PT Crédito por plano com preço menor não utilizado = preço do plano mais baixo * pro-rata dos dias restantes
PT Crédito por plano com preço menor não utilizado = preço do plano mais baixo * pro-rata dos dias restantes
FR Crédit pour l’offre inférieure inutilisée = prix de l’offre inférieure * jours restants au prorata
Portuguese | French |
---|---|
crédito | crédit |
dias | jours |
restantes | restants |
PT Débito para plano com preço mais alto restante = preço do plano mais alto * pro-rata dos dias restantes
FR Débit pour l’offre supérieure restante = prix de l’offre supérieure * jours restants au prorata
Portuguese | French |
---|---|
débito | débit |
preço | prix |
alto | supérieure |
restante | restante |
dias | jours |
restantes | restants |
PT O valor dos meses completos restantes é subtraído do preço do novo nível
FR La valeur des mois complets restants est soustraite du prix du nouveau tier
Portuguese | French |
---|---|
meses | mois |
completos | complets |
restantes | restants |
novo | nouveau |
PT O MRR terá uma dotação financeira de 672,5 mil milhões de euros, dos quais 312,5 mil milhões serão subvenções e os restantes 360 mil milhões de euros, empréstimos.
FR La FRR sera dotée d'un fond de 672,5 milliards d’euros, dont 312,5 milliards sous forme de subventions et 360 milliards sous forme de prêts.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
empréstimos | prêts |
mil milhões | milliards |
PT As soluções restantes têm falta de recursos e funções necessárias (27%) ou são robustas demais e provavelmente também custam mais (37%).
FR Les produits qu’ils ont testés manquent de fonctionnalités (27 %), sont trop lourds pour leurs besoins, et souvent trop chers (37 %).
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Se você estiver acompanhando as porcentagens, os 12% restantes disseram que o problema com perguntas obrigatórias nunca aconteceu com eles.
FR Quant au 12 % restants, ils affirment ne jamais avoir été confrontés au problème des questions obligatoires.
Portuguese | French |
---|---|
restantes | restants |
PT Dica: precisa mais de 5 páginas? Sem problemas. Quando o seu concurso estiver concluído, trabalhe no 1-para-1 com o designer vencedor para concluir os designs restantes.
FR Astuce : vous avez besoin de plus de 5 pages ? Pas de problème. Une fois votre concours terminé, invitez le graphiste gagnant à un projet 1-1 pour faire réaliser les autres pages.
Portuguese | French |
---|---|
dica | astuce |
páginas | pages |
sem | pas |
problemas | problème |
concurso | concours |
vencedor | gagnant |
1 | une |
concluído | terminé |
PT Edite um deles e os restantes serão atualizados instantaneamente
FR Lorsque vous modifiez une instance, toutes les autres se mettent à jour instantanément
Portuguese | French |
---|---|
edite | modifiez |
restantes | autres |
instantaneamente | instantanément |
PT Agora, com os blocos de construção fundamentais instalados em seu servidor, os passos restantes finalizarão a instalação ao seu servidor.
FR Maintenant, avec les blocs de construction fondamentaux installés sur votre serveur, les étapes restantes finaliseront l'installation sur votre serveur.
Portuguese | French |
---|---|
agora | maintenant |
construção | construction |
fundamentais | fondamentaux |
servidor | serveur |
passos | étapes |
PT Como parte do nosso compromisso com a sustentabilidade e com o acesso, a Elsevier doa os livros devolvidos ou restantes para as pessoas que mais precisam
FR Dans le cadre de notre engagement pour la durabilité et l'accès, Elsevier fait don des livres renvoyés ou destinés au pilon à ceux qui en ont le plus besoin
Portuguese | French |
---|---|
nosso | notre |
compromisso | engagement |
acesso | accès |
elsevier | elsevier |
livros | livres |
sustentabilidade | durabilité |
PT Dito isso, passar por um único dia de uso moderado a pesado não é nenhum problema - estamos recebendo 15 horas de uso e temos 20% restantes em dias de trabalho normais.
