FR Nous avons créé l'Atlassian Foundation pour faire en sorte que notre monde soit meilleur en collaborant avec des organisations locales et mondiales telles que Room to Read.
"telles" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
FR Nous avons créé l'Atlassian Foundation pour faire en sorte que notre monde soit meilleur en collaborant avec des organisations locales et mondiales telles que Room to Read.
RU Цель фонда Atlassian — изменить мир к лучшему. Для этого мы сотрудничаем как с местными, так и международными организациями, например с Room to Read.
Transliteration Celʹ fonda Atlassian — izmenitʹ mir k lučšemu. Dlâ étogo my sotrudničaem kak s mestnymi, tak i meždunarodnymi organizaciâmi, naprimer s Room to Read.
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
monde | мир |
meilleur | лучшему |
locales | местными |
organisations | организациями |
FR les informations pertinentes sur le compte du client sur lequel porte la demande de conservation, telles qu'elles sont identifiées plus bas
RU указанные ниже необходимые сведения об аккаунте клиента, информация о котором должна быть сохранена;
Transliteration ukazannye niže neobhodimye svedeniâ ob akkaunte klienta, informaciâ o kotorom dolžna bytʹ sohranena;
French | Russian |
---|---|
compte | аккаунте |
client | клиента |
lequel | котором |
sont | быть |
FR Mode de prévisualisation: pour prévisualiser les données de base de l'iPhone telles que les messages, les contacts et les appels
RU Режим предварительного просмотра: для предварительного просмотра основных данных iPhone, таких как сообщения, контакты и звонки
Transliteration Režim predvaritelʹnogo prosmotra: dlâ predvaritelʹnogo prosmotra osnovnyh dannyh iPhone, takih kak soobŝeniâ, kontakty i zvonki
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
messages | сообщения |
contacts | контакты |
appels | звонки |
FR Nous avons un guide détaillé sur les techniques de restauration de données telles que celles-ci sur votre iPhone .
RU У нас есть подробное руководство по методам восстановления таких данных на вашем iPhone .
Transliteration U nas estʹ podrobnoe rukovodstvo po metodam vosstanovleniâ takih dannyh na vašem iPhone .
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
guide | руководство |
restauration | восстановления |
telles | таких |
données | данных |
FR Cette méthode est utilisée pour extraire des données d'applications telles que Photos, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line et Hike, par exemple.
RU Этот метод используется, например, для извлечения данных из приложений, таких как фотографии, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line и Hike.
Transliteration Étot metod ispolʹzuetsâ, naprimer, dlâ izvlečeniâ dannyh iz priloženij, takih kak fotografii, SMS, WhatsApp, Snapchat, Viber, Kik, Line i Hike.
French | Russian |
---|---|
sms | sms |
méthode | метод |
applications | приложений |
photos | фотографии |
kik | kik |
FR Regardez en streaming des vidéos à la demande auprès d’universités et d’entreprises de premier plan telles que Yale, Google, IBM et bien plus.
RU Смотрите записи лекций от лучших преподавателей из ведущих университетов и компаний, например Йельского университета, Google, IBM и других.
Transliteration Smotrite zapisi lekcij ot lučših prepodavatelej iz veduŝih universitetov i kompanij, naprimer Jelʹskogo universiteta, Google, IBM i drugih.
