IT Se stai già effettuando una chiamata sul telefono, Arlo interverrà anche in quella chiamata, quindi dovrai rapidamente multitasking per mettere in attesa laltra chiamata o inviare una risposta rapida a chiunque sia alla porta.
"chiamata" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Se stai già effettuando una chiamata sul telefono, Arlo interverrà anche in quella chiamata, quindi dovrai rapidamente multitasking per mettere in attesa laltra chiamata o inviare una risposta rapida a chiunque sia alla porta.
PT Se você já estiver em uma chamada em seu telefone, Arlo também entrará em contato com ela, então você terá que realizar várias tarefas rapidamente para colocar sua outra chamada em espera ou enviar uma resposta rápida para quem estiver na porta.
Italian | Portuguese |
---|---|
arlo | arlo |
o | ou |
inviare | enviar |
risposta | resposta |
porta | porta |
IT Se stai già effettuando una chiamata sul telefono, Arlo interverrà anche in quella chiamata, quindi dovrai rapidamente multitasking per mettere in attesa laltra chiamata o inviare una risposta rapida a chiunque sia alla porta.
PT Se você já estiver em uma chamada em seu telefone, Arlo também entrará em contato com ela, então você terá que realizar várias tarefas rapidamente para colocar sua outra chamada em espera ou enviar uma resposta rápida para quem estiver na porta.
Italian | Portuguese |
---|---|
arlo | arlo |
o | ou |
inviare | enviar |
risposta | resposta |
porta | porta |
IT Molti utenti di Zoom non si sono resi conto che le loro telecamere erano accese o che, quando si univano a una chiamata Zoom, l'ospite della chiamata avrebbe potuto configurare la chiamata in modo che iniziasse con le telecamere degli utenti accese
PT Muitos usuários do Zoom não perceberam que suas câmeras estavam ligadas ou que, ao ingressar em uma chamada de Zoom, o host da chamada pode ter configurado a chamada para iniciar com as câmeras do usuário ligadas
Italian | Portuguese |
---|---|
molti | muitos |
zoom | zoom |
telecamere | câmeras |
chiamata | chamada |
IT Inoltre, è possibile partecipare a una chiamata Zoom con la fotocamera spenta, essere collocati in una sala d'attesa prima dell'inizio della chiamata e quindi accendere la fotocamera una volta che l'host ha ammesso l'utente alla chiamata.
PT Além disso, é possível entrar em uma chamada Zoom com a câmera desligada, ser colocado em uma sala de espera antes do início da chamada e, em seguida, ter a câmera ligada assim que o host admitir o usuário na chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
possibile | possível |
chiamata | chamada |
zoom | zoom |
fotocamera | câmera |
sala | sala |
attesa | espera |
e | e |
host | host |
utente | usuário |
IT Puoi disattivare o riattivare il microfono facendo clic sullicona del microfono durante la chiamata. È anche possibile passare da una chiamata vocale a una videochiamata durante la chiamata - maggiori informazioni di seguito.
PT Você pode ativar ou desativar o som do seu microfone clicando no ícone do microfone durante a chamada. Também é possível passar de uma chamada de voz para uma chamada de vídeo durante a chamada - mais sobre isso a seguir.
Italian | Portuguese |
---|---|
disattivare | desativar |
microfono | microfone |
chiamata | chamada |
IT Una volta nel programma principale, utilizzare la scheda Elabora dati chiamate per ottenere alcuni dati di chiamata nel sistema, quindi iniziare a generare rapporti o visualizzare i dati di chiamata dalla scheda Rapporti.
PT Uma vez no programa principal, use a guia Process Call Data para obter alguns dados de chamadas no sistema e, em seguida, começar a gerar relatórios ou visualizar dados de chamadas na guia Relatórios.
Italian | Portuguese |
---|---|
programma | programa |
principale | principal |
utilizzare | use |
scheda | guia |
ottenere | obter |
sistema | sistema |
iniziare | começar |
generare | gerar |
o | ou |
visualizzare | visualizar |
IT Completamente integrato con i team Microsoft, puoi avviare una chiamata e fruire dell’esperienza di chiamata sicura e di alta qualità di FortiVoice senza lasciare i team.
