DE Erkrankungen der Augenlider und Tränendrüsen, Erkrankungen des Sehnervs, Erkrankungen der Augenhöhle, Augen und Sehkraft
"da diese erkrankungen" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Erkrankungen der Augenlider und Tränendrüsen, Erkrankungen des Sehnervs, Erkrankungen der Augenhöhle, Augen und Sehkraft
ES Biología de los ojos, Trastornos de los párpados y de las lágrimas, Trastornos del nervio óptico, Trastornos de la cavidad ocular (órbita)
German | Spanish |
---|---|
augen | ojos |
und | y |
DE Erkrankungen der Augenlider und Tränendrüsen, Erkrankungen des Sehnervs, Erkrankungen der Augenhöhle, Augen und Sehkraft
ES Biología de los ojos, Trastornos de los párpados y de las lágrimas, Trastornos del nervio óptico, Trastornos de la cavidad ocular (órbita)
German | Spanish |
---|---|
augen | ojos |
und | y |
DE Erkrankungen der Augenlider und Tränendrüsen, Erkrankungen des Sehnervs, Erkrankungen der Augenhöhle, Augen und Sehkraft
ES Biología de los ojos, Trastornos de los párpados y de las lágrimas, Trastornos del nervio óptico, Trastornos de la cavidad ocular (órbita)
German | Spanish |
---|---|
augen | ojos |
und | y |
DE Zoonosen sind Infektionen oder Erkrankungen, die zwischen Tier und Mensch übertragen werden können. Da diese Erkrankungen zu Krankheit oder Tod führen können, werden sie von der EFSA verfolgt und berichtet.
ES Varias enfermedades zoonóticas en humanos, como la salmonelosis y la listeriosis, son causadas por la ingesta dealimentos o agua potable contaminados. Otras enfermedades zoonóticas se transmiten a los seres humanos de otras maneras:
DE Während der Schwangerschaft können Erkrankungen das Risiko von Komplikationen erhöhen. Dabei kann es sich um folgende Arten von Erkrankungen handeln:
ES Durante el embarazo, el hecho de sufrir un trastorno puede aumentar el riesgo de complicaciones. Puede tratarse de un trastorno que:
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
komplikationen | complicaciones |
erhöhen | aumentar |
schwangerschaft | embarazo |
DE Symptome bei Neurologischen Erkrankungen, Neurologische Tests und Verfahren, Untersuchung des neurologischen Patienten, Demyelinisierende Erkrankungen
ES Alteraciones congénitas del transporte renal
German | Spanish |
---|---|
des | del |
DE Störungen des peripheren Nervensystems und der motorischen Einheit, Neuroophthalmologische Erkrankungen und Störungen der Hirnnerven, Anomalien am kraniozervikalen Übergang, Angeborene Muskelkrankheiten, Erkrankungen des Rückenmarks
ES Anomalías congénitas renales y urogenitales
German | Spanish |
---|---|
anomalien | anomalías |
und | y |
DE Während der Schwangerschaft können Erkrankungen das Risiko von Komplikationen erhöhen. Dabei kann es sich um folgende Arten von Erkrankungen handeln:
ES Durante el embarazo, el hecho de sufrir un trastorno puede aumentar el riesgo de complicaciones. Puede tratarse de un trastorno que:
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
komplikationen | complicaciones |
erhöhen | aumentar |
schwangerschaft | embarazo |
DE Häufige Erkrankungen der Zähne und des Zahnhalteapparats, Parodontale Erkrankungen
ES Infecciones virales diversas en lactantes y niños, Virus respiratorios, Enterovirus, Infecciones en recién nacidos, Poxvirus, COVID-19
German | Spanish |
---|---|
und | y |
DE Symptome bei Neurologischen Erkrankungen, Neurologische Tests und Verfahren, Untersuchung des neurologischen Patienten, Demyelinisierende Erkrankungen
ES Alteraciones congénitas del transporte renal
German | Spanish |
---|---|
des | del |
DE Störungen des peripheren Nervensystems und der motorischen Einheit, Neuroophthalmologische Erkrankungen und Störungen der Hirnnerven, Anomalien am kraniozervikalen Übergang, Angeborene Muskelkrankheiten, Erkrankungen des Rückenmarks
ES Anomalías congénitas renales y urogenitales
