Translate "conservés" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "conservés" from French to German

Translations of conservés

"conservés" in French can be translated into the following German words/phrases:

conservés aufbewahrt beibehalten erhalten gespeichert sicher

Translation of French to German of conservés

French
German

FR Tous vos réglages seront conservés dans notre système, il n'y a pas besoin d'installer quoi que ce soit à nouveau. Tous vos réglages seront conservés même si votre compte est expiré ; vous pouvez les activer à tout moment.

DE All Ihre Einstellungen verbleiben in unserem System, es ist also nicht nötig, alles erneut einzurichten. Ihre Einstellungen bleiben erhalten, selbst wenn Ihr Konto abgelaufen ist, sodass Sie es jederzeit aktivieren können.

French German
réglages einstellungen
compte konto
expiré abgelaufen
activer aktivieren
système system
besoin nötig
il es
pas nicht
si wenn
conservés erhalten
pouvez können
vos ihre
dans in
vous unserem

FR Le processus d?activation ou de désactivation de ces cookies varie en fonction du navigateur que vous utilisez puisque les cookies sont conservés par votre navigateur Web.

DE Der Prozess der Aktivierung oder Deaktivierung hängt davon ab, welchen Browser Sie verwenden, da Cookies von Ihrem Webbrowser verwaltet werden.

French German
activation aktivierung
désactivation deaktivierung
cookies cookies
processus prozess
ou oder
de ab
navigateur browser
utilisez verwenden
puisque da
navigateur web webbrowser
le der
vous sie
sont werden
en ihrem

FR Les éléments conservés dans votre panier peuvent être envoyés vers tous vos outils préférés sur le site de Majestic, y compris Site Explorer, Bulk Backlink Checker et Backlink History

DE Die in Ihrem Bucket gespeicherten Objekte können zu allen Ihren bevorzugten Tools auf der Majestic-Website gesendet werden, unter anderem zu Site Explorer, Bulk Backlink Checker und Backlink History

French German
éléments objekte
outils tools
panier bucket
backlink backlink
checker checker
site website
et und
envoyé gesendet
dans in
être werden
de allen
sur auf

FR Vous pourrez également voir combien de contacts sont stockés dans la sauvegarde de votre iPhone, si la sauvegarde contient toutes les photos que vous avez capturées et si ces messages SMS sentimentaux sont conservés dans un endroit sûr.

DE Außerdem erfahren Sie, wie viele Kontakte in Ihrem iPhone-Backup gespeichert sind, ob das Backup all die Fotos enthält, die Sie bereits aufgenommen haben, und ob diese sentimentalen SMS-Nachrichten zur sicheren Aufbewahrung aufbewahrt werden.

French German
contacts kontakte
iphone iphone
photos fotos
sauvegarde backup
sms sms
sûr sicheren
combien wie viele
dans in
si ob
et und
messages nachrichten
capturé aufgenommen
pourrez sie
de zur
ces diese
sont werden

FR Vos fichiers sources sont conservés

DE Ihre Quelldateien werden gespeichert

French German
conservés gespeichert
fichiers sources quelldateien
vos ihre
sont werden

FR Testez et recommencez autant de fois que vous le voulez, vos fichiers sources sont conservés à l’abri de toute perte.

DE Testen und wiederholen Sie so oft wie Sie wollen; Ihre Quelldateien sind vor jeglichen Verlusten geschützt.

French German
testez testen
fichiers sources quelldateien
et und
autant so
voulez sie

FR « Les cookies permanents » sont conservés sur l?appareil du visiteur pendant une durée prédéterminée.

DE “Dauerhafte Cookies” verbleiben auf dem Gerät eines Besuchers für die Dauer, die im Cookie spezifiziert ist.

French German
cookies cookies
appareil gerät
visiteur besuchers
durée dauer
sur auf
du die

FR Sans changer d'interface, les utilisateurs peuvent trouver et demander des documents conservés dans votre bibliothèque ou votre groupe

DE Ohne die Benutzeroberfläche zu ändern, können Nutzer die in Ihrer Bibliothek oder in Ihrer Gruppe vorhandenen Medien finden und anfordern

French German
utilisateurs nutzer
demander anfordern
bibliothèque bibliothek
groupe gruppe
trouver finden
et und
ou oder
dans in
sans ohne
changer ändern
peuvent können

FR Votre backlog et votre code sont conservés à un seul et même endroit. Inutile de quitter Bitbucket pour trouver votre prochaine tâche. Planifiez, suivez, collaborez et déployez, le tout depuis Bitbucket.