PT Totalmente integrado com o Microsoft Teams, você pode iniciar uma chamada e desfrutar da experiência de chamada segura e de alta qualidade do FortiVoice sem sair do Teams.
Italian | Portuguese |
---|---|
completamente | totalmente |
integrato | integrado |
microsoft | microsoft |
avviare | iniciar |
chiamata | chamada |
e | e |
esperienza | experiência |
alta | alta |
qualità | qualidade |
lasciare | sair |
team | teams |
IT Utilizzerai lo schermo del tuo iPhone per la chiamata, piuttosto che lo schermo del tuo computer, il che rende più difficile vedere gli altri durante la chiamata.
PT Você usará a tela do iPhone para a chamada, em vez da tela do computador, o que torna mais difícil ver outras pessoas na chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
schermo | tela |
iphone | iphone |
chiamata | chamada |
computer | computador |
difficile | difícil |
IT Utilizzerai lo schermo del telefono per la chiamata, anziché lo schermo del computer, il che rende più difficile vedere gli altri durante la chiamata.
PT Você usará a tela do telefone para a chamada, em vez da tela do computador, o que torna mais difícil ver outras pessoas na chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
schermo | tela |
anziché | em vez |
difficile | difícil |
IT Circa a metà pagina troverai una sezione chiamata File di registrazione dettagli chiamata
PT Cerca de metade da página, você encontrará uma seção chamada Arquivos de Registro de Detalhes de Chamada
Italian | Portuguese |
---|---|
circa | cerca de |
metà | metade |
sezione | seção |
chiamata | chamada |
IT Accedete con semplicità a tutti i vostri numeri da qualsiasi PC con la vostra interfaccia di chiamata MyRingover o dalla vostra applicazione mobile. Per ogni chiamata, decidete semplicemente quale numero utilizzare.
PT Aceda facilmente a todos os seus números não interessa a partir de qual computador com a sua interface de chamadas MyRingover ou a partir da sua aplicação móvel. Em cada chamada, decida simplesmente qual o número a utilizar.
Italian | Portuguese |
---|---|
da | a partir de |
interfaccia | interface |
mobile | móvel |
pc | computador |
decidete | decida |
IT Impostate il vostro after call per avere a disposizione il tempo che vi serve dopo ogni chiamata. Interrompete, se necessario, la vostra campagna per rispondere a una chiamata in arrivo.
PT Parametrize a funcionalidade ‘after call’ para beneficiar do tempo necessário entre cada chamada. Interrompa, se for necessário, a sua campanha para atender uma chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
necessario | necessário |
campagna | campanha |
rispondere | atender |
IT Sia nella gestione del dopo-chiamata (tag, assegnazione delle telefonate…), ma anche in diretta durante la telefonata con trasferimento di chiamata semplificato, invito a un collaboratore a partecipare alla conversazione, messaggistica interna.
PT No momento do tratamento depois da chamada: tags, atribuição de chamadas… mas também ‘a quente’, durante uma conversa, transferência simplificada de uma chamada, convite de um colaborador para a conversa, mensagens internas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
assegnazione | atribuição |
trasferimento | transferência |
semplificato | simplificada |
collaboratore | colaborador |
conversazione | conversa |
messaggistica | mensagens |
gestione | tratamento |
IT Dal 1982, Holmedal ha guidato lo sviluppo del primo sistema di pianificazione in tempo reale per il trasporto a chiamata in Svezia, diventando un punto di riferimento per il trasporto a chiamata nel nord Europa
PT Desde 1982, a Holmedal é líder no desenvolvimento do sistema de planejamento em tempo real de DRT na Suécia, tornando-se o padrão de ouro para o setor de DRT na região nórdica
Italian | Portuguese |
---|---|
sviluppo | desenvolvimento |
pianificazione | planejamento |
tempo | tempo |
reale | real |
svezia | suécia |
diventando | tornando-se |
primo | líder |
IT Vedrai che qualcuno ha premuto il campanello, permettendoti di accettare la chiamata - e parlare con quella persona - o rifiutare la chiamata e andare ad aprire la porta.
