Translate "prendra" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "prendra" from French to Spanish

Translations of prendra

"prendra" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

prendra tomará

Translation of French to Spanish of prendra

French
Spanish

FR Le Pixel 6 prendra en charge la charge sans fil de 21 W et le 6 Pro prendra en charge la charge sans fil de 23 W à laide du nouveau Pixel Stand (2e génération), mais seulement 12 W sur un chargeur Qi standard.

ES El Pixel 6 admitirá la carga inalámbrica de 21 W y el 6 Pro admitirá la carga inalámbrica de 23 W con el nuevo Pixel Stand (segunda generación), pero solo 12 W en un cargador Qi estándar.

French Spanish
pixel pixel
w w
stand stand
génération generación
qi qi
sans fil inalámbrica
et y
standard estándar
en en
de de
nouveau nuevo
mais pero
chargeur cargador
seulement un
charge carga
la la
pro pro
le el
un solo

FR Dites-nous en un peu plus sur vous et un expert du design Pro prendra contact avec vous bientôt.

ES Cuéntenos un poco sobre ti y u experto en diseño pro se pondrá pronto en contacto contigo.

French Spanish
expert experto
design diseño
bientôt pronto
et y
en en
contact contacto
pro pro
avec vous contigo
un poco

FR R : La façon la plus simple d’apprendre à utiliser Cloudflare est de s’inscrire. Cette opération vous prendra moins de 5 minutes.

ES R: La forma más fácil de aprender a usar Cloudflare es registrarse, que no le tomará más de 5 minutos.

French Spanish
r r
façon forma
utiliser usar
cloudflare cloudflare
minutes minutos
prendra tomará
la la
de de
plus más
simple fácil
est es
à a

FR Toutefois, si votre trafic internet est redirigé vers les US, il prendra plus de temps à atteindre sa destination

ES Si embargo, si tu tráfico de Internet es dirigido a través de, por ejemplo, los Estados Unidos, simplemente tarda más en llegar a su destino

French Spanish
trafic tráfico
internet internet
si simplemente
de de
est es
plus más
votre tu
à a
destination destino

FR Choisissez une nouvelle formule, cela ne vous prendra que quelques minutes

ES Elija un nuevo plan; estará listo en cuestión de minutos.

French Spanish
choisissez elija
minutes minutos
nouvelle nuevo
vous estar
une de

FR Cependant, pour toute question complexe, une résolution prendra du temps et il y aura beaucoup de va-et-vient

ES Sin embargo, para cualquier problema que sea más complejo, una resolución tomará bastante tiempo

French Spanish
complexe complejo
résolution resolución
prendra tomará
temps tiempo
cependant sin embargo
aura que
pour para
toute una

FR Par exemple, vous estimez que l'exécution d'une tâche donnée prendra 10 heures car vous disposerez d'un technicien chevronné

ES Por ejemplo, si prevés que solo llevará 10 horas completar una tarea porque vas a contar con un ingeniero senior

French Spanish
tâche tarea
heures horas
dun un
exemple ejemplo
par por
que que

FR Si vous annulez votre abonnement, l'annulation prendra effet à la fin du mois en cours ; vous bénéficierez encore d'un accès à votre abonnement jusqu'à la fin du mois, mais vous ne recevrez pas de remboursement.

ES Si cancelas tu suscripción, la cancelación entrará en vigor al final del período mensual actual; tendrás acceso continuado a tu suscripción durante el resto de ese período, pero no recibirás un reembolso.

French Spanish
abonnement suscripción
accès acceso
remboursement reembolso
recevrez recibirá
mois período
en en
mais pero
votre tu
de de
la la
du del
à a
n no

FR Cela prendra peut-être des mois avant que vous atteigniez l'objectif désiré, mais c’est tout à fait normal

ES Puede que pasen meses hasta que consigas mejoras evidentes pero no debes desmotivarte: este plazo de tiempo es completamente normal

French Spanish
normal normal
mois meses
peut puede
mais pero
à que
cest es

FR Tout cela fonctionne aussi, ce qui donne une qualité dimage exceptionnelle, mais avec beaucoup de luminosité pour vraiment faire passer ces résultats HDR. Cependant, il ny a pas de support Dolby Vision, car Samsung ne le prendra pas en charge.

ES Todo eso también funciona, lo que da como resultado una calidad de imagen sobresaliente, pero con mucho brillo para impulsar realmente esos resultados HDR. Sin embargo, no hay soporte para Dolby Vision porque Samsung no lo admite.