French | Russian |
---|---|
ibm | ibm |
vidéos | записи |
et | и |
telles | например |
FR Nous pouvons vous aider à lancer des campagnes marketing telles que des tirages au sort pour vos fans
RU Мы можем помочь вам запускать маркетинговые кампании, например розыгрыши подарочных сертификатов для ваших поклонников
Transliteration My možem pomočʹ vam zapuskatʹ marketingovye kampanii, naprimer rozygryši podaročnyh sertifikatov dlâ vaših poklonnikov
French | Russian |
---|---|
aider | помочь |
lancer | запускать |
marketing | маркетинговые |
campagnes | кампании |
telles | например |
FR Des intégrations telles que Mailchimp et Bevy
RU Интеграции, например с MailChimp и Bevy
Transliteration Integracii, naprimer s MailChimp i Bevy
French | Russian |
---|---|
telles | например |
des | с |
et | и |
FR Intégrez et connectez plus de 1 000 applications, telles que Slack, Jira, Segment et Mailchimp, pour disposer d’une vue d’ensemble sur vos clients
RU Интегрируйте и подключайте 1,000 приложения, такие как Slack, Jira, Segment, Mailchimp и не только, чтобы иметь полное представление о своих клиентах
Transliteration Integrirujte i podklûčajte 1,000 priloženiâ, takie kak Slack, Jira, Segment, Mailchimp i ne tolʹko, čtoby imetʹ polnoe predstavlenie o svoih klientah
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
applications | приложения |
vue | представление |
clients | клиентах |
FR Nous utilisons le service FBA (Fulfilment by Amazon, Expédié par Amazon) pour exécuter les commandes pour des marchandises telles que nos manuels
RU Для исполнения заказов на физические товары, такие как наши книги Workbook, мы пользуемся сервисом Amazon FBA (Fulfilment by Amazon)
Transliteration Dlâ ispolneniâ zakazov na fizičeskie tovary, takie kak naši knigi Workbook, my polʹzuemsâ servisom Amazon FBA (Fulfilment by Amazon)
French | Russian |
---|---|
marchandises | товары |
service | сервисом |
amazon | amazon |
FR La création de jeux de données pour entraîner des robots est désormais plus simple que jamais, grâce de puissantes fonctionnalités telles que la randomisation de domaine
RU Создание наборов данных для обучения роботов стало как никогда простым благодаря таким мощным возможностям, как рандомизация доменов
Transliteration Sozdanie naborov dannyh dlâ obučeniâ robotov stalo kak nikogda prostym blagodarâ takim moŝnym vozmožnostâm, kak randomizaciâ domenov
French | Russian |
---|---|
données | данных |
jamais | никогда |
simple | простым |
domaine | доменов |
FR Ses fonctionnalités peuvent être étendues avec des bibliothèques Python communes telles que NumPy et SciPy
RU Его функциональность может быть расширена с помощью популярных библиотек Python, таких как NumPy и SciPy
Transliteration Ego funkcionalʹnostʹ možet bytʹ rasširena s pomoŝʹû populârnyh bibliotek Python, takih kak NumPy i SciPy
French | Russian |
---|---|
python | python |
peuvent | может |
et | и |
FR La technologie MIG est particulièrement adaptée aux charges de travail telles que le développement de modèles d’IA ou les inférences à faible latence
RU MIG оптимально подходит для таких задач, как разработка моделей ИИ и инференс с низкой задержкой
Transliteration MIG optimalʹno podhodit dlâ takih zadač, kak razrabotka modelej II i inferens s nizkoj zaderžkoj
French | Russian |
---|---|
adapté | подходит |
travail | задач |
développement | разработка |
modèles | моделей |
les | и |
faible | низкой |
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
windows | windows |
macos | macos |
double | double |
FR NVAPI fournit une assistance cruciale pour des opérations essentielles telles que l'accès aux périphériques d'affichage et aux GPU multiples.
RU NVAPI обеспечивает поддержку различных операций, включая доступ к нескольким графическим процессорам и мониторам.
Transliteration NVAPI obespečivaet podderžku različnyh operacij, vklûčaâ dostup k neskolʹkim grafičeskim processoram i monitoram.
French | Russian |
---|---|
fournit | обеспечивает |
assistance | поддержку |
multiples | различных |
opérations | операций |
accès | доступ |
FR Données iCloud en temps réel qui existent en dehors des sauvegardes, telles que les contacts
RU Данные iCloud в реальном времени, которые существуют вне резервных копий, такие как контакты
Transliteration Dannye iCloud v realʹnom vremeni, kotorye suŝestvuût vne rezervnyh kopij, takie kak kontakty
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
réel | реальном |
temps | времени |
existent | существуют |
contacts | контакты |
FR Sous les versions plus récentes de Windows, telles que 10, 8, 7 et Vista, BlackBerry Desktop Manager stockera les sauvegardes dans \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
RU В более новых версиях Windows, таких как 10, 8, 7 и Vista, BlackBerry Desktop Manager будет сохранять резервные копии в \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
Transliteration V bolee novyh versiâh Windows, takih kak 10, 8, 7 i Vista, BlackBerry Desktop Manager budet sohranâtʹ rezervnye kopii v \Users\USERNAME\Documents\BlackBerry .
French | Russian |
---|---|
windows | windows |
desktop | desktop |
plus | более |
versions | версиях |
manager | manager |
documents | documents |
FR Cela inclut des informations telles que les préférences linguistiques ou tout ce qui est couvert par la fonctionnalité "se souvenir de moi" d'un utilisateur.