FR Cela dit, passer une seule journée dutilisation modérée à intensive ne pose aucun problème - nous avons eu 15 heures dutilisation et il nous reste 20 % sur les journées de travail typiques.
Portuguese | French |
---|---|
dito | dit |
passar | passer |
problema | problème |
uso | dutilisation |
PT Os restantes montantes serão pagos com base no cumprimento dos objetivos intermédios e das metas acordados.
FR Le reste des fonds sera versé selon que les valeurs intermédiaires et les valeurs cibles sont atteintes.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
metas | cibles |
PT Você pode ver os créditos de enriquecimento e prospecção restantes e os que já foram utilizados na seção Registro de atividades nas configurações de administrador do Reach.
FR Vous pouvez voir combien de crédits de prospection et d’enrichissement vous avez utilisés et combien il vous en reste dans la section Journal d’activité des paramètres d’administration de Reach.
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
créditos | crédits |
e | et |
prospecção | prospection |
seção | section |
registro | journal |
configurações | paramètres |
administrador | d’administration |
atividades | activité |
Portuguese | French |
---|---|
blog | blog |
restantes | autres |
vida | vie |
viagem | voyages |
comunidade | communauté |
PT Edite um deles e os restantes serão atualizados instantaneamente.
FR Lorsque vous modifiez une instance, toutes les autres se mettent à jour instantanément.
Portuguese | French |
---|---|
edite | modifiez |
restantes | autres |
instantaneamente | instantanément |
PT Qualquer coisa que possa ser pré-preenchida nos documentos já foi feita, e as adaptações restantes que você precisa fazer estão claramente marcadas com comentários e instruções.
FR Tout ce qui peut être pré-rempli dans les documents est déjà fait, et le reste de l’adaptation que vous devez faire est clairement indiqué par des commentaires et des instructions.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
claramente | clairement |
comentários | commentaires |
PT Monitorize as férias do pessoal na sua agenda para ver imediatamente quando o pessoal está indisponível e calcular as respetivas licenças restantes.
FR Suivez les congés du personnel dans vos horaires afin d'immédiatement visualiser quand le personnel est indisponible et de calculer ses allocations restantes.
Portuguese | French |
---|---|
férias | congés |
agenda | horaires |
imediatamente | immédiatement |
quando | quand |
indisponível | indisponible |
calcular | calculer |
PT Monitore o uso da licença (licenças restantes, quantas em uso).
FR Surveillez l'utilisation des licences (licences restantes, nombre en cours d'utilisation).
Portuguese | French |
---|---|
monitore | surveillez |
uso | utilisation |
quantas | nombre |
PT Os termos, condições e restantes documentos da CIVITATIS serão regidos pela legislação espanhola
FR Les termes, conditions et autres documents de CIVITATIS seront régis par la législation espagnole
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
restantes | autres |
documentos | documents |
civitatis | civitatis |
legislação | législation |
espanhola | espagnole |
PT Se quiser atualizar de assinatura mensal para anual, os dias restantes na sua assinatura mensal serão descontados da sua assinatura anual - para que não seja cobrado duas vezes
FR Si vous souhaitez passer d'un abonnement mensuel à un abonnement annuel, les jours restants de votre abonnement mensuel seront déduits de votre abonnement annuel - vous ne serez donc pas facturé deux fois
Portuguese | French |
---|---|
quiser | souhaitez |
mensal | mensuel |
anual | annuel |
dias | jours |
restantes | restants |
cobrado | facturé |
Portuguese | French |
---|---|
dedos | doigts |
direita | droite |
diz | dit |
movendo | déplaçant |
lentamente | lentement |
PT Dobre as porções de cima e de baixo do papel. Agora, basta abrir as capas e dobrar as partes restantes do plástico sobre elas.
