Translate "starten" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "starten" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of starten

German
Spanish

DE Klicken Sie hier, um den kostenlosen E-Mail-Kurs "So starten Sie einen Podcast" zu starten

ES Haga clic aquí para iniciar el curso gratuito por correo electrónico "Cómo empezar un podcast".

German Spanish
kostenlosen gratuito
podcast podcast
kurs curso
hier aquí
starten iniciar
einen un
so cómo
klicken clic
e electrónico
mail correo
sie el

DE Das Starten eines Podcasts ist nicht schwierig, aber es gibt eine Reihe von Schritten, die Sie durchlaufen müssen, um ihn zu starten.

ES Comenzar un podcast no es difícil, pero hay una serie de pasos que tendrás que seguir para poder lanzarlo.

German Spanish
podcasts podcast
schwierig difícil
aber pero
nicht no
ist es
zu comenzar
es hay
von de
um para

DE Möchten Sie Ihren eigenen Podcast starten? Informieren Sie sich über einige der besten Podcast-Hosting-Unternehmen und unseren Leitfaden zum Starten eines Podcasts

ES ¿Quieres empezar tu propio podcast? Echa un vistazo a algunas de las mejores empresas de alojamiento de podcasts y nuestra guía para iniciar un podcast

German Spanish
leitfaden guía
hosting alojamiento
möchten quieres
unternehmen empresas
und y
starten iniciar
besten mejores
sie nuestra
podcast podcast
einige algunas
podcasts podcasts

DE Sie werden dazu aufgefordert, Firefox neu zu starten. Klicken Sie auf „Firefox jetzt neu starten?.

ES Se te pedirá que reinicies Firefox. Haz clic en «Reiniciar Firefox ahora».

German Spanish
klicken clic
auf en
jetzt ahora
zu haz
sie que

DE Zeit-Trigger starten einmalige oder wiederholte Auftragsausführungen, Dateisystem-Trigger starten Aufträge bei Änderung von Dateien oder Ordnern, HTTP-Trigger werden bei Änderungen unter einer URI ausgelöst.

ES Los temporizadores inician ejecuciones de trabajo puntuales o repetitivas, los de sistema de archivos inician trabajos cuando se detectan cambios en un archivo o carpeta y los desencadenadores HTTP buscan cambios en un URI.

German Spanish
uri uri
starten inician
http http
aufträge trabajos
dateien archivos
oder o

DE Wenn du einen neuen Stream zum selben wiederkehrenden Event starten möchtest, musst du vor dem Starten eines neuen Streams auf den Button Event beenden klicken

ES Si deseas iniciar una nueva transmisión hacia el mismo evento recurrente, asegúrate de hacer clic en el botón Finalizar evento antes de iniciar una nueva transmisión

German Spanish
neuen nueva
wiederkehrenden recurrente
event evento
beenden finalizar
klicken clic
button el botón
einen de
selben el mismo
streams transmisión
wenn si
starten iniciar
möchtest deseas

DE Um die Wiedergabe für deine Zuschauer zu starten, musst du entweder die automatische Wiedergabe aktivieren, Tastatursteuerungen verwenden oder unser Player-SDK zum Starten und Steuern der Wiedergabe implementieren.

ES Para iniciar la reproducción para tus espectadores, deberás activar la reproducción automática, utilizar los controles del teclado o implementar nuestro SDK del reproductor para iniciar y controlar la reproducción.

German Spanish
wiedergabe reproducción
zuschauer espectadores
starten iniciar
musst deberás
automatische automática
aktivieren activar
sdk sdk
player reproductor
steuern controlar
und y
oder o
implementieren implementar
unser nuestro
verwenden utilizar
für para
der la

DE Wenn die Fehlermeldung nicht durch ein Verbindungsproblem verursacht wird, starten Sie Ihren Computer neu und starten Sie Ihr iPhone neu

ES Si el mensaje de error no es causado por un problema de conexión, intente reiniciar su computadora y reiniciar su iPhone

German Spanish
fehlermeldung mensaje de error
verursacht causado
computer computadora
iphone iphone
und y
wenn si
nicht no

DE Haben Sie Schwierigkeiten, Ihre Seiten zu starten? Starten Sie einen Live-Chat mit uns, um Ihre Probleme schnell zu lösen.

ES ¿Tiene dificultades para iniciar sus páginas? Inicie un chat en vivo con nosotros para resolver sus problemas rápidamente.