RU Сюда входит информация о таких языковых предпочтениях или обо всем, что покрывается функцией "запомнить меня" пользователя.
Transliteration Sûda vhodit informaciâ o takih âzykovyh predpočteniâh ili obo vsem, čto pokryvaetsâ funkciej "zapomnitʹ menâ" polʹzovatelâ.
French | Russian |
---|---|
informations | информация |
telles | таких |
moi | меня |
utilisateur | пользователя |
FR De telles applications sont vulnérables à de nombreuses menaces et les entreprises utilisant ces applications sont souvent tenues à des exigences de conformité réglementaire.
RU Такие приложения уязвимы для различных угроз, и организации, которые их используют, часто обязаны соблюдать определенные требования.
Transliteration Takie priloženiâ uâzvimy dlâ različnyh ugroz, i organizacii, kotorye ih ispolʹzuût, často obâzany soblûdatʹ opredelennye trebovaniâ.
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
nombreuses | различных |
menaces | угроз |
entreprises | организации |
utilisant | используют |
souvent | часто |
exigences | требования |
FR Il présente les modèles de déploiement les plus communs pour les produits Fortinet au sein des plateformes cloud telles qu'AWS et Azure
RU Рассмотрены наиболее распространенные модели развертывания продуктов Fortinet в рамках общедоступных облачных платформ, к примеру AWS и Azure
Transliteration Rassmotreny naibolee rasprostranennye modeli razvertyvaniâ produktov Fortinet v ramkah obŝedostupnyh oblačnyh platform, k primeru AWS i Azure
French | Russian |
---|---|
aws | aws |
modèles | модели |
produits | продуктов |
fortinet | fortinet |
FR Choisissez parmi 1 340 000 modèles 3D pour des applications telles que les jeux, AR / VR, la publicité, l'animation, les films et l'impression 3D
RU Выберите из 1 340 000 3д модели для приложений, таких как игровые, AR / VR, рекламы, анимации, фильмов и 3д печати
Transliteration Vyberite iz 1 340 000 3d modeli dlâ priloženij, takih kak igrovye, AR / VR, reklamy, animacii, filʹmov i 3d pečati
French | Russian |
---|---|
modèles | модели |
applications | приложений |
animation | анимации |
films | фильмов |
impression | печати |
FR Consultez les capacités pour les pratiques ITSM telles que la gestion des demandes, des incidents, des problèmes, des changements et des configurations.
RU Ознакомьтесь с такими функциями для ITSM, как управление запросами, инцидентами, проблемами, изменениями и конфигурацией.
Transliteration Oznakomʹtesʹ s takimi funkciâmi dlâ ITSM, kak upravlenie zaprosami, incidentami, problemami, izmeneniâmi i konfiguraciej.
French | Russian |
---|---|
incidents | инцидентами |
FR Lancez-vous grâce aux modèles Confluence pour les pratiques DevOps telles que les rapports d'incidents, la planification du sprint et les runbooks
RU Начните с шаблонов Confluence для методик DevOps, таких как отчеты об инцидентах, планирование спринтов и перечни процедур
Transliteration Načnite s šablonov Confluence dlâ metodik DevOps, takih kak otčety ob incidentah, planirovanie sprintov i perečni procedur
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
modèles | шаблонов |
rapports | отчеты |
planification | планирование |
FR Suivez des métriques clés qui aident à mesurer l'intégrité de DevOps, telles que la répartition de la durée de cycle et la fréquence de déploiement.
RU Отслеживайте ключевые показатели, такие как детализация времени цикла и частота развертывания, для оценки состояния DevOps.
Transliteration Otsleživajte klûčevye pokazateli, takie kak detalizaciâ vremeni cikla i častota razvertyvaniâ, dlâ ocenki sostoâniâ DevOps.
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
métriques | показатели |
durée | времени |
et | и |
fréquence | частота |
FR Créez facilement des scripts pour surveiller les transactions web, telles que les connexions de portails, les paniers d’achat et les inscriptions.
RU Легко создавать скрипты для мониторинга веб-транзакций, таких как логины порталов, корзины и регистрации.
Transliteration Legko sozdavatʹ skripty dlâ monitoringa veb-tranzakcij, takih kak loginy portalov, korziny i registracii.