PT Você verá que alguém pressionou a campainha, deixando você aceitar a chamada - e falar com essa pessoa - ou recusar a chamada e simplesmente abrir a porta.
Italian | Portuguese |
---|---|
campanello | campainha |
accettare | aceitar |
chiamata | chamada |
rifiutare | recusar |
vedrai | verá |
IT FaceTime include anche una nuova funzionalità chiamata SharePlay, ovvero la possibilità di ascoltare musica o guardare contenuti in streaming con altri durante una chiamata FaceTime
PT O FaceTime também inclui um novo recurso chamado SharePlay, ou a capacidade de ouvir música ou assistir conteúdo streaming com outras pessoas durante uma ligação do FaceTime
Italian | Portuguese |
---|---|
facetime | facetime |
nuova | novo |
chiamata | chamado |
guardare | assistir |
contenuti | conteúdo |
streaming | streaming |
IT FaceTime include anche una nuova funzionalità chiamata SharePlay, ovvero la possibilità di ascoltare musica o guardare contenuti in streaming con altri durante una chiamata FaceTime
PT O FaceTime também inclui um novo recurso chamado SharePlay, ou a capacidade de ouvir música ou assistir conteúdo streaming com outras pessoas durante uma ligação do FaceTime
Italian | Portuguese |
---|---|
facetime | facetime |
nuova | novo |
chiamata | chamado |
guardare | assistir |
contenuti | conteúdo |
streaming | streaming |
IT Abbiamo anche scoperto che la notifica "Chiamata attiva" non è scomparsa al termine di una chiamata in arrivo.
PT Também descobrimos que a notificação de "Chamada ativa" não desapareceu após o término de uma chamada recebida.
Italian | Portuguese |
---|---|
notifica | notificação |
chiamata | chamada |
attiva | ativa |
IT Completamente integrato con i team Microsoft, puoi avviare una chiamata e fruire dell’esperienza di chiamata sicura e di alta qualità di FortiVoice senza lasciare i team.
PT Totalmente integrado com o Microsoft Teams, você pode iniciar uma chamada e desfrutar da experiência de chamada segura e de alta qualidade do FortiVoice sem sair do Teams.
Italian | Portuguese |
---|---|
completamente | totalmente |
integrato | integrado |
microsoft | microsoft |
avviare | iniciar |
chiamata | chamada |
e | e |
esperienza | experiência |
alta | alta |
qualità | qualidade |
lasciare | sair |
team | teams |
IT Non si ottiene questa esperienza quando si è in una chiamata con ANC su, anche se il silenzio è un po' alieno se si è abituati a sentire un sacco di rumore intorno a voi tutto il tempo quando si è in una chiamata
PT Você não tem essa experiência quando está em uma chamada com ANC ligado, embora o silêncio seja um pouco estranho se você estiver acostumado a ouvir muito barulho ao seu redor o tempo todo quando está em uma chamada
Italian | Portuguese |
---|---|
esperienza | experiência |
chiamata | chamada |
silenzio | silêncio |
IT Le notifiche di chiamata sono molto utili, con il nome che appare sul display di Alta HR seguito da una leggera vibrazione per assicurarti di non perdere una chiamata importante.
PT As notificações de chamada são muito úteis, com o nome aparecendo no visor do Alta HR seguido de uma vibração suave para garantir que você não perca uma ligação importante.
Italian | Portuguese |
---|---|
notifiche | notificações |
chiamata | chamada |
sono | são |
nome | nome |
appare | aparecendo |
display | visor |
seguito | seguido |
vibrazione | vibração |
assicurarti | garantir |
perdere | perca |
importante | importante |
utili | úteis |
IT Abbiamo anche riscontrato che la notifica "Chiamata attiva" non è scomparsa al termine di una chiamata in arrivo.
