DE Diese Lizenz wird kostenlos zur Verfügung gestellt und der Ablauf der Wartung dieser Lizenz wird mit dem Ablaufdatum der Wartung deines Produkts synchronisiert.
"wartung" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Diese Lizenz wird kostenlos zur Verfügung gestellt und der Ablauf der Wartung dieser Lizenz wird mit dem Ablaufdatum der Wartung deines Produkts synchronisiert.
ES Esta licencia se ofrece de forma gratuita y el vencimiento del mantenimiento de esta licencia se sincronizará con la fecha de vencimiento del mantenimiento del producto.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
produkts | producto |
synchronisiert | sincronizar |
lizenz | licencia |
und | y |
kostenlos | gratuita |
ablaufdatum | vencimiento |
DE Die Wartung für diese Lizenz wird jedoch nicht mehr automatisch verlängert, und du erhältst keine Rechnungen zur Verlängerung deiner Wartung mehr
ES El mantenimiento de la licencia ya no se renovará automáticamente y no recibirás facturas para renovar tu mantenimiento
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
automatisch | automáticamente |
erhältst | recibir |
rechnungen | facturas |
verlängerung | renovar |
lizenz | licencia |
und | y |
deiner | tu |
für | de |
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
entscheidend | fundamental |
fehlerbehebung | resolución de problemas |
erfolg | éxito |
plan | plan |
und | y |
ist | es |
auch | incluye |
erstellen | elaborar |
German | Spanish |
---|---|
nutzt | aprovecha |
iot | iot |
case | casos |
proaktiv | proactivos |
wartung | mantenimiento |
management | gestión |
maschinen | máquinas |
und | y |
potenzial | el poder |
durchführen | que |
teil | de |
DE HINWEIS: Obwohl die Überprüfung der Statusseite auf eine Wartung ein hervorragender erster Schritt zur Untersuchung des Problems ist, muss Ihr DNS-Problem nicht unbedingt mit dem Zeitpunkt der letzten Smartsheet-Wartung zusammenhängen.
ES NOTA: Si bien el hecho de verificar las tareas de mantenimiento es un excelente gran paso para corroborar el problema, también es posible que experimente un error DNS que no coincide con los tiempos del mantenimiento reciente de Smartsheet.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
letzten | reciente |
dns | dns |
smartsheet | smartsheet |
schritt | paso |
hinweis | nota |
problem | problema |
obwohl | si bien |
erster | para |
DE Da sich die Wartung von HSMs durch Sicherheitsexperten in verschiedene Richtungen entwickelt, ist es zunehmend schwierig, Zeit für die Wartung von HSMs zu finden.
ES A medida que los profesionales de seguridad se mueven en múltiples direcciones, encontrar tiempo para mantener los HSM es más difícil.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantener |
schwierig | difícil |
finden | encontrar |
zunehmend | más |
in | en |
zeit | tiempo |
ist | es |
richtungen | direcciones |
zu | a |
DE Unsere Systeme sind erschwinglich in der Wartung, vereinfachen die Wartung und reduzieren den notwendigen Lagerbestand an Ersatzteilen.
ES Mantenimiento asequible: nuestros sistemas simplifican el mantenimiento y reducen el inventario de repuestos.
German | Spanish |
---|---|
systeme | sistemas |
erschwinglich | asequible |
wartung | mantenimiento |
vereinfachen | simplifican |
reduzieren | reducen |
lagerbestand | inventario |
und | y |
DE Personen, die wir mit der technischen Wartung beauftragen (z. B. mit der Wartung von Netzeinrichtungen und elektronischen Kommunikationsnetzen).
ES Personas a las que autorizamos a realizar tareas de mantenimiento técnico (como el mantenimiento de equipos de red y redes de comunicaciones electrónicas).
German | Spanish |
---|---|
technischen | técnico |
wartung | mantenimiento |
elektronischen | electrónicas |
und | y |
b | a |
DE Die planmäßige Wartung findet jeden Samstag um 18:00 Uhr EST (GMT/UTC -5) bzw. während der Sommerzeit um 18:00 Uhr EDT (GMT/UTC -4) statt und dauert eine Stunde. Diese Wartung betrifft Ihren Dienst normalerweise nicht.