German | Spanish |
---|---|
anomalien | anomalías |
und | y |
DE Häufige Erkrankungen der Zähne und des Zahnhalteapparats, Parodontale Erkrankungen
ES Infecciones virales diversas en lactantes y niños, Virus respiratorios, Enterovirus, Infecciones en recién nacidos, Poxvirus, COVID-19
German | Spanish |
---|---|
und | y |
DE Während der Schwangerschaft können Erkrankungen das Risiko von Komplikationen erhöhen. Dabei kann es sich um folgende Arten von Erkrankungen handeln:
ES Durante el embarazo, el hecho de sufrir un trastorno puede aumentar el riesgo de complicaciones. Puede tratarse de un trastorno que:
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
komplikationen | complicaciones |
erhöhen | aumentar |
schwangerschaft | embarazo |
DE Während der Schwangerschaft können Erkrankungen das Risiko von Komplikationen erhöhen. Dabei kann es sich um folgende Arten von Erkrankungen handeln:
ES Durante el embarazo, el hecho de sufrir un trastorno puede aumentar el riesgo de complicaciones. Puede tratarse de un trastorno que:
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
komplikationen | complicaciones |
erhöhen | aumentar |
schwangerschaft | embarazo |
DE Symptome gynäkologischer Erkrankungen, Diagnosen zu gynäkologischen Erkrankungen
ES Diagnóstico de los trastornos ginecológicos, Síntomas de los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
symptome | síntomas |
zu | los |
DE Erkrankungen von Mund und Rachen, Erkrankungen des Kehlkopfs
ES Cáncer de boca, nariz y faringe
German | Spanish |
---|---|
mund | boca |
und | y |
von | de |
DE Symptome bei Neurologischen Erkrankungen, Neurologische Tests und Verfahren, Untersuchung des neurologischen Patienten, Demyelinisierende Erkrankungen
ES Alteraciones congénitas del transporte renal
German | Spanish |
---|---|
des | del |
DE Störungen des peripheren Nervensystems und der motorischen Einheit, Neuroophthalmologische Erkrankungen und Störungen der Hirnnerven, Anomalien am kraniozervikalen Übergang, Angeborene Muskelkrankheiten, Erkrankungen des Rückenmarks
ES Anomalías congénitas renales y urogenitales
German | Spanish |
---|---|
anomalien | anomalías |
und | y |
DE Häufige Erkrankungen der Zähne und des Zahnhalteapparats, Parodontale Erkrankungen
ES Infecciones virales diversas en lactantes y niños, Virus respiratorios, Enterovirus, Infecciones en recién nacidos, Poxvirus, COVID-19
German | Spanish |
---|---|
und | y |
DE Symptome gynäkologischer Erkrankungen, Diagnosen zu gynäkologischen Erkrankungen
ES Diagnóstico de los trastornos ginecológicos, Síntomas de los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
symptome | síntomas |
zu | los |
DE Erkrankungen von Mund und Rachen, Erkrankungen des Kehlkopfs
ES Cáncer de boca, nariz y faringe
German | Spanish |
---|---|
mund | boca |
und | y |
von | de |
DE Während der Schwangerschaft können Erkrankungen das Risiko von Komplikationen erhöhen. Dabei kann es sich um folgende Arten von Erkrankungen handeln:
ES Durante el embarazo, el hecho de sufrir un trastorno puede aumentar el riesgo de complicaciones. Puede tratarse de un trastorno que:
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
komplikationen | complicaciones |
erhöhen | aumentar |
schwangerschaft | embarazo |
DE Symptome gynäkologischer Erkrankungen, Diagnosen zu gynäkologischen Erkrankungen
ES Diagnóstico de los trastornos ginecológicos, Síntomas de los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
symptome | síntomas |
zu | los |
DE Erkrankungen von Mund und Rachen, Erkrankungen des Kehlkopfs
ES Cáncer de boca, nariz y faringe
German | Spanish |
---|---|
mund | boca |
und | y |
von | de |
DE Personen, die diese Erkrankungen haben, können ihr Risiko verringern, indem sie die Erkrankung unter Kontrolle halten (zum Beispiel durch die Aufrechterhaltung der besten Blutzuckerspiegel).
