Translate "correspondência" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "correspondência" from Portuguese to French

Translations of correspondência

"correspondência" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

correspondência correspondance mail

Translation of Portuguese to French of correspondência

Portuguese
French

PT B2Trader é o mecanismo de correspondência de última geração do B2Broker que oferece algoritmos de correspondência de prioridade de preço e tempo, correspondência implícita e cotações para trocas e dark pools

FR B2Trader est le moteur d'appariement de pointe de B2Broker qui fournit des algorithmes d'appariement prioritaire prix-temps, des appariements implicites et des cotations pour les bourses et les dark pools

Portuguese French
mecanismo moteur
algoritmos algorithmes
prioridade prioritaire
preço prix
tempo temps

PT correspondência enviada pelo indivíduo que seja de natureza implicitamente ou explicitamente particular ou confidencial, ou correspondência adicional que possa revelar o conteúdo da correspondência original;

FR Messages envoyés par la personne d’une nature implicite ou explicite privée ou confidentielle, ou tout message révélant le contenu du message d’origine;

Portuguese French
enviada envoyé
natureza nature
confidencial confidentielle
conteúdo contenu

PT B2Trader é o mecanismo de correspondência de última geração do B2Broker que oferece algoritmos de correspondência de prioridade de preço e tempo, correspondência implícita e cotações para trocas e dark pools

FR B2Trader est le moteur d'appariement de pointe de B2Broker qui fournit des algorithmes d'appariement prioritaire prix-temps, des appariements implicites et des cotations pour les bourses et les dark pools

Portuguese French
mecanismo moteur
algoritmos algorithmes
prioridade prioritaire
preço prix
tempo temps

PT Siga e proteja os dados, em todos os lugares para onde forem, e garanta uma inspeção precisa e exata, com recursos avançados que vão desde a correspondência exata (exact match) às impressões digitais com correspondência por similaridade.

FR Ne perdez plus jamais la trace de vos données et assurez leur protection où qu'elles se trouvent grâce à une inspection précise s'appuyant sur des fonctions avancées comme l'exact matching et le fingerprinting avec similarity matching.

Portuguese French
inspeção inspection
recursos fonctions
avançados avancé
s s

PT Siga e proteja os dados, em todos os lugares para onde forem, e garanta uma inspeção precisa e exata, com recursos avançados que vão desde a correspondência exata (exact match) às impressões digitais com correspondência por similaridade.

FR Ne perdez plus jamais la trace de vos données et assurez leur protection où qu'elles se trouvent grâce à une inspection précise s'appuyant sur des fonctions avancées comme l'exact matching et le fingerprinting avec similarity matching.

Portuguese French
inspeção inspection
recursos fonctions
avançados avancé
s s

PT O que é o voto por correspondência? Quem não pode ou não quer comparecer pessoalmente à seção eleitoral, pode dar o seu voto por correspondência (Briefwahl), sem precisar se justificar

FR Qu’est-ce que le vote par correspondance ? Qui ne peut pas ou ne souhaite pas aller au bureau de vote peut voter par correspondance sans devoir se justifier

Portuguese French
correspondência correspondance
quer souhaite
justificar justifier
voto vote

PT O padrão é verdadeiro. Especifica se deve encontrar uma correspondência exata (falso) ou uma correspondência aproximada (verdadeiro).

FR La valeur par défaut est Vrai (True). Précise s’il faut trouver une correspondance exacte (faux) ou approximative (vrai).

PT Endereço para correspondência - Forneça o endereço para o qual você gostaria que qualquer correspondência em papel fosse enviada.

FR Adresse postale - Veuillez indiquer l'adresse à laquelle vous souhaitez envoyer toute correspondance papier.

PT Regras de filtragem baseadas em protocolo, portas, endereços de IP, tamanho do pacote e correspondência de campo de bits

FR Règles de filtrage fondées sur le protocole, le port, les adresses IP, la longueur des paquets et la correspondance des champs de bits

Portuguese French
regras règles
filtragem filtrage
baseadas fondées
protocolo protocole
portas port
endereços adresses
ip ip
tamanho longueur
e et
correspondência correspondance
bits bits
pacote paquets

PT Endereço de correspondência do agente solicitante (caixa postal não é aceita)

FR l'adresse postale de l'agent à l'origine de la demande (les boîtes postales ne sont pas acceptées)

Portuguese French
agente agent
aceita accepté

PT As solicitações de preservação podem ser enviadas para as informações de contato (endereço de correspondência ou conta de e-mail) indicadas acima.

FR Les demandes de conservation peuvent être envoyées aux coordonnées (adresse postale ou adresse e-mail) indiquées plus haut.