ES El mantenimiento habitual se realiza todos los sábados a las 18:00 EST (GMT/UTC -5), o a las 18:00 EDT (GMT/UTC -4) durante el horario de verano, y dura una hora. El servicio no suele verse afectado por las tareas de mantenimiento.
German | Spanish |
---|---|
est | est |
gmt | gmt |
sommerzeit | verano |
dauert | dura |
normalerweise | suele |
und | y |
dienst | el servicio |
nicht | no |
wartung | mantenimiento |
statt | el |
uhr | horario |
DE Diese Lizenz wird kostenlos zur Verfügung gestellt und der Ablauf der Wartung dieser Lizenz wird mit dem Ablaufdatum der Wartung deines Produkts synchronisiert.
ES Esta licencia se ofrece de forma gratuita y el vencimiento del mantenimiento de esta licencia se sincronizará con la fecha de vencimiento del mantenimiento del producto.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
produkts | producto |
synchronisiert | sincronizar |
lizenz | licencia |
und | y |
kostenlos | gratuita |
ablaufdatum | vencimiento |
DE Am 2. Februar 2021 (PT) erhöhen wir die Preise der Wartung für bestehende Server-Lizenzen, um die Sicherheit und die Wartung unserer Server-Plattform weiterhin gewährleisten zu können.
ES A partir del 2 de febrero de 2021 (PT), vamos a subir el precio del mantenimiento de las licencias de Server actuales, lo que nos permitirá garantizar la seguridad y el mantenimiento continuos de nuestra plataforma de Server.
German | Spanish |
---|---|
februar | febrero |
bestehende | actuales |
preise | precio |
lizenzen | licencias |
plattform | plataforma |
wartung | mantenimiento |
sicherheit | seguridad |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
server | server |
zu | partir |
DE Die Wartung für diese Lizenz wird jedoch nicht mehr automatisch verlängert, und du erhältst keine Rechnungen zur Verlängerung deiner Wartung mehr
ES El mantenimiento de la licencia ya no se renovará automáticamente y no recibirás facturas para renovar tu mantenimiento
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
automatisch | automáticamente |
erhältst | recibir |
rechnungen | facturas |
verlängerung | renovar |
lizenz | licencia |
und | y |
deiner | tu |
für | de |
DE Viele MSPs verfolgen aktuell einen proaktiven Ansatz bei der Wartung und Verwaltung, der auch Patch-Management und prädiktive Wartung umfassen kann.
ES Muchos de los proveedores modernos prefieren optar por un enfoque más preventivo, que puede abarcar la gestión de los parches y el mantenimiento predictivo.
German | Spanish |
---|---|
ansatz | enfoque |
umfassen | abarcar |
patch | parches |
wartung | mantenimiento |
und | y |
management | gestión |
viele | muchos |
aktuell | más |
kann | puede |
DE Nein, Sie können entweder eine traditionelle Dauerlizenz mit Wartung und Support für das erste Jahr oder aber eine Abonnementlizenz einschließlich Wartung und Support erwerben
ES No, tiene la opción de comprar una licencia perpetua tradicional con mantenimiento y soporte durante el primer año o de usar una licencia de suscripción con mantenimiento y soporte incluidos
German | Spanish |
---|---|
traditionelle | tradicional |
einschließlich | incluidos |
und | y |
support | soporte |
erwerben | comprar |
nein | no |
wartung | mantenimiento |
oder | o |
jahr | año |
sie | la |
mit | de |
DE HINWEIS: Obwohl die Überprüfung der Statusseite auf eine Wartung ein hervorragender erster Schritt zur Untersuchung des Problems ist, muss Ihr DNS-Problem nicht unbedingt mit dem Zeitpunkt der letzten Smartsheet-Wartung zusammenhängen.
ES NOTA: Si bien el hecho de verificar las tareas de mantenimiento es un excelente gran paso para corroborar el problema, también es posible que experimente un error DNS que no coincide con los tiempos del mantenimiento reciente de Smartsheet.
