FR Appliquer l'authentification pour le SSO : La fonction d'application de l'authentification sera désormais appliquée aux destinataires si l'authentification par authentification unique est configurée pour le compte de l'expéditeur.
"authentification" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Appliquer l'authentification pour le SSO : La fonction d'application de l'authentification sera désormais appliquée aux destinataires si l'authentification par authentification unique est configurée pour le compte de l'expéditeur.
ES Forzar autenticación para SSO: La función Forzar autenticación se aplicará ahora a los destinatarios si la Autenticación de inicio de sesión único está configurada para la cuenta del remitente.
French | Spanish |
---|---|
destinataires | destinatarios |
authentification | autenticación |
configuré | configurada |
désormais | ahora |
fonction | función |
appliquer | aplicar |
de | de |
compte | cuenta |
la | la |
est | está |
FR En choisissant l’authentification unique plutôt que l’authentification classique, vous ne nous laissez pas stocker vos données de connexion, mais vous les confiez à l’un des services d’authentification mondiaux de confiance
ES Si optas por la autenticación SSO en lugar de la autenticación clásica, no nos permitirás almacenar tus datos de inicio de sesión, sino que se los confiarás a uno de los servicios de autenticación globales de confianza
French | Spanish |
---|---|
classique | clásica |
stocker | almacenar |
données | datos |
connexion | autenticación |
mondiaux | globales |
en | en |
vous | sino |
de | de |
confiance | confianza |
ne | no |
plutôt | en lugar de |
à | a |
services | servicios |
FR Utilisez une application d'authentification mobile ou l' authentification par SMS pour ajouter une authentification à deux facteurs à votre compte Mailchimp
ES Usa una aplicación móvile de autenticación o la autenticación por mensajes de texto SMS para añadir la autenticación de dos factores a tu cuenta de Mailchimp
French | Spanish |
---|---|
authentification | autenticación |
ajouter | añadir |
facteurs | factores |
mailchimp | mailchimp |
sms | sms |
application | aplicación |
ou | o |
utilisez | usa |
compte | cuenta |
votre | tu |
à | a |
une | de |
FR Dans la section Two-factor authentication (Authentification à deux facteurs), cliquez sur Enable (Activer) sous Use an authenticator app for two factor authentication (Utiliser une application d'authentification pour l'authentification à deux facteurs)
ES En la sección Two-factor authentication (Autenticación bifactorial), haz clic en Enable (Activar) debajo de Use an authenticator app for two factor authentication (Usar una aplicación Authenticator para la autenticación bifactorial)
French | Spanish |
---|---|
section | sección |
la | la |
authentification | autenticación |
authentication | authentication |
activer | activar |
app | app |
application | aplicación |
cliquez | clic |
factor | factor |
use | use |
utiliser | usar |
une | de |
FR L'utilisation d'une authentification forte, en particulier l'authentification multifacteur, aurait exigé que le pirate fournisse une deuxième forme d'authentification au-delà d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe
ES El uso de la autenticación fuerte, la autenticación multifactor en particular, habría requerido que el hacker proporcionara una segunda forma de autenticación más allá de un nombre de usuario y una contraseña
French | Spanish |
---|---|
lutilisation | uso |
authentification | autenticación |
forte | fuerte |
exigé | requerido |
pirate | hacker |
forme | forma |
et | y |
en | en |
de | de |
passe | contraseña |
le | el |
nom | nombre |
FR L’authentification unique (SSO) fournit un accès facile à tout, et l’authentification multifactorielle (MFA) y ajoute la sécurité en renforçant le processus d’authentification.
ES Con SSO accede fácilmente a todo y con MFA fortalece el proceso de autenticación.