PT Também descobrimos que a notificação "Chamada ativa" não desaparecia após o término de uma chamada recebida.
Italian | Portuguese |
---|---|
notifica | notificação |
chiamata | chamada |
attiva | ativa |
IT Vedrai che qualcuno ha premuto il campanello, permettendoti di accettare la chiamata - e parlare con quella persona - o rifiutare la chiamata e andare ad aprire la porta.
PT Você verá que alguém pressionou a campainha, deixando você aceitar a chamada - e falar com essa pessoa - ou recusar a chamada e simplesmente abrir a porta.
Italian | Portuguese |
---|---|
campanello | campainha |
accettare | aceitar |
chiamata | chamada |
rifiutare | recusar |
vedrai | verá |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Accedete con semplicità a tutti i vostri numeri da qualsiasi PC con la vostra interfaccia di chiamata MyRingover o dalla vostra applicazione mobile. Per ogni chiamata, decidete semplicemente quale numero utilizzare.
PT Aceda facilmente a todos os seus números não interessa a partir de qual computador com a sua interface de chamadas MyRingover ou a partir da sua aplicação móvel. Em cada chamada, decida simplesmente qual o número a utilizar.
Italian | Portuguese |
---|---|
da | a partir de |
interfaccia | interface |
mobile | móvel |
pc | computador |
decidete | decida |
IT Impostate il vostro after call per avere a disposizione il tempo che vi serve dopo ogni chiamata. Interrompete, se necessario, la vostra campagna per rispondere a una chiamata in arrivo.
PT Parametrize a funcionalidade ‘after call’ para beneficiar do tempo necessário entre cada chamada. Interrompa, se for necessário, a sua campanha para atender uma chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
necessario | necessário |
campagna | campanha |
rispondere | atender |
IT Sia nella gestione del dopo-chiamata (tag, assegnazione delle telefonate…), ma anche in diretta durante la telefonata con trasferimento di chiamata semplificato, invito a un collaboratore a partecipare alla conversazione, messaggistica interna.
PT No momento do tratamento depois da chamada: tags, atribuição de chamadas… mas também ‘a quente’, durante uma conversa, transferência simplificada de uma chamada, convite de um colaborador para a conversa, mensagens internas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
assegnazione | atribuição |
trasferimento | transferência |
semplificato | simplificada |
collaboratore | colaborador |
conversazione | conversa |
messaggistica | mensagens |
gestione | tratamento |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Accedete con semplicità a tutti i vostri numeri da qualsiasi PC con la vostra interfaccia di chiamata MyRingover o dalla vostra applicazione mobile. Per ogni chiamata, decidete semplicemente quale numero utilizzare.
PT Aceda facilmente a todos os seus números não interessa a partir de qual computador com a sua interface de chamadas MyRingover ou a partir da sua aplicação móvel. Em cada chamada, decida simplesmente qual o número a utilizar.
Italian | Portuguese |
---|---|
da | a partir de |
interfaccia | interface |
mobile | móvel |
pc | computador |
decidete | decida |
IT Accedete con semplicità a tutti i vostri numeri da qualsiasi PC con la vostra interfaccia di chiamata MyRingover o dalla vostra applicazione mobile. Per ogni chiamata, decidete semplicemente quale numero utilizzare.
PT Aceda facilmente a todos os seus números não interessa a partir de qual computador com a sua interface de chamadas MyRingover ou a partir da sua aplicação móvel. Em cada chamada, decida simplesmente qual o número a utilizar.
Italian | Portuguese |
---|---|
da | a partir de |
interfaccia | interface |
mobile | móvel |
pc | computador |
decidete | decida |
IT Impostate il vostro after call per avere a disposizione il tempo che vi serve dopo ogni chiamata. Interrompete, se necessario, la vostra campagna per rispondere a una chiamata in arrivo.