ES Las personas que tienen estos trastornos pueden reducir su riesgo manteniendo el trastorno bajo control (por ejemplo, manteniendo los mejores niveles de azúcar en sangre posibles).
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
verringern | reducir |
können | pueden |
kontrolle | control |
beispiel | ejemplo |
besten | mejores |
personen | personas |
DE Leider können diese medizinischen Geräte und Erkrankungen dazu führen, dass Klebsiella in den Körper eindringen und Infektionen verursachen kann
ES Desafortunadamente, estos instrumentales médicos y afecciones pueden permitir que la Klebsiella ingrese en el organismo y cause infección
German | Spanish |
---|---|
leider | desafortunadamente |
erkrankungen | afecciones |
körper | organismo |
infektionen | infección |
und | y |
in | en |
können | pueden |
den | la |
DE Diese können wirksam Alzheimer Erkrankungen verhindern
ES Estos pueden prevenir eficazmente la enfermedad de Alzheimer
German | Spanish |
---|---|
können | pueden |
erkrankungen | enfermedad |
verhindern | prevenir |
DE Diese deuten auf eine tendenzielle Zunahme endokriner Erkrankungen und Störungen hin, einschließlich schädlicher Auswirkungen auf Fortpflanzung und Entwicklung in menschlichen Populationen
ES Aquellas apuntan a unas tasas crecientes de enfermedades y trastornos endocrinos, incluidos daños en la capacidad reproductiva y el desarrollo en poblaciones humanas
DE Da sich Ihre klinischen Teams um eine alternde Bevölkerung kümmern, führen sie Behandlungspläne für komplexere Erkrankungen durch
ES Debido a que sus equipos clínicos atienden a una población envejecida, realizan planes de tratamiento para afecciones más complejas
German | Spanish |
---|---|
klinischen | clínicos |
teams | equipos |
bevölkerung | población |
erkrankungen | afecciones |
da | debido |
DE Symptome von Erkrankungen der Nieren und Harnwege
ES Síntomas de los trastornos del riñón y de las vías urinarias
German | Spanish |
---|---|
symptome | síntomas |
und | y |
DE Diagnose von Erkrankungen der Nieren und Harnwege
ES Diagnóstico de los trastornos del riñón y de las vías urinarias
German | Spanish |
---|---|
diagnose | diagnóstico |
und | y |
DE Erkrankungen der Blutgefäße der Nieren
ES Trastornos de los vasos sanguíneos de los riñones
German | Spanish |
---|---|
nieren | riñones |
der | de |
DE Übersicht über Erkrankungen der Blutgefäße der Nieren
ES Introducción a los trastornos vasculares renales
German | Spanish |
---|---|
über | a |
der | los |
DE Symptome gynäkologischer Erkrankungen
ES Síntomas de los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
symptome | síntomas |
DE Diagnosen zu gynäkologischen Erkrankungen
ES Diagnóstico de los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
zu | los |
DE Tests auf gynäkologische Erkrankungen
ES Pruebas para los trastornos ginecológicos
German | Spanish |
---|---|
tests | pruebas |
auf | para |
DE Überblick über genetische Erkrankungen
ES Introducción a los trastornos genéticos
German | Spanish |
---|---|
über | a |
DE Durch Erkrankungen erschwerte Schwangerschaften
ES Complicaciones no obstétricas durante el embarazo
German | Spanish |
---|---|
durch | el |
DE Übersicht über Erkrankungen, die während einer Schwangerschaft auftreten können
ES Introducción a las complicaciones no obstétricas durante el embarazo
German | Spanish |
---|---|
schwangerschaft | embarazo |
über | a |
DE Erkrankungen, die einen operativen Eingriff während der Schwangerschaft erfordern
ES Trastornos que requieren cirugía durante el embarazo
German | Spanish |
---|---|
erfordern | requieren |
schwangerschaft | embarazo |
einen | a |
der | el |
DE Thromboembolische Erkrankungen in der Schwangerschaft
ES Trastornos tromboembólicos durante el embarazo
German | Spanish |
---|---|
der | el |
in | durante |
schwangerschaft | embarazo |
DE Von den jüngeren Personen im Alter von 18 bis 34 Jahren und ohne chronische Erkrankungen hatten 20 % ihren normalen Gesundheitszustand nicht wieder erreicht
ES De las personas más jóvenes, de 18 a 34 años de edad, sin afecciones médicas crónicas, el 20 % no había vuelto a su estado de salud habitual
German | Spanish |
---|---|
erkrankungen | afecciones |
gesundheitszustand | salud |
jahren | años |
und | las |
alter | edad |
wieder | más |
nicht | no |
DE Zwei Dosen des Pfizer-BioNTech-Impfstoffs sind zu rund 90 % wirksam bei der Vorbeugung einer Infektion mit der Alpha-Variante und zu über 97 % wirksam bei der Vorbeugung schwerer, kritischer oder tödlicher Erkrankungen (9).