French | Spanish |
---|---|
sso | sso |
facile | fácilmente |
mfa | mfa |
accès | accede |
et | y |
processus | proceso |
unique | de |
à | a |
FR En choisissant l’authentification unique plutôt que l’authentification classique, vous ne nous laissez pas stocker vos données de connexion, mais vous les confiez à l’un des services d’authentification mondiaux de confiance
ES Si optas por la autenticación SSO en lugar de la autenticación clásica, no nos permitirás almacenar tus datos de inicio de sesión, sino que se los confiarás a uno de los servicios de autenticación globales de confianza
French | Spanish |
---|---|
classique | clásica |
stocker | almacenar |
données | datos |
connexion | autenticación |
mondiaux | globales |
en | en |
vous | sino |
de | de |
confiance | confianza |
ne | no |
plutôt | en lugar de |
à | a |
services | servicios |
FR Thales offre les options d’authentification logicielles et sans mot de passe suivantes : OTP à notification Push, applications OTP, SMS, e-mail, authentification basée sur un motif, authentification contextuelle.
ES El software de Thales y las opciones de autenticación sin contraseña incluyen: OTP Push, aplicaciones OTP, SMS, correo electrónico, autenticaciónbasada en patrones, autenticacióncontextual.
French | Spanish |
---|---|
thales | thales |
sms | sms |
authentification | autenticación |
et | y |
applications | aplicaciones |
options | opciones |
de | de |
otp | otp |
passe | contraseña |
e | electrónico |
un | a |
correo |
FR L’authentification par mot de passe à usage unique (OTP) : la technologie OTP repose sur un secret partagé stocké sur le dispositif d’authentification et le serveur d’authentification principal
ES Contraseñas de un solo uso (OTP): la tecnología OTP se basa en un secreto o semilla compartido que se almacena en el dispositivo de autenticación y el back-end de autenticación
French | Spanish |
---|---|
secret | secreto |
partagé | compartido |
et | y |
passe | contraseñas |
de | de |
otp | otp |
technologie | tecnología |
la | la |
un | a |
le | el |
usage | uso |
dispositif | el dispositivo |
FR Authentification basée sur les certificats : cette méthode garantit l’authentification à l’aide d’une clé de chiffrement publique et privée qui est unique à l’appareil d’authentification et à son propriétaire
ES Autenticación basada en certificados (CBA): este método garantiza la autenticación mediante una clave de cifrado pública y privada que es única para el dispositivo de autenticación y la persona que lo posee
French | Spanish |
---|---|
clé | clave |
publique | pública |
authentification | autenticación |
certificats | certificados |
méthode | método |
chiffrement | cifrado |
et | y |
lappareil | dispositivo |
basée | basada |
garantit | garantiza |
de | de |
propriétaire | el |
privé | privada |
est | es |
FR L’authentification à deux facteurs ou 2FA est le processus d’authentification où deux des trois facteurs possibles d’authentification sont combinés.
ES La autenticación de dos factores o 2FA es el proceso de autenticación donde se combinan dos de los tres posibles factores de autenticación.
French | Spanish |
---|---|
facteurs | factores |
possibles | posibles |
ou | o |
processus | proceso |
le | el |
est | es |
trois | de |
FR L'authentification adaptative, également appelée authentification basée sur le risque, est un type d'AMF qui ajuste les facteurs d'authentification requis en fonction du niveau de risque d'une transaction
ES La autenticación adaptativa, también llamada autenticación basada en el riesgo, es un tipo de AMF que ajusta los factores de autenticación necesarios en función del nivel de riesgo de una transacción
French | Spanish |
---|---|
adaptative | adaptativa |
authentification | autenticación |
risque | riesgo |
ajuste | ajusta |
facteurs | factores |
requis | necesarios |
fonction | función |
transaction | transacción |
niveau | nivel |
basée | basada |
en | en |
également | también |
de | de |
appel | llamada |
un | una |
le | el |
du | del |
est | es |
type | tipo |
FR L'authentification biométrique est un composant populaire de l'authentification multifactorielle (MFA) car elle combine un défi d'authentification fort avec une expérience utilisateur à faible friction.
ES La autenticación biométrica es un componente popular de la autenticación multifactorial (MFA) porque combina un fuerte desafío de autenticación con una experiencia de usuario de baja fricción.
French | Spanish |
---|---|
biométrique | biométrica |
composant | componente |
populaire | popular |
mfa | mfa |
combine | combina |
défi | desafío |
fort | fuerte |
utilisateur | usuario |
friction | fricción |
expérience | experiencia |
de | de |
faible | baja |
est | es |
elle | la |
à | con |
FR Exemple : Un événement d'authentification par message texte réussi ne sera plus enregistré comme une authentification par message texte, mais plutôt comme une authentification par message texte réussie.