French | Russian |
---|---|
créez | создавать |
FR Les applications et les pages Web modernes, telles que les applications mono-page (SPA), placent l’expérience utilisateur à sa priorité absolue
RU Современные веб-приложения и страницы, такие как одностраничные приложения (SPAs), ставят пользовательский опыт на первое место
Transliteration Sovremennye veb-priloženiâ i stranicy, takie kak odnostraničnye priloženiâ (SPAs), stavât polʹzovatelʹskij opyt na pervoe mesto
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
utilisateur | пользовательский |
expérience | опыт |
FR Informations sur les ressources système, telles que l’utilisation du disque, l’entrée/sortie, la mémoire et l’utilisation du processeur.
RU Информация о системных ресурсах, таких как использование дисков, ввод/выход, память и использование процессора.
Transliteration Informaciâ o sistemnyh resursah, takih kak ispolʹzovanie diskov, vvod/vyhod, pamâtʹ i ispolʹzovanie processora.
French | Russian |
---|---|
ressources | ресурсах |
entrée | ввод |
sortie | выход |
mémoire | память |
FR Nos utilisateurs nous demandent souvent la meilleure façon d'afficher et d'extraire des fichiers à partir d'applications telles qu'Instagram
RU Наши пользователи часто спрашивают нас о лучшем способе просмотра и извлечения файлов из таких приложений, как Instagram
Transliteration Naši polʹzovateli často sprašivaût nas o lučšem sposobe prosmotra i izvlečeniâ fajlov iz takih priloženij, kak Instagram
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователи |
souvent | часто |
afficher | просмотра |
et | и |
fichiers | файлов |
applications | приложений |
FR Le domaine Home est une mine d'informations pour de nombreuses applications intégrées d'Apple, telles que Messages, Notes et Calendrier.
RU Домашний домен - это кладезь информации для многих встроенных приложений Apple, таких как Сообщения, Заметки и Календарь.
Transliteration Domašnij domen - éto kladezʹ informacii dlâ mnogih vstroennyh priloženij Apple, takih kak Soobŝeniâ, Zametki i Kalendarʹ.
French | Russian |
---|---|
domaine | домен |
informations | информации |
nombreuses | многих |
applications | приложений |
FR Vous pouvez utiliser des applications telles que Diskspace 3 pour voir combien d'espace de stockage gratuit vous avez réellement à un moment donné
RU Вы можете использовать такие приложения, как Diskspace 3, чтобы увидеть, сколько свободного места у вас есть на самом деле
Transliteration Vy možete ispolʹzovatʹ takie priloženiâ, kak Diskspace 3, čtoby uvidetʹ, skolʹko svobodnogo mesta u vas estʹ na samom dele
French | Russian |
---|---|
voir | увидеть |
espace | места |
FR La désactivation désactivera également les "Fonctions à l’attention" de votre téléphone, telles que la façon dont il contrôle la gradation de l’affichage.
RU Отключение этого параметра также отключит функции «Внимание-внимание» на вашем телефоне, такие как управление яркостью экрана.
Transliteration Otklûčenie étogo parametra takže otklûčit funkcii «Vnimanie-vnimanie» na vašem telefone, takie kak upravlenie ârkostʹû ékrana.
French | Russian |
---|---|
fonctions | функции |
téléphone | телефоне |
contrôle | управление |
affichage | экрана |
FR Lorsque vous nous soumettez de telles demandes, nous pouvons avoir besoin de temps pour examiner votre demande et faciliter son traitement
RU При получении подобных запросов нам может потребоваться время для того, чтобы подробнее изучить и обработать ваш запрос
Transliteration Pri polučenii podobnyh zaprosov nam možet potrebovatʹsâ vremâ dlâ togo, čtoby podrobnee izučitʹ i obrabotatʹ vaš zapros
FR Toutefois, certaines fonctions telles que le partage sécurisé et l'accès via Internet nécessitent que la synchronisation soit activée.
RU Однако некоторые функции, такие как безопасный общий доступ и веб-доступ, требуют включения синхронизации.
Transliteration Odnako nekotorye funkcii, takie kak bezopasnyj obŝij dostup i veb-dostup, trebuût vklûčeniâ sinhronizacii.
French | Russian |
---|---|
certaines | некоторые |
fonctions | функции |
partage | общий |
accès | доступ |
et | и |
nécessitent | требуют |
synchronisation | синхронизации |
RU Каждая из этих стратегий может быть изменено время от времени и вступают в силу немедленно после публикации таких изменений на сайте.
