DE 2.2 Anträge auf Registrierung Hostpoint behandelt die Anträge auf Registrierung nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung
"registrierung" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE 2.2 Anträge auf Registrierung Hostpoint behandelt die Anträge auf Registrierung nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung
FR 2,2 Demandes d’enregistrement Hostpoint traite les demandes d’enregistrement selon le principe de l’égalité de traitement
German | French |
---|---|
grundsatz | principe |
hostpoint | hostpoint |
behandelt | traite |
German | French |
---|---|
isp | fai |
magix | magix |
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
gespeichert | enregistré |
websites | sites |
vom | de |
DE Wenn du beschließt, keine Verlängerung vorzunehmen, deine Meinung nach Ablauf der Registrierung aber änderst, fallen möglicherweise Gebühren für die erneute Registrierung an.
FR Si vous choisissez de ne pas le renouveler, mais que vous changez d'avis plus tard, des frais de restauration peuvent s'appliquer.
German | French |
---|---|
verlängerung | renouveler |
änderst | changez |
möglicherweise | peuvent |
wenn | si |
gebühren | frais |
keine | ne |
aber | mais |
DE Die Registrierung ist sehr einfach und erfolgt über die LCD-Benutzeroberfläche des Projektors oder über die Registerkarte zur Registrierung der Projektor-Toolset-Lizenz
FR L'enregistrement est très simple, via l'interface utilisateur de l'écran LCD du projecteur ou l'onglet d'enregistrement de licence Ptoolset
German | French |
---|---|
einfach | simple |
registerkarte | longlet |
benutzeroberfläche | linterface |
lcd | lcd |
projektor | projecteur |
lizenz | licence |
sehr | très |
oder | ou |
ist | est |
des | du |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
FR En s'inscrivant sur le site Internet du responsable du traitement, l'adresse IP attribuée par le fournisseur d'accès Internet (FAI) à la personne concernée, la date et l'heure de l'inscription sont également enregistrées
German | French |
---|---|
verarbeitung | traitement |
verantwortlichen | responsable |
isp | fai |
ip | ip |
provider | fournisseur |
internet | internet |
internetseite | site |
betroffenen | concernée |
gespeichert | enregistré |
person | personne |
die | à |
vom | de |
DE Mit diesem Prestashop Modul, kann eine Online-Shop Registrierung in eine Registrierung mit speziellem Zugang umfunktioniert werden.
FR Convertit le fichier d'inscription de la boutique en privé, l'inscription des clients doit être validée par un administrateur avant que ces derniers puissent effectuer des achats dans la boutique. Parfait pour convertir votre boutique en un B2B privé
German | French |
---|---|
shop | boutique |
in | en |
werden | être |
kann | puissent |
DE 8.2 Der Kunde kann die Tatsache der Registrierung nur aus der Bestätigung von Webador erfahren, die die Registrierung des beantragten Domain-Namens bestätigt
FR 8.2 Le client ne peut s'assurer de l'enregistrement que sur la base de la confirmation de Webador indiquant que le nom de domaine demandé a été enregistré
German | French |
---|---|
kunde | client |
webador | webador |
namens | nom |
bestätigung | confirmation |
domain | domaine |
kann | peut |
DE DataCore bietet branchenführende Vorteile bei der Registrierung von Geschäftsmöglichkeiten. Wenden Sie sich für zusätzliche Informationen zur Registrierung von Geschäftsmöglichkeiten und zu weiteren Vorteilen an Ihren Distributor.
FR DataCore offre parmi les meilleurs avantages d’enregistrement d’opportunités du secteur. Pour plus d’informations sur l’enregistrement d'opportunités et les autres avantages, contactez votre distributeur.
German | French |
---|---|
distributor | distributeur |
bietet | offre |
vorteile | avantages |
und | et |
zusätzliche | plus |
von | secteur |
DE 8.2 Der Kunde kann die Tatsache der Registrierung nur aus der Bestätigung von Webador erfahren, die die Registrierung des beantragten Domain-Namens bestätigt
FR 8.2 Le client ne peut s'assurer de l'enregistrement que sur la base de la confirmation de Webador indiquant que le nom de domaine demandé a été enregistré
German | French |
---|---|
kunde | client |
webador | webador |
namens | nom |
bestätigung | confirmation |
domain | domaine |
kann | peut |
DE Die Registrierung gilt nur für Umweltzonen in Antwerpen und Gent. Für andere Umweltzonen in Belgien muss eine eigene Registrierung durchgeführt werden.