PT Parametrize a funcionalidade ‘after call’ para beneficiar do tempo necessário entre cada chamada. Interrompa, se for necessário, a sua campanha para atender uma chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
necessario | necessário |
campagna | campanha |
rispondere | atender |
IT Impostate il vostro after call per avere a disposizione il tempo che vi serve dopo ogni chiamata. Interrompete, se necessario, la vostra campagna per rispondere a una chiamata in arrivo.
PT Parametrize a funcionalidade ‘after call’ para beneficiar do tempo necessário entre cada chamada. Interrompa, se for necessário, a sua campanha para atender uma chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
necessario | necessário |
campagna | campanha |
rispondere | atender |
IT Sia nella gestione del dopo-chiamata (tag, assegnazione delle telefonate…), ma anche in diretta durante la telefonata con trasferimento di chiamata semplificato, invito a un collaboratore a partecipare alla conversazione, messaggistica interna.
PT No momento do tratamento depois da chamada: tags, atribuição de chamadas… mas também ‘a quente’, durante uma conversa, transferência simplificada de uma chamada, convite de um colaborador para a conversa, mensagens internas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
assegnazione | atribuição |
trasferimento | transferência |
semplificato | simplificada |
collaboratore | colaborador |
conversazione | conversa |
messaggistica | mensagens |
gestione | tratamento |
IT Sia nella gestione del dopo-chiamata (tag, assegnazione delle telefonate…), ma anche in diretta durante la telefonata con trasferimento di chiamata semplificato, invito a un collaboratore a partecipare alla conversazione, messaggistica interna.
PT No momento do tratamento depois da chamada: tags, atribuição de chamadas… mas também ‘a quente’, durante uma conversa, transferência simplificada de uma chamada, convite de um colaborador para a conversa, mensagens internas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
assegnazione | atribuição |
trasferimento | transferência |
semplificato | simplificada |
collaboratore | colaborador |
conversazione | conversa |
messaggistica | mensagens |
gestione | tratamento |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Accedete con semplicità a tutti i vostri numeri da qualsiasi PC con la vostra interfaccia di chiamata MyRingover o dalla vostra applicazione mobile. Per ogni chiamata, decidete semplicemente quale numero utilizzare.
PT Aceda facilmente a todos os seus números não interessa a partir de qual computador com a sua interface de chamadas MyRingover ou a partir da sua aplicação móvel. Em cada chamada, decida simplesmente qual o número a utilizar.
Italian | Portuguese |
---|---|
da | a partir de |
interfaccia | interface |
mobile | móvel |
pc | computador |
decidete | decida |
IT Impostate il vostro after call per avere a disposizione il tempo che vi serve dopo ogni chiamata. Interrompete, se necessario, la vostra campagna per rispondere a una chiamata in arrivo.
PT Parametrize a funcionalidade ‘after call’ para beneficiar do tempo necessário entre cada chamada. Interrompa, se for necessário, a sua campanha para atender uma chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
necessario | necessário |
campagna | campanha |
rispondere | atender |
IT Sia nella gestione del dopo-chiamata (tag, assegnazione delle telefonate…), ma anche in diretta durante la telefonata con trasferimento di chiamata semplificato, invito a un collaboratore a partecipare alla conversazione, messaggistica interna.
PT No momento do tratamento depois da chamada: tags, atribuição de chamadas… mas também ‘a quente’, durante uma conversa, transferência simplificada de uma chamada, convite de um colaborador para a conversa, mensagens internas.
