Translate "s appuyer" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "s appuyer" from French to Russian

Translations of s appuyer

"s appuyer" in French can be translated into the following Russian words/phrases:

appuyer кнопку нажать нажмите по с

Translation of French to Russian of s appuyer

French
Russian

FR À mesure que vous naviguez sur le site, il suffit d'appuyer sur le bouton

RU Перемещаясь по сайту, просто воспользуйтесь кнопкой

Transliteration Peremeŝaâsʹ po sajtu, prosto vospolʹzujtesʹ knopkoj

French Russian
site сайту
que просто
bouton кнопкой

FR En appuyant sur ⌘ Cmd + et tapez ~/Library/Application Support/MobileSync avant d'appuyer sur ⏎ Enter .

RU Нажатие ⌘ Cmd + и введите ~/Library/Application Support/MobileSync перед нажатием ⏎ Enter .

Transliteration Nažatie ⌘ Cmd + i vvedite ~/Library/Application Support/MobileSync pered nažatiem ⏎ Enter .

French Russian
library library
support support
et и
application application

FR Diffuse vos événements en temps réel vers les services AWS et permet aux entreprises de toutes tailles de s'appuyer sur leurs données.

RU Онлайн-трансляция событий через сервисы AWS дает возможность любым компаниям эффективно управлять своими данными.

Transliteration Onlajn-translâciâ sobytij čerez servisy AWS daet vozmožnostʹ lûbym kompaniâm éffektivno upravlâtʹ svoimi dannymi.

French Russian
aws aws
services сервисы
entreprises компаниям
données данными

FR Avant RAPIDS, nous devions appuyer sur un bouton puis attendre patiemment de six à sept heures pour obtenir des résultats

RU До начала работы с RAPIDS ждать результатов приходилось шесть или семь часов

Transliteration Do načala raboty s RAPIDS ždatʹ rezulʹtatov prihodilosʹ šestʹ ili semʹ časov

French Russian
attendre ждать
résultats результатов
heures часов

FR En haut de la page, vous pouvez appuyer sur le niveau d'expérience de ce Projet guidé pour afficher les connaissances requises

RU Нажмите на уровень опыта в верхней части страницы, чтобы посмотреть, какие знания необходимы, чтобы пройти Проект с консультациями

Transliteration Nažmite na urovenʹ opyta v verhnej časti stranicy, čtoby posmotretʹ, kakie znaniâ neobhodimy, čtoby projti Proekt s konsulʹtaciâmi

French Russian
page страницы
afficher посмотреть

FR Ouvrez le terminal: c'est dans Applications → Utilities → Terminal , ou vous pouvez appuyer sur ⌘ Cmd + et tapez Terminal puis appuyez sur ⏎ Enter

RU Откройте терминал: он находится в Applications → Utilities → Terminal , или вы можете нажать, ⌘ Cmd + и введите Terminal затем нажмите ⏎ Enter

Transliteration Otkrojte terminal: on nahoditsâ v Applications → Utilities → Terminal , ili vy možete nažatʹ, ⌘ Cmd + i vvedite Terminal zatem nažmite ⏎ Enter

French Russian
applications applications
appuyer нажать
et и

FR et en tapant "Terminal" avant d'appuyer sur ⏎ Enter .

RU и набрав «Терминал» перед нажатием ⏎ Enter .

Transliteration i nabrav «Terminal» pered nažatiem ⏎ Enter .

French Russian
et и

FR Vous recevrez une notification avec le code de vérification d'identification Apple ID sur vos appareils de confiance (vous devez appuyer sur "Autoriser" pour le faire).

RU Вы получите уведомление с проверочным кодом Apple ID на доверенных устройствах (для этого нажмите «Разрешить»).

Transliteration Vy polučite uvedomlenie s proveročnym kodom Apple ID na doverennyh ustrojstvah (dlâ étogo nažmite «Razrešitʹ»).

French Russian
notification уведомление
appareils устройствах

FR et en tapant Terminal avant d'appuyer sur ⏎ Enter .

RU и набрав терминал перед нажатием ⏎ Enter .

Transliteration i nabrav terminal pered nažatiem ⏎ Enter .

French Russian
et и
terminal терминал

FR Demandez au terminal de modifier les sauvegardes automatiques iTunes désactivées en entrant la commande suivante avant d'appuyer sur ⏎ Enter :

RU Поручите Терминалу изменить отключение автоматического резервного копирования iTunes, введя следующую команду перед нажатием ⏎ Enter :

Transliteration Poručite Terminalu izmenitʹ otklûčenie avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes, vvedâ sleduûŝuû komandu pered nažatiem ⏎ Enter :

French Russian
itunes itunes
modifier изменить
commande команду

FR Alternativement, allez directement là-bas avec Spotlight en appuyant sur ⌘ Cmd + et en tapant "Sécurité et confidentialité" avant d'appuyer sur ⏎ Enter .