DE Backlog und Code befinden sich an einem zentralen Ort, sodass du Bitbucket für andere Aufgaben nicht verlassen musst. Erledige alles von Bitbucket aus: Planen, Nachverfolgen, Zusammenarbeiten und Deployen.

French German
code code
bitbucket bitbucket
suivez nachverfolgen
collaborez zusammenarbeiten
et und
planifiez planen
tâche aufgaben
un einem
quitter verlassen
votre du
sont befinden
à an

FR Sur quelques kilomètres carrés seulement, vous trouvez des centres historiques bien conservés, des chefs d’œuvre de l’architecture moderne et une multitude d’espaces verts.

DE Auf wenigen Quadratkilometern finden Sie gut erhaltene historische Ortskerne, Meisterwerke der modernen Architektur und unzählige Grünflächen.

French German
trouvez finden
historiques historische
bien gut
moderne modernen
multitude unzählige
œuvre architektur
et und
de der
sur auf
vous sie

FR Tous les fichiers stockés en ligne par Dropbox sont chiffrés et conservés sur des serveurs de stockage sécurisés

DE Alle von Dropbox online gespeicherten Dateien werden verschlüsselt und sicher auf Speicherservern aufbewahrt

French German
dropbox dropbox
en ligne online
chiffré verschlüsselt
fichiers dateien
et und
tous alle
conservés aufbewahrt
sécurisé sicher
de von
sont werden
sur auf
stocké gespeicherten

FR Ainsi, l'URL, les statistiques, les mentions J'aime, les commentaires, les étiquettes et toutes les autres informations associées à la vidéo seront conservés.

DE Wenn du diese Option verwendest, bleiben die URL der Videoseite, Analysen, Likes, Kommentare, Tags und alle anderen mit dem Video verbundenen Informationen erhalten.

French German
commentaires kommentare
étiquettes tags
conservés erhalten
informations informationen
et und
autres anderen
vidéo video
statistiques analysen
toutes alle
à die
la der

FR Votre backlog et votre code sont conservés à un seul et même endroit. Inutile de quitter Bitbucket pour trouver votre prochaine tâche. Planifiez, suivez, collaborez et déployez, le tout depuis Bitbucket.

DE Backlog und Code befinden sich an einem zentralen Ort, sodass du Bitbucket für andere Aufgaben nicht verlassen musst. Erledige alles von Bitbucket aus: Planen, Nachverfolgen, Zusammenarbeiten und Deployen.

French German
code code
bitbucket bitbucket
suivez nachverfolgen
collaborez zusammenarbeiten
et und
planifiez planen
tâche aufgaben
un einem
quitter verlassen
votre du
sont befinden
à an

FR Les actifs conservés dans une base de données de gestion des actifs auront des propriétaires identifiés.

DE Den in einer Asset Management-Datenbank erfassten Assets wird ein Besitzer zugewiesen.

French German
gestion management
propriétaires besitzer
dans in
auront wird
actifs assets

FR Nous garantissons également que toute la mise en forme et les caractères de contrôle seront conservés dans la traduction

DE Zudem stellen wir sicher, dass alle Formatierungen und Kontrollzeichen in der Übersetzung beibehalten werden

French German
mise en forme formatierungen
et und
toute alle
en in
conservés beibehalten
garantissons sicher
nous wir
de der

FR Tous les fichiers publics partagés par votre équipe étant conservés de façon centralisée, les nouveaux membres de l’équipe ont accès au contexte dont ils ont besoin. Aucune information n’est enterrée dans un dossier oublié.

DE Alle öffentlichen Dateien deines Projekt-Teams werden an einem Ort aufbewahrt – so erhalten neue Teammitglieder sämtlichen Kontext, den sie benötigen, und nichts geht verloren.