German Spanish
einen un
schnell rápidamente
lösen resolver
chat chat
live vivo
schwierigkeiten dificultades
ihre sus
seiten páginas
starten iniciar
mit con
probleme problemas
zu para

DE Verwenden Sie diesen Befehl, um Mariadb zu starten, um auf dem Bootup zu starten:

ES Para permitir que Mariadb comience en el arranque, use este comando:

German Spanish
befehl comando
mariadb mariadb
starten comience
verwenden use
auf en
zu para

DE Ich habe schon viele Blogs über geschrieben So starten Sie ein Dropshipping-Geschäft wo ich die Schritte erwähnt habe, um ein profitables Geschäft zu starten.

ES Anteriormente he escrito muchos blogs sobre Cómo iniciar un negocio de Dropshipping donde he mencionado los pasos para iniciar un negocio rentable.

German Spanish
blogs blogs
geschrieben escrito
starten iniciar
erwähnt mencionado
profitables rentable
geschäft negocio
dropshipping dropshipping
ich habe he
wo donde
schritte pasos
so cómo
über de
viele muchos
zu sobre

DE Systeme normal starten, neu starten und herunterfahren

ES Iniciar, reiniciar y apagar un sistema con normalidad

German Spanish
systeme sistema
normal normalidad
starten iniciar
neu un
und y

DE Fokussierung auf Kundendienst starten Fokussierung auf Kundendienst starten

ES Comience a enfocarse en el servicio al cliente Comience a enfocarse en el servicio al cliente

German Spanish
kundendienst servicio al cliente
starten comience
auf en

DE KOSTENLOSE TESTVERSION STARTEN KOSTENLOSE TESTVERSION STARTEN

ES INICIAR PRUEBA GRATIS INICIAR PRUEBA GRATIS

German Spanish
kostenlose gratis
testversion prueba
starten iniciar

DE Wenn Sie dies starten - durch Drücken der unteren Taste - erhalten Sie eine maßgeschneiderte Benutzeroberfläche, mit der Sie Funktionen wie Ihren Aktivitätsverlauf und Details Ihrer Läufe / Sitzungen starten können

ES Al iniciar esto, al presionar el botón inferior, obtiene una interfaz personalizada que le permite iniciar funciones como su historial de seguimiento de actividad y detalles de sus carreras / sesiones

German Spanish
maßgeschneiderte personalizada
benutzeroberfläche interfaz
funktionen funciones
sitzungen sesiones
und y
starten iniciar
details detalles
unteren inferior
drücken presionar
taste botón
wie como

DE Hier können Sie Ihre Remote-Verbindungen verwalten mithilfe eines oder mehrerer Adressbücher, eine Remote-Sitzung starten in verschiedenen Verbindungs-Modi und Konfigurationstools starten, wie beispielsweise den MSI-Konfigurator.

ES Desde aquí, puede administrar sus conexiones remotas con una o varias libretas de direcciones, iniciar una sesión remota en distintos modos de conexión y ejecutar herramientas de configuración, como MSI Configurator.

German Spanish
sitzung sesión
modi modos
verwalten administrar
und y
verbindungen conexiones
hier aquí
mithilfe con
in en
verschiedenen distintos
können puede
starten iniciar
oder o
remote remota
den de

DE Klicke im Pop-up-Fenster Start Automation Workflow (Automatisierungs-Workflow starten) auf Start Sending (Versand starten).

ES En la sección Start Automation Workflow (Iniciar flujo de trabajo de automatización) , haz clic en Iniciar envío (Start Sending).

German Spanish
klicke clic
workflow flujo de trabajo
versand envío
start start
automation automation
automatisierungs automatización
starten iniciar

DE Aufzeichnen der Besprechung in Microsoft TeamsUm die Aufnahme zu starten, gehen Sie zu den Besprechungssteuerelementen und wählen Sie „Weitere Optionen > Aufnahme starten“.

ES Grabar la reunión en Microsoft TeamsPara iniciar la grabación, vaya a los controles de reunión y seleccione «Más opciones > Iniciar grabación»

German Spanish
besprechung reunión
microsoft microsoft
starten iniciar
gt gt
wählen seleccione
optionen opciones
in en
und y
gehen vaya
die la
zu a
der los
aufnahme grabación
aufzeichnen grabar

DE Was machst du, wenn ein Gadget nicht mehr funktioniert? Sie starten es neu oder "starten" es neu. Google hat dies in die Home-App aufgenommen und funktioniert für alle Google Home-Geräte, wie oben erwähnt.

ES ¿Qué haces cuando algún dispositivo deja de funcionar? Lo reinicia o lo "reinicia". Google ha incluido esto en la aplicación Home y funciona para todos los dispositivos Google Home, como mencionamos anteriormente.