FR L'enregistrement n'est valable que pour la zone environnementale d'Anvers et de Gand. Pour les autres zones environnementales en Belgique, un enregistrement séparé doit être effectué.
German | French |
---|---|
registrierung | enregistrement |
gilt | valable |
gent | gand |
belgien | belgique |
durchgeführt | effectué |
und | et |
die | nest |
in | en |
muss | doit |
werden | être |
nur | un |
DE Wenn Sie sich gegen eine Registrierung entscheiden, werden wir keine personenbezogenen Daten sammeln, aber Sie können dennoch sehr viele Informationsfunktionen unserer Website nutzen, die keine Registrierung erfordern.
FR Si vous décidez de ne pas vous inscrire, nous ne collectons pas de données personnelles et vous aurez la possibilité d'accéder aux sections d'information de notre site ne nécessitant pas d'inscription.
German | French |
---|---|
registrierung | inscrire |
entscheiden | décidez |
daten | données |
sammeln | collectons |
erfordern | nécessitant |
website | site |
wenn | si |
die | possibilité |
werden | aurez |
personenbezogenen | nous |
unserer | de |
DE Sie haben auf unserer Website die Möglichkeit, unseren Newsletter zu abonnieren. Hierfür ist eine Registrierung erforderlich. Im Rahmen der Registrierung sind folgende Daten abzugeben:
FR Vous avez la possibilité de vous abonner à notre newsletter sur notre site. Pour cela, vous devez vous inscrire et fournir les données suivantes :
German | French |
---|---|
website | site |
newsletter | newsletter |
abonnieren | abonner |
registrierung | inscrire |
daten | données |
zu | à |
unserer | de |
folgende | pour |
möglichkeit | possibilité |
DE Legen Sie auf Ihrer Website eine Seite für die Bestätigung der Registrierung an. Diese Seite wird eingeblendet, sobald das Formular für die Registrierung für Ihren Newsletter ausgefüllt und abgesendet wurde.
FR Il suffit de créer une page de confirmation d?inscription sur votre site Web. Cette page apparaîtra immédiatement après avoir rempli et validé le formulaire d?inscription de votre newsletter.
German | French |
---|---|
bestätigung | confirmation |
newsletter | newsletter |
ausgefüllt | rempli |
registrierung | inscription |
formular | formulaire |
seite | page |
sobald | immédiatement |
und | et |
website | site |
ihrer | de |
wurde | le |
German | French |
---|---|
externe | externes |
profile | profils |
registrierung | enregistrement |
validieren | valider |
drittanbietern | tiers |
oder | ou |
und | et |
ändern | modifier |
benutzerdefinierte | personnalisé |
dienste | services |
DE 2.2 Anträge auf Registrierung Hostpoint behandelt die Anträge auf Registrierung nach dem Grundsatz der Gleichbehandlung
FR 2,2 Demandes d’enregistrement Hostpoint traite les demandes d’enregistrement selon le principe de l’égalité de traitement
German | French |
---|---|
grundsatz | principe |
hostpoint | hostpoint |
behandelt | traite |
German | French |
---|---|
felder | champs |
zusätzliche | supplémentaires |
informationen | informations |
die | à |
eingeben | saisir |
nur | un |
und | des |
DE Selbstkostenpreis für Registrierung und Verlängerung
FR Enregistrement et renouvellement à prix coûtant
German | French |
---|---|
registrierung | enregistrement |
verlängerung | renouvellement |
und | et |
DE Die Registrierung von Domainnamen wird von Unternehmen dominiert, die beim Kauf von Domainnamen große Rabatte anbieten und später Kunden mit Zusatzgebühren und überhöhten Verlängerungskosten überraschen.
FR Généralement, les entreprises proposent d’importantes réductions sur l’achat du nom de domaine initial, puis prennent leurs clients par surprise avec des frais supplémentaires et des coûts de renouvellement majorés.
German | French |
---|---|
unternehmen | entreprises |
rabatte | réductions |
kunden | clients |
domainnamen | domaine |
und | et |
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt
FR Dans certains cas, l'enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire avec des exigences ou des réglementations supplémentaires
German | French |
---|---|
zusätzliche | supplémentaires |
domains | domaines |
level | niveau |
kann | peut |
anforderungen | exigences |
oder | ou |
vorschriften | réglementations |
davon | de |
die | à |
in | dans |
DE Cloudflare ist ein von der ICANN akkreditierter Registrar und bietet eine sichere Domain-Registrierung für hochkarätige Domains.
