Translate "résilier" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "résilier" from French to German

Translations of résilier

"résilier" in French can be translated into the following German words/phrases:

résilier aus aussetzen beenden das des für in unter von zu

Translation of French to German of résilier

French
German

FR Les étapes à suivre pour résilier le contrat en ligne sont disponibles sur le lien suivant : https://help.rankingcoach.com/fr/articles/3068373-comment-resilier-mon-abonnement

DE Eine Erläuterung der Online-Kündigung ist unter folgendem Link zu finden: https://help.rankingcoach.com/de/articles/3068373-wie-kundige-ich

French German
lien link
https https
help help
rankingcoach rankingcoach
suivant folgendem
en unter
à zu
le der
disponibles ist
articles articles

FR Les étapes à suivre pour résilier le contrat en ligne sont disponibles sur le lien suivant : https://help.rankingcoach.com/fr/articles/3068373-comment-resilier-mon-abonnement

DE Eine Erläuterung der Online-Kündigung ist unter folgendem Link zu finden: https://help.rankingcoach.com/de/articles/3068373-wie-kundige-ich

French German
lien link
https https
help help
rankingcoach rankingcoach
suivant folgendem
en unter
à zu
le der
disponibles ist
articles articles

FR Découvrez une solution professionnelle de gestion de la présence sur les médias sociaux robuste, cohérente et conçue pour répondre à vos besoins. Vous pouvez monter en gamme ou résilier à tout moment.

DE Entdecken Sie unsere umfangreiche und nahtlose Geschäftslösung für Social Media, die sich problemlos mit Ihrem Unternehmenswachstum skalieren lässt. Sie können jederzeit ein Upgrade vornehmen oder kündigen.

French German
découvrez entdecken
médias media
sociaux social
et und
ou oder
à die

FR La facturation est mensuelle et vous pouvez résilier votre abonnement à tout moment

DE Das Abo kann monatlich abgerechnet werden und Sie können jederzeit kündigen

French German
mensuelle monatlich
abonnement abo
et und
vous sie

FR Nous avons le droit de résilier votre compte ou de suspendre votre accès aux Produits, si nous soupçonnons raisonnablement que vous avez enfreint l'une des restrictions de la présente Section 8.

DE Wir haben das Recht, Ihr Konto zu kündigen oder Ihren Zugang zu den Produkten auszusetzen, wenn wir den begründeten Verdacht haben, dass Sie gegen eine der Einschränkungen in diesem Abschnitt 8 verstoßen haben.

French German
suspendre auszusetzen
accès zugang
restrictions einschränkungen
section abschnitt
ou oder
compte konto
droit recht
si wenn
nous wir
aux zu

FR TuneIn peut également résilier ou interrompre la prise en charge de certaines versions de l’Application, qu’elles soient proposées gratuitement ou moyennant des frais

DE TuneIn kann auch die Unterstützung für jegliche Versionen der App beendigen oder einstellen, unabhängig davon, ob diese kostenlos oder gegen Gebühr angeboten wurden

French German
lapplication app
peut kann
versions versionen
gratuitement kostenlos
ou oder
également auch
frais gebühr

FR Si vous n’êtes pas satisfait du changement apporté au Service, votre seule option est d’interrompre ou de résilier votre utilisation du Service, tel que décrit ici

DE Wenn Sie mit jeglichen Änderungen an den Dienstleistungen unzufrieden sind, können Sie lediglich die Nutzung der hierin beschriebenen Dienste einstellen oder beenden

French German
résilier beenden
décrit beschriebenen
utilisation nutzung
si wenn
ou oder
que lediglich
service dienste

FR Vous pouvez résilier le présent CLUF en envoyant une notification écrite à TuneIn à l’adresse support@TuneIn.com, en supprimant l’Application de votre appareil connecté et en mettant fin à toute autre utilisation du Service

DE Sie können diese EULA durch schriftliche Mitteilung an TuneIn unter support@TuneIn.com, Löschen der App von Ihrem verbundenen Gerät und Einstellung der sonstigen Nutzung des Dienstes beenden

French German
cluf eula
notification mitteilung
écrite schriftliche
supprimant löschen
connecté verbundenen
autre sonstigen
support support
appareil gerät
utilisation nutzung
résilier beenden
lapplication app
et und
à an
du des

FR • Vous préparer en quelques étapes. Vous devrez par exemple résilier tous vos abonnements avant de pouvoir faire la demande.

DE • Mache ein paar Schritte zur Vorbereitung. Zum Beispiel musst du zuerst alle Abonnements kündigen.

FR Pour sa part, et à sa convenance, ArtPhotoLimited a la possibilité de résilier l’inscription du Photographe moyennant un préavis de 1 mois commençant à courir à compter de la date d’envoi au Photographe d’une LRAR notifiant la résiliation.

DE ArtPhotoLimited behält sich die Möglichkeit vor, die Registrierung des Fotografen nach eigenem Ermessen mit einer Kündigungsfrist von 1 Monat ab dem Datum der Zusendung eines Einschreibens mit Empfangsbestätigung an den Fotografen zu kündigen.

French German
artphotolimited artphotolimited
mois monat
de ab
à zu
date datum
a an
possibilité möglichkeit
un vor

FR ArtPhotoLimited et l’Acheteur sont en droit de résilier à tout moment le contrat qui les lie.

DE ArtPhotoLimited und der Käufer haben das Recht, den zwischen ihnen bestehenden Vertrag jederzeit zu kündigen.

French German
artphotolimited artphotolimited
contrat vertrag
et und
à zu
droit recht
de zwischen
le den

FR Vous restez l'unique propriétaire légitime de votre domaine et vous pouvez stopper Renewal Warranty ou résilier