DE Stellen Sie eine schnelle und genaue Bot-Management-Lösung ohne komplexe Konfiguration oder Wartung bereit
ES Despliega una solución rápida y precisa de manejo de bots, sin tener que enfrentarte a una configuración o un mantenimiento complejos
German | Spanish |
---|---|
schnelle | rápida |
genaue | precisa |
komplexe | complejos |
konfiguration | configuración |
lösung | solución |
bot | bots |
wartung | mantenimiento |
und | y |
ohne | sin |
oder | o |
DE Erstellung, Skalierung und Wartung der Infrastruktur zum Schutz und der Beschleunigung Ihrer Game-Plattform ist zeit- und kostenintensiv.
ES El desarrollo, el escalamiento y el mantenimiento de la infraestructura para proteger y acelerar su plataforma de juego cuesta mucho tiempo y dinero.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
schutz | proteger |
beschleunigung | acelerar |
game | juego |
infrastruktur | infraestructura |
plattform | plataforma |
und | y |
zeit | tiempo |
erstellung | desarrollo |
DE Durch den Kauf unserer eigenen Hardware und der Wartung von uns können wir schnell auf jede Situation reagieren und den zusätzlichen Aufwand ausschneiden, um die Dienste eines anderen Anbieters umzusetzen
ES Al comprar nuestro propio hardware y servirlo, podemos reaccionar rápidamente a todas las situaciones y recortar la sobrecarga adicional de reenvasar los servicios de otro proveedor
German | Spanish |
---|---|
kauf | comprar |
hardware | hardware |
schnell | rápidamente |
situation | situaciones |
anbieters | proveedor |
anderen | otro |
zusätzlichen | adicional |
und | y |
können wir | podemos |
dienste | servicios de |
wartung | servicios |
DE Im Vergleich zu anderen Netzwerksicherheitslösungen — wie z. B. sicherer Tunnelsoftware — sind diese Ansätze oft langsam und teuer, zeitaufwändig in der Einrichtung und Wartung und bieten keine vollständig integrierte Verschlüsselung.
ES En comparación con otras soluciones de seguridad de red, como el software de túnel seguro, estos enfoques suelen ser lentos y caros, pero además su configuración suele requerir mucho tiempo y carecen de un cifrado totalmente integrado.
German | Spanish |
---|---|
vergleich | comparación |
anderen | otras |
ansätze | enfoques |
langsam | lentos |
teuer | caros |
einrichtung | configuración |
verschlüsselung | cifrado |
vollständig | totalmente |
integrierte | integrado |
in | en |
und | y |
diese | estos |
der | el |
wie | como |
zu | mucho |
DE Automatische Bereitstellung und Wartung von DNSSEC
ES Aprovisiona y mantén automáticamente DNSSEC
German | Spanish |
---|---|
automatische | automáticamente |
dnssec | dnssec |
und | y |
DE Atlassian überwacht die Einrichtung, Infrastruktur, Sicherheit und Wartung deiner Instanzen.
ES Atlassian supervisa la configuración, la infraestructura, la seguridad y el mantenimiento de tus instancias.
German | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
überwacht | supervisa |
einrichtung | configuración |
infrastruktur | infraestructura |
sicherheit | seguridad |
wartung | mantenimiento |
instanzen | instancias |
und | y |
DE Vereinfachte Updates und Wartung
ES Actualizaciones y mantenimiento optimizados
German | Spanish |
---|---|
updates | actualizaciones |
wartung | mantenimiento |
und | y |
DE Edge WAF & CDN sind zu 100 % Cloud-basiert. Das bedeutet, dass keine Hardware, keine langwierigen Installationen und keine kostspielige und umfangreiche Wartung erforderlich sind.
ES Edge WAF y CDN están 100% basados en la nube, lo que significa que no hay hardware, no hay instalaciones largas y no se necesita soporte o mantenimiento costoso y extenso.
German | Spanish |
---|---|
edge | edge |
waf | waf |
cdn | cdn |
hardware | hardware |
installationen | instalaciones |
umfangreiche | extenso |
basiert | basados |
cloud | nube |
und | y |
bedeutet | significa |
keine | no |
wartung | mantenimiento |
dass | la |
DE Anschließend wird erörtert, wie Komponenten aus dem Altova MissionKit® zur nahtlosen Erstellung und Wartung eines solchen Modells eingesetzt werden können.
ES También describe cómo puede usar los componentes del conjunto de aplicaciones Altova MissionKit® para crear y mantener dicho modelo de datos.