FR Certifiée par l’ICANN en tant que serveur d'inscription, Cloudflare propose un enregistrement sécurisé pour les domaines de premier plan.
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
bietet | propose |
registrierung | enregistrement |
sichere | sécurisé |
domains | domaines |
und | les |
DE Unser Kurationsteam überprüft ab dem Zeitpunkt der Registrierung regelmäßig alle Designer, um ihr Designer-Level zu bestimmen
FR Notre équipe en charge des designers passe en revue leur profil quand ils s'inscrivent et régulièrement par la suite pour déterminer leur Niveau de Designer
German | French |
---|---|
überprüft | revue |
regelmäßig | régulièrement |
bestimmen | déterminer |
level | niveau |
ab | de |
designer | designer |
DE Sende deine Anfrage über unser Kontaktformular und wir werden deine Zahlung erstatten, sofern diese Anfrage innerhalb von 7 Tagen nach der Registrierung gestellt wird.
FR Soumettez votre demande via notre formulaire de contact, et nous vous restituerons le paiement effectué si la demande est faite dans les 7 jours suivant l'inscription.
German | French |
---|---|
kontaktformular | formulaire de contact |
und | et |
anfrage | demande |
zahlung | paiement |
wir | nous |
tagen | de |
DE Stelle nach deiner Registrierung für die Gratisdemo von Semrush hier eine Anfrage für eine kostenlose Trainings-Session. Nach der Demo erhältst du einen festen Ansprechpartner für alle deine Fragen rund um Semrush.
FR Une fois que vous vous êtes inscrit à l'essai gratuit de Semrush, demandez une session de formation gratuite ici. Après votre démo, un point de contact dédié vous sera attribué pour toutes vos questions en lien avec Semrush.
German | French |
---|---|
stelle | point |
semrush | semrush |
demo | démo |
ansprechpartner | contact |
session | session |
trainings | formation |
hier | ici |
die | à |
kostenlose | gratuite |
einen | un |
fragen | questions |
erhältst | avec |
alle | toutes |
deine | vos |
German | French |
---|---|
oracle | oracle |
kostenloses | gratuit |
anweisungen | instructions |
befolgen | suivre |
web | web |
link | lien |
und | et |
bereits | déjà |
konto | compte |
klicken | cliquez |
anmelden | inscrire |
anmeldung | connexion |
andernfalls | sinon |
DE Nutzen Sie kMeet mit wenigen Mausklicks und richten Sie Meetings mit mehreren Personen ohne Registrierung ein. Kommunizieren Sie völlig sicher – Meetings werden in unseren Rechenzentren in der Schweiz gespeichert und verschlüsselt.
FR Utilisez kMeet en quelques cliques, créez vos réunions avec plusieurs personnes facilement sans inscriptions. Communiquez en toute sécurité, les réunions sont stockées et chiffrées dans nos datacenters situés en Suisse.
German | French |
---|---|
meetings | réunions |
kommunizieren | communiquez |
gespeichert | stockées |
verschlüsselt | chiffrées |
schweiz | suisse |
und | et |
sicher | sécurité |
personen | personnes |
mit | avec |
unseren | nos |
werden | sont |
nutzen | utilisez |
in | en |
ohne | sans |
sie | vos |
mehreren | plusieurs |
DE A: Am besten registrieren Sie sich, um mehr über die Nutzung von Cloudflare zu erfahren. Die Registrierung dauert keine 5 Minuten.
FR R : La façon la plus simple d’apprendre à utiliser Cloudflare est de s’inscrire. Cette opération vous prendra moins de 5 minutes.
German | French |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
minuten | minutes |
nutzung | utiliser |
zu | à |
mehr | plus |
von | de |
DE Eigenständige Client-Registrierung von Nutzern auf nicht verwalteten Geräten
FR Auto-inscription au client pour les utilisateurs sur des appareils non gérés
German | French |
---|---|
nutzern | utilisateurs |
geräten | appareils |
client | client |
auf | sur |
von | des |
verwalteten | géré |
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt.
FR Dans certains cas, l’enregistrement de certains domaines de premier niveau peut être soumis à la conformité du titulaire à des exigences ou des réglementations supplémentaires.