Italian | Portuguese |
---|---|
tag | tags |
assegnazione | atribuição |
trasferimento | transferência |
semplificato | simplificada |
collaboratore | colaborador |
conversazione | conversa |
messaggistica | mensagens |
gestione | tratamento |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Con Ringover, beneficerai di funzionalità telefoniche direttamente sui tuoi dispositivi: inoltro di chiamata con un click, aggancio anagrafico schede clienti durante una chiamata in arrivo, cronologia automatica delle chiamate in entrata e in uscita…
PT Com o Ringover, beneficie de funções telefónicas diretamente nas suas ferramentas: chamadas com 1 simples clique, consulta das fichas de cliente na recepção de chamadas, histórico automático das chamadas recebidas e efetuadas…
Italian | Portuguese |
---|---|
funzionalità | funções |
direttamente | diretamente |
tuoi | suas |
dispositivi | ferramentas |
click | clique |
schede | fichas |
clienti | cliente |
una | 1 |
cronologia | histórico |
automatica | automático |
e | e |
ringover | ringover |
IT Dal 1982, Holmedal ha guidato lo sviluppo del primo sistema di pianificazione in tempo reale per il trasporto a chiamata in Svezia, diventando un punto di riferimento per il trasporto a chiamata nel nord Europa
PT Desde 1982, a Holmedal é líder no desenvolvimento do sistema de planejamento em tempo real de DRT na Suécia, tornando-se o padrão de ouro para o setor de DRT na região nórdica
Italian | Portuguese |
---|---|
sviluppo | desenvolvimento |
pianificazione | planejamento |
tempo | tempo |
reale | real |
svezia | suécia |
diventando | tornando-se |
primo | líder |
Italian | Portuguese |
---|---|
chiamata | chamada |
definito | definido |
e | e |
IT Una volta nel programma principale, utilizzare la scheda Elabora dati chiamate per ottenere alcuni dati di chiamata nel sistema, quindi iniziare a generare rapporti o visualizzare i dati di chiamata dalla scheda Rapporti.
PT Uma vez no programa principal, use a guia Process Call Data para obter alguns dados de chamadas no sistema e, em seguida, começar a gerar relatórios ou visualizar dados de chamadas na guia Relatórios.
Italian | Portuguese |
---|---|
programma | programa |
principale | principal |
utilizzare | use |
scheda | guia |
ottenere | obter |
sistema | sistema |
iniziare | começar |
generare | gerar |
o | ou |
visualizzare | visualizar |
IT Non è necessario che qualcuno risponda alla chiamata, la chiamata viene emessa semplicemente dal suo altoparlante
PT Não há necessidade de alguém atender a chamada, ela apenas soa em seu alto-falante
Italian | Portuguese |
---|---|
necessario | necessidade |
qualcuno | alguém |
chiamata | chamada |
semplicemente | apenas |
IT Utilizzerai lo schermo del telefono per la chiamata, anziché lo schermo del computer, il che rende più difficile vedere gli altri durante la chiamata.
PT Você usará a tela do telefone para a chamada, em vez da tela do computador, o que torna mais difícil ver outras pessoas na chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
schermo | tela |
anziché | em vez |
difficile | difícil |
IT Utilizzerai lo schermo del tuo iPhone per la chiamata, piuttosto che lo schermo del tuo computer, il che rende più difficile vedere gli altri durante la chiamata.
PT Você usará a tela do iPhone para a chamada, em vez da tela do computador, o que torna mais difícil ver outras pessoas na chamada.
Italian | Portuguese |
---|---|
schermo | tela |
iphone | iphone |
chiamata | chamada |
computer | computador |
difficile | difícil |
IT Circa a metà pagina troverai una sezione chiamata File di registrazione dettagli chiamata
PT Cerca de metade da página, você encontrará uma seção chamada Arquivos de Registro de Detalhes de Chamada
Italian | Portuguese |
---|---|
circa | cerca de |
metà | metade |
sezione | seção |
chiamata | chamada |
IT Alcune delle impostazioni disponibili per l'utente che ospita una chiamata Zoom, inclusa la possibilità di abilitare il video del partecipante all'inizio della chiamata
PT Algumas das configurações disponíveis para o usuário que está hospedando uma chamada Zoom, incluindo a capacidade de habilitar o vídeo do participante no início da chamada
Italian | Portuguese |
---|---|
impostazioni | configurações |
disponibili | disponíveis |
utente | usuário |
chiamata | chamada |
zoom | zoom |
inclusa | incluindo |
possibilità | capacidade |
abilitare | habilitar |
partecipante | participante |
Showing 50 of 50 translations