German | Spanish |
---|---|
altova | altova |
wartung | mantener |
modells | modelo |
eingesetzt | usar |
komponenten | componentes |
und | y |
erstellung | crear |
können | puede |
solchen | los |
wie | cómo |
German | Spanish |
---|---|
erweiterte | avanzada |
wartung | mantenimiento |
aktualisierung | actualizaciones |
wiederherstellung | recuperación |
vereinfachung | simplifica |
und | y |
konfiguration | configuración |
installation | instalación |
plattformen | plataforma |
German | Spanish |
---|---|
technischem | técnica |
plattformen | plataformas |
und | y |
plattform | plataforma |
wartung | mantenimiento |
support | asistencia |
inklusive | con |
tausende | miles de |
DE Füge deinem Konto mehrere Teammitglieder hinzu, um bei der Wartung deiner Kontos und Videos zu helfen.
ES Agrega a varios miembros a tu equipo para que te ayuden a manejar tu cuenta y tus videos.
German | Spanish |
---|---|
videos | videos |
helfen | ayuden |
und | y |
konto | cuenta |
zu | a |
füge | agrega |
mehrere | varios |
um | para |
deiner | tu |
DE Vimeo-API: Aufbau und Wartung von Integrationen
ES API de Vimeo: Construir y mantener integraciones
German | Spanish |
---|---|
aufbau | construir |
wartung | mantener |
integrationen | integraciones |
api | api |
vimeo | vimeo |
und | y |
von | de |
DE "Die einfache Wartung war der Hauptgrund, warum wir migrierten", erklärt Sky
ES "La facilidad de mantenimiento fue el principal motivo por el que realizamos la migración", explica Sky
German | Spanish |
---|---|
einfache | facilidad |
wartung | mantenimiento |
erklärt | explica |
sky | sky |
war | fue |
warum | por |
DE Sky und sein Team verlassen sich bei der Wartung nun voll und ganz auf Atlassian, sodass sie ihren Fokus auf ihre eigentliche Tätigkeit richten können – Kreativität fördern und Communitys aufbauen
ES Al confiar plenamente en Atlassian para que se ocupe del mantenimiento, Sky y su equipo pueden dedicar más tiempo a hacer lo que mejor se les da: fomentar la creatividad y crear comunidades
German | Spanish |
---|---|
verlassen | confiar |
atlassian | atlassian |
wartung | mantenimiento |
sky | sky |
fördern | fomentar |
kreativität | creatividad |
und | y |
können | pueden |
team | equipo |
communitys | comunidades |
voll | plenamente |
sie | les |
der | del |
auf | en |
German | Spanish |
---|---|
kollaborativen | colaboración |
asset | activos |
intelligente | inteligente |
maßstab | escala |
optimierung | optimización |
lösung | solución |
edge | borde |
wartung | mantenimiento |
management | gestión |
in | en |
und | y |
können | puede |
mit | de |
DE Für den Betrieb, die Wartung und Verbesserung der Verbraucherdienste
ES Para operar, mantener y mejorar los Servicios al consumidor
German | Spanish |
---|---|
betrieb | operar |
verbesserung | mejorar |
und | y |
wartung | servicios |
für | para |
German | Spanish |
---|---|
risikomanagement | riesgo |
und | y |
plattform | plataforma |
reaktion | respuesta |
vorfälle | incidentes |
von | de |
das | la |
support | asistencia |
wartung | mantenimiento |
zwei | dos |
auf | en |
operativen | operativa |
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
art | tipo |
der | de |
ist | es |
DE Die meisten DIY-Drupal-Webhosting-Projekte sind weder skalierbar, noch bieten sie angemessene Sicherheit und kosten damit auf lange Sicht mehr Zeit und Energie in ihrer Aktualisierung und Wartung.
ES La mayoría de los esfuerzos de alojamiento web de bricolajes Drupal no son escalables, carecen de la seguridad adecuada y, en última instancia, terminan costando más tiempo y energía para actualizar y mantener a largo plazo.