German | French |
---|---|
zusätzliche | supplémentaires |
domains | domaines |
level | niveau |
kann | peut |
anforderungen | exigences |
oder | ou |
vorschriften | réglementations |
davon | de |
die | à |
in | dans |
DE Cloudflares erschwingliche, sichere und integrierte Lösung für die Registrierung von Domainnamen
FR La solution intégrée, sécurisée et à prix abordable pour l'enregistrement de noms de domaine
German | French |
---|---|
erschwingliche | abordable |
und | et |
lösung | solution |
die | à |
domainnamen | noms de domaine |
von | de |
DE Und das Beste daran? Die Registrierung ist kostenlos.
FR Et le meilleur ? L'inscription est gratuite.
German | French |
---|---|
kostenlos | gratuite |
und | et |
ist | est |
beste | le meilleur |
das | le |
DE Sie sichern zu und gewährleisten, dass die Informationen, die Sie bei der Registrierung für die Produkte angeben, korrekt und vollständig sind und Sie diese rechtmäßig verwenden dürfen.
FR Vous déclarez et garantissez que les informations que vous fournissez lors de l'enregistrement des Produits sont exactes, complètes et qu'il vous appartient de les utiliser.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
angeben | fournissez |
korrekt | exactes |
vollständig | complètes |
verwenden | utiliser |
und | et |
gewährleisten | garantissez |
produkte | les |
DE Anmeldung / Registrierung bei Cloud
FR Connexion / Inscription pour Cloud
German | French |
---|---|
bei | pour |
cloud | cloud |
registrierung | inscription |
DE Kontaktlose Registrierung (erforderlich für Android 8.0-Geräte)
FR Inscription Zero-touch (obligatoire pour les appareils Android 8.0)
German | French |
---|---|
registrierung | inscription |
erforderlich | obligatoire |
für | pour |
android | android |
geräte | appareils |
DE Also alle Seiten, die öffentlich zugänglich sind und keine Registrierung oder Anmeldung erfordern
FR Ce sont tous les sites web qui sont accessibles au public et qui ne nécessitent aucun type d?enregistrement ou de connexion
German | French |
---|---|
erfordern | nécessitent |
registrierung | enregistrement |
und | et |
oder | ou |
anmeldung | connexion |
öffentlich | public |
alle | tous |
zugänglich | accessibles |
DE Abonnieren Sie einen guten VPN-Anbieter. Wir empfehlen Surfshark. Ein Abo abschließen ist einfach: Besuchen Sie die Surfshark Webseite und durchlaufen Sie die Registrierung.
FR Souscrivez un abonnement chez un bon fournisseur VPN. Nous vous recommandons Surfshark. Pour s’abonner, il vous suffit d’accéder au site de Surfshark en cliquant sur le bouton ci-dessous et de suivre le processus d’inscription.
German | French |
---|---|
surfshark | surfshark |
webseite | site |
anbieter | fournisseur |
vpn | vpn |
und | et |
abo | abonnement |
abonnieren | souscrivez |
guten | bon |
wir | nous |
DE Ausführliche Anleitungen für die Registrierung, Übertragung und Verbindung von Domains
FR Obtenir de l’aide étape par étape pour l’enregistrement, le transfert et la connexion de domaines
German | French |
---|---|
verbindung | connexion |
und | et |
domains | domaines |
von | de |
German | French |
---|---|
leistungsstarke | puissant |
hybride | hybride |
registrierung | registre |
und | et |
docker | docker |
helm | helm |
German | French |
---|---|
willkommen | bienvenue |
max | max |
der | la |
bei | à |
German | French |
---|---|
adobe | adobe |
erforderlich | requiert |
creative | creative |
kannst | possible |
einrichten | créer |
max | max |
cloud | cloud |
registriere | inscrivez |
schritt | étape |
konto | compte |
wenn | si |
keine | ne |
zur | de |
bitte | votre |
DE Die Registrierung von Altova Server-Produkten ist je nach Betriebssystem von Produkt zu Produkt verschieden. Eine einfache Anleitung zu den einzelnen Szenarien finden Sie in der Online- Hilfe zu LicenseServer.
FR L'enregistrement des logiciels de serveur Altova varie selon les produits et conformément au système d'exploitation ; veuillez vous référer à l'Aide en ligne du LicenseServer pour des instructions simples pour chaque scénario.