RU В качестве альтернативы, перейдите прямо с Spotlight, нажав ⌘ Cmd + и набрав «Безопасность и конфиденциальность» перед нажатием ⏎ Enter .

Transliteration V kačestve alʹternativy, perejdite prâmo s Spotlight, nažav ⌘ Cmd + i nabrav «Bezopasnostʹ i konfidencialʹnostʹ» pered nažatiem ⏎ Enter .

French Russian
directement прямо
et и

FR Vous pouvez balayer l’une de ces sauvegardes et appuyer sur Delete pour les supprimer.

RU Вы можете провести влево по любой из этих резервных копий и нажать « Delete чтобы удалить их.

Transliteration Vy možete provesti vlevo po lûboj iz étih rezervnyh kopij i nažatʹ « Delete čtoby udalitʹ ih.

French Russian
une любой
appuyer нажать

FR Si c'est le cas, appuyer sur le bouton "Installer" ne fonctionnera pas

RU В этом случае нажатие кнопки «Установить» не сработает

Transliteration V étom slučae nažatie knopki «Ustanovitʹ» ne srabotaet

French Russian
le этом
cas случае
bouton кнопки

FR Il suffit d'appuyer sur Entrée et votre nouveau mot de passe sera défini.

RU Просто нажмите Enter, и ваш новый пароль будет установлен.

Transliteration Prosto nažmite Enter, i vaš novyj parolʹ budet ustanovlen.

French Russian
entrée enter
et и
votre ваш
nouveau новый
sera будет

FR Il vous suffit de double-cliquer sur un élément (ou de le sélectionner, puis d'appuyer sur la barre d'espace) pour accéder à des informations détaillées : type de fichier, taille, dimensions, lieu de prise de vue et plus encore.

RU Для этого нужно только дважды щелкнуть элемент мышью, или выбрать его и нажать пробел.

Transliteration Dlâ étogo nužno tolʹko dvaždy ŝelknutʹ élement myšʹû, ili vybratʹ ego i nažatʹ probel.

French Russian
un только
double дважды
sélectionner выбрать

FR Une fois que vous avez terminé cette étape, il vous suffit d’appuyer sur le bouton rouge "Créer HTML" et le code apparaîtra. 

RU Как только вы закончите с этим шагом, вы просто нажмите красную кнопку "Создать HTML", и код появится. 

Transliteration Kak tolʹko vy zakončite s étim šagom, vy prosto nažmite krasnuû knopku "Sozdatʹ HTML", i kod poâvitsâ. 

French Russian
html html
et и
code код

FR Pour aider les entreprises à s'appuyer sur des données fiables, Zendesk et ESG Research se sont associés pour créer une méthode de travail focalisée sur la maturité en CX

RU Чтобы помочь компаниям принимать решения, основанные на данных, Zendesk в партнерстве с ESG Research выявили основные принципы зрелости CX

Transliteration Čtoby pomočʹ kompaniâm prinimatʹ rešeniâ, osnovannye na dannyh, Zendesk v partnerstve s ESG Research vyâvili osnovnye principy zrelosti CX

French Russian
aider помочь
entreprises компаниям
zendesk zendesk

FR Elle peut également appuyer un État partie dans la coordination des interventions menées avec d’autres organisations internationales.

RU МБРП также может оказать помощь государству-участнику в координации мер реагирования с другими международными организациями.

Transliteration MBRP takže možet okazatʹ pomoŝʹ gosudarstvu-učastniku v koordinacii mer reagirovaniâ s drugimi meždunarodnymi organizaciâmi.

French Russian
peut может
coordination координации
organisations организациями

FR Apple fournit un cadre appelé «CloudKit» sur lequel les développeurs d'applications peuvent s'appuyer, et les données stockées dans CloudKit sont chiffrées de bout en bout

RU Apple предоставляет платформу CloudKit для разработчиков приложений, а данные, хранящиеся в CloudKit, полностью зашифрованы

Transliteration Apple predostavlâet platformu CloudKit dlâ razrabotčikov priloženij, a dannye, hranâŝiesâ v CloudKit, polnostʹû zašifrovany

French Russian
développeurs разработчиков
applications приложений
stockées хранящиеся

FR Le Canon 7D Mark II affiche initialement tout ce que vous voyez sur l'écran LCD arrière ; appuyer deux fois sur le bouton Info physique de l'appareil photo les a supprimés