FR Repliez les rabats restants. Vous n'avez plus qu'à ouvrir la couverture du livre et à replier les rabats qui dépassent encore à l'intérieur.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
papel | livre |
restantes | restants |
agora | encore |
Portuguese | French |
---|---|
professores | enseignants |
e | et |
restantes | autres |
condições | conditions |
claramente | clairement |
definidas | définies |
educação | éducation |
PT Isso significa que se você conectar um fone de ouvido para jogos decente (que você deseja para bloquear o ruído do ventilador) e um mouse, de repente você não terá muitas portas restantes
FR Cela signifie que si vous branchez un casque de jeu décent (que vous voudrez pour bloquer le bruit du ventilateur) et une souris, vous navez soudainement plus beaucoup de ports
Portuguese | French |
---|---|
jogos | jeu |
decente | décent |
deseja | voudrez |
bloquear | bloquer |
ventilador | ventilateur |
mouse | souris |
portas | ports |
fone de ouvido | casque |
PT Tendo dirigido com 210 milhas no relógio, cerca de 16 milhas dentro e o carro estava nos dizendo que tínhamos 206 milhas restantes, sua frenagem regenerativa sendo claramente a mais importante na recuperação das milhas
FR Après avoir roulé avec 210 milles «au compteur», environ 16 milles et la voiture nous disait quil nous restait 206 milles, son freinage régénératif étant clairement le premier à récupérer les milles
Portuguese | French |
---|---|
milhas | milles |
e | et |
claramente | clairement |
importante | premier |
recuperação | récupérer |
PT Estamos apenas gerenciando isso, mas geralmente com 20% restantes após cerca de 13 horas de uso.
FR Nous nous efforçons de le gérer, mais il reste souvent 20 % après environ 13 heures dutilisation.
Portuguese | French |
---|---|
estamos | nous |
gerenciando | gérer |
isso | le |
geralmente | souvent |
após | après |
uso | dutilisation |
PT Se você já tem uma assinatura da Apple, como a Apple TV +, receberá um reembolso proporcional pelos dias restantes de sua (s) assinatura (ões) existente (s).
FR Si vous avez déjà un abonnement Apple, comme Apple TV+, vous recevrez un remboursement au prorata des jours restants sur votre ou vos abonnements existants.
Portuguese | French |
---|---|
reembolso | remboursement |
dias | jours |
restantes | restants |
existente | existants |
PT As pontuações mais altas e mais baixas de cada percurso são descartadas e as três pontuações restantes são calculadas em média com duas casas decimais, resultando na pontuação final da corrida.
FR Les notes les plus élevées et les plus basses de chaque rider sont éliminées, tandis que la moyenne des trois autres notes est calculée à deux décimales près, ce qui donne la note finale du run.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
média | moyenne |
final | finale |
PT As pontuações mais altas e mais baixas para cada percurso ou manobra são descartadas e as três pontuações restantes são calculadas em média com uma casa decimal, resultando na pontuação final.
FR Les notes les plus élevées et les plus basses de chaque run ou figure sont éliminées, la moyenne des trois autres notes permettant de calculer à un décimale près la note finale.
Portuguese | French |
---|---|
média | moyenne |
final | finale |
PT Se você comprar créditos enquanto estiver no plano gratuito, seu plano será alterado imediatamente para o Pay As You Go e os envios gratuitos restantes não serão transferidos
FR Si vous achetez des crédits tout en ayant souscrit le plan gratuit, le plan Pay As You Go est activé immédiatement et les envois restants compris dans le plan gratuit ne sont pas reportés
Portuguese | French |
---|---|
créditos | crédits |
plano | plan |
gratuito | gratuit |
imediatamente | immédiatement |
pay | pay |
restantes | restants |
PT Quando você muda do plano gratuito de marketing para um plano pago de marketing, o upgrade é imediato e você perde os envios restantes que tinha no plano gratuito.
FR Lorsque vous passez du plan marketing gratuit au plan marketing payant, la mise à niveau est immédiate et vous perdez les envois restants dont vous disposiez dans le cadre du plan gratuit.
Portuguese | French |
---|---|
plano | plan |
gratuito | gratuit |
marketing | marketing |
pago | payant |
upgrade | mise à niveau |
imediato | immédiate |
restantes | restants |
Portuguese | French |
---|---|
nova | nouveau |
conta | compte |
minutos | minutes |
e | et |
aplicados | appliquées |
PT Se partes ou formulações isoladas deste texto não corresponderem, deixarem de corresponder ou não corresponderem totalmente à situação legal em vigor, as restantes partes do documento permanecem válidas no seu conteúdo.