Transliteration Každaâ iz étih strategij možet bytʹ izmeneno vremâ ot vremeni i vstupaût v silu nemedlenno posle publikacii takih izmenenij na sajte.
French | Russian |
---|---|
ces | этих |
peuvent | может |
sont | быть |
modifié | изменено |
et | и |
vigueur | силу |
immédiatement | немедленно |
telles | таких |
modifications | изменений |
FR À ces fins, des couleurs neutres douces telles que le marron, le gris, l'orange et le bleu sont choisies
RU Для этих целей выбираются неяркие нейтральные цвета, такие как коричневый, серый, оранжевый и синий
Transliteration Dlâ étih celej vybiraûtsâ neârkie nejtralʹnye cveta, takie kak koričnevyj, seryj, oranževyj i sinij
French | Russian |
---|---|
ces | этих |
couleurs | цвета |
gris | серый |
orange | оранжевый |
et | и |
bleu | синий |
FR Cette avancée technologique permet d’améliorer la vitesse de transfert des données à partir de la mémoire CPU pour les tâches de calcul les plus intensives telles que l’IA ou la science des données
RU Это ускоряет передачу данных из памяти процессора для ресурсоемких задач, таких как ИИ и обработка данных
Transliteration Éto uskorâet peredaču dannyh iz pamâti processora dlâ resursoemkih zadač, takih kak II i obrabotka dannyh
French | Russian |
---|---|
transfert | передачу |
mémoire | памяти |
tâches | задач |
FR Ce processus peut améliorer la perception DNN dans des situations spécifiques et difficiles, telles que la détection nocturne des piétons.
RU Этот процесс позволяет улучшить ориентацию нейросети в сложных условиях, например, при распознавании пешеходов в ночное время.
Transliteration Étot process pozvolâet ulučšitʹ orientaciû nejroseti v složnyh usloviâh, naprimer, pri raspoznavanii pešehodov v nočnoe vremâ.
French | Russian |
---|---|
processus | процесс |
améliorer | улучшить |
difficiles | сложных |
telles | например |
que | время |
FR La série haut de gamme Jetson AGX Xavier™ a été conçue pour des machines complexes et entièrement autonomes telles que les robots de livraison ou les drones industriels.
RU Продвинутые решения Jetson AGX Xavier™ были разработаны для сложных полностью автономных машин, таких как роботы для логистики или крупные БПЛА.
Transliteration Prodvinutye rešeniâ Jetson AGX Xavier™ byli razrabotany dlâ složnyh polnostʹû avtonomnyh mašin, takih kak roboty dlâ logistiki ili krupnye BPLA.
French | Russian |
---|---|
entièrement | полностью |
robots | роботы |
FR Nous avons activement collaboré avec NVIDIA pour apporter des innovations telles que 3DUNet sur le marché de la Santé
RU Совместно с NVIDIA мы внедрили такие инновации, как 3DUNet, на рынок здравоохранения
Transliteration Sovmestno s NVIDIA my vnedrili takie innovacii, kak 3DUNet, na rynok zdravoohraneniâ
French | Russian |
---|---|
nvidia | nvidia |
innovations | инновации |
FR Les fenêtres générées dans certaines applications (telles que la palette d’outils) peuvent ne pas prendre en charge l'organisation des fenêtres.
RU Созданные в приложении окна (например, панель инструментов) могут не поддерживать привязку окон.
Transliteration Sozdannye v priloženii okna (naprimer, panelʹ instrumentov) mogut ne podderživatʹ privâzku okon.
French | Russian |
---|---|
telles | например |
peuvent | могут |
FR Pour les tâches de calcul intensif sur serveur telles que l’intelligence artificielle (IA), le Deep Learning et la science des données.
