IT Per qualsiasi upgrade o downgrade nel livello del piano, la carta di credito che hai fornito verrà addebitata con la nuova tariffa e il ciclo di fatturazione verrà resettato. I vecchi ordini ricorrenti saranno fermati dal nostro team.
"ue verrà addebitata" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Per qualsiasi upgrade o downgrade nel livello del piano, la carta di credito che hai fornito verrà addebitata con la nuova tariffa e il ciclo di fatturazione verrà resettato. I vecchi ordini ricorrenti saranno fermati dal nostro team.
PT Para qualquer upgrade ou downgrade no nível do plano, seu cartão de crédito fornecido será cobrado com a nova taxa e o ciclo de faturamento será redefinido. O pedido recorrente antigo será interrompido por nossa equipe.
Italian | Portuguese |
---|---|
carta | cartão |
credito | crédito |
fornito | fornecido |
addebitata | cobrado |
nuova | nova |
tariffa | taxa |
e | e |
ciclo | ciclo |
fatturazione | faturamento |
vecchi | antigo |
ordini | pedido |
ricorrenti | recorrente |
team | equipe |
upgrade | upgrade |
downgrade | downgrade |
IT Per qualsiasi upgrade o downgrade nel livello del piano, la carta di credito che hai fornito verrà addebitata con la nuova tariffa e il ciclo di fatturazione verrà resettato. I vecchi ordini ricorrenti saranno fermati dal nostro team.
PT Para qualquer upgrade ou downgrade no nível do plano, seu cartão de crédito fornecido será cobrado com a nova taxa e o ciclo de faturamento será redefinido. O pedido recorrente antigo será interrompido por nossa equipe.
Italian | Portuguese |
---|---|
carta | cartão |
credito | crédito |
fornito | fornecido |
addebitata | cobrado |
nuova | nova |
tariffa | taxa |
e | e |
ciclo | ciclo |
fatturazione | faturamento |
vecchi | antigo |
ordini | pedido |
ricorrenti | recorrente |
team | equipe |
upgrade | upgrade |
downgrade | downgrade |
IT Agli eventuali altri utenti del tuo account Google Workspace verrà addebitata la tariffa standard
PT Se houver outros usuários na sua conta do Google Workspace, será cobrada a taxa normal
Italian | Portuguese |
---|---|
utenti | usuários |
addebitata | cobrada |
standard | normal |
IT Assumiamo di avere 100 istanze locali che vengono gestite con ECS Anywhere. Ciascuna istanza è stata collegata a ECS per 50 ore e 1 minuto. Ti verrà addebitata una tariffa di 0,01025 USD all'ora.
PT Suponha que você tenha 100 instâncias on-premises gerenciadas com o ECS Anywhere. Cada instância ficou conectada ao ECS por 50 horas e 1 minuto. Você será cobrado a uma taxa de 0,01025 USD por hora.
Italian | Portuguese |
---|---|
gestite | gerenciadas |
ecs | ecs |
collegata | conectada |
e | e |
addebitata | cobrado |
tariffa | taxa |
usd | usd |
ti | você |
IT A Turbologo potrebbe essere richiesto di riscuotere l'imposta sul valore aggiunto dell'Unione Europea (“IVA UE”) da clienti UE non tassabili, pertanto, l'IVA UE verrà addebitata a questi clienti in aggiunta alle nostre Commissioni, se applicabile.
PT Pode ser exigido que o Turbologo colete Impostos Sobre o Valor Agregado da União Europeia (“EU VAT”) de clientes da UE não tributáveis, portanto, o EU VAT deverá ser cobrado desses clientes acima das nossas Taxas aplicáveis.
Italian | Portuguese |
---|---|
richiesto | exigido |
aggiunto | agregado |
clienti | clientes |
pertanto | portanto |
addebitata | cobrado |
nostre | nossas |
applicabile | aplicáveis |
l | eu |
IT La tariffa di abbonamento potenziale verrà addebitata mensilmente al metodo di pagamento selezionato il giorno corrispondente all'inizio del pagamento dell'abbonamento.