ES Ejemplo: Un evento de autenticación por SMS correcto ya no se registrará como Autenticación por SMS, sino como Autenticación por SMS correcta.
French | Spanish |
---|---|
exemple | ejemplo |
authentification | autenticación |
événement | evento |
ne | no |
message | sms |
une | de |
comme | como |
FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification client TLS) crée une connexion sécurisée entre un client, comme un appareil IdO ou une application mobile, et son serveur d’origine
ES La autenticación mutua de Cloudflare (autenticación de clientes TLS) crea una conexión segura entre el cliente, como un dispositivo IoT o una aplicación móvil, y su origen
French | Spanish |
---|---|
mutuelle | mutua |
tls | tls |
crée | crea |
ido | iot |
authentification | autenticación |
connexion | conexión |
application | aplicación |
et | y |
client | cliente |
ou | o |
cloudflare | cloudflare |
appareil | dispositivo |
mobile | móvil |
de | de |
sécurisée | segura |
un | origen |
FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification de client TLS) crée une connexion sécurisée et authentifiée entre les équipements IdO et leur serveur d’origine.
ES La autenticación mutua de Cloudflare (autenticación de cliente TLS) crea una conexión segura y autenticada entre los dispositivos IoT y su servidor de origen.
French | Spanish |
---|---|
mutuelle | mutua |
client | cliente |
tls | tls |
crée | crea |
équipements | dispositivos |
ido | iot |
serveur | servidor |
authentification | autenticación |
connexion | conexión |
et | y |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
sécurisée | segura |
leur | su |
FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification de client TLS) crée une connexion sécurisée entre un équipement lié à l’Internet des objets et son serveur d’origine
ES La autenticación mutua de Cloudflare (autenticación de cliente TLS) crea una conexión segura y autenticada entre los dispositivos del Internet de las cosas y sus servidores de origen
French | Spanish |
---|---|
mutuelle | mutua |
client | cliente |
tls | tls |
crée | crea |
équipement | dispositivos |
objets | cosas |
serveur | servidores |
authentification | autenticación |
connexion | conexión |
et | y |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
sécurisée | segura |
un | origen |
son | la |
FR Nous utilisons une authentification à deux facteurs en tout temps, car nous souhaitons former la composante d’intelligence artificielle et d’apprentissage automatique de la solution d’authentification adaptative intelligente de OneSpan
ES Usamos 2FA todo el tiempo, porque queremos entrenar a la inteligencia artificial y la parte de aprendizaje automático de la solución Intelligent Adaptive Authentication de OneSpan
French | Spanish |
---|---|
authentification | authentication |
automatique | automático |
nous utilisons | usamos |
adaptative | adaptive |
et | y |
composante | parte |
solution | solución |
de | de |
à | a |
temps | tiempo |
la | la |
French | Spanish |
---|---|
wrike | wrike |
et | y |
de | de |
temps | tiempo |
à | a |
FR L'authentification : les différents mécanismes d'authentification ont chacun leurs forces et leurs faiblesses. Faites votre choix en fonction du contexte.
ES Autenticación: los diversos mecanismos de autenticación tienen diferentes ventajas y desventajas. La elección del más adecuado dependerá del contexto.
French | Spanish |
---|---|
mécanismes | mecanismos |
choix | elección |
contexte | contexto |
et | y |
différents | diferentes |
du | del |
FR Des mécanismes stricts de contrôle d'accès et d'authentification centralisée sont indispensables à la sécurisation des microservices, puisque l'authentification est déclenchée en plusieurs points.
ES El control de acceso estricto y los mecanismos de autenticación centralizados son fundamentales para proteger los microservicios, ya que la autenticación se inicia en varios puntos.