German Spanish
machst haces
google google
aufgenommen incluido
funktioniert funciona
und y
geräte dispositivos
app aplicación
home home
gadget dispositivo
es lo
oder o
in en
alle todos

DE Starten Sie eine kostenlose Testversion Fordern Sie ein Angebot an Demo starten

ES Comience una prueba gratuita Solicite una cotización Iniciar demo

German Spanish
kostenlose gratuita
fordern solicite
demo demo
testversion prueba
starten iniciar
eine una

DE Starten Sie den Chat - User Experience zu verbessern, indem den Kunden eine schnelle Verbindung, um einen Chat zu starten

ES Click to Chat - Mejorar la experiencia del usuario, ofreciendo a los clientes un rápido enlace para iniciar una conversación

German Spanish
starten iniciar
verbessern mejorar
schnelle rápido
verbindung enlace
chat chat
experience la experiencia
zu to
einen un
kunden clientes
den la
indem a
um para
eine una

DE Starten Sie eine neue Konvertierung, indem Sie auf die Schaltfläche "Neue Konvertierung starten" klicken.

ES Inicie una nueva conversión haciendo clic en el botón "Iniciar nueva conversión".

German Spanish
neue nueva
klicken clic
eine una
starten iniciar
auf en
schaltfläche botón

DE Um die Bildschirmfreigabe zu starten, müssen Sie zuerst einen Videoanruf starten

ES Para comenzar a compartir la pantalla, primero debe iniciar una videollamada

German Spanish
videoanruf videollamada
starten iniciar
zuerst primero
die la

DE Wenn du aus irgendeinem Grund Probleme mit deiner Oculus Quest hast, kannst du versuchen, sie neu zu starten, um das Problem zu beheben. Um deine Quest neu zu starten:

ES Si tiene problemas con su Oculus Quest por cualquier motivo, puede intentar reiniciarlo para resolver el problema. Para reiniciar su Quest:

German Spanish
grund motivo
versuchen intentar
beheben resolver
wenn si
mit con
irgendeinem cualquier
probleme problemas
kannst puede
problem problema
deiner el
zu para

DE Auswählen Neu starten um deine Oculus Quest neu zu starten.

ES Seleccione Reiniciar para reiniciar tu Oculus Quest.

German Spanish
auswählen seleccione
deine tu
zu para

DE Wählen Sie diese Option aus, um den Test mit der Option Test später starten zu starten.

ES Seleccione esta opción para iniciar la prueba con la opción Iniciar prueba más tarde.

German Spanish
test prueba
starten iniciar
wählen seleccione
option opción
mit con
der la

DE Starten ? Lastinjektoren starten

ES Arranque ? Los inyectores de carga están comenzando

German Spanish
starten comenzando

DE Starten Sie dropshipping-Schmuck & Uhren, die Ihren Laden zum Funkeln bringen. Erstellen Sie einen Katalog mit handwerklichen Schmuckprodukten und starten Sie dropshipping-Schmuck mit Syncee.

ES Comience dropshipping joyas y relojes que hacen que su tienda de la chispa. Hacer un catálogo de productos de joyería artesanal y comenzar dropshipping joyería con Syncee.

German Spanish
uhren relojes
laden tienda
katalog catálogo
dropshipping dropshipping
und y
schmuck joyería
bringen con
starten comenzar

DE Crash-Bug ndash; Ist Unity oder ein Unity-Spiel abgestürzt? Sollte die Unity-Bug-Reporter-Anwendung nicht automatisch starten, starten Sie sie bitte sofort und wählen diese Option aus.

ES Error de cuelgues ? ¿Se colgó Unity o un juego de Unity? Si no aparece automáticamente la aplicación Unity Bug Reporter, por favor iníciela enseguida y utilice esta opción.

German Spanish
automatisch automáticamente
bug error
spiel juego
anwendung aplicación
und y
option opción
unity un
nicht no
oder o
bitte favor
ein unity
sollte si

DE • Die gute Nachricht ist, dass das Starten eines neuen Meetings sehr einfach ist! Jeder kann überall ein ITAA-Meeting starten - es ist nicht erforderlich, die Erlaubnis von irgendjemandem zu erhalten.

ES • ¡La buena noticia es que comenzar una nueva reunión es muy simple! Cualquiera, en cualquier lugar, puede comenzar una reunión de ITAA; no es necesario recibir permiso de nadie.

DE Buchen Sie einen Raum, starten Sie eine Konferenz, und in Sekundenschnelle beginnt die Zusammenarbeit. Benutzer greifen einfach und mühelos auf den Bildschirm zu, teilen ihren Bildschirm oder starten eine Videokonferenz.