PT Sua taxa de inscrição prospectiva será cobrada mensalmente ao seu método de pagamento selecionado no dia que corresponde ao início do pagamento de sua assinatura.
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrada |
mensilmente | mensalmente |
metodo | método |
selezionato | selecionado |
giorno | dia |
all | todo |
IT Quando un conto è considerato inattivo, verrà addebitata una commissione di inattività mensile di 20 EUR / USD / GBP / CHF (a seconda della valuta di base del conto cliente) su ciascun conto di trading inattivo
PT Quando uma conta for considerada inativa, uma taxa mensal de inatividade de 20 EUR/USD/GBP/CHF (dependendo da moeda base da conta do cliente) será cobrada em cada conta de trading inativa
Italian | Portuguese |
---|---|
conto | conta |
considerato | considerada |
addebitata | cobrada |
commissione | taxa |
inattività | inatividade |
mensile | mensal |
eur | eur |
usd | usd |
gbp | gbp |
chf | chf |
valuta | moeda |
cliente | cliente |
ciascun | cada |
trading | trading |
IT Nessuna commissione di inattività verrà addebitata sui conti che non sono stati ancora finanziati
PT Nenhuma taxa de inatividade será cobrada em contas que ainda não foram depositadas
Italian | Portuguese |
---|---|
commissione | taxa |
inattività | inatividade |
addebitata | cobrada |
sui | em |
conti | contas |
IT Al bambino verrà addebitata una tariffa bambino invece che neonato e disporrà di sedile individuale
PT Seu filho terá de pagar a tarifa infantil (em vez de tarifa de bebê) e receberá um assento separado
Italian | Portuguese |
---|---|
una | um |
tariffa | tarifa |
che | a |
e | e |
sedile | assento |
IT La Sua carta di credito verrà addebitata al momento dell'ordine.
PT O seu cartão de crédito será debitado uma vez a encomenda efetuada.
Italian | Portuguese |
---|---|
carta | cartão |
credito | crédito |
momento | vez |
ordine | encomenda |
IT Per qualsiasi upgrade o downgrade del piano tariffario, verrà automaticamente addebitata la nuova tariffa sulla carta di credito fornita dall?utente al successivo ciclo di fatturazione.
PT Para qualquer upgrade ou downgrade no nível do plano, o cartão de crédito fornecido por Você será automaticamente cobrado com a nova taxa em Seu próximo ciclo de faturamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
automaticamente | automaticamente |
addebitata | cobrado |
nuova | nova |
tariffa | taxa |
carta | cartão |
credito | crédito |
successivo | próximo |
ciclo | ciclo |
fatturazione | faturamento |
upgrade | upgrade |
downgrade | downgrade |
fornita | fornecido |
IT Agli eventuali altri utenti del tuo account Google Workspace verrà addebitata la tariffa standard
PT Se houver outros usuários na sua conta do Google Workspace, será cobrada a taxa normal
Italian | Portuguese |
---|---|
utenti | usuários |
addebitata | cobrada |
standard | normal |
IT Agli utenti verrà addebitata una tariffa variabile in base al tipo di risultato (ad esempio, il rendering di un'immagine in Revit).
PT será cobrada uma taxa variável aos utilizadores com base no tipo de resultado (por exemplo, renderização de uma imagem no Revit).
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrada |
tariffa | taxa |
variabile | variável |
rendering | renderização |
immagine | imagem |
utenti | utilizadores |
IT Assumiamo di avere 100 istanze locali che vengono gestite con ECS Anywhere. Ciascuna istanza è stata collegata a ECS per 50 ore e 1 minuto. Ti verrà addebitata una tariffa di 0,01025 USD all'ora.
PT Suponha que você tenha 100 instâncias on-premises gerenciadas com o ECS Anywhere. Cada instância ficou conectada ao ECS por 50 horas e 1 minuto. Você será cobrado a uma taxa de 0,01025 USD por hora.
Italian | Portuguese |
---|---|
gestite | gerenciadas |
ecs | ecs |
collegata | conectada |
e | e |
addebitata | cobrado |
tariffa | taxa |
usd | usd |
ti | você |
IT Per qualsiasi upgrade o downgrade del piano tariffario, verrà automaticamente addebitata la nuova tariffa sulla carta di credito fornita dall?utente al successivo ciclo di fatturazione.