RU Canon 7D Mark II изначально показывает все, что вы видите на задней ЖК-панели; двойное нажатие на физическую кнопку информации камеры удалило их

Transliteration Canon 7D Mark II iznačalʹno pokazyvaet vse, čto vy vidite na zadnej ŽK-paneli; dvojnoe nažatie na fizičeskuû knopku informacii kamery udalilo ih

French Russian
canon canon
ii ii
initialement изначально
tout все
appareil photo камеры

FR Vous pouvez donc vous appuyer sur une

RU Поэтому вы можете положиться на

Transliteration Poétomu vy možete položitʹsâ na

FR ASTUCE : vous pouvez également sélectionner une cellule dans une ligne et appuyer sur Inser (Windows) ou Ctrl + I (Mac).

RU СОВЕТ. Можно также выбрать ячейку в строке и нажать клавиши INSERT (Windows) или CONTROL+I (Mac).

Transliteration SOVET. Možno takže vybratʹ âčejku v stroke i nažatʹ klaviši INSERT (Windows) ili CONTROL+I (Mac).

French Russian
windows windows
mac mac
sélectionner выбрать
cellule ячейку
dans в
ligne строке
et и
appuyer нажать
ou или

FR Si vous modifiez une correspondance et décidez d’annuler vos modifications, vous pouvez actualiser la page, ou appuyer sur le bouton « Précédent » de votre navigateur, pour effectuer cela.

RU Если при редактировании сопоставления потребуется отменить изменения, можно обновить страницу или нажать кнопку «Назад» в браузере.

Transliteration Esli pri redaktirovanii sopostavleniâ potrebuetsâ otmenitʹ izmeneniâ, možno obnovitʹ stranicu ili nažatʹ knopku «Nazad» v brauzere.

French Russian
annuler отменить
actualiser обновить
page страницу
navigateur браузере

FR Si vous souhaitez revenir à l’application principale Smartsheet, vous pouvez appuyer sur Ouvrir Smartsheet.

RU Если вы хотите вернуться в основное приложение Smartsheet, нажмите Открыть Smartsheet.

Transliteration Esli vy hotite vernutʹsâ v osnovnoe priloženie Smartsheet, nažmite Otkrytʹ Smartsheet.

French Russian
smartsheet smartsheet
revenir вернуться
principale основное

FR Comment appuyer les mesures de réduction des risques avec des solutions de continuité d’activité ?

RU Как добиться минимизации риска с помощью решений для обеспечения непрерывности бизнеса?

Transliteration Kak dobitʹsâ minimizacii riska s pomoŝʹû rešenij dlâ obespečeniâ nepreryvnosti biznesa?

French Russian
solutions решений

FR Les équipes de pays des Nations Unies ont, de leur côté, un rôle important à jouer pour appuyer le travail réalisé par ces mécanismes.

RU Страновые команды ООН также играют важную роль в поддержке работы этих механизмов.

Transliteration Stranovye komandy OON takže igraût važnuû rolʹ v podderžke raboty étih mehanizmov.

French Russian
rôle роль

FR Les équipes de pays des Nations Unies ont, de leur côté, un rôle important à jouer pour appuyer le travail réalisé par ces mécanismes.

RU Страновые команды ООН также играют важную роль в поддержке работы этих механизмов.

Transliteration Stranovye komandy OON takže igraût važnuû rolʹ v podderžke raboty étih mehanizmov.

French Russian
rôle роль

FR Pour afficher la carte de l’établissement, veuillez cliquer ou appuyer ICI

RU Чтобы посмотреть карту территории, нажмите ЗДЕСЬ

Transliteration Čtoby posmotretʹ kartu territorii, nažmite ZDESʹ̱

French Russian
afficher посмотреть
carte карту
cliquer нажмите

FR Pour vos besoins de transport, veuillez cliquer ou appuyer ICI pour réserver auprès de notre premier partenaire de transport, Pure Luxury Transportation. 

RU Чтобы забронировать транспортные услуги у нашего партнера премьер-класса Pure Luxury Transportation, нажмите ЗДЕСЬ. 

Transliteration Čtoby zabronirovatʹ transportnye uslugi u našego partnera premʹer-klassa Pure Luxury Transportation, nažmite ZDESʹ̱. 

French Russian
réserver забронировать
transport транспортные
de услуги
pour у
notre нашего
partenaire партнера
cliquer нажмите

FR Il vous suffit de cliquer sur l'icône Spotlight, de taper les mots dans la boîte et d'appuyer sur le bouton de recherche pour localiser les fichiers ou le dossier que vous recherchez.