Portuguese French
preservação conservation
indicadas indiquées

PT Não tem os endereços de correspondência? Podemos ajudá?lo com isso

FR Vous n’avez pas d’adresses postales ? Nous pouvons vous aider

Portuguese French
endereços adresses
ajudá aider

PT Nosso localizador de endereços reúne endereços de correspondência a partir das informações dos seus contatos, para que você possa conversar com eles por e-mail ou pelo correio.

FR Notre localisateur d'adresse trouve l'adresse postale correspondant à vos contacts pour que vous puissiez établir la communication entre votre messagerie à leur boîte aux lettres.

Portuguese French
localizador localisateur
endereços adresse
contatos contacts

PT Você quer que ele seja memorável e único, além de ter uma correspondência lógica com o seu negócio

FR Misez sur un nom à la fois mémorable, unique et logique pour votre activité

Portuguese French
memorável mémorable
e et
lógica logique
negócio activité

PT Você deve incluir seu endereço de correspondência físico.

FR Vous devez inclure votre adresse postale physique.

Portuguese French
incluir inclure
físico physique
correspondência postale

PT Essas mensagens são acionadas por ações específicas do cliente, como entrar em uma lista de correspondência, fazer uma compra ou preencher um formulário de cotação

FR Ces messages sont déclenchés par des actions spécifiques des clients, par exemple lorsqu’ils s’abonnent à une liste de diffusion, effectuent un achat ou remplissent un formulaire de devis

Portuguese French
mensagens messages
específicas spécifiques
cliente clients
lista liste
compra achat
s s

PT O conteúdo não deve promover casamentos internacionais ou serviços de noivas por correspondência

FR Le contenu ne doit pas promouvoir les services internationaux de rencontre ou de mariage par correspondance

Portuguese French
conteúdo contenu
deve doit
promover promouvoir
internacionais internationaux
serviços services
correspondência correspondance

PT As conversas iniciadas pela correspondência de clientes serão recebidas como Solicitações de mensagem, permitindo que as pessoas sejam contatadas somente pelos bots com os quais desejam se comunicar.

FR Toute conversation démarrée avec cette fonctionnalité sera reçue par les destinataires en tant qu'invitation dans Messenger. Ainsi, les destinataires peuvent choisir les bots avec lesquels ils acceptent d'interagir.

Portuguese French
conversas conversation
bots bots

PT Gerencia toda a sua correspondência comercial em um só lugar. Crie caixas de correio empresariais em seu domínio.

FR Gérez toute la correspondance de votre entreprise en un seul endroit. Créez des boîtes mail d'entreprise sur votre domaine.

Portuguese French
lugar endroit
crie créez
caixas boîtes
domínio domaine

PT Reúna correspondência de diferentes contas em um espaço de trabalho. Adicione seu próprio domínio para criar caixas de correio de projeto.

FR Rassemblez la correspondance de différents comptes dans un seul espace de travail. Ajoutez votre propre domaine pour créer des boîtes aux lettres de projets.

Portuguese French
correspondência correspondance
diferentes différents
contas comptes
espaço espace
adicione ajoutez
domínio domaine
caixas boîtes

PT A correspondência de dados com padrões de dados sensíveis definidos é bloqueada, registrada ou permitida quando passa pelo FortiGate.

FR Lorsqu’elles passent par FortiGate, les données correspondant aux modèles de données sensibles prédéfinis sont bloquées, mises en log ou autorisées.

Portuguese French
padrões modèles
definidos définis
fortigate fortigate

PT Gostaríamos de saber mais sobre o seu negócio e como podemos trabalhar em conjunto. Preencha o formulário fornecido, verificaremos se seremos uma correspondência adequada e entraremos em contacto consigo o mais rapidamente possível.

FR Nous serions ravis d'en savoir plus sur votre entreprise. Veuillez remplir ce formulaire et nous vous recontacterons au plus vite.

Portuguese French
e et
preencha remplir
formulário formulaire
rapidamente vite

PT nome, fotografia, gravação de sua voz em áudio ou de sua imagem em vídeo, cargo, empresa e dados de contato, como endereço para correspondência, endereço de e-mail e telefone.

FR votre nom, votre photographie, l'enregistrement audio de votre voix ou vidéo de votre image, votre poste, votre entreprise et vos coordonnées (adresse postale, adresse e-mail, numéro de téléphone, etc.) ;

Portuguese French
nome nom
empresa entreprise

PT Na seção Colors (Cores) , escolha uma correspondência de cores.

FR Dans la section Colors (Couleurs) , choisissez une association de couleurs.