FR Si des parties ou certaines formulations de ce texte ne sont pas, plus ou pas complètement conformes au droit applicable, les autres parties du document ne sont nullement affectées dans leur contenu et leur validité.
Portuguese | French |
---|---|
partes | parties |
totalmente | complètement |
restantes | autres |
PT Em um dia claro, com algumas horas de jogos casuais, fotografia, redes sociais e navegação, era normal chegar à noite com cerca de 40 por cento restantes.
FR Par une journée claire avec quelques heures de jeux occasionnels, de photographie, de réseautage social et de navigation, il était typique de se rendre à la nuit avec environ 40% de restants.
Portuguese | French |
---|---|
dia | journée |
claro | claire |
jogos | jeux |
fotografia | photographie |
redes | réseautage |
navegação | navigation |
noite | nuit |
restantes | restants |
PT Em seguida, no step 6, adicione apenas os três A-Records restantes.
FR Lors de l’étape 6, ajoutez uniquement les trois enregistrements A restants.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
apenas | uniquement |
restantes | restants |
PT Após as implementações no Brasil e nos Estados Unidos, Zapparoli instituiu os rastreadores do Smartsheet nas três regiões restantes e ajudou outras quatro organizações da Whirlpool a implementarem seus próprios rastreadores
FR Après des implémentations au Brésil et aux États-Unis, Zapparoli a mis en place des suiveurs Smartsheet dans les trois autres régions et a aidé quatre autres organisations de Whirlpool à déployer les leurs
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
implementações | implémentations |
brasil | brésil |
e | et |
unidos | unis |
regiões | régions |
organizações | organisations |
ajudou | aidé |
PT Uma vez apagados esses itens, faça o upload dos arquivos/pastas restantes para seu servidor via FTP. Quando for solicitado sobre arquivos duplicados por seu cliente FTP, diga-lhe para sobrescrever todos os arquivos:
FR Une fois que vous avez supprimé ces éléments, téléversez les fichiers/répertoires restants sur votre serveur via FTP. Lorsque votre client FTP vous demande de supprimer les fichiers en double, dites-lui de remplacer tous les fichiers :
Portuguese | French |
---|---|
restantes | restants |
servidor | serveur |
ftp | ftp |
cliente | client |
PT Se você estiver fazendo upgrade de um dos nossos planos de API, receberá um crédito que reflete o número de dias restantes na conta ou as unidades de API remanescentes.
FR Si vous passez de l’une de nos formules API à une formule supérieure, vous recevrez un crédit qui reflétera soit le nombre de jours restants sur votre compte, soit les unités API que vous n'avez pas encore utilisées.
Portuguese | French |
---|---|
api | api |
crédito | crédit |
dias | jours |
restantes | restants |
PT Isso significa que as pessoas precisarão clicar no link e ir até seu site para encontrar os pontos restantes. Olá, tráfego!
FR Cela signifie que les gens devront cliquer sur votre site pour connaître les points restants. Bonjour le trafic !
Portuguese | French |
---|---|
clicar | cliquer |
site | site |
pontos | points |
restantes | restants |
precisar | devront |
PT Quando uma pessoa que teste o positivo para COVID-19 escolhe o transferir ficheiros pela rede ao app mandam uma chave que permita que todos os usuários restantes do app decifrem os símbolos que tinham trocado
FR Quand une personne qui a vérifié le positif pour COVID-19 choisit de le télécharger au APP ils envoient une clavette qui permet à tous les autres usagers de APP de déchiffrer les marques qu'elles avaient mélangées
Portuguese | French |
---|---|
positivo | positif |
escolhe | choisit |
transferir | télécharger |
app | app |
permita | permet |
restantes | autres |
usuários | usagers |
PT Para estas divisas, se os dias restantes não puderem ser divididos equitativamente pelo número de dias utilizados para calcular o desconto, o resultado será arredondado.