French Spanish
donne da
exceptionnelle sobresaliente
luminosité brillo
hdr hdr
dolby dolby
samsung samsung
qualité calidad
dimage imagen
support soporte
vision vision
fonctionne funciona
vraiment realmente
résultats resultados
mais pero
de de
cependant sin embargo
il lo
passer que
ne no
a hay

FR Vous pouvez planifier une rétrogradation d'offre à tout moment depuis la page Manage Subscriptions (Gestion des abonnements) de votre site Cloud. La rétrogradation prendra effet lors du prochain renouvellement.

ES Puedes programar una bajada de categoría de tu plan en cualquier momento desde la página de Gestión de suscripciones en tu sitio de Cloud. La bajada de categoría entrará en vigor en la siguiente renovación.

French Spanish
cloud cloud
planifier programar
moment momento
gestion gestión
abonnements suscripciones
renouvellement renovación
la la
site sitio
de de
votre tu
page página
subscriptions plan
à a

FR Profiter des traductions d?ICanLocalize ne vous prendra que quelques minutes. Chargez les fichiers de ressources, payez la traduction et téléchargez les fichiers de ressources traduits, prêts pour Xcode.

ES Solo unos minutos bastan para poder crear tu primer proyecto de traducción con ICanLocalize. Sube el archivo de cadenas, realiza el pago y descarga los archivos traducidos listos para Xcode.

French Spanish
minutes minutos
payez pago
téléchargez descarga
ressources poder
et y
la el
fichiers archivos
de de
traduction traducción

FR Le premier traducteur disponible dans cette paire de langues prendra en charge la traduction. Une fois la traduction achevée, vous pouvez communiquer directement avec le traducteur.

ES El primer traductor disponible en el idioma seleccionado traducirá tu texto. Cuando la traducción esté lista, podrás comunicarte directamente con el traductor.

French Spanish
traducteur traductor
communiquer comunicarte
disponible disponible
vous pouvez podrás
en en
langues idioma
directement directamente
traduction traducción
la la
le el
premier primer

FR Si vous utilisez iPhone Backup Extractor, vous voulez être sûr qu'il prendra en charge les données et les services que vous utilisez

ES Si usa iPhone Backup Extractor, desea estar seguro de que admitirá los datos y servicios que usa

French Spanish
utilisez usa
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
sûr seguro
et y
services servicios
données datos
voulez desea
les de

FR De plus, vous pouvez réduire la qualité des téléchargements dans Audible en cliquant sur Profile → Settings et en changeant la qualité de téléchargement en Standard , ce qui prendra moins de place sur votre téléphone

ES Además, puede reducir la calidad de las descargas en Audible haciendo clic en Profile → Settings y cambiando la Calidad de descarga a Standard , lo que ocupará menos espacio en su teléfono

FR Pour le préavis de résiliation, le preneur d’ordre prendra suffisamment en compte les intérêts du donneur d’ordre

ES A la hora de fijar el plazo de rescisión, el proveedor tendrá en cuenta los intereses del cliente en una medida razonable

French Spanish
résiliation rescisión
intérêts intereses
en en
de de
compte cuenta
le el
du del

FR Optimisation et conversion de documents Word au format PDF prendra moins d?espace de stockage sur les ordinateurs, smartphones, tablettes et autres appareils

ES Optimización y conversión de documentos de Word a PDF tendrán menos espacio de almacenamiento en los ordenadores, teléfonos inteligentes, tabletas y otros dispositivos

French Spanish
optimisation optimización
conversion conversión
documents documentos
word word
moins menos
espace espacio
stockage almacenamiento
smartphones teléfonos inteligentes
et y
pdf pdf
tablettes tabletas
de de
autres otros
ordinateurs ordenadores
appareils dispositivos
format en

FR Notre équipe d'experts en conformité prendra rendez-vous avec vous afin de vous expliquer en quoi consiste une stratégie d'archivage moderne et comment mettre en place une telle solution.

ES Nuestro equipo de expertos en cumplimiento puede reunirse con usted y explicarle en qué consiste una estrategia de archivado moderna y cómo alcanzar ese objetivo.

French Spanish
conformité cumplimiento
expliquer explicarle
consiste consiste
moderne moderna
équipe equipo
et y
stratégie estrategia
en en
de de
notre nuestro
comment cómo

FR Régénérer toutes les images sans état et synchroniser Google Storage avec le serveur local. (Remarque : cette option prendra un certain temps la première fois)

ES Regenerar todas las imágenes de stateless y sincronizar con Google Storage con el servidor local. (Nota: esta opción tardará un poco si es la primera vez).