PT Para qualquer upgrade ou downgrade no nível do plano, o cartão de crédito fornecido por Você será automaticamente cobrado com a nova taxa em Seu próximo ciclo de faturamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
automaticamente | automaticamente |
addebitata | cobrado |
nuova | nova |
tariffa | taxa |
carta | cartão |
credito | crédito |
successivo | próximo |
ciclo | ciclo |
fatturazione | faturamento |
upgrade | upgrade |
downgrade | downgrade |
fornita | fornecido |
IT Al momento i piani di abbonamento sono disponibili solo per l'Olanda. Se stai prenotando un alloggio in altri paesi, ti verrà addebitata una commissione di prenotazione.
PT No momento, os planos de assinatura só estão disponíveis para a Holanda. Se você estiver reservando uma acomodação em outros países, será cobrado uma taxa de serviço.
Italian | Portuguese |
---|---|
momento | momento |
disponibili | disponíveis |
alloggio | acomodação |
altri | outros |
paesi | países |
addebitata | cobrado |
commissione | taxa |
IT Se effettui l'upgrade, potrai usufruire immediatamente delle funzionalità e ti verrà addebitata la differenza per il ciclo di fatturazione corrente
PT Se fizer o upgrade, você vai receber o recurso no mesmo instante e a diferença vai ser cobrada em seu ciclo de cobrança atual
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
addebitata | cobrada |
differenza | diferença |
ciclo | ciclo |
fatturazione | cobrança |
corrente | atual |
upgrade | upgrade |
IT Qualora l'utente desiderasse aggiornare l'abbonamento per aggiungere nuovi dispositivi, verrà addebitata esclusivamente la quota applicabile per il periodo rimanente dell'abbonamento annuale
PT Caso esteja aprimorando a inscrição com novos dispositivos, a única cobrança será do restante da inscrição anual
IT Una volta confermato, a condizione che tu abbia già un metodo di pagamento su file, verrà pagata la fattura e l'IP verrà aggiunto al tuo server.In caso contrario, verrà generata una fattura che dovrà essere pagata prima dell'attivazione.
PT Uma vez confirmado, desde que você tenha um método de pagamento já no arquivo, a fatura será paga e o IP será adicionado ao seu servidor.Caso contrário, uma fatura será gerada que precisará ser paga antes da ativação.
Italian | Portuguese |
---|---|
confermato | confirmado |
metodo | método |
e | e |
ip | ip |
aggiunto | adicionado |
server | servidor |
contrario | contrário |
generata | gerada |
attivazione | ativação |
IT il conto dell'Utente verrà chiuso, il saldo dei Punti del programma fedeltà Honey Gold verrà azzerato (quindi è necessario riscattare prima eventuali punti accumulati) e l'accesso all'account verrà disabilitato; e
PT sua conta será encerrada, o saldo dos pontos de recompensas de fidelidade de Honey Gold será zerado (por isso, certifique-se de resgatar qualquer Honey Gold que você tenha acumulado de antemão) e sua capacidade de acessar sua conta desativada; e
Italian | Portuguese |
---|---|
punti | pontos |
fedeltà | fidelidade |
riscattare | resgatar |
e | e |
accesso | acessar |
all | qualquer |
gold | gold |
IT Se selezioni "Non registrata" la tua mappa verrà salvata su un URL unico che verrà tenuto privato e non verrà registrata in nessuna parte del sito. Puoi leggere di più sulla privacy delle mappe nella sezione delle funzionalità.
PT Se você selecionar "Não listado", seu mapa será salvo em um URL exclusivo que será mantido privado para você, não será listado em nenhum lugar do site. Você pode ler em mapear a privacidade em nossa seção de recursos .