RU Все, что вам нужно сделать, это щелкнуть значок Spotlight, ввести условия в поле и нажать поиск, чтобы найти файлы или папку, которые вы ищете.

Transliteration Vse, čto vam nužno sdelatʹ, éto ŝelknutʹ značok Spotlight, vvesti usloviâ v pole i nažatʹ poisk, čtoby najti fajly ili papku, kotorye vy iŝete.

French Russian
icône значок
localiser найти

FR Il vous suffit de balayer l’écran vers le haut pour accéder au centre de contrôle, puis d’appuyer sur l’icône de diffusion

RU Просто смахните по экрану вверх, чтобы показать Пункт управления, и коснитесь значка трансляции

Transliteration Prosto smahnite po ékranu vverh, čtoby pokazatʹ Punkt upravleniâ, i kosnitesʹ značka translâcii

French Russian
contrôle управления

FR Vous avez oublié d’appuyer sur la touche d’enregistrement ? Pas de panique. Vous pouvez remonter le temps et enregistrer de façon rétroactive chaque moment.

RU Забыли нажать кнопку записи? Не страшно. Функция ретроспективной записи перенесет вас назад во времени — прямо к нужному моменту.

Transliteration Zabyli nažatʹ knopku zapisi? Ne strašno. Funkciâ retrospektivnoj zapisi pereneset vas nazad vo vremeni — prâmo k nužnomu momentu.

FR Vous avez oublié d’appuyer sur la touche d’enregistrement ? Pas de panique. Vous pouvez remonter le temps et enregistrer de façon rétroactive chaque moment. Une qualité de fabrication impeccable

RU Возможность вернуться назад и сохранить все самые эпичные моменты прошедшей трансляции.

Transliteration Vozmožnostʹ vernutʹsâ nazad i sohranitʹ vse samye épičnye momenty prošedšej translâcii.

French Russian
et и
enregistrer сохранить

FR Il vous suffit d’insérer une carte SD et d’appuyer sur le bouton d’enregistrement

RU Просто вставьте SD-карту и нажмите на кнопку записи

Transliteration Prosto vstavʹte SD-kartu i nažmite na knopku zapisi

French Russian
et и
enregistrement записи

FR Vous avez oublié d’appuyer sur la touche d’enregistrement ? Pas de panique

RU Забыли нажать кнопку записи? Не страшно

Transliteration Zabyli nažatʹ knopku zapisi? Ne strašno

French Russian
enregistrement записи

FR Parce que parfois, il est simplement plus facile d’appuyer sur un bouton.

RU Иногда проще нажать одну клавишу.

Transliteration Inogda proŝe nažatʹ odnu klavišu.

French Russian
appuyer нажать

FR Tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur un bouton, et votre adresse IP va s'afficher sur votre écran

RU Вам нужно лишь нажать одну кнопку и ваш IP адрес будет представлен прямо на экране

Transliteration Vam nužno lišʹ nažatʹ odnu knopku i vaš IP adres budet predstavlen prâmo na ékrane

French Russian
ip ip
que лишь
et и
va будет

FR Tout ce que vous avez à faire est d'appuyer sur le bouton et d'attendre quelques secondes jusqu'à ce que vos vitesses Internet soient testées

RU Вам нужно лишь нажать на кнопку и подождать пару секунд, пока ваша скорость интернета будет тестироваться

Transliteration Vam nužno lišʹ nažatʹ na knopku i podoždatʹ paru sekund, poka vaša skorostʹ interneta budet testirovatʹsâ

French Russian
que лишь
et и
quelques пару
secondes секунд
vitesses скорость
internet интернета

FR Hansen, a déclaré : « Avec la finalisation de l’acquisition de UAS Labs, nous avons hâte de nous appuyer sur les forces combinées des deux sociétés

RU Hansen, отметил: «Завершив приобретение UAS Labs, мы намерены укрепить наш бизнес, основываясь на сильных сторонах обеих компаний

Transliteration Hansen, otmetil: «Zaveršiv priobretenie UAS Labs, my namereny ukrepitʹ naš biznes, osnovyvaâsʹ na silʹnyh storonah obeih kompanij

French Russian
acquisition приобретение
labs labs
sociétés компаний

FR Le studio avait également conscience qu'il ne pourrait pas s'appuyer uniquement sur les IAP pour générer des revenus dans un jeu au vaste marché.

RU Они также знали, что доход игры, ориентированной на массовый рынок, нельзя было обеспечить только за счет встроенных покупок.