RU Для ресурсоемких серверных нагрузок, например, искусственного интеллекта (ИИ), глубокого обучения и обработки данных
Transliteration Dlâ resursoemkih servernyh nagruzok, naprimer, iskusstvennogo intellekta (II), glubokogo obučeniâ i obrabotki dannyh
French | Russian |
---|---|
telles | например |
artificielle | искусственного |
deep | глубокого |
learning | обучения |
FR Aujourd’hui, les nouvelles architectures applicatives telles que les microservices Devops ouvrent des opportunités d’innovation extraordinaires
RU В настоящее время новые архитектуры приложений, такие как микросервисы Devops, открывают широкие возможности для инноваций
Transliteration V nastoâŝee vremâ novye arhitektury priloženij, takie kak mikroservisy Devops, otkryvaût širokie vozmožnosti dlâ innovacij
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
architectures | архитектуры |
opportunités | возможности |
des | для |
innovation | инноваций |
FR La version gratuite de Folx offre plusieurs fonctionnalités, telles que le multi-threading et le marquage intelligent, et est très facile à utiliser
RU Бесплатная версия Folx поставляется с множеством функций, таких как многопоточность и смарт-теги, а также проста в использовании
Transliteration Besplatnaâ versiâ Folx postavlâetsâ s množestvom funkcij, takih kak mnogopotočnostʹ i smart-tegi, a takže prosta v ispolʹzovanii
French | Russian |
---|---|
version | версия |
folx | folx |
s | с |
fonctionnalités | функций |
et | и |
utiliser | использовании |
FR La longueur et la complexité des chaînes d'approvisionnement sont telles qu'il est impossible et inabordable pour les importateurs et les entreprises de s'assurer que chaque entreprise impliquée dans une chaîne d'approvisionnement a été vérifiée
RU Из-за длины и сложности цепочек поставок импортеры и компании не в состоянии гарантировать проверку каждого участника цепочки
Transliteration Iz-za dliny i složnosti cepoček postavok importery i kompanii ne v sostoânii garantirovatʹ proverku každogo učastnika cepočki
French | Russian |
---|---|
assurer | гарантировать |
chaque | каждого |
FR La demande est-elle conforme à des normes internationalement reconnues, telles que la liberté d?expression ?
RU Соответствует ли запрос международно признанным правовым нормам, таким как свобода слова?
Transliteration Sootvetstvuet li zapros meždunarodno priznannym pravovym normam, takim kak svoboda slova?
French | Russian |
---|---|
demande | запрос |
la | слова |
FR Chaque nom de domaine est identifiable avec la fin des lettres telles que « gov », « com », « net », « edu », « org », et ainsi de suite
RU Каждое доменное имя отождествляется с окончанием буквы, такие как «г», «ком», «сеть», «образовы», «орг», и так далее
Transliteration Každoe domennoe imâ otoždestvlâetsâ s okončaniem bukvy, takie kak «g», «kom», «setʹ», «obrazovy», «org», i tak dalee
French | Russian |
---|---|
domaine | доменное |
nom | имя |
lettres | буквы |
et | и |
FR des métadonnées concernant les fichiers téléchargés, telles que la taille du fichier, le nom du fichier, le format du fichier et d'autres paramètres pertinents
RU Метаданные о загруженных файлах, такие как Размер файла, Имя файла, Формат файла и другие соответствующие параметры
Transliteration Metadannye o zagružennyh fajlah, takie kak Razmer fajla, Imâ fajla, Format fajla i drugie sootvetstvuûŝie parametry
French | Russian |
---|---|
autres | другие |
pertinents | соответствующие |
paramètres | параметры |
FR Des caractéristiques telles que l’ajout de commentaires, la coédation et le vote rendent le travail collaboratif.
RU Такие функции, как добавление комментариев, соредактирование и голосование, оказывают совместную работу.
Transliteration Takie funkcii, kak dobavlenie kommentariev, soredaktirovanie i golosovanie, okazyvaût sovmestnuû rabotu.
French | Russian |
---|---|
caractéristiques | функции |
ajout | добавление |
commentaires | комментариев |
et | и |
travail | работу |
FR Ces ressources incluent des ressources telles que:
RU Эти ресурсы включают такие ресурсы, как:
Transliteration Éti resursy vklûčaût takie resursy, kak:
French | Russian |
---|---|
ressources | ресурсы |
incluent | включают |
FR Vous pouvez choisir parmi 23 autres langues, telles que l'italien, le turc, le gallois ou le mandarin
RU Вы можете выбрать до 23 других языков, таких как итальянский, турецкий, валлийский или мандаринский
Transliteration Vy možete vybratʹ do 23 drugih âzykov, takih kak italʹânskij, tureckij, vallijskij ili mandarinskij
French | Russian |
---|---|
choisir | выбрать |
autres | других |
langues | языков |
italien | итальянский |
Showing 50 of 50 translations