IT L?interesse che viene definito come Riba in Islam si riferisce alla quantità che viene addebitata al di sopra dell?importo originariamente deciso o qualsiasi pagamento che è fatto senza alcun beneficio dalla l?altra parte
PT O interesse que é denominado como Riba in Islam refere-se ao montante que é cobrado sobre o montante decidido originalmente ou qualquer pagamento que é feito sem qualquer benefício do outro lado
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
addebitata | cobrado |
importo | montante |
originariamente | originalmente |
deciso | decidido |
pagamento | pagamento |
fatto | feito |
beneficio | benefício |
altra | outro |
parte | lado |
si riferisce | refere-se |
IT Quando un utente apre e accede ad un prodotto Autodesk incluso in Flex, gli viene addebitata una tariffa giornaliera per prodotto una volta ogni 24 ore
PT Quando um utilizador abre e inicia sessão num produto Autodesk que inclui a opção Flex, é-lhe cobrada uma taxa diária por produto uma vez a cada 24 horas
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | utilizador |
apre | abre |
e | e |
autodesk | autodesk |
incluso | inclui |
flex | flex |
addebitata | cobrada |
tariffa | taxa |
IT Addebitata soltanto in caso di avvenuta prenotazione
PT Apenas será cobrado se a sua acomodação for reservada com sucesso
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrado |
soltanto | apenas |
di | for |
IT La commissione è addebitata soltanto quando una prenotazione è effettivamente completata
PT Só cobramos esta pequena taxa de comissão quando um inquilino reserva o seu lugar com sucesso
Italian | Portuguese |
---|---|
una | um |
prenotazione | reserva |
IT Se la tua richiesta è "manifestamente infondata o eccessiva" (per esempio, se fai richieste ripetitive), può essere addebitata una tassa per coprire i nostri costi amministrativi per rispondere.
PT Se o seu pedido for "manifestamente infundado ou excessivo" (por exemplo, se fizer pedidos repetitivos) poderá ser cobrada uma taxa para cobrir os nossos custos administrativos na resposta.
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrada |
una | uma |
coprire | cobrir |
amministrativi | administrativos |
rispondere | resposta |
fai | fizer |
può essere | poderá |
IT Per Amazon CodeGuru Reviewer, viene addebitata una tariffa mensile fissa
PT Para o Amazon CodeGuru Reviewer, você paga uma taxa mensal fixa
Italian | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
una | uma |
tariffa | taxa |
mensile | mensal |
fissa | fixa |
IT Il broker fa il suo denaro puramente da commissione addebitata su ogni commercio, che rassicura molti commercianti di trasparenza e la mancanza di qualsiasi potenziale conflitto di interessi
PT O corretor faz seu dinheiro puramente de comissão cobrada em cada comércio, o que tranquiliza muitos comerciantes de transparência e falta de qualquer potencial conflito de interesse
Italian | Portuguese |
---|---|
broker | corretor |
fa | faz |
denaro | dinheiro |
puramente | puramente |
commissione | comissão |
addebitata | cobrada |
commercio | comércio |
molti | muitos |
commercianti | comerciantes |
trasparenza | transparência |
e | e |
potenziale | potencial |
conflitto | conflito |
interessi | interesse |
IT In quale valuta mi sarà addebitata la spesa?
PT Em qual moeda será minha fatura?
Italian | Portuguese |
---|---|
in | em |
valuta | moeda |
sarà | ser |
mi | minha |
IT Perché mi viene addebitata l'IVA? Accettate l'IVA?
PT Por que estou sendo cobrado IVA? Você aceita IVA?
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrado |
iva | iva |
mi | estou |
IT Il punto vendita è disponibile con un piano Commerce base o Commerce avanzato e accetta i pagamenti alla tariffa standard addebitata dall'elaboratore di pagamento, Square. Squarespace non aggiunge alcuna commissione sulle transazioni.
PT O Ponto de Venda está disponível no plano Commerce Basic ou Commerce Advanced; com ele, você recebe pagamentos pela taxa padrão cobrada pelo processador de pagamentos, o Square. O Squarespace não cobra taxas extras de transação.
Italian | Portuguese |
---|---|
punto | ponto |
disponibile | disponível |
piano | plano |
avanzato | advanced |
standard | padrão |
addebitata | cobrada |
elaboratore | processador |
squarespace | squarespace |
IT - Se ha scelto il pagamento a mezzo di carta di credito, il contratto è concluso al momento in cui viene addebitata la carta di credito.