French Spanish
images imágenes
google google
storage storage
serveur servidor
local local
remarque nota
et y
option opción
synchroniser sincronizar
un poco
première primera
fois vez
la la
le el
sans de

FR Samsung a révélé que son chipset Exynos de nouvelle génération prendra en charge le lancer de rayons, ce qui se traduira par une expérience de

ES Samsung ha revelado que su chipset Exynos de próxima generación admitirá el trazado de rayos, lo que significará una experiencia de juego más

French Spanish
samsung samsung
révélé revelado
génération generación
rayons rayos
le el
expérience experiencia
de de
son su

FR Si vous prenez le temps de définir vos segments correctement et aussi efficacement que possible, ils seront plus faciles à gérer et cela prendra moins de temps pour générer.

ES Si te tomas el tiempo para establecer tus segmentos de manera correcta y lo más eficientemente posible, van a ser más fáciles de manejar y podrán ser generados en menos tiempo.

French Spanish
définir establecer
segments segmentos
efficacement eficientemente
gérer manejar
moins menos
prenez tomas
et y
possible posible
faciles fáciles
le el
de de
temps tiempo
plus más
correctement si
seront ser
à a

FR Nous avons bien reçu votre demande de renseignements et vous en remercions. L’un de nos experts couleur prendra prochainement contact avec vous.

ES Gracias por su consulta. Uno de nuestros expertos en color se comunicará pronto.

French Spanish
experts expertos
couleur color
prochainement pronto
en en
de de
votre su
vous consulta
nos nuestros
remercions gracias

FR Vous construisez votre site Web Wix? Créez un logo dans le générateur Turbologo. Cela ne prendra pas plus de quelques minutes et ne nécessite pas de compétences de concepteur.

ES ¿Estás construyendo tu sitio web Wix? Crea un logo en el generador Turbologo. No le llevará más de un par de minutos y no requiere habilidades de diseñador.

French Spanish
wix wix
logo logo
générateur generador
turbologo turbologo
minutes minutos
nécessite requiere
compétences habilidades
concepteur diseñador
le el
et y
créez crea
de de
plus más
votre tu
site sitio
web web
n no

FR Créer un logo et une icône de site web ne vous prendra pas plus que quelques minutes. Imaginez le temps qu’il faudra à un designer pour faire le même travail!

ES Crear un logotipo y un ícono de sitio web no le llevará más de unos pocos minutos. ¡Imagine cuánto tiempo necesitaría un diseñador para completar la misma tarea!

French Spanish
imaginez imagine
logo logotipo
et y
icône ícono
minutes minutos
designer diseñador
créer crear
de de
plus más
le la
temps tiempo
travail tarea
un a
ne no
site sitio
web web
vous unos

FR La version mise à jour sera indiquée par une date « Révisée » mise à jour et la version à jour prendra effet dès qu?elle sera accessible

ES La versión actualizada llevará una fecha de «Revisión» actualizada y la versión actualizada entrará en efecto tan pronto como sea accesible

French Spanish
effet efecto
accessible accesible
dès pronto
la la
et y
mise à jour actualizada
à en
une de
date fecha
qu tan
version versión

FR Comscore ne prend pas et ne prendra pas position quant à la manière dont les clients choisissent de promouvoir les données Comscore sur les canaux externes.

ES Comscore no toma, ni tomará, una posición sobre cómo los clientes eligen promover los datos de Comscore en canales externos.

French Spanish
comscore comscore
prend toma
position posición
choisissent eligen
promouvoir promover
canaux canales
externes externos
prendra tomará
clients clientes
de de
données datos
ne no
à en

FR Tandis que Comscore peut vérifier et vérifiera l’exactitude des données Comscore publiées, Comscore ne prendra pas publiquement position sur le positionnement ou les supports marketing.

ES Si bien Comscore verificará la precisión de los datos que se publican, no adoptará una postura pública sobre el posicionamiento o los materiales de marketing.

French Spanish
comscore comscore
vérifier verificar
publiquement pública
marketing marketing
positionnement posicionamiento
ou o
données datos
et sobre
ne no
le el

FR Si ces visualisations obtiennent le même score dans la catégorie Analyse, c'est le jury qui prendra une décision

ES Si se produjera un empate también en la categoría de análisis, el tribunal tomará la decisión final

French Spanish
catégorie categoría
décision decisión
prendra tomará
analyse análisis
la la
le el
une de

FR Le chargement de la page prendra un peu plus de temps. c'est parce que vous visitez le site Web via un proxy Startpage, au lieu d'une connexion directe.

ES La carga de la página tardará un poco más. Esto se debe a que está visitando el sitio web a través de un proxy de Startpage, en lugar de hacerlo a través de una conexión directa.