French | Spanish |
---|---|
mécanismes | mecanismos |
stricts | estricto |
microservices | microservicios |
points | puntos |
sécurisation | proteger |
contrôle | control |
et | y |
de | de |
en | en |
centralisé | centralizados |
la | la |
le | el |
plusieurs | varios |
FR Paramétrez l’authentification à deux facteurs avec les SMS ou l’application d’authentification. Les administrateurs sont aussi capables de journaliser l’historique des connexions des utilisateurs.
ES Configura la autenticación de dos factores mediante SMS o una aplicación de autenticación. Los administradores también pueden hacer un seguimiento de los inicios de sesión de los usuarios.
French | Spanish |
---|---|
facteurs | factores |
sms | sms |
administrateurs | administradores |
connexions | inicios de sesión |
utilisateurs | usuarios |
capables | pueden |
ou | o |
de | de |
lapplication | aplicación |
FR Les fournisseurs vérifient l’authentification de l’utilisateur et conservent discrètement les données d’authentification de leur côté, ce qui minimise le risque d’acquisition non autorisée de ces données.
ES Los proveedores verifican la autenticación del usuario y conservan discretamente las credenciales, lo que minimiza el riesgo de que se produzca un acceso no autorizado a estos datos.
French | Spanish |
---|---|
fournisseurs | proveedores |
minimise | minimiza |
risque | riesgo |
et | y |
autorisé | autorizado |
de | de |
données | datos |
non | no |
le | el |
FR Découvrez comment l’authentification unique intelligente élargit les capacités des infrastructures de fédération standard et comment bénéficier de l’authentification adaptée au risque et de l’accès conditionnel tout en utilisant AD FS.
ES Descubra cómo el inicio de sesión único e inteligente amplía las capacidades de los marcos de federación regulares y cómo beneficiarse de la autenticación adaptativa y el acceso condicional mientras usa AD FS.
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
intelligente | inteligente |
fédération | federación |
bénéficier | beneficiarse |
conditionnel | condicional |
standard | regulares |
capacités | capacidades |
et | y |
d | e |
de | de |
au | a |
comment | cómo |
utilisant | usa |
FR L’authentification basée sur les tokens, les services de token de sécurité, l’authentification fédérée et la fédération des identités sont les termes qui décrivent les capacités offertes par un fournisseur d’identités SAML.
ES Autenticación basada en token, servicios de token de seguridad, autenticación federada y federación de identidad, son los términos que describen las capacidades que ofrece el proveedor de identidades SAML.
French | Spanish |
---|---|
token | token |
fédération | federación |
termes | términos |
sécurité | seguridad |
et | y |
la | el |
capacités | capacidades |
basée | basada |
fournisseur | proveedor |
de | de |
identités | identidades |
identité | identidad |
sur | en |
services | servicios |
FR L’authentification en tant que service (AaaS) permet aux organisations d’appliquer facilement une authentification multifacteur afin de sécuriser l’accès aux applications, partout et sur n’importe quel appareil.
ES La autenticación como servicio (AaaS) les permite a las organizaciones aplicar fácilmente la autenticación de múltiples factores para proteger el acceso a cualquier aplicación, desde cualquier dispositivo y en cualquier lugar.
French | Spanish |
---|---|
organisations | organizaciones |
authentification | autenticación |
service | servicio |
permet | permite |
et | y |
appareil | dispositivo |
en | en |
de | de |
applications | aplicación |
facilement | fácilmente |
nimporte | cualquier |
sécuriser | proteger |
FR Le kit de développement logiciel d’authentification offre gratuitement avec la plateforme de nombreuses API pour l’authentification, l’administration, le libre-service et les services web
ES Authentication SDK ofrece amplias API para autenticación, administración, autoservicio y servicios web, gratis con plataforma
French | Spanish |
---|---|
gratuitement | gratis |
api | api |
web | web |
offre | ofrece |
et | y |
services | servicios |
plateforme | plataforma |
pour | para |
FR Avec la prolifération des solutions d’authentification déployées dans les organisations, le besoin de gérer ces dispositifs d’authentification avec sécurité et rapidité est primordial
ES Con la proliferación de soluciones de autenticación que se implementan dentro de las organizaciones, resulta primordial la necesidad de administrar esos autenticadores de manera segura y oportuna
French | Spanish |
---|---|
prolifération | proliferación |
sécurité | segura |
primordial | primordial |
solutions | soluciones |
organisations | organizaciones |
gérer | administrar |
et | y |
de | de |
dispositifs | manera |
besoin de | necesidad |
la | la |
FR De nombreuses organisations ont investi dans des systèmes d’authentification forte, notamment l’authentification basée sur l’infrastructure à clé publique.