Portuguese French
seção section
cores couleurs
escolha choisissez

PT Alguns recursos que usam endereços de correspondência, como cartões postais ou segmentação, exigem que você formate os dados de endereço dos contatos de uma determinada forma no seu público

FR Certaines fonctionnalités utilisant les adresses postales, comme les cartes de vœux ou la segmentation, requièrent un formatage spécifique des données composant l'adresse de vos contacts dans votre audience

Portuguese French
recursos fonctionnalités
usam utilisant
cartões cartes
postais cartes de vœux
segmentação segmentation
contatos contacts
determinada spécifique
público audience

PT Neste artigo, você vai aprender a verificar se o endereço de correspondência de um contato está formatado corretamente e que providências tomar se não estiver.

FR Cet article vous propose de découvrir comment vérifier si l'adresse postale de vos contacts est correctement formatée, ainsi que les mesures à prendre le cas échéant.

Portuguese French
verificar vérifier
contato contacts
corretamente correctement
correspondência postale

PT Todo novo público inclui um campo de endereço feito para armazenar o endereço de correspondência completo de cada contato

FR Toute nouvelle audience comprend automatiquement un champ d'adresse conçu pour stocker l'adresse postale complète de chaque contact

Portuguese French
novo nouvelle
público audience
inclui comprend
campo champ
armazenar stocker
contato contact
feito conçu
correspondência postale

PT Nós formatamos automaticamente os endereços de correspondência coletados pelo seu formulário de inscrição ou pela sua loja de e-commerce conectada

FR Nous procédons à une mise en forme automatique des adresses que vous recueillez à l'aide de votre formulaire d'inscription ou de votre boutique e-commerce connectée

Portuguese French
automaticamente automatique
endereços adresses
e-commerce e-commerce

PT A maneira como você formata e importa os endereços de correspondência dos seus contatos será diferente se eles estiverem armazenados em uma única coluna ou em várias colunas do seu arquivo

FR La façon de formater et d'importer les adresses postales de vos contacts dépend de leur type de stockage, à savoir sur une ou plusieurs colonnes de votre fichier

Portuguese French
maneira façon
e et
endereços adresses
contatos contacts
armazenados stockage
arquivo fichier

PT Nos sistemas de segurança de reconhecimento facial, um banco de dados de imagens faciais de funcionários pode ser pesquisado, e o funcionário só pode acessar uma área restrita (física ou virtual) em uma correspondência bem-sucedida.

FR Dans les systèmes de sécurité de reconnaissance faciale, une base de données d'images faciales des employés peut être recherchée, et l'employé n'a accès qu'à une zone réglementée (physique ou virtuelle) sur une correspondance réussie.

Portuguese French
sistemas systèmes
reconhecimento reconnaissance
facial faciale
imagens images
e et
acessar accès
área zone
física physique
virtual virtuelle
correspondência correspondance
ser être

PT A solução oferece recursos de correspondência de nome / difusa para compensar qualquer variação entre a Zona de leitura por máquina (MRZ) e a Zona de inspeção visual (VIZ) em um documento de identidade?

FR La solution offre-t-elle des capacités de correspondance de nom / flou pour tenir compte de tout écart entre la zone lisible par machine (MRZ) et la zone d'inspection visuelle (VIZ) sur un document d'identité?

Portuguese French
oferece offre
recursos capacités
correspondência correspondance
zona zone
máquina machine
inspeção inspection
documento document

PT Quando um e-mail é enviado para um lead usando uma sequência, você pode ver esse tipo de correspondência no feed de atividade do lead.

FR Quand un e-mail est envoyé à un lead à l’aide d’une séquence d’e-mails, vous voyez ce type de correspondance dans le flux d’activités du lead.

Portuguese French
quando quand
enviado envoyé

PT Proporciona correspondência exata de dados para conteúdo estruturado

FR Fonction d'exact matching dédiée au contenu structuré

Portuguese French
exata exact
para au
estruturado structuré

PT Faça a correspondência com colegas de trabalho, fornecedores, clientes e agências mais profissionalmente ao optar por um endereço de e-mail empresarial através do Google Apps

FR Faites preuve d?un plus grand professionnalisme dans vos correspondances avec vos collègues, vendeurs, clients et agences en optant pour une adresse e-mail professionnelle via Google Apps

Portuguese French
fornecedores vendeurs
clientes clients
agências agences
um une
endereço adresse
apps apps

PT Confirmamos instantaneamente se existe ou não uma correspondência e retornamos um "sim", que aciona a entrega de recompensa, ou um "não", o que significa que você não é elegível ou precisa fornecer mais informações.

FR Nous confirmons instantanément s'il y a correspondance ou non, et nous renvoyons un «oui», qui déclenche la remise des récompenses, ou un «non», ce qui signifie que vous n'êtes pas éligible ou que vous devez fournir plus d'informations.