German | French |
---|---|
altova | altova |
einfache | simples |
server | serveur |
anleitung | instructions |
nach | conformément |
in | en |
zu | à |
einzelnen | les |
DE Beispiele für einfache technische Fragen und Probleme sind: Hilfe bei der Installation und Registrierung, Lizenzierung, Lizenzschlüssel, gewünschte Features, Programmfehler
FR L'assistance technique de base concerne par exemple : l'aide à l'installation, l'assistance à l'enregistrement, les problèmes de licence, l'assistance concernant le code-clé, les demandes de fonction et les rapports de bogues
German | French |
---|---|
technische | technique |
installation | linstallation |
lizenzierung | licence |
probleme | problèmes |
und | et |
DE Registrierung Fotografen - ArtPhotoLimited
FR Inscription Photographes - ArtPhotoLimited
German | French |
---|---|
registrierung | inscription |
fotografen | photographes |
artphotolimited | artphotolimited |
DE Daher fragen wir Sie bei der Registrierung nach Firmennamen und UID
FR C’est pourquoi, lors de votre inscription, nous vous demanderons le nom de votre entreprise ainsi que votre numéro de Siret
German | French |
---|---|
registrierung | inscription |
firmennamen | entreprise |
daher | que |
wir | nous |
der | de |
DE ArtPhotoLimited behält sich die Möglichkeit vor, die Registrierung des Fotografen nach eigenem Ermessen mit einer Kündigungsfrist von 1 Monat ab dem Datum der Zusendung eines Einschreibens mit Empfangsbestätigung an den Fotografen zu kündigen.
FR Pour sa part, et à sa convenance, ArtPhotoLimited a la possibilité de résilier l’inscription du Photographe moyennant un préavis de 1 mois commençant à courir à compter de la date d’envoi au Photographe d’une LRAR notifiant la résiliation.
German | French |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
monat | mois |
ab | de |
zu | à |
an | a |
möglichkeit | possibilité |
DE Nach der kostenlosen Registrierung besteht Zugang zu unserer Affiliate-Plattform, um Affiliation-Programme anzulegen und unsere Marketingtools zu nutzen
FR L'inscription est gratuite et permet d'accéder à notre plateforme d'affiliation pour créer des campagnes d'affiliation et accéder à nos outils marketing
German | French |
---|---|
kostenlosen | gratuite |
plattform | plateforme |
und | et |
besteht | est |
zu | à |
unsere | nos |
um | pour |
zugang | accéder |
DE Teilen Sie bis zu 50 GB kostenlos und ohne Registrierung. Ihre Dateien werden bis zu 30 Tagen auf unseren Servern in der Schweiz gespeichert.
FR Partagez jusqu'à 50 Go gratuitement et sans inscription. Vos fichiers sont stockés jusqu'à 30 jours sur nos serveurs en Suisse.
German | French |
---|---|
gb | go |
kostenlos | gratuitement |
registrierung | inscription |
dateien | fichiers |
servern | serveurs |
schweiz | suisse |
bis | jusqu |
und | et |
in | en |
ohne | sans |
unseren | nos |
teilen sie | partagez |
ihre | vos |
tagen | jours |
auf | sur |
werden | sont |
DE Welchen Zeitraum decken die Registrierung und die Verlängerung einer Domain auf .es ab?
FR Quel est la durée d'enregistrement et de renouvellement pour un domaine .es ?
German | French |
---|---|
zeitraum | durée |
verlängerung | renouvellement |
domain | domaine |
ab | de |
und | et |
es | est |
DE Eine Erweiterung auf .es kann sofort nach ihrer Registrierung bei Infomaniak an einen anderen Registrar übertragen werden.
FR Il est possible de transférer un .es vers un autre registrar immédiatement après son enregistrement chez Infomaniak.
German | French |
---|---|
registrierung | enregistrement |
infomaniak | infomaniak |
registrar | registrar |
sofort | immédiatement |
es | il |
ihrer | de |
einen | un |
anderen | autre |
kann | possible |
übertragen | transférer |
DE Sieh dir an, wie unsere Domain-Registrierung und unsere kostenlosen Landingpage-Tools im Vergleich zum Wettbewerb abschneiden.
FR Découvrez comment notre enregistrement de domaine et nos outils de page de destination gratuits se situent par rapport à la concurrence.
German | French |
---|---|
kostenlosen | gratuits |
registrierung | enregistrement |
domain | domaine |
tools | outils |
vergleich | par rapport |
wettbewerb | concurrence |
und | et |
an | à |
unsere | nos |
zum | de |
im | par |
Showing 50 of 50 translations