French Spanish
chargement carga
visitez visitando
proxy proxy
directe directa
connexion conexión
lieu lugar
de de
page página
plus más
la la
le el
un poco
site sitio
web web

FR L?outil texte Capitaliser Word prendra toutes les premières lettres minuscules de chaque mot dans la phrase et changer toutes les entrées aux lettres majuscules.

ES La herramienta de texto en mayúsculas Palabra tomará cada primeras letras minúsculas de cada palabra en la frase de entrada y la de cambiar todo a letras mayúsculas.

French Spanish
minuscules minúsculas
prendra tomará
texte texto
phrase frase
et y
changer cambiar
la la
outil herramienta
mot palabra
lettres a
de de
l letras
premières primeras
chaque cada

FR L?outil alternatif de cas prendra toutes les lettres entrées et les convertir en cas alternent majuscules et minuscules, la première lettre étant une lettre majuscule.

ES La herramienta del caso alternativo tomará todas las letras introducidas y los convierten en mayúsculas alternativa y letras minúsculas, la primera letra es una letra mayúscula.

French Spanish
minuscules minúsculas
prendra tomará
et y
outil herramienta
alternatif alternativo
en en
la la
lettre letra
étant es
cas caso
première primera
de del
les los
lettres letras
une una

FR JPG est le format accepté sur tous les navigateurs web modernes et son économie d?espace. Cela signifie que la fixation des fichiers JPG au courrier électronique prendra moins de place et sera plus rapide transféré.

ES JPG es el formato aceptado en todos los navegadores modernos día web y su ahorro de espacio. Esto significa que adjuntar archivos JPG al correo electrónico ocupará menos espacio y se transferirá más rápido.

French Spanish
jpg jpg
accepté aceptado
économie ahorro
moins menos
et y
espace espacio
signifie significa
web web
modernes modernos
fichiers archivos
au a
électronique electrónico
de de
rapide rápido
courrier correo electrónico
navigateurs navegadores
plus más
tous todos
est es
format formato
son su

FR L?outil prendra quelques instants pour analyser votre demande, explorer votre site et générer un plan du site pour vous en fonction des détails que vous avez fournis.

ES La herramienta se tomará unos momentos para analizar su solicitud, rastrear su sitio, y generar un mapa de sitio para usted, basado en los datos que nos ha facilitado.

French Spanish
instants momentos
demande solicitud
générer generar
plan mapa
détails datos
prendra tomará
analyser analizar
et y
en en
outil herramienta
site sitio
explorer rastrear
des de

FR Ce moyen plus lent que chaque fois que Google envoie araignée, il ne vérifie quelques pages de votre site et votre dernier poste prendra du temps pour obtenir indexés

ES Este lento significa que cada vez que Google envía araña, sólo comprobar unas pocas páginas de su sitio y su cargo más reciente tomará tiempo para la indexación

French Spanish
lent lento
google google
araignée araña
prendra tomará
et y
il lo
site sitio
poste cargo
de de
ce este
pages páginas
temps tiempo
chaque cada
fois vez
envoie envía
pour significa
plus más

FR Votre demande sera traitée dès que possible et ne prendra pas plus de 40 jours.

ES Su solicitud será tratada tan pronto como sea posible y no tomará más de 40 días para procesarla

French Spanish
demande solicitud
possible posible
traité tratada
dès pronto
prendra tomará
et y
plus más
de de
jours días
sera será
ne no

FR Lorsque vous exécutez votre sauvegarde initiale, un bouton indique le temps estimé que prendra votre sauvegarde

ES Cuando realizas tu respaldo inicial, hay un botón que dice: “How long will my first backup take?” (¿Cuánto tiempo tardará mi primera respaldo?) que te dará una estimación

French Spanish
bouton botón
initiale inicial
temps tiempo
lorsque cuando
votre tu
un una
sauvegarde backup

FR L'une des équipes des Concertations pour le Sommet sur les systèmes alimentaires prendra contact avec vous dans les 48 heures.

ES Uno de los equipos de los Diálogos de la Cumbre sobre los Sistemas Alimentarios se pondrá en contacto con usted en el plazo de 48 horas.

French Spanish
alimentaires alimentarios
contact contacto
équipes equipos
systèmes sistemas
heures horas
sommet cumbre
le el

FR Laissez-nous vos coordonnées et notre équipe commerciale prendra contact avec vous.

ES Déjanos tus datos de contacto y nuestro equipo de ventas se pondrá en contacto contigo.