French German
équipe teams
nouveaux neue
oublié verloren
fichiers dateien
contexte kontext
besoin benötigen
un einem
étant werden
tous alle
les und
au an
ils sie

FR Effectuez les mises à jour nécessaires sur une seule plateforme, sans avoir à vous rappeler de tous les endroits où sont conservés les données clients.

DE Nehmen Sie einmalig alle notwendigen Aktualisierungen vor, ohne sich überall sonst an Ihre Kontaktdaten erinnern zu müssen.

French German
nécessaires notwendigen
rappeler erinnern
mises à jour aktualisierungen
à zu
sans ohne
tous alle
une einmalig

FR Imprimés sur carton au verso du manuel, ces aide-mémoire perforés relatifs aux raccourcis clavier peuvent être conservés à portée afin de pouvoir s’y référer facilement

DE Hinten im Buch finden Sie einige auf Karton gedruckte „Spickzettel“ mit Tastenkürzeln für die Mac- und Windows-Versionen von Affinity Designer

French German
imprimés gedruckte
carton karton
manuel buch
au auf
du die

FR Ils incluent des raccourcis pour les versions macOS et Windows d’Affinity Photo et peuvent être détachés et conservés afin de pouvoir s’y référer facilement.

DE Selbstverständlich lassen sich diese kleinen Helfer bequem heraustrennen, sodass sie stets griffbereit sind.

French German
facilement bequem
de sodass

FR DeepL Pro vous permet de traduire un document entier en un clic. Les polices de caractères, les images et le format sont conservés. Vous pouvez également modifier le document traduit comme bon vous semble.

DE Mit DeepL Pro können Sie mit nur einem Klick ein ganzes Dokument übersetzen. Alle Schriftarten, Bilder und Formatierungen bleiben erhalten, so dass Sie das übersetzte Dokument beliebig bearbeiten können.

French German
clic klick
images bilder
deepl deepl
traduit übersetzte
polices schriftarten
et und
modifier bearbeiten
document dokument
comme so
traduire übersetzen
pro pro
sont bleiben
de mit
un einem
vous sie
le das
conservés erhalten

FR Les raccourcis clavier de type "Load Profile" sont conservés lors du chargement d’un nouveau profil.

DE Die Tastenkombinationen für „Profil laden“ bleiben erhalten, wenn ein neues Profil geladen wird.

French German
nouveau neues
profil profil
conservés erhalten
chargement laden
dun ein
du die

FR Les supports de sauvegarde sont chiffrés et conservés en lieu sûr

DE Die Backup-Medien werden verschlüsselt und immer an einem sicheren Ort aufbewahrt

French German
supports medien
conservés aufbewahrt
lieu ort
chiffré verschlüsselt
sauvegarde backup
et und
sûr sicheren

FR Tout comme le pot de moutarde qui est dans votre réfrigérateur depuis 2009, les crédits ne peuvent pas être conservés indéfiniment

DE Wie der Senf, der bereits seit 2009 in deinem Kühlschrank verweilt, haben auch Guthaben in der Tat ein Verfallsdatum

French German
moutarde senf
réfrigérateur kühlschrank
crédits guthaben
est tat
dans in
de seit
les deinem

FR Si les logs ne sont pas conservés, il va de soi que le fournisseur VPN ne peut pas les vendre ou les remettre à un gouvernement ou à tout organisme chargé de l?application de la loi, n?est-ce pas?

DE Wenn keine Logs geführt werden, kann der VPN-Dienstanbieter sie natürlich auch nicht verkaufen oder an eine Regierung oder Strafverfolgungsbehörde übergeben, klar oder?

French German
logs logs
vpn vpn
vendre verkaufen
gouvernement regierung
ou oder
peut kann
si wenn
pas nicht
de der
à an
sont werden

FR Chaque seconde compte quand les enjeux sont importants. Bien trop souvent, les éléments essentiels pour lutter contre la fraude sont conservés dans des systèmes en traitement discontinu obsolètes.

DE Wo so viel auf dem Spiel steht, können Sekunden entscheidend sein. Viel zu oft werden Schlüsselkomponenten zur Betrugsbekämpfung in veralteten Batch-Systemen aufbewahrt.