FR Dans le cas où le nombre de jours restant sur votre abonnement n'est pas un multiple de cette valeur, ils seront arrondis à la valeur inférieure.
Portuguese | French |
---|---|
restantes | restant |
resultado | cas |
arredondado | arrondis |
PT Em dias mais moderados, ele terminaria o dia com cerca de 40% restantes
FR Les jours plus modérés, il finirait la journée avec environ 40 pour cent à gauche
Portuguese | French |
---|---|
mais | plus |
PT Se você já possui uma assinatura da Apple, como a Apple Music, receberá um reembolso proporcional para os dias restantes de sua (s) assinatura (ões) existente (s).
FR Si vous avez déjà un abonnement Apple, comme Apple Music, vous recevrez un remboursement au prorata des jours restants sur votre ou vos abonnements existants.
Portuguese | French |
---|---|
music | music |
reembolso | remboursement |
dias | jours |
restantes | restants |
existente | existants |
PT Relativamente às restantes questões sem resposta ou se tiver problemas técnicos, os nossos representantes do apoio ao cliente estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana e 365 dias por ano para ajudá-lo.
FR Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas ici ou si vous rencontrez un problème technique, nos représentants du service clients sont disponibles 24 h/24, 7 j/7, 365 jours par an pour vous aider.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
representantes | représentants |
cliente | clients |
disponíveis | disponibles |
PT 74% da produção de peixes foi contribuída pela pesca interior e os 26% restantes foram contribuídos pela pesca marinha no AF2019
FR 74% de la production de poisson a été contribué par la pêche continentale et le reste 26% a été contribué par la pêche maritime au cours de l'exercice 2019
Portuguese | French |
---|---|
produção | production |
e | et |
PT - Calcular o número do dia do ano e os dias restantes.
FR - Calculer le nombre de jours de l'année et les jours restants.
Portuguese | French |
---|---|
calcular | calculer |
ano | année |
e | et |
restantes | restants |
PT Relativamente às restantes questões sem resposta ou se tiver problemas técnicos, os nossos representantes do apoio ao cliente estão disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana e 365 dias por ano para ajudá-lo.
FR Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas ici ou si vous rencontrez un problème technique, nos représentants du service clients sont disponibles 24 h/24, 7 j/7, 365 jours par an pour vous aider.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
representantes | représentants |
cliente | clients |
disponíveis | disponibles |
PT Em dias tranquilos, com apenas um pequeno contato com sites de notícias, talvez uma hora de jogo e algumas mídias sociais, poderíamos facilmente terminar o dia com mais de 50% restantes na hora de dormir
FR Les jours plus calmes avec seulement un peu de barbotage avec les sites dactualités, peut-être une heure de jeu et des médias sociaux, nous pourrions facilement terminer la journée avec plus de 50% à lheure du coucher
Portuguese | French |
---|---|
sites | sites |
jogo | jeu |
e | et |
dormir | coucher |
PT O X60 Pro não é, de forma alguma, um telefone de dois dias, mas um dia inteiro de trabalho e diversão nos fará acordar e dormir com cerca de 30% restantes cerca de 16 horas depois
FR Le X60 Pro nest en aucun cas un téléphone de deux jours, mais une journée complète de travail et de jeu nous permettra de passer du réveil au coucher avec environ 30 pour cent restants environ 16 heures plus tard
Portuguese | French |
---|---|
inteiro | complète |
trabalho | travail |
e | et |
diversão | jeu |
dormir | coucher |
restantes | restants |
PT Para nós, no momento em que escrevemos a análise, temos 20% restantes, a última carga completa há 19 dias, com pouco mais de 10 horas de uso da tela no total
FR Pour nous, au moment de la rédaction de la critique, il nous restait 20%, la dernière charge complète il y a 19 jours, avec un peu plus de 10 heures dutilisation de lécran au total
Portuguese | French |
---|---|
carga | charge |
dias | jours |
tela | écran |
análise | critique |
Showing 50 of 50 translations