ES Dos dosis de la vacuna de Pfizer-BioNTech tienen una eficacia de aproximadamente el 90 % para prevenir cualquier infección por la variante alfa y tienen más del 97 % de eficacia para prevenir la enfermedad grave, crítica o mortal (9).
German | Spanish |
---|---|
dosen | dosis |
vorbeugung | prevenir |
infektion | infección |
erkrankungen | enfermedad |
impfstoffs | vacuna |
variante | variante |
alpha | alfa |
und | y |
oder | o |
rund | para |
DE Erkrankungen oder Anwendung von Medikamenten, die das Immunsystem beeinträchtigen
ES Trastornos o uso de fármacos que interfieren con el sistema inmunitario
German | Spanish |
---|---|
oder | o |
von | de |
anwendung | con |
DE Die Einnahme von Probiotika kann die Kosten grippeähnlicher Erkrankungen reduzieren
ES Tomar probióticos puede reducir el coste de la enfermedad seudogripal
German | Spanish |
---|---|
einnahme | tomar |
kosten | coste |
erkrankungen | enfermedad |
reduzieren | reducir |
von | de |
kann | puede |
DE Die Einnahme von Probiotika könnte sich sehr gut als Geheimwaffe zur Reduzierung der Arbeitsfehltage aufgrund grippeähnlicher Erkrankungen erweisen
ES Tomar probióticos puede ser el arma secreta que ayude a disminuir el número de días de baja por enfermedades seudogripales
German | Spanish |
---|---|
einnahme | tomar |
erkrankungen | enfermedades |
könnte | ser |
aufgrund | de |
DE Grippeähnliche Erkrankungen stellen eine schwere Bürde für das Gesundheitssystem dar, weil sie häufig auftreten und mit erheblichen Beschwerden verbunden sein können
ES Las enfermedades seudogripales son una pesada carga para el sistema sanitario, dada su frecuencia y su posible gravedad
German | Spanish |
---|---|
erkrankungen | enfermedades |
schwere | gravedad |
können | posible |
häufig | frecuencia |
und | y |
dar | el |
eine | una |
für | para |
DE Jahr für Jahr führen grippeähnliche Erkrankungen zu einer großen Anzahl an Hausarztbesuchen, Verschreibungen von Antibiotika und Arbeitsfehltagen
ES Cada año, las enfermedades seudogripales ocasionan un gran número de visitas a los médicos de atención primaria, de prescripciones de antibióticos y de días de trabajo perdidos
German | Spanish |
---|---|
erkrankungen | enfermedades |
antibiotika | antibióticos |
und | y |
großen | gran |
jahr | año |
zu | a |
anzahl | número |
DE Die Kosten grippeähnlicher Erkrankungen für die US-amerikanische Wirtschaft werden auf 11,2 Milliarden Dollar geschätzt.1
ES El coste de las enfermedades seudogripales para la economía estadounidense se estima en 11.200 millones de dólares.1
German | Spanish |
---|---|
kosten | coste |
erkrankungen | enfermedades |
wirtschaft | economía |
milliarden | millones |
dollar | dólares |
amerikanische | estadounidense |
für | de |
Showing 50 of 50 translations