French Spanish
commerciale ventas
et y
équipe equipo
avec vous contigo
contact contacto
notre nuestro

FR C’est un avantage qui prendra de plus en plus d'ampleur avec le temps

ES Ese es un beneficio que continuará aumentando con el tiempo

French Spanish
avantage beneficio
le el
cest es
temps tiempo

FR Vous êtes responsable des frais d'expédition de retour à Reolink et Reolink prendra en charge l’envoi des nouveaux appareils de remplacement ou des appareils réparés.

ES Usted estará a cargo de las tarifas de envío para que se envíe de regreso a Reolink, y Reolink cubrirá el flete de nuevas sustituciones o unidades reparadas.

French Spanish
retour regreso a
reolink reolink
nouveaux nuevas
appareils unidades
et y
ou o
de de
à a

FR La mise à jour prendra un certain temps

ES Tardará un tiempo en completarse la actualización

French Spanish
à en
certain un
la la
mise à jour actualización
temps tiempo

FR «J'ai une fille de trois mois et je ne sais pas d'où viendra le prochain repas, quand le virus prendra fin ou comment les prix vont changer», dit-elle.

ES “Tengo una hija de tres meses y no sé de dónde vendrá la próxima comida, cuándo terminará el virus o cómo cambiarán los precios”, dice.

French Spanish
fille hija
mois meses
repas comida
virus virus
fin terminar
changer cambiar
et y
ne no
ou o
de de
quand cuándo
prix precios
comment cómo
le el
prochain próxima

FR Inverser cette situation prendra probablement des années, voire des décennies.

ES Revertir esta situación probablemente llevará años, si no décadas.

French Spanish
décennies décadas
situation situación
cette esta
probablement probablemente
années años

FR La recherche du remplacement parfait des plastiques prendra certainement de nombreuses années

ES Sin duda, la búsqueda del sustituto perfecto para los plásticos llevará muchos años

French Spanish
recherche búsqueda
remplacement sustituto
parfait perfecto
plastiques plásticos
certainement sin duda
la la
années años
de del

FR Veuillez compléter ce sondage et courez la chance de gagner 1 000$. Cela ne vous prendra que 2 minutes.

ES Por favor complete esta encuesta y obtenga la oportunidad de ganar un premio de $1000. Solo toma 2 minutos.

French Spanish
compléter complete
sondage encuesta
minutes minutos
et y
gagner ganar
la la
de de
ce esta
veuillez favor
chance oportunidad

FR Sélectionnez iCloud et cliquez sur le bouton "Sauvegarder maintenant" - cela prendra quelques minutes pour générer et stocker votre sauvegarde iCloud.

ES Seleccione iCloud y haga clic en el botón "Copia de seguridad ahora": tomará unos minutos generar y almacenar su copia de seguridad de iCloud.

French Spanish
minutes minutos
prendra tomará
icloud icloud
et y
générer generar
stocker almacenar
le el
sélectionnez seleccione
maintenant ahora
cliquez clic
sauvegarde copia de seguridad
sur en
bouton botón
pour de

FR Une softbox (~ 300 $) donnera une lumière magnifique et hautement professionnelle, mais prendra énormément de place

ES Una caja de luz (~ $ 300) brindará una luz hermosa y altamente profesional, pero ocupará una gran cantidad de espacio

French Spanish
lumière luz
et y
place espacio
hautement altamente
mais pero
de de
magnifique hermosa
énormément gran

FR Néanmoins, les partenaires technologiques de longue date doivent encore adapter progressivement leurs chaînes de production, ce qui prendra du temps.

ES Sin embargo, los socios tecnológicos de larga data aún deben adaptar gradualmente sus cadenas de producción, lo que llevará tiempo.

French Spanish
longue larga
progressivement gradualmente
chaînes cadenas
technologiques tecnológicos
doivent deben
temps tiempo
partenaires socios
de de
production producción
néanmoins sin embargo

FR Quel est le volume continu de commits dans le projet ? S'agit-il d'un projet établi, avec un historique long, dont le téléchargement prendra un certain temps ?

ES ¿Cuál es el volumen continuo de confirmaciones que se darán en el proyecto? ¿Es un proyecto establecido con un largo historial que puede tardar un poco en descargarse?

French Spanish
continu continuo
projet proyecto
établi establecido
historique historial
un poco
le el
volume volumen
de de
long largo
est es

FR Après avoir rempli le formulaire, nous transmettrons vos coordonnées à un revendeur participant qui prendra contact avec vous.

ES Después de completar el formulario, transmitiremos sus datos a un distribuidor participante que se pondrá en contacto con usted.

French Spanish
formulaire formulario
revendeur distribuidor
participant participante
le el
contact contacto
à a

Showing 50 of 50 translations