ES Reserve un sala, inicie una llamada de conferencia y en segundos la gente trabaja y comienza a colaborar. Los usuarios acceden a la pantalla de visualización, comparten su pantalla o inician una videoconferencia de forma sencilla y sin esfuerzo.

German Spanish
konferenz conferencia
zusammenarbeit colaborar
benutzer usuarios
teilen comparten
videokonferenz videoconferencia
buchen reserve
beginnt comienza
mühelos sin esfuerzo
bildschirm pantalla
und y
starten inician
in en
sekundenschnelle en segundos
oder o
zu a
raum sala

DE Das Starten eines Podcasts ist nicht schwierig, aber es gibt eine Reihe von Schritten, die Sie durchlaufen müssen, um ihn zu starten.

ES Comenzar un podcast no es difícil, pero hay una serie de pasos que tendrás que seguir para poder lanzarlo.

German Spanish
podcasts podcast
schwierig difícil
aber pero
nicht no
ist es
zu comenzar
es hay
von de
um para

DE Möchten Sie Ihren eigenen Podcast starten? Informieren Sie sich über einige der besten Podcast-Hosting-Unternehmen und unseren Leitfaden zum Starten eines Podcasts

ES ¿Quieres empezar tu propio podcast? Echa un vistazo a algunas de las mejores empresas de alojamiento de podcasts y nuestra guía para iniciar un podcast

German Spanish
leitfaden guía
hosting alojamiento
möchten quieres
unternehmen empresas
und y
starten iniciar
besten mejores
sie nuestra
podcast podcast
einige algunas
podcasts podcasts

DE Klicken Sie hier, um den kostenlosen E-Mail-Kurs "So starten Sie einen Podcast" zu starten

ES Haga clic aquí para iniciar el curso gratuito por correo electrónico "Cómo empezar un podcast".

German Spanish
kostenlosen gratuito
podcast podcast
kurs curso
hier aquí
starten iniciar
einen un
so cómo
klicken clic
e electrónico
mail correo
sie el

DE Fokussierung auf Kundendienst starten Fokussierung auf Kundendienst starten

ES Comience a enfocarse en el servicio al cliente Comience a enfocarse en el servicio al cliente

German Spanish
kundendienst servicio al cliente
starten comience
auf en

DE Anruf starten Laden Sie Brave herunter, um einen Anruf zu starten

ES Iniciar llamada Descarga Brave para iniciar una llamada

German Spanish
anruf llamada
starten iniciar
laden descarga
sie una
zu para

DE Starten Sie eine kostenlose Testversion Fordern Sie ein Angebot an Demo starten

ES Comience una prueba gratuita Solicite una cotización Iniciar demo

German Spanish
kostenlose gratuita
fordern solicite
demo demo
testversion prueba
starten iniciar
eine una

DE Wenn du aus irgendeinem Grund Probleme mit deiner Oculus Quest hast, kannst du versuchen, sie neu zu starten, um das Problem zu beheben. Um deine Quest neu zu starten:

ES Si tiene problemas con su Oculus Quest por cualquier motivo, puede intentar reiniciarlo para resolver el problema. Para reiniciar su Quest:

German Spanish
grund motivo
versuchen intentar
beheben resolver
wenn si
mit con
irgendeinem cualquier
probleme problemas
kannst puede
problem problema
deiner el
zu para

DE Auswählen Neu starten um deine Oculus Quest neu zu starten.

ES Seleccione Reiniciar para reiniciar tu Oculus Quest.

German Spanish
auswählen seleccione
deine tu
zu para

DE Auf der Registerkarte "Ihr Plan" gelangen Sie über die Schaltfläche "Kochen starten" oder "Training starten" zu dem von Ihnen geplanten Rezept oder Training.

ES Para la pestaña Su plan, un botón "Comenzar a cocinar" o "Comenzar a entrenar" lo llevará a la receta o entrenamiento que ha planeado.

German Spanish
plan plan
kochen cocinar
training entrenamiento
rezept receta
registerkarte pestaña
schaltfläche botón
oder o
gelangen a
der la

DE Sie müssen zuerst den Windows Audio Endpoint Builder-Dienst starten. Andernfalls, erhalten Sie möglicherweise einen "Fehler 1068", wenn Sie versuchen, den Windows-Audiodienst zu starten.

ES Debe iniciar primero el servicio de Windows Audio Endpoint Builder. De lo contrario, puede recibir un 'error 1068' al intentar iniciar el servicio de audio de Windows.