French German
souvent oft
conservés aufbewahrt
systèmes systemen
obsolètes veralteten
trop zu
essentiels entscheidend
bien viel
en in
la dem
quand können
sont werden
contre auf

FR Spécimens déposés et conservés dans les institutions suivantes:

DE Exemplare, die in folgenden Institutionen hinterlegt sind und kuratiert werden:

French German
spécimens exemplare
institutions institutionen
suivantes folgenden
et und
dans in

FR Alors que les vaccins contre la COVID-19 qui doivent être conservés à des températures précises ont commencé à être déployés, la chaîne du froid est devenue un sujet plus important que jamais

DE Mit der Entwicklung von COVID-19-Impfstoffen, die auf präzise Temperaturen gekühlt werden müssen, hat sich das Thema Kühlkette zu einem noch wichtigeren Thema entwickelt

French German
vaccins impfstoffen
précises präzise
températures temperaturen
être werden
un einem
à zu
la der
sujet thema
des von

FR Les e-mails reçus sur une adresse active seront conservés pendant 24 heures. Il seront ensuite définitivement supprimés.

DE Alle bei einer aktiven E-Mail-Adresse eingegangenen E-Mails werden 24 Stunden lang gespeichert. Nach 24 Stunden werden sie endgültig gelöscht.

French German
adresse adresse
active aktiven
conservés gespeichert
heures stunden
sur lang
mails e-mails
supprimé gelöscht
une einer
e-mails mails
seront sie
ensuite werden

FR Il est très dangereux de donner à son chat des aliments périmés, mal conservés ou exposés à l'air pendant une longue période

DE Futter, das abgelaufen ist, falsch gelagert wurde oder zu lange der Luft ausgesetzt war, kann der Gesundheit deiner Katze schaden

French German
mal falsch
lair luft
longue lange
aliments futter
exposé ausgesetzt
ou oder
à zu
chat katze
de der

FR L’avis de droit d’auteur et la référence d’identification de l’image d’Alamy qui figurent dans le fichier de l’image doivent être conservés avec votre copie numérique de l’image et ce, à tout moment

DE Der Urheberrechtsvermerk von Alamy und die auf der Bilddatei vermerkte Kennzeichnung müssen dauerhaft auf der digitalen Kopie des Bildmaterials verbleiben

French German
copie kopie
numérique digitalen
et und
à die

FR Tous nos droits qui ne sont pas expressément accordés par le Contrat sont par les présentes conservés.

DE Alle unsere nicht ausdrücklich durch den Vertrag gewährten Rechte bleiben vorbehalten.

French German
droits rechte
expressément ausdrücklich
tous alle
nos unsere
sont bleiben
pas nicht
le den
contrat vertrag

FR Une fois l’archivage configuré, les e-mails peuvent être automatiquement conservés ou expirer, selon les paramètres définis.

DE Sie können die E-Mail-Archivierung so einstellen, dass bestimmte E-Mails automatisch aufbewahrt oder nach gewisser Zeit gelöscht werden.

French German
automatiquement automatisch
conservés aufbewahrt
ou oder
mails e-mails
peuvent können
fois zeit
e-mails mails
être werden

FR Les risques sont conservés et normalisés à partir des rapports 10-k de S&P 500, Basel et autres

DE Die Risiken werden aus 10-K-Jahresberichten von Unternehmen im S&P 500 Index, Basel-Berichten und weiteren Quellen kuratiert und normalisiert

French German
risques risiken
rapports berichten
s s
p p
basel basel
autres weiteren
et und
à die
de von
sont werden

FR Les caches ARP sont conservés sur tous les systèmes d'exploitation dans un réseau Ethernet IPv4

DE ARP-Caches sind auf allen Betriebssystemen in einem IPv4-Ethernet-Netzwerk zu finden

French German
caches caches
ethernet ethernet
réseau netzwerk
un einem
dans in
sont sind
sur auf
les zu
tous les allen

FR Bellinzona est sans doute la ville la plus italienne de Suisse. La ligne d?horizon du chef-lieu du canton du Tessin est formée par une triade de châteaux forts du Moyen-âge les mieux conservés de Suisse, inscrits au patrimoine mondial de l?UNESCO.