PT - Caso tenha escolhido o pagamento por cartão de crédito, o contrato considera-se celebrado no momento em que o cartão de crédito for debitado.
Italian | Portuguese |
---|---|
scelto | escolhido |
pagamento | pagamento |
carta | cartão |
credito | crédito |
contratto | contrato |
momento | momento |
se | caso |
IT L?interesse che viene definito come Riba in Islam si riferisce alla quantità che viene addebitata al di sopra dell?importo originariamente deciso o qualsiasi pagamento che è fatto senza alcun beneficio dalla l?altra parte
PT O interesse que é denominado como Riba in Islam refere-se ao montante que é cobrado sobre o montante decidido originalmente ou qualquer pagamento que é feito sem qualquer benefício do outro lado
Italian | Portuguese |
---|---|
interesse | interesse |
addebitata | cobrado |
importo | montante |
originariamente | originalmente |
deciso | decidido |
pagamento | pagamento |
fatto | feito |
beneficio | benefício |
altra | outro |
parte | lado |
si riferisce | refere-se |
IT Quando un utente apre e accede ad un prodotto Autodesk incluso in Flex, gli viene addebitata una tariffa giornaliera per prodotto una volta ogni 24 ore
PT quando um utilizador abre e inicia sessão num produto Autodesk que inclui a opção Flex, é-lhe cobrada uma taxa diária por produto uma vez a cada 24 horas
Italian | Portuguese |
---|---|
utente | utilizador |
apre | abre |
e | e |
autodesk | autodesk |
incluso | inclui |
flex | flex |
addebitata | cobrada |
tariffa | taxa |
IT Se la tua richiesta è "manifestamente infondata o eccessiva" (per esempio, se fai richieste ripetitive), può essere addebitata una tassa per coprire i nostri costi amministrativi per rispondere.
PT Se o seu pedido for "manifestamente infundado ou excessivo" (por exemplo, se fizer pedidos repetitivos) poderá ser cobrada uma taxa para cobrir os nossos custos administrativos na resposta.
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrada |
una | uma |
coprire | cobrir |
amministrativi | administrativos |
rispondere | resposta |
fai | fizer |
può essere | poderá |
IT Per Amazon CodeGuru Reviewer, viene addebitata una tariffa mensile fissa
PT Para o Amazon CodeGuru Reviewer, você paga uma taxa mensal fixa
Italian | Portuguese |
---|---|
amazon | amazon |
codeguru | codeguru |
una | uma |
tariffa | taxa |
mensile | mensal |
fissa | fixa |
IT Viene addebitata una tariffa fissa al secondo di utilizzo di ACU, con un minimo di cinque minuti di utilizzo ogni volta che il database viene attivato
PT Você paga uma taxa fixa por segundo de uso da ACU, com o mínimo de cinco minutos de uso cada vez que o banco de dados é ativado
Italian | Portuguese |
---|---|
tariffa | taxa |
fissa | fixa |
minimo | mínimo |
ogni | cada |
database | banco de dados |
attivato | ativado |
Italian | Portuguese |
---|---|
cambiare | alterar |
dimensioni | tamanho |
team | equipe |
proporzionale | proporcional |
aggiunto | adicionar |
nuovi | novos |
prossimo | próximo |
utenti | usuários |
IT In quale valuta mi sarà addebitata la spesa?
PT Em qual moeda será minha fatura?
Italian | Portuguese |
---|---|
in | em |
valuta | moeda |
sarà | ser |
mi | minha |
IT L'area aggiuntiva sarà addebitata in base al tempo proporzionale usato per il piano selezionato. Ad esempio:
PT Sua zona adicional será cobrada pelo tempo pro-rata usado para o plano selecionado Por exemplo:
Italian | Portuguese |
---|---|
area | zona |
aggiuntiva | adicional |
addebitata | cobrada |
tempo | tempo |
usato | usado |
piano | plano |
selezionato | selecionado |
esempio | exemplo |
IT Al cliente che riceve il servizio viene spesso addebitata una tariffa di sottoscrizione mensile.
PT O cliente que recebe o serviço geralmente paga uma taxa de subscrição mensal.