German Spanish
windows windows
starten iniciar
andernfalls de lo contrario
fehler error
versuchen intentar
dienst servicio
builder builder
zu contrario
audio audio
zuerst primero
möglicherweise puede

DE Klicken Sie oben auf die Schaltfläche Streaming starten oder doppelklicken Sie auf das ausgewählte Empfangsgerät, um die Spiegelung zu starten.

ES Haga clic en el botón Iniciar transmisión en la parte superior o haga doble clic en el dispositivo receptor elegido para comenzar a duplicar.

German Spanish
streaming transmisión
doppelklicken haga doble clic
ausgewählte elegido
oder o
klicken clic
oben en
die la
schaltfläche botón
starten iniciar
das el

DE Klicken Sie anschließend auf "Überwachung starten", um die Überwachungssitzung zu starten.

ES Luego haga clic en "Iniciar monitoreo" para iniciar la sesión de monitoreo.

German Spanish
klicken clic
zu haga
anschließend de
starten iniciar

DE Im Bereich „Schnellaktionen“ können Benutzer den Status von ihr VPN starten und stoppen, die VPN-Tunnel starten und stoppen und mit einem Klick zur modernen Einstellungs-App für mehr Kontrolle wechseln.

ES Desde el panel Acciones rápidas, los usuarios pueden ver el estado de su VPN, inicie y detenga los túneles VPN, y con un clic puede ir a la aplicación de configuración moderna para tener más control.

German Spanish
status estado
vpn vpn
starten inicie
stoppen detenga
tunnel túneles
klick clic
modernen moderna
kontrolle control
benutzer usuarios
und y
app aplicación
mit con
die la
können pueden
von de
mehr más

DE Selbstverständlich. Wenn du deine Meinung änderst, kannst du dein Abonnement jederzeit neu starten. Gehe einfach zu Konto > Abonnement und klicke auf Abonnement neu starten.

ES Sin problemas. Si cambias de opinión, puedes reanudar tu suscripción cuando quieras. Simplemente dirígete a Cuenta > Suscripción y haz clic en Reanudar suscripción.

German Spanish
meinung opinión
klicke clic
gt gt
abonnement suscripción
konto cuenta
und y
kannst puedes
du quieras
deine tu
wenn si
jederzeit sin

DE Klicken Sie auf "Umwandlung starten", um die Umwandlung in MP3 zu starten.

ES Haz clic en «Iniciar conversión» para iniciar la conversión a MP3.

German Spanish
klicken clic
in en
starten iniciar
die la

DE Wenn du einen neuen Stream für dasselbe wiederkehrende Event starten möchtest, musst du vor dem Starten eines neuen Streams auf den Button Event beenden klicken

ES Si deseas iniciar una nueva transmisión al mismo evento recurrente, asegúrese de hacer clic en el botón Finalizar evento antes de iniciar una nueva transmisión

German Spanish
neuen nueva
wiederkehrende recurrente
event evento
beenden finalizar
klicken clic
button el botón
einen de
streams transmisión
dasselbe una
wenn si
starten iniciar
möchtest deseas

DE Kostenlose Testversion starten Kostenlose Testversion starten

ES Activar prueba gratis Activar prueba gratis

German Spanish
kostenlose gratis
testversion prueba

DE Zeit-Trigger starten einmalige oder wiederholte Auftragsausführungen, Dateisystem-Trigger starten Aufträge bei Änderung von Dateien oder Ordnern, HTTP-Trigger werden bei Änderungen unter einer URI ausgelöst.

ES Los temporizadores inician ejecuciones de trabajo puntuales o repetitivas, los de sistema de archivos inician trabajos cuando se detectan cambios en un archivo o carpeta y los desencadenadores HTTP buscan cambios en un URI.

German Spanish
uri uri
starten inician
http http
aufträge trabajos
dateien archivos
oder o

DE Um die Wiedergabe für deine Zuschauer zu starten, musst du entweder die automatische Wiedergabe aktivieren, Tastatursteuerungen verwenden oder unser Player-SDK zum Starten und Steuern der Wiedergabe implementieren.

ES Para iniciar la reproducción para tus espectadores, deberás activar la reproducción automática, utilizar los controles del teclado o implementar nuestro SDK del reproductor para iniciar y controlar la reproducción.

German Spanish
wiedergabe reproducción
zuschauer espectadores
starten iniciar
musst deberás
automatische automática
aktivieren activar
sdk sdk
player reproductor
steuern controlar
und y
oder o
implementieren implementar
unser nuestro
verwenden utilizar
für para
der la

Showing 50 of 50 translations