ES Muchas organizaciones han invertido en esquemas de autenticación sólidos, incluida la autenticación basada en PKI.
French | Spanish |
---|---|
nombreuses | muchas |
investi | invertido |
organisations | organizaciones |
basée | basada |
de | de |
systèmes | esquemas |
à | en |
FR Fournie par SMS ou e-mail, l’authentification Out of Band (ou hors plage) réduit la charge administrative d’une solution d’authentification forte en éliminant le besoin d’installer un logiciel ou de distribuer du matériel.
ES La autenticación fuera de banda, que se entrega mediante mensajes de texto SMS o correo electrónico, reduce la sobrecarga administrativa de una solución de autenticación sólida al eliminar la necesidad de instalar software o distribuir hardware.
French | Spanish |
---|---|
band | banda |
réduit | reduce |
solution | solución |
forte | sólida |
éliminant | eliminar |
distribuer | distribuir |
sms | sms |
ou | o |
besoin | necesidad |
logiciel | software |
matériel | hardware |
of | de |
la | la |
e | electrónico |
un | una |
correo |
FR Appliquez vos méthodes d’authentification sans token dans le service de gestion des accès et d’authentification de Thales
ES Aplique sus métodos de autenticación sin token en el servicio de autenticación y gestión de accesos de Thales
French | Spanish |
---|---|
appliquez | aplique |
méthodes | métodos |
token | token |
accès | accesos |
thales | thales |
et | y |
le | el |
service | servicio |
de | de |
gestion | gestión |
FR Authentification en tant que service : permettent aux organisations d’appliquer une authentification robuste sur plusieurs endpoints et de rectifier les vulnérabilités des contrôles d’accès.En savoir plus sur SafeNet Authentication Service
ES Autenticación como servicio: permite a las organizaciones aplicar una autenticación sólida en múltiples puntos de conexión y abordar las vulnerabilidades del control de acceso.Más información sobre el servicio de autenticación de Thales
French | Spanish |
---|---|
permettent | permite |
organisations | organizaciones |
authentification | autenticación |
et | y |
contrôles | control |
en | en |
service | servicio |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
de | de |
plus | más |
savoir | más información |
FR Authentification : émission de certificats au moment de la fabrication, qui peuvent ensuite être utilisés pour faciliter une authentification forte au déploiement
ES Autenticación: emita certificados en el momento de la fabricación, que luego se pueden usar para facilitar una autenticación sólida cuando se implementan
French | Spanish |
---|---|
fabrication | fabricación |
forte | sólida |
authentification | autenticación |
certificats | certificados |
moment | momento |
peuvent | pueden |
de | de |
utilisé | usar |
la | la |
faciliter | facilitar |
FR Solutions d’authentification et authentification OTP basées sur des certificats et logicielles
ES Soluciones de autenticación de software y basadas en certificados y OTP
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
otp | otp |
logicielles | software |
et | y |
authentification | autenticación |
basées | basadas |
certificats | certificados |
des | de |
sur | en |
FR L'authentification à deux facteurs est un type d'authentification à plusieurs facteurs dans lequel un utilisateur fournit à la fois quelque chose qu'il connaît et quelque chose qu'il possède
ES La autentificación de dos factores (2FA, del inglés 2 Factor Authentication) es un tipo de autentificación multifactorial donde un usuario suministra algo que él/ella conoce con algo que él/ella posee
French | Spanish |
---|---|
utilisateur | usuario |
connaît | conoce |
fournit | suministra |
facteurs | factores |
la | la |
type | tipo |
de | de |
est | es |
à | que |
French | Spanish |
---|---|
authentification | autenticación |
secteur | sector |
protocoles | protocolos |
standard | estándares |
du | del |
French | Spanish |
---|---|
cloud | nube |
cycle | ciclo |
vie | vida |
et | y |
basée | basada |
de | de |
la | la |
plus | más |
plateforme | plataforma |
gestion | administración |
du | del |
encore | que |
FR L’authentification SSO (Single Sign-On) est une composante clé de l’IAM qui permet aux utilisateurs de s’authentifier de manière sécurisée à de multiples applications et sites web, suite à une première et unique authentification
ES El inicio de sesión único (SSO) es un componente clave de la IAM que permite que los usuarios se autentiquen de forma segura con múltiples aplicaciones y sitios web al registrarse solo una vez
French | Spanish |
---|---|
composante | componente |
clé | clave |
permet | permite |
utilisateurs | usuarios |
applications | aplicaciones |
et | y |
de | de |
manière | forma |
sites | sitios |
web | web |
sso | sso |
multiples | múltiples |
est | es |
sécurisée | segura |
à | que |
première | una |
FR FortiToken Cloud propose l’authentification multifactorielle sous forme de service. Les entreprises gèrent cette authentification multifactorielle à partir du tableau de bord intuitif de la solution.