Italian | Portuguese |
---|---|
cliente | cliente |
riceve | recebe |
servizio | serviço |
spesso | geralmente |
tariffa | taxa |
sottoscrizione | subscrição |
mensile | mensal |
IT Capita di sbagliare. Se ritieni che al tuo account sia stata erroneamente addebitata l’IVA o se devi richiedere un rimborso per le tasse, possiamo fornirti assistenza. Contattaci per avere aiuto con le problematiche relative a Iva o tasse
PT Os erros acontecem. Se achar que lhe foi cobrado IVA incorretamente na sua conta ou se precisar de um reembolso de impostos, podemos ajudar com isso. Contacte-nos para obter ajuda com as suas questões de impostos ou IVA
Italian | Portuguese |
---|---|
addebitata | cobrado |
iva | iva |
o | ou |
un | um |
possiamo | podemos |
contattaci | contacte |
IT D'altra parte, per ogni richiesta di distribuzione di un'app nell'App Store gestita da GoodBarber, viene addebitata una commissione di verifica di 50€per ogni app (prima pubblicazione + 4 aggiornamenti).
PT Por outro lado, para cada solicitação de distribuição de um app na App Store, se a GoodBarber cuidar disso, é cobrada uma taxa de verificação no valor de 50€/app (primeira publicação + 4 atualizações).
IT D'altra parte, per ogni richiesta di distribuzione di un'app nell'App Store gestita da GoodBarber, viene addebitata una commissione di verifica di 50€per ogni app (prima pubblicazione + 4 aggiornamenti).
PT Por outro lado, para cada solicitação de distribuição de um app na App Store, se a GoodBarber cuidar disso, é cobrada uma taxa de verificação no valor de 50€/app (primeira publicação + 4 atualizações).
IT D'altra parte, per ogni richiesta di distribuzione di un'app nell'App Store gestita da GoodBarber, viene addebitata una commissione di verifica di 50€per ogni app (prima pubblicazione + 4 aggiornamenti).
PT Por outro lado, para cada solicitação de distribuição de um app na App Store, se a GoodBarber cuidar disso, é cobrada uma taxa de verificação no valor de 50€/app (primeira publicação + 4 atualizações).
IT D'altra parte, per ogni richiesta di distribuzione di un'app nell'App Store gestita da GoodBarber, viene addebitata una commissione di verifica di 50€per ogni app (prima pubblicazione + 4 aggiornamenti).
PT Por outro lado, para cada solicitação de distribuição de um app na App Store, se a GoodBarber cuidar disso, é cobrada uma taxa de verificação no valor de 50€/app (primeira publicação + 4 atualizações).
IT D'altra parte, per ogni richiesta di distribuzione di un'app nell'App Store gestita da GoodBarber, viene addebitata una commissione di verifica di 50€per ogni app (prima pubblicazione + 4 aggiornamenti).
PT Por outro lado, para cada solicitação de distribuição de um app na App Store, se a GoodBarber cuidar disso, é cobrada uma taxa de verificação no valor de 50€/app (primeira publicação + 4 atualizações).
IT Commissione che viene addebitata quando viene effettuata una transazione all'interno di una blockchain.
PT Comissão cobrada quando qualquer transação é feita dentro de uma blockchain.
IT Il tempo di elaborazione della carta di credito varia a seconda dell'esame. La tua carta di credito potrebbe essere addebitata dal momento in cui pianifichi l'appuntamento fino al momento in cui sei programmato per il test.
PT O tempo de processamento do cartão de crédito varia dependendo do exame. Seu cartão de crédito pode ser cobrado a partir do momento em que você agenda sua consulta até o momento em que você está agendado para o teste.
IT L'assistenza clienti è sempre molto reattiva e disponibile. Mi piace soprattutto il fatto che posso aggiornare o fare il downgrade del mio VPS a piacimento e che nessuna di queste operazioni mi viene addebitata.
PT O apoio ao cliente é sempre muito reativo e prestável. Gosto especialmente do facto de poder fazer upgrade ou downgrade do meu VPS à vontade e de não ser cobrado por nenhuma destas operações.
Showing 50 of 50 translations