crean

FR Pour plus d’informations sur l’utilisation des formules dans Control Center, reportez-vous à Exigences de formule dans l’article d’aide Actualisations globales de Control Center.

ES Para obtener información sobre cómo trabajar con fórmulas en Control Center, consulte el artículo de ayuda Requisitos de fórmulas en Actualizaciones globales de Control Center.

French Spanish
control control
center center
exigences requisitos
daide ayuda
actualisations actualizaciones
globales globales
formules fórmulas
de de

FR Smartsheet Control Center : Effectuer des Actualisations globales de vos projets

ES Smartsheet Control Center: Implementar Actualizaciones globales en sus proyectos

French Spanish
smartsheet smartsheet
control control
center center
actualisations actualizaciones
globales globales
projets proyectos
effectuer implementar
des en
vos sus

FR En tant que partie intégrante du Smartsheet Control Center, les actualisations globales permettent aux utilisateurs de l’entreprise d’actual...

ES Como parte de Smartsheet Control Center, Actualizaciones globales permite que los usuarios de negocio actualicen de manera sencilla las plan...

French Spanish
smartsheet smartsheet
control control
center center
actualisations actualizaciones
globales globales
permettent permite
utilisateurs usuarios
de de
partie parte

FR Une fois qu’un administrateur a établi une connexion entre Smartsheet et Jira (Cloud ou Serveur auto-hébergé), vous pouvez suivre les éléments de travail, surveiller l’avancement et procéder à des actualisations entre les deux services.

ES Una vez que el administrador establece una conexión entre Smartsheet y Jira (Cloud o Self-Hosted Server), podrá llevar un registro de los elementos de trabajo, controlar el avance y realizar actualizaciones entre los dos servicios.

French Spanish
smartsheet smartsheet
jira jira
cloud cloud
actualisations actualizaciones
administrateur administrador
connexion conexión
et y
pouvez podrá
ou o
surveiller controlar
à que
éléments elementos
travail trabajo
de de
a llevar
serveur server
fois vez
services servicios

FR Dans la page Enregistrer, donnez un nom à votre flux de travail et enregistrez-le, puis vérifiez le résumé des actualisations qui seront effectuées dans votre objet Salesforce ou Service Cloud et dans votre feuille

ES En la página Guardar le asignará un nombre a su flujo de trabajo, lo guardará y revisará un resumen de las actualizaciones que se realizarán en su entidad de objeto de Salesforce o de Service Cloud y planilla

French Spanish
flux flujo
résumé resumen
actualisations actualizaciones
salesforce salesforce
service service
cloud cloud
feuille planilla
enregistrer guardar
et y
ou o
nom nombre
de de
travail trabajo
page página
la la
à a

FR Si vous constatez que le résumé des actualisations affiche une quantité inattendue de modifications à apporter, vous pouvez revenir en arrière dans l’assistant et modifier le flux de travail, comme ajouter des filtres, par exemple

ES Si descubre que en el Resumen de actualización se indica que se efectuará una cantidad inesperada de cambios, tiene la oportunidad de retroceder por el asistente y realizar más cambios en el flujo de trabajo, como ser agregar filtros

French Spanish
résumé resumen
inattendue inesperada
lassistant asistente
flux flujo
filtres filtros
affiche indica
modifications cambios
et y
ajouter agregar
de de
en en
travail trabajo
quantité cantidad
apporter realizar
le el

FR Cliquez sur Enregistrer le flux de travail pour lancer la synchronisation du flux de travail, laquelle ajoute tous les enregistrements et les lignes de Salesforce, ou de Service Cloud, indiqués dans le Résumé des actualisations.

ES Haga clic en Guardar flujo de trabajo para iniciar la sincronización del flujo de trabajo, agregando cualquier registro y fila de Salesforce o de Service Cloud que se especifique en el Resumen de actualización.

French Spanish
flux flujo
synchronisation sincronización
lignes fila
salesforce salesforce
service service
cloud cloud
résumé resumen
enregistrer guardar
et y
ou o
enregistrements registro
de de
travail trabajo
cliquez clic
la la
le el
du del

FR Le nombre de champs qui seront actualisés dans votre objet Salesforce ou Service Cloud s’affiche sur la page Enregistrer de l’assistant, à côté du résumé des actualisations

ES Verá la cantidad de campos que se actualizarán en su objeto de Salesforce o de Service Cloud en la página Guardar del asistente, al lado del Resumen de la actualización

French Spanish
champs campos
salesforce salesforce
cloud cloud
enregistrer guardar
résumé resumen
ou o
côté lado
lassistant asistente
de de
page página
votre su
service service
la la
du del
nombre de cantidad

FR Si le nombre d’entrées du résumé des actualisations vous semble trop élevé ou trop faible, vous pouvez revenir en arrière pour ajouter ou supprimer des filtres.

ES Si el conteo del Resumen de actualización parece inesperadamente alto o bajo, puede retroceder para agregar o quitar filtros según sea necesario.

French Spanish
résumé resumen
semble parece
ajouter agregar
filtres filtros
ou o
le el
élevé alto
du del
pouvez puede
arrière retroceder
nombre de

Showing 50 of 50 translations