Portuguese French
instantaneamente instantanément
correspondência correspondance
e et
recompensa récompenses
significa signifie
informações informations
elegível éligible

PT As probabilidades são de que um componente-chave estava ausente no documento que você enviou ou talvez não tenha sido uma correspondência exata

FR Il y a de fortes chances qu'un composant clé soit absent du document que vous avez téléchargé, ou peut-être que ce n'était pas une correspondance exacte

Portuguese French
ausente absent
documento document
correspondência correspondance
exata exacte
componente composant
chave clé

PT A correspondência de tarefas com os trabalhadores parece simples, mas construi-las você mesmo exige muito código para fazer em escala

FR Faire correspondre les tâches aux travailleurs semble simple, mais la construction elle-même nécessite beaucoup de code pour le faire à grande échelle

Portuguese French
trabalhadores travailleurs
parece semble
simples simple
mas mais
exige nécessite
código code
escala échelle

PT O acesso à internet não é restrito pelo governo mongol, e a Constituição proíbe qualquer interferência do Estado em relação à privacidade e à correspondência

FR L’accès à Internet n’est pas restreint par le gouvernement mongol, et la Constitution mongole interdit toute ingérence de l’État dans la vie privée ou les échanges de correspondance

Portuguese French
acesso accès
internet internet
restrito restreint
constituição constitution
privacidade vie privée
correspondência correspondance

PT lavras-chave de correspondência exata não são tão úteis quanto costumavam se

FR temps les mots clés exacts ne sont pas aussi utiles qu’ils l’étaien

Portuguese French
tão aussi
úteis utiles
chave clés

PT Nenhuma correspondência será feita dentre retornos rígidos.

FR Il n'y aura pas d'association entre des réponses en ligne.

Portuguese French
ser aura

PT Em primeiro lugar, você precisa evitar palavras-chave com som de spam ou domínios de “correspondência exata” para o seu site

FR Tout d'abord, vous devez éviter les mots-clés à consonance spammée ou les domaines de «correspondance exacte» pour votre site Web

Portuguese French
precisa devez
correspondência correspondance
exata exacte
evitar éviter

PT Fotos de Papai noel lendo correspondência de natal em um hospital temporário

FR Photo de Le père noël lisant le courrier de noël dans un hôpital temporaire

Portuguese French
fotos photo
lendo lisant
hospital hôpital
temporário temporaire

PT Papai noel lendo correspondência de natal em um hospital temporário

FR Le père noël lisant le courrier de noël dans un hôpital temporaire

Portuguese French
lendo lisant
hospital hôpital
temporário temporaire

PT Papai noel lendo correspondência de natal em um hospital temporário

FR Le père noël lisant le courrier de noël dans un hôpital temporaire

Portuguese French
lendo lisant
hospital hôpital
temporário temporaire

PT Uma tecnologia chamada correspondência aproximada de imagem

FR Une technologie appelée correspondance d'image approximative

Portuguese French
uma une
tecnologia technologie
correspondência correspondance
imagem image

PT Uma tecnologia chamada correspondência aproximada de imagem

FR Une technologie appelée correspondance d'image approximative

Portuguese French
uma une
tecnologia technologie
correspondência correspondance
imagem image

PT Uma tecnologia chamada correspondência aproximada de imagem

FR Une technologie appelée correspondance d'image approximative

Portuguese French
uma une
tecnologia technologie
correspondência correspondance
imagem image

PT Uma tecnologia chamada correspondência aproximada de imagem

FR Une technologie appelée correspondance d'image approximative

Portuguese French
uma une
tecnologia technologie
correspondência correspondance
imagem image

PT Use o VMAN para fazer a correspondência de diferentes métricas do seu sistema e de outras fontes com o PerfStack™, a fim de criar uma experiência de monitoramento de virtualização e priorizar as métricas necessárias

FR Utilisez VMAN pour combiner divers indicateurs provenant de votre système et d’autres sources avec PerfStack™ afin de personnaliser la surveillance de la virtualisation et d’accéder en priorité aux indicateurs dont vous avez besoin

Portuguese French
métricas indicateurs
sistema système
fontes sources
monitoramento surveillance
virtualização virtualisation
criar personnaliser

PT Adicionalmente, pode usar caixas de depósito de email para reencaminhar facilmente qualquer correspondência e armazená-la sob uma ordem.

FR Vous pouvez également utiliser les boites de dépôt pour e-mail pour faire suivre facilement toute correspondance et les stocker sous une demande.

Portuguese French
usar utiliser
depósito dépôt

Showing 50 of 50 translations