DE Bellinzona ist die wohl italienischste Stadt der Schweiz. Die «Skyline» der Tessiner Hauptstadt bildet die mächtige Festungsanlage aus drei der besterhaltenen mittelalterlichen Burgen der Schweiz, ein von der UNESCO anerkanntes Welterbe.

French German
bellinzona bellinzona
suisse schweiz
horizon skyline
châteaux burgen
unesco unesco
sans doute wohl
ville stadt
chef-lieu hauptstadt
est ist
italienne der

FR Juste derrière l’auberge s’élève le majestueux château médiéval de Montebello, l’un des mieux conservés de Suisse, qui appartient à une imposante forteresse inscrite au patrimoine mondial

DE Gleich hinter der Herberge erhebt sich majestätisch das Castello di Montebello, eine der besterhaltenen mittelalterlichen Burgen der Schweiz und Teil einer imposanten Festung, die zum Welterbe gehört

French German
médiéval mittelalterlichen
suisse schweiz
appartient gehört
forteresse festung
à die
des und
de hinter

FR Les adresses électroniques et les détails concernant votre demande seront conservés pendant 24 mois.

DE E-Mail-Adressen und Einzelheiten über die Art der Anfrage werden 24 Monate lang als Aufzeichnung der Antwort aufbewahrt.

French German
adresses adressen
électroniques e
détails einzelheiten
demande anfrage
seront werden
conservés aufbewahrt
mois monate
et und

FR les connexions sont suspendues, mais le compte de l'utilisateur et son appartenance à des groupes sont conservés.

DE Die Anmeldung ist deaktiviert, aber das Benutzerkonto und die Mitgliedschaft in der Gruppe bleiben erhalten.

French German
groupes gruppe
mais aber
et und
à die
de der
compte benutzerkonto

FR Tous les courriers électroniques avec Sujet, À, Cc, Cci, Date d'envoi / reçu, Heure, Taille (Ko), Chemin, priorité, images en ligne, liens, signature seront conservés pendant la conversion.

DE Alle E-Mails mit Betreff, An, Cc, Bcc, Uhrzeit, Größe (KB), Sendedatum / Empfangsdatum, Pfad, Priorität, Inline-Bildern, Signatur und Links können konvertiert werden.

French German
courriers e-mails
sujet betreff
taille größe
signature signatur
conversion konvertiert
chemin pfad
liens links
avec mit
seront werden
tous alle
heure uhrzeit

FR iText DITO peut être utilisé pour configurer un processus de création de PDF à partir de modèles pour envoyer à vos clients des rapports qui donnent un aperçu de tous les enregistrements de données conservés les concernant.

DE Mit iText DITO können Sie einen Prozess der vorlagenbasierten PDF-Erstellung einrichten, um Ihren Kunden Berichte zu senden, die einen Überblick über alle Datensätze bieten, die über die betreffende Person geführt werden.

French German
configurer einrichten
pdf pdf
clients kunden
donnent bieten
aperçu Überblick
processus prozess
données datensätze
rapports berichte
un einen
tous alle
être werden
à zu
envoyer senden

FR Tous les fichiers d'événements eMDR sont correctement documentés et conservés numériquement dans un système central et sécurisé

DE Alle MDR-Ereignisdateien werden ordnungsgemäß dokumentiert und in einem zentralisierten, sicheren System digital verwaltet

French German
numériquement digital
système system
sécurisé sicheren
correctement ordnungsgemäß
documenté dokumentiert
et und
dans in
sont werden
un einem
tous alle

FR Des flux de travail personnalisés sont créés et conservés en vue d’être réutilisés pour vous faire gagner encore plus de temps.

DE Wir erstellen und speichern für Sie individuelle Workflows, damit Sie zusätzlich Zeit und Aufwand einsparen.

French German
flux de travail workflows
travail aufwand
personnalisé individuelle
et und
plus zusätzlich
créés erstellen
de damit
pour für

FR Si vous laissez un commentaire, celui-ci et ses métadonnées sont conservés indéfiniment. Cela permet de reconnaître et d'approuver automatiquement tout commentaire de suivi au lieu de les conserver dans une file d'attente de modération.

DE Wenn Sie einen Kommentar hinterlassen, werden der Kommentar und seine Metadaten auf unbestimmte Zeit gespeichert. So können wir Folgekommentare automatisch erkennen und freigeben, anstatt sie in einer Moderationswarteschlange zu halten.