German | Spanish |
---|---|
skalierbar | escalables |
angemessene | adecuada |
lange | largo |
aktualisierung | actualizar |
webhosting | alojamiento |
drupal | drupal |
energie | energía |
und | y |
sicherheit | seguridad |
wartung | mantener |
weder | no |
in | en |
zeit | tiempo |
die | instancia |
sind | son |
mehr | más |
DE Kundensupport und Wartung werden nur für bestehende Kunden mit gültigen Wartungs- und Supportverträgen angeboten
ES La asistencia al cliente y el mantenimiento se proporcionarán únicamente a los clientes existentes con contratos de mantenimiento y asistencia válidos
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantenimiento |
gültigen | válidos |
nur | únicamente |
und | y |
bestehende | existentes |
kunden | clientes |
mit | de |
DE Verschwenden Sie keine Zeit und kein Geld mit der Entwicklung und Wartung proprietärer oder mehrerer Lösungen
ES No gaste tiempo preciado y dinero en desarrollar y mantener soluciones patentadas o diversas
German | Spanish |
---|---|
geld | dinero |
entwicklung | desarrollar |
wartung | mantener |
lösungen | soluciones |
zeit | tiempo |
und | y |
oder | o |
keine | no |
German | Spanish |
---|---|
normalerweise | normalmente |
fehler | errores |
behoben | corregir |
kunden | cliente |
angepasst | ajustar |
wartung | mantenimiento |
software | software |
und | y |
gehalten | mantener |
projekte | proyectos |
anforderungen | necesidades |
früh | pronto |
an | bien |
damit | de |
DE Modernisieren Sie Ihre aktuellen Ressourcen, wo möglich, und reduzieren Sie den Zeit- und Kostenaufwand für deren Wartung.
ES Modernice sus recursos existentes lo más que pueda, y reduzca el tiempo y el dinero que gasta en mantenerlos.
German | Spanish |
---|---|
modernisieren | modernice |
möglich | pueda |
reduzieren | reduzca |
ressourcen | recursos |
zeit | tiempo |
und | y |
ihre | sus |
sie | el |
DE Mit einer Red Hat Subskription können Sie Ihre Anwendung in einer Produktionsumgebung bereitstellen, und Sie erhalten erstklassige Informationen zur Sicherung, Stabilisierung und Wartung Ihrer Systeme.
ES Con una suscripción de Red Hat, puede implementar sus aplicaciones en un entorno de producción y obtener experiencia y conocimientos de primera categoría sobre la seguridad, la estabilidad y el mantenimiento de sus sistemas.
German | Spanish |
---|---|
subskription | suscripción |
sicherung | seguridad |
wartung | mantenimiento |
systeme | sistemas |
und | y |
produktionsumgebung | entorno de producción |
können | puede |
mit | de |
in | a |
DE APIs sind insbesondere in einer Microservice-Architektur nützlich, da sie die Komplexität und den Betriebsaufwand von Bereitstellung, Skalierbarkeit und Wartung reduzieren
ES Las API son particularmente útiles para las arquitecturas de microservicios, ya que reducen la complejidad y los gastos generales en materia de implementación, escalabilidad y mantenimiento
German | Spanish |
---|---|
apis | api |
bereitstellung | implementación |
skalierbarkeit | escalabilidad |
wartung | mantenimiento |
reduzieren | reducen |
nützlich | útiles |
architektur | arquitecturas |
und | y |
komplexität | complejidad |
in | en |
sind | son |
DE Lufthansa Technik, der weltweit größte Anbieter von MRO-Dienstleistungen (Maintenance, Repair and Overhaul – Wartung, Reparatur und Überholung) für Flugzeuge, wollte eine digitale Plattform für die Luftfahrtindustrie entwickeln
ES Lufthansa Technik, el proveedor independiente de servicios de mantenimiento, reparación y reformas (MRO) de aerolíneas más grande del mundo, deseaba crear una plataforma digital para el sector aeronáutico
German | Spanish |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
anbieter | proveedor |
weltweit | mundo |
entwickeln | crear |
digitale | digital |
dienstleistungen | servicios |
wartung | mantenimiento |
reparatur | reparación |
und | y |
größte | grande |
plattform | plataforma |
die | de |
DE JBoss EAP 7 sorgt für hohe administrative Produktivität, indem die Wartung und Aktualisierung Ihrer Deployments vereinfacht wird
ES JBoss EAP 7 aumenta al máximo la productividad de los administradores, ya que facilita el mantenimiento y la actualización de las implementaciones
German | Spanish |
---|---|
jboss | jboss |
produktivität | productividad |
wartung | mantenimiento |
aktualisierung | actualización |
deployments | implementaciones |
vereinfacht | facilita |
und | y |
indem | de |
DE Konfigurationsmanagementsysteme ermöglichen die einheitliche Definition von Optionen sowie die Entwicklung und Wartung dieser Systeme gemäß diesen grundlegenden Einstellungen
ES Los sistemas de gestión de la configuración le permiten definir de manera uniforme la configuración de un sistema, y basar su diseño y mantenimiento en esos ajustes estándar
German | Spanish |
---|---|
ermöglichen | permiten |
einheitliche | uniforme |
definition | definir |
entwicklung | diseño |
wartung | mantenimiento |
systeme | sistemas |
und | y |
gemäß | en |
einstellungen | configuración |
von | de |
DE In Bezug auf eine effiziente Bereitstellung steht man in manchen Branchen immer unter enormem Druck. Das gilt in erster Linie für Software, die zugrundeliegende Infrastruktur sowie Upgrades, Wartung und Support.