ES FortiToken Cloud ofrece autenticación de múltiples factores (MFA) como servicio. Las organizaciones pueden usar su tablero intuitivo para administrar MFA.
French | Spanish |
---|---|
fortitoken | fortitoken |
cloud | cloud |
authentification | autenticación |
intuitif | intuitivo |
de | de |
service | servicio |
tableau de bord | tablero |
propose | ofrece |
entreprises | organizaciones |
à | para |
FR Pour ajouter un niveau de sécurité supplémentaire, nous vous invitons à utiliser l'authentification à deux facteurs par SMS ou une application d'authentification à deux facteurs.
ES Para aplicar una capa adicional de seguridad, te aconsejamos que configures la autenticación de dos factores con SMS o con una aplicación de autenticación de dos factores.
French | Spanish |
---|---|
sécurité | seguridad |
facteurs | factores |
sms | sms |
niveau | capa |
ou | o |
application | aplicación |
de | de |
supplémentaire | adicional |
FR Suivez les étapes de la fenêtre contextuelle modale Configure Authenticator app (Configurer l'application d'authentification) pour ajouter votre compte Mailchimp à votre application d'authentification.
ES Revisa los pasos en la ventana modal emergente Configure Authenticator app (Configurar aplicación Authenticator) para añadir tu cuenta de Mailchimp a tu aplicación Authenticator.
French | Spanish |
---|---|
modale | modal |
ajouter | añadir |
mailchimp | mailchimp |
configurer | configurar |
de | de |
app | app |
application | aplicación |
étapes | pasos |
fenêtre | ventana |
compte | cuenta |
la | la |
à | a |
FR Suivez les étapes de la fenêtre contextuelle modale Configure Authenticator App (Configurer l'application d'authentification) pour associer votre compte Mailchimp à votre application d'authentification.
ES Revisa los pasos en la ventana modal emergente Configure Authenticator App (Configurar aplicación Authenticator) para vincular tu cuenta de Mailchimp a tu aplicación Authenticator.
French | Spanish |
---|---|
modale | modal |
associer | vincular |
mailchimp | mailchimp |
configurer | configurar |
de | de |
app | app |
application | aplicación |
étapes | pasos |
fenêtre | ventana |
compte | cuenta |
la | la |
à | a |
FR Après avoir configuré votre application d'authentification et l'avoir connectée à Mailchimp, vous l'utiliserez pour générer un code d'authentification lors de chaque connexion
ES Después de configurar tu aplicación de autenticación y conectarla a Mailchimp, la usarás para generar una clave de acceso cada vez que inicies sesión
French | Spanish |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
configuré | configurar |
application | aplicación |
et | y |
de | de |
générer | generar |
code | usar |
chaque | cada |
votre | tu |
à | a |
FR Si vous préférez ne pas télécharger d'application d'authentification, vous pouvez toujours obtenir un rabais lié à la sécurité en activant l'authentification à deux facteurs via SMS.