French German
commentaire kommentar
métadonnées metadaten
reconnaître erkennen
automatiquement automatisch
conservés gespeichert
et und
si wenn
conserver halten
dans in
un einen
laissez zu
au lieu anstatt
de der
vous sie
sont werden

FR Les groupes et vues des ressources configurées sur le compte acquis sont conservés.

DE Gruppen und Ressourcenansichten, die für das übernommene Konto eingerichtet wurden, bleiben erhalten.

French German
groupes gruppen
compte konto
configuré eingerichtet
et und
sont bleiben
le das
conservés erhalten

FR REMARQUE : la mise en forme et les nouveaux noms de colonne sont conservés, même si vous avez configuré votre tableau croisé dynamique pour qu’il soit actualisé automatiquement.

DE HINWEIS: Formatierungen und neue Spaltennamen bleiben auch dann erhalten, wenn Sie Ihre Pivot-Tabelle so eingerichtet haben, dass sie automatisch aktualisiert wird.

French German
remarque hinweis
configuré eingerichtet
tableau tabelle
automatiquement automatisch
mise en forme formatierungen
et und
nouveaux neue
actualisé aktualisiert
sont bleiben
si wenn
pour erhalten

FR Bien que tous les flux de travail automatisés soient conservés dans le modèle, toute règle configurée pour être envoyée à des personnes spécifiques (par opposition à une colonne Liste des contacts) exclura les adresses e-mail

DE Auch wenn alle automatisierten Workflows in der Vorlage erhalten bleiben, werden E-Mail-Adressen aus sämtlichen Regeln, die für den Versand an bestimmte Personen konfiguriert werden (im Gegensatz zur Kontaktlistenspalte), ausgeschlossen

French German
modèle vorlage
adresses adressen
flux de travail workflows
règle regeln
configuré konfiguriert
personnes personen
dans le im
soient bleiben
e-mail mail
être werden
dans in
spécifiques bestimmte
liste die

FR Les prédécesseurs et les formules ne seront pas conservés, mais vous pouvez les copier-coller d’une feuille à l’autre. Pour plus d’informations sur la manière de procéder, consultez l’article Utiliser les fonctions copier et coller.

DE Vorgänger und Formeln werden nicht beibehalten, aber Sie können diese aus einem Blatt kopieren und in ein anderes einfügen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Artikel Kopieren und Einfügen verwenden.

French German
formules formeln
conservés beibehalten
feuille blatt
et und
plus weitere
utiliser verwenden
consultez sie
pas nicht
mais aber
copier kopieren
les artikel
à in

FR Oui. Tous vos réglages seront conservés lorsque vous vous inscrirez à notre abonnement payant.

DE Ja. All Ihre Einstellungen werden unverändert beibehalten und der Chat-Dienst kann ohne Unterbrechung weiter genutzt werden, sobald Sie sich für ein kostenpflichtiges Abonnement entschieden haben.

French German
réglages einstellungen
conservés beibehalten
abonnement abonnement
payant kostenpflichtiges
lorsque sobald
oui ja
vous sie

FR Tous vos réglages seront conservés dans le système, et le solde de votre compte restant sera conservé

DE All Ihre Einstellungen sowie der aktuelle Kontostand werden in unserem System gespeichert

French German
réglages einstellungen
système system
dans in
conservé gespeichert

FR Vous n'allez pas vous retrouver avec deux versions d’iMazing. iMazing 2 remplacera iMazing 1, et l'ensemble de vos sauvegardes et de vos réglages seront conservés. Nous vous conseillons vivement de ne pas utiliser les deux versions en parallèle.

DE iMazing ist am Ende nicht doppelt installiert. iMazing 2 ersetzt iMazing 1 und all Ihre Backups und Einstellungen werden übernommen. Wir raten dringend davon ab, beide Versionen parallel zu verwenden.

French German
versions versionen
imazing imazing
sauvegardes backups
réglages einstellungen
conseillons raten
et und
utiliser verwenden
le am
de ab
parallèle parallel
pas nicht
nous wir
les beide
vous zu

Showing 50 of 50 translations