Transliteration Oni takže znali, čto dohod igry, orientirovannoj na massovyj rynok, nelʹzâ bylo obespečitʹ tolʹko za sčet vstroennyh pokupok.

French Russian
revenus доход
jeu игры
avait было

FR Et nous pouvons nous appuyer sur une base solide pour permettre à l'entreprise de prendre des initiatives sociales.

RU Кроме того, мы строим надежный фундамент для социальных инициатив компании.

Transliteration Krome togo, my stroim nadežnyj fundament dlâ socialʹnyh iniciativ kompanii.

French Russian
sociales социальных
initiatives инициатив
entreprise компании

FR Pour appuyer notre travail dédié à la consolidation de la paix, nous recourons aux méthodes et approches suivantes.

RU Для поддержания своей миротворческой деятельности мы используем следующие методы и подходы.

Transliteration Dlâ podderžaniâ svoej mirotvorčeskoj deâtelʹnosti my ispolʹzuem sleduûŝie metody i podhody.

French Russian
notre своей
méthodes методы
approches подходы

FR Nous nous servons aussi de moyens technologiques pour appuyer nos systèmes d’alerte précoce

RU Для поддержки систем раннего предупреждения мы также используем технологии

Transliteration Dlâ podderžki sistem rannego predupreždeniâ my takže ispolʹzuem tehnologii

French Russian
systèmes систем
aussi также
technologiques технологии

FR Au lieu de cela, les participants devront lever la main (ou appuyer sur * 9 s'ils se connectent), puis l'hôte pourra les réactiver

RU Вместо этого участникам нужно будет поднять руки (или нажать * 9 при наборе номера), а затем хост может включить их

Transliteration Vmesto étogo učastnikam nužno budet podnâtʹ ruki (ili nažatʹ * 9 pri nabore nomera), a zatem host možet vklûčitʹ ih

French Russian
participants участникам
ils нужно
main руки
appuyer нажать
activer включить

FR TENEZ SIMPLEMENT APPUYER SUR la touche de commande vocale pour activer la fonction de commande vocale

RU Просто нажмите кнопку микрофона на пульте дистанционного управления, чтобы начать.

Transliteration Prosto nažmite knopku mikrofona na pulʹte distancionnogo upravleniâ, čtoby načatʹ.

French Russian
commande управления

FR Tendez la main et visez la zone de production de bulles pour faire rapidement des bulles, sans toucher ni appuyer. Plus sain et plus hygiénique

RU Протяните руку и нацельтесь на область образования пузырей, чтобы быстро пузыриться, не касаясь и не нажимая. Более здоровый и гигиеничный

Transliteration Protânite ruku i nacelʹtesʹ na oblastʹ obrazovaniâ puzyrej, čtoby bystro puzyritʹsâ, ne kasaâsʹ i ne nažimaâ. Bolee zdorovyj i gigieničnyj

French Russian
zone область
rapidement быстро

FR Peut-être existe-t-il une conviction qu’il suffit de sappuyer sur le bon sens dans le milieu de travail

RU Возможно, причина этого в том, что мы думаем, что в рабочей среде достаточно полагаться на здравый смысл

Transliteration Vozmožno, pričina étogo v tom, čto my dumaem, čto v rabočej srede dostatočno polagatʹsâ na zdravyj smysl

French Russian
suffit достаточно
sens смысл

FR C'est simple, il suffit d'appuyer sur un seul bouton, puis d'attendre quelques secondes.

RU Это по-настоящему просто, нужно лишь нажать кнопку и затем подожать несколько секунд.

Transliteration Éto po-nastoâŝemu prosto, nužno lišʹ nažatʹ knopku i zatem podožatʹ neskolʹko sekund.

French Russian
est нужно
seul лишь
puis затем
secondes секунд

FR Vous avez juste à fixer le point de départ et de fin de la partie indésirable, la découper et appuyer sur le bouton d'enregistrement de la vidéo

RU Все, что вам нужно сделать - это задать начальную и конечную точку фрагмента видео, удалить его и нажать кнопку Сохранить

Transliteration Vse, čto vam nužno sdelatʹ - éto zadatʹ načalʹnuû i konečnuû točku fragmenta video, udalitʹ ego i nažatʹ knopku Sohranitʹ

French Russian
et и

FR Vous pouvez appuyer sur le bouton du Tracker pour faire sonner votre téléphone.

RU Вы можете нажать кнопку на трекере, чтобы телефон подал звуковой сигнал.

Transliteration Vy možete nažatʹ knopku na trekere, čtoby telefon podal zvukovoj signal.

French Russian
téléphone телефон

Showing 50 of 50 translations