ES Siempre tenemos la presión de proveer servicios con más rapidez. Debemos ser más eficaces en nuestra manera de entregar software y de proveer infraestructura subyacente, actualizaciones, mantenimiento y respaldo.
German | Spanish |
---|---|
effiziente | eficaces |
bereitstellung | entregar |
druck | presión |
zugrundeliegende | subyacente |
upgrades | actualizaciones |
software | software |
infrastruktur | infraestructura |
und | y |
in | en |
steht | ser |
wartung | mantenimiento |
branchen | servicios |
immer | siempre |
unter | de |
DE „Das gilt in erster Linie für Software, die zugrundeliegende Infrastruktur sowie Upgrades, Wartung und Support.“
ES "Debemos ser más eficaces en nuestra manera de entregar software y de proveer infraestructura subyacente, actualizaciones, mantenimiento y respaldo".
German | Spanish |
---|---|
das | ser |
in | en |
software | software |
infrastruktur | infraestructura |
zugrundeliegende | subyacente |
upgrades | actualizaciones |
und | y |
wartung | mantenimiento |
die | de |
DE Und was alles noch schlimmer machte, war die Tatsache, dass die Wartung dieses Modells im Laufe der Zeit aufgrund der Aktualisierung der Infrastruktur extrem komplex sein konnte.
ES Para complicar aún más las cosas, mientras actualiza su infraestructura y aplicaciones, este modelo puede ser muy difícil de mantener con el tiempo.
German | Spanish |
---|---|
wartung | mantener |
modells | modelo |
aktualisierung | actualiza |
infrastruktur | infraestructura |
komplex | difícil |
und | y |
zeit | tiempo |
extrem | más |
aufgrund | de |
sein | ser |
war | su |
DE Beschleunigen Sie Anwendungsentwicklung und -bereitstellung mit einer Reihe von Produkten, Tools und Komponenten zur Erstellung und Wartung cloudnativer Anwendungen.
ES Acelere el desarrollo y la distribución de aplicaciones con un conjunto de productos, herramientas y elementos para desarrollar y mantener aplicaciones nativas de la nube.
German | Spanish |
---|---|
beschleunigen | acelere |
wartung | mantener |
tools | herramientas |
bereitstellung | distribución |
und | y |
anwendungen | aplicaciones |
reihe | conjunto de |
DE Entwickeln Sie unternehmensfähige, mobile Apps mit einer Reihe von Produkten, Tools und Komponenten, die für die Entwicklung und Wartung cloudnativer Anwendungen bestens geeignet sind.
ES Diseñe aplicaciones empresariales preparadas para los dispositivos móviles con un conjunto de productos, herramientas y elementos destinados a desarrollar y mantener las aplicaciones nativas de la nube.
German | Spanish |
---|---|
mobile | móviles |
wartung | mantener |
tools | herramientas |
und | y |
apps | aplicaciones |
entwickeln | desarrollar |
DE Klimaanlagen-Wartung inkl. Kältemittel (R-134a) und Fahrzeugcheck
ES Kit de distribución de coche (correa, bomba, rodillo tensor y guía)
German | Spanish |
---|---|
a | a |
und | y |
Showing 50 of 50 translations