ES Si prefieres no descargar una aplicación de autenticación, puedes obtener un descuento de seguridad al activar la doble autenticación a través del SMS.
French | Spanish |
---|---|
préférez | prefieres |
rabais | descuento |
activant | activar |
télécharger | descargar |
obtenir | obtener |
sécurité | seguridad |
sms | sms |
la | la |
ne | no |
à | a |
via | de |
FR Simplifiez les processus d'identité et d'authentification de votre équipe informatique, renforcez la sécurité et offrez une expérience d'authentification transparente aux utilisateurs finaux
ES Agiliza los procesos de identidad y autenticación del equipo de TI, aumenta la seguridad y proporciona una experiencia de inicio de sesión sin problemas para los usuarios finales
French | Spanish |
---|---|
processus | procesos |
équipe | equipo |
sécurité | seguridad |
offrez | proporciona |
finaux | finales |
et | y |
informatique | ti |
utilisateurs | usuarios |
la | la |
expérience | experiencia |
de | de |
FR Appliquez à vos produits Atlassian Cloud des fonctionnalités de sécurité de niveau entreprise telles que l'authentification unique SAML, le provisionnement des utilisateurs et l'authentification à deux facteurs obligatoire.
ES Aplica funciones de seguridad de nivel empresarial como el inicio de sesión único de SAML, el aprovisionamiento de usuarios y la autenticación obligatoria en dos fases a tus productos de Atlassian Cloud.
French | Spanish |
---|---|
appliquez | aplica |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
fonctionnalités | funciones |
sécurité | seguridad |
niveau | nivel |
entreprise | empresarial |
provisionnement | aprovisionamiento |
utilisateurs | usuarios |
obligatoire | obligatoria |
et | y |
de | de |
produits | productos |
le | el |
à | a |
FR Fraude, expérience d'authentification client et tendances prioritaires d'authentification
ES Fraude, experiencia de autenticación del cliente y tendencias de prioridad de autenticación
French | Spanish |
---|---|
fraude | fraude |
expérience | experiencia |
client | cliente |
tendances | tendencias |
prioritaires | prioridad |
et | y |
FR Solutions d'authentification adaptative soudifiées basées sur le risque - analyse de la fraude, application mobile, méthodes d'authentification étendues et plus
ES Soluciones de autenticación adaptativa basadas en el riesgo: análisis de fraude, aplicación móvil, métodos de autenticación extensivos y más
French | Spanish |
---|---|
adaptative | adaptativa |
risque | riesgo |
analyse | análisis |
fraude | fraude |
mobile | móvil |
méthodes | métodos |
solutions | soluciones |
basées | basadas |
application | aplicación |
et | y |
de | de |
plus | más |
sur | en |
FR Pour aider à réduire le risque de fraude et de perte de données, le cabinet d'analystes KuppingerCole recommande aux F de mettre en œuvre l'authentification multifacteur basée sur le cloud ou l'authentification adaptativesur site
ES Para ayudar a reducir el riesgo de fraude y pérdida de datos, la empresa de análisis KuppingerCole recomienda que las IF implementen la autenticación multifactor basada en la nube o la autenticación adaptativa local
French | Spanish |
---|---|
réduire | reducir |
fraude | fraude |
perte | pérdida |
recommande | recomienda |
cloud | nube |
site | local |
risque | riesgo |
et | y |
données | datos |
ou | o |
basée | basada |
de | de |
en | en |
aider | ayudar |
le | el |
à | a |
FR L'authentification FIDO résout ce problème en remplaçant les mots de passe traditionnels par des options d'authentification fortes, telles que la biométrie ou les jetons logiciels et matériels.
ES La autenticación FIDO resuelve este problema al reemplazar la contraseña tradicional por opciones sólidas de autenticación, que van de la biometría a los tokens de software y hardware.
French | Spanish |
---|---|
fido | fido |
résout | resuelve |
problème | problema |
traditionnels | tradicional |
biométrie | biometría |
jetons | tokens |
fortes | sólidas |
passe | contraseña |
la | la |
et | y |
de | de |
options | opciones |
ce | este |
logiciels | software |
Showing 50 of 50 translations