PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos
"configure" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos
DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
alertas | warnungen |
modelos | vorlagen |
personalizados | benutzerdefinierte |
minutos | minuten |
PT Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos Configure alertas e modelos de e-mail personalizados em minutos
DE Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren Warnungen und benutzerdefinierte E-Mail-Vorlagen in der Regel innerhalb weniger Minuten konfigurieren
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
alertas | warnungen |
modelos | vorlagen |
personalizados | benutzerdefinierte |
minutos | minuten |
PT Configure um domínio em menos de 5 minutos. Mantenha seu provedor de hospedagem. Não é necessária nenhuma alteração de código.
DE Richten Sie eine Domain in weniger als 5 Minuten ein. Behalten Sie Ihren Hosting-Anbieter. Keine Codeänderungen erforderlich.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
domínio | domain |
minutos | minuten |
mantenha | behalten |
alteração | änderungen |
código | code |
PT Facilite a execução de seu marketing. Configure uma série de boas-vindas com automação de email, segmente seus contatos ou use fluxos de trabalho simples para automatizar o marketing para o qual ninguém tem tempo.
DE Vereinfachen Sie Ihr Marketing. Richten Sie eine Willkommensserie mit E-Mail-Automation ein, segmentieren Sie Ihre Kontakte oder verwenden Sie einfache Workflows, um das Marketing zu automatisieren, für das niemand Zeit hat.
Portuguese | German |
---|---|
marketing | marketing |
configure | richten |
contatos | kontakte |
ou | oder |
simples | einfache |
PT Configure o WhatsApp como faria normalmente, com o mesmo número de telefone usado anteriormente.
DE Konfigurieren Sie WhatsApp wie gewohnt mit derselben Telefonnummer, die Sie zuvor verwendet haben.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
usado | verwendet |
PT Configure e implemente políticas de segurança coerentes em toda a sua WAN e em um único painel.
DE Konfigurieren und durchsetzen von einheitlichen Sicherheitsrichtlinien für Ihr gesamtes WAN über ein einziges Dashboard.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
e | und |
painel | dashboard |
PT Configure regras e controles na borda para definir onde os dados são armazenados e protegidos.
DE Legen Sie am Netzwerkrand mit Regeln und Kontrollmechanismen fest, wo Daten gespeichert und geschützt werden.
Portuguese | German |
---|---|
regras | regeln |
e | und |
definir | legen |
onde | wo |
armazenados | gespeichert |
protegidos | geschützt |
PT Tudo pronto para começar a vender on-line? Configure sua loja rapidamente e impulsione o tráfego e as vendas com as ferramentas de marketing integradas do Mailchimp. Nosso webinário mostrará como fazer isso.
DE Bereit für den Onlineverkauf? Richte in kürzester Zeit deinen Webshop ein und sorge dann mit den integrierten Marketingtools von Mailchimp für Traffic und Umsatz. Unser Webinar zeigt dir den Weg.
Portuguese | German |
---|---|
pronto | bereit |
e | und |
tráfego | traffic |
integradas | integrierten |
mailchimp | mailchimp |
mostrar | zeigt |
PT Registre, monitore e resolva solicitações dos funcionários no Slack ou Microsoft Teams. Configure respostas automáticas para perguntas frequentes.
DE Du kannst Mitarbeiteranfragen direkt in Slack oder Microsoft Teams erfassen, nachverfolgen und lösen. Richte automatisierte Antworten für häufig gestellte Fragen ein.
Portuguese | German |
---|---|
monitore | nachverfolgen |
resolva | lösen |
ou | oder |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
automáticas | automatisierte |
perguntas | fragen |
frequentes | häufig |
PT Permita que cada equipe de TI, RH e jurídica configure uma central de atendimento com rapidez e continue se adaptando em escala
DE Gib allen Teams, ob IT-, HR- oder Rechtsteams, die Möglichkeit, einen Servicedesk schnell einzurichten und kontinuierlich skalierbar anzupassen
Portuguese | German |
---|---|
equipe | teams |
configure | einzurichten |
rapidez | schnell |
PT Venda mais com emails. Configure automações de emails que transformem seus contatos de leads interessados em clientes pagantes.
DE Verkaufen Sie mehr mithilfe von E-Mail. Richten Sie eine E-Mail-Automatisierung ein, mit der Ihre Kontakte von Interessenten zu zahlenden Kunden werden.
Portuguese | German |
---|---|
venda | verkaufen |
configure | richten |
PT Configure uma série de boas-vindas. Encontre seus contatos mais engajados. Obtenha informações de outras plataformas. Automatizar o marketing que ninguém tem tempo para fazer.
DE Richten Sie eine Begrüßungsreihe mit E-Mail-Automatisierung ein. Finden Sie Ihre engagiertesten Kontakte. Sammeln Sie Informationen von anderen Plattformen an. Automatisieren Sie das Marketing, für das niemand Zeit hat.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
encontre | finden |
contatos | kontakte |
informações | informationen |
plataformas | plattformen |
marketing | marketing |
PT Configure sua conta – Registre-se para o teste gratuito de 14 dias aqui.
DE Legen Sie ein Konto an – Registrieren Sie sich hier für eine kostenlose 14-tägige Testversion.
Portuguese | German |
---|---|
conta | konto |
teste | testversion |
gratuito | kostenlose |
aqui | hier |
registre | registrieren |
PT Configure alertas e regras com base em palavras-chave, tipos de mensagens e perfis para etiquetar e completar automaticamente as mensagens na Inbox Inteligente.
DE Richten Sie Benachrichtigungen und Regeln basierend auf Keywords, Nachrichtentypen und Profilen ein, um Nachrichten in der Smart Inbox automatisch zu taggen und abzuschließen.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
regras | regeln |
perfis | profilen |
automaticamente | automatisch |
inteligente | smart |
completar | abzuschließen |
PT Configure sua Inbox inteligente com filtros de perfil, tipo de mensagem, palavra-chave e data para encontrar rapidamente o que você precisa.
DE Konfigurieren Sie die Smart Inbox mit Profil-, Nachrichtentyp-, Keyword- und Datumsfiltern, um schnell zu finden, wonach Sie suchen.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
inteligente | smart |
perfil | profil |
palavra-chave | keyword |
rapidamente | schnell |
PT Configure uma loja online onde as pessoas poderão fazer pagamentos de produtos e serviços.
DE Richten Sie einen Online-Shop ein, in dem Produkte und Dienstleistungen angeboten, gekauft und bezahlt werden können.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
loja | shop |
online | online |
e | und |
PT Este é um enorme economizador de tempo e permite que você configure seu servidor exatamente como você vê em forma
DE Dies ist ein riesiger Time-Saver und ermöglicht Ihnen, Ihren Server genau so zu konfigurieren, wie Sie geeignet sind
Portuguese | German |
---|---|
tempo | time |
permite | ermöglicht |
configure | konfigurieren |
servidor | server |
PT Configure um dispositivo para realizar um número limitado de tarefas.Remova todos os dados entre cada sessão do usuário.
DE Geräte lassen sich so konfigurieren, dass sie eine begrenzte Anzahl von Aufgaben erfüllen.Daten werden nach jeder Nutzersitzung gelöscht.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
dispositivo | geräte |
limitado | begrenzte |
PT Configure sua comunicação por e-mail. Conecte sua conta de e-mail para receber respostas diretamente na ferramenta e ficar em dia com elas imediatamente.
DE Richten Sie Ihre Kontakt-E-Mails ein. Verbinden Sie Ihr E-Mail-Konto, um Antworten direkt in das Tool zu erhalten und sofort zu sehen.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
conta | konto |
receber | erhalten |
ferramenta | tool |
PT Configure sua página de destino para marcar contatos automaticamente com base nos interesses deles ao se cadastrarem, para que você possa manter seu público organizado.
DE Richte deine Landingpage so ein, dass Kontakte bei der Anmeldung automatisch ihren Interessen zugeordnet werden, damit du deine Zielgruppe strukturieren kannst.
Portuguese | German |
---|---|
contatos | kontakte |
automaticamente | automatisch |
interesses | interessen |
PT Configure serviços personalizados
DE Richte benutzerdefinierte Services ein
Portuguese | German |
---|---|
serviços | services |
personalizados | benutzerdefinierte |
PT Configure e lance sua loja virtual rapidamente
DE Richte deinen Onlineshop blitzschnell ein und leg los
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
sua | deinen |
rapidamente | blitzschnell |
PT Configure sua conta, aprenda com o faturamento e mantenha-se atualizado com as políticas de conformidade.
DE Richte deinen Account ein, erhalte hilfreiche Abrechnungsinformationen und bleib über Compliance-Richtlinien auf dem Laufenden.
Portuguese | German |
---|---|
sua | deinen |
conta | account |
e | und |
políticas | richtlinien |
conformidade | compliance |
PT Configure e compre anúncios para o Facebook ou Instagram sem sair da sua conta Mailchimp.
DE Erstelle oder buche Anzeigen für Facebook oder Instagram direkt über deinen Mailchimp-Account.
Portuguese | German |
---|---|
anúncios | anzeigen |
ou | oder |
sua | deinen |
conta | account |
mailchimp | mailchimp |
PT Configure seu primeiro teste A/B
DE Einrichtung deines ersten A/B-Tests
Portuguese | German |
---|---|
seu | deines |
primeiro | ersten |
teste | tests |
configure | einrichtung |
PT Escreva dois ou três assuntos um pouco diferentes entre si, por exemplo, "Boletim semanal da Empresa B" e "As notícias desta semana da Empresa B" e configure-as em uma Campanha de teste A/B.
DE Denk dir zwei oder drei unterschiedliche Betreffzeilen mit ähnlicher Aussage aus, z. B. „Ihr wöchentlicher Newsletter von Firma B“ oder „Aktuelle Nachrichten von Firma B“, und führe damit eine A/B-Testkampagne durch.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
diferentes | unterschiedliche |
exemplo | z |
boletim | newsletter |
e | und |
notícias | nachrichten |
b | b |
PT Configure um público separado para mensagens promocionais e peça aos clientes que se inscrevam, explicando os benefícios do conteúdo dos seus e-mails.
DE Richte eine getrennte Zielgruppe für Werbenachrichten ein und bitte Kunden, sich dafür zu registrieren, indem du die Vorteile deiner E-Mail-Inhalte erläuterst.
Portuguese | German |
---|---|
separado | getrennte |
clientes | kunden |
benefícios | vorteile |
conteúdo | inhalte |
PT Configure uma página de blog para podcast.
DE Richte eine Blog-Seite für Podcasts ein.
Portuguese | German |
---|---|
página | seite |
blog | blog |
podcast | podcasts |
PT Escolha um livro no painel e clique em 'Vender meu livro'. Depois, configure uma previsualização, preencha seu perfil de autor e escreva uma descrição atraente sobre seu livro.
Portuguese | German |
---|---|
livro | buch |
e | und |
vender | verkaufen |
configure | richten |
preencha | füllen |
escreva | verfassen |
PT Configure o esquema de vendas e tenha seu trabalho divulgado no mundo inteiro fácil e rapidamente.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
vendas | vertrieb |
e | und |
mundo | weltweiten |
Portuguese | German |
---|---|
rápida | schnelle |
configure | konfigurieren |
lumen | lumen |
ddos | ddos |
hyper | hyper |
digital | digitale |
PT Depois de obter seus identificadores, configure os perfis de sua conta em cada plataforma para evitar que seja sinalizado por inatividade.
DE Nachdem du deine Benutzernamen eingerichtet hast, richte auf den einzelnen Plattformen deine Account-Profile ein, um nicht als inaktiv markiert zu werden.
Portuguese | German |
---|---|
perfis | profile |
conta | account |
plataforma | plattformen |
PT Configure a entrega semanal ou mensal recorrente de qualquer relatório via e-mail em formato PDF.
DE Richten Sie eine wiederkehrende wöchentliche oder monatliche Zustellung eines beliebigen Berichts im PDF-Format per E-Mail ein.
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
entrega | zustellung |
mensal | monatliche |
recorrente | wiederkehrende |
relatório | berichts |
formato | format |
a | sie |
PT Configure e gerencie controles e configurações globais.
DE Konfigurieren und verwalten Sie globale Steuerungselemente und Einstellungen.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
e | und |
globais | globale |
PT Configure automações personalizáveis em minutos
DE Richte innerhalb von Minuten anpassbare Automatisierungen ein
Portuguese | German |
---|---|
automações | automatisierungen |
personalizáveis | anpassbare |
minutos | minuten |
PT Configure em 5 minutos e teste as opções do plano Equipe por 14 dias, sem necessidade de cartão de crédito.
DE 5-minütiges Set-up, testen Sie die Funktionen des Team-Plans für 14 Tage, keine Kreditkarte erforderlich.
Portuguese | German |
---|---|
teste | testen |
equipe | team |
dias | tage |
sem | keine |
necessidade | erforderlich |
PT Hospede em seus computadores. Configure o tempo de vida do cache, habilite a proteção JWT contra acesso não autorizado.
DE Hosten Sie ONLYOFFICE auf Ihren Maschinen. Konfigurieren Sie die Cache-Lebensdauer und aktivieren Sie den JWT-Schutz gegen unbefugten Zugriff.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
vida | lebensdauer |
proteção | schutz |
acesso | zugriff |
não autorizado | unbefugten |
PT Faça backup manualmente dos dados do portal quando necessário ou configure backups automáticos com a frequência e as datas desejadas.
DE Sichern Sie Daten manuell oder stellen Sie automatische Backups mit beliebiger Häufigkeit ein.
Portuguese | German |
---|---|
manualmente | manuell |
ou | oder |
automáticos | automatische |
frequência | häufigkeit |
PT 4. Configure o plug-in especificando o endereço do ONLYOFFICE Docs.
DE 4. Konfigurieren Sie das Plugin, indem Sie die Adresse von ONLYOFFICE Docs eingeben.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
plug-in | plugin |
endereço | adresse |
docs | docs |
PT Maior segurança. Hospede em seus computadores. Configure o tempo de vida do cache, habilite a proteção JWT contra acesso não autorizado.
DE Höchste Sicherheit. Selbst gehostete Lösung. Konfiguration der Cache-Lebensdauer, JWT-Schutz vor unberechtigtem Zugriff.
Portuguese | German |
---|---|
maior | höchste |
vida | lebensdauer |
acesso | zugriff |
PT Configure as configurações do Drupal.
DE Drupal-Einstellungen konfigurieren.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
configurações | einstellungen |
drupal | drupal |
PT Passo 1: Configure suas configurações do Drupal.Você pode fazer isso acessando a pasta padrão.CD / VAR / WWW / HTML / Drupal / Sites / Padrão
DE Schritt 1: Konfigurieren Sie Ihre Drupal-Einstellungen.Sie können dies tun, indem Sie auf den Standardordner zugreifen.cd / var / www / html / drupal / site / default
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
configurações | einstellungen |
drupal | drupal |
acessando | zugreifen |
padrão | default |
html | html |
sites | site |
cd | cd |
var | var |
PT Configure o roteamento do OpenVPN usando o firewall
DE Konfigurieren Sie das OpenVPN-Routing mit Firewall
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
roteamento | routing |
openvpn | openvpn |
firewall | firewall |
PT Configure um Single Sign-On (SSO) com o site, intranet ou extranet de sua organização
DE Das Single Sign-On (SSO) mit der Webseite, dem Intranet oder dem Extranet Ihres Unternehmens einzurichten
Portuguese | German |
---|---|
configure | einzurichten |
site | webseite |
ou | oder |
intranet | intranet |
PT Configure uma vez e economize tempo na geração de relatórios futuros.
DE Konfigurieren Sie Ihre Berichte einmal und sparen Sie Zeit.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
e | und |
economize | sparen |
relatórios | berichte |
o | sie |
PT Configure um projeto para verificar palavras-chave que disparam recursos de SERP com tendências de pesquisa
DE Richten Sie ein Projekt ein, um die Keywords zu erkennen, die SERP-Funktionen auslösen, und ihre Suchtrends
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
projeto | projekt |
recursos | funktionen |
serp | serp |
PT 3) Configure as sequências de ação do seu funil, como e-mails, mensagens de texto, etc.
DE 3) Konfigurieren Sie die Aktionssequenzen Ihres Trichters wie E-Mails, Texte usw.
Portuguese | German |
---|---|
configure | konfigurieren |
funil | trichters |
texto | texte |
etc | usw |
PT Configure relatórios de rastreamento o mais rápido possível para avaliar o conteúdo e, em seguida, veja como as pontuações e contagens de links do Flow Metric™ mudam com o tempo
DE Richten Sie so schnell wie möglich Tracking-Berichte ein, um Inhalte zu vergleichen, und finden Sie damit heraus, wie sich die Flow-Metric™ -Wertungen und Linkzahlen im Verlauf der Zeit ändern
Portuguese | German |
---|---|
configure | richten |
relatórios | berichte |
rastreamento | tracking |
possível | möglich |
conteúdo | inhalte |
flow | flow |
tempo | zeit |
mudam | ändern |
PT Gerencie sua infraestrutura como código com as integrações Kubernetes e Terraforma, e configure o monitoramento e alerta em DataDog, New Relic, Slack, Sumo Logic, PagerDuty, VictorOps e muito mais.
DE Verwalten Sie Ihre Infrastruktur über die Kubernetes- und Terraform-Integration als Code. Konfigurieren Sie die Überwachung und Benachrichtigung in DataDog, New Relic, Slack, Sumo Logic, PagerDuty, VictorOps und mehr.
Portuguese | German |
---|---|
infraestrutura | infrastruktur |
código | code |
integrações | integration |
kubernetes | kubernetes |
configure | konfigurieren |
alerta | benachrichtigung |
new | new |
datadog | datadog |
Portuguese | German |
---|---|
instale | installieren |
configure | konfigurieren |
e | und |
ambientes | umgebungen |
linux | linux |
interface | oberfläche |
unificada | einheitliche |
usada | verwendet |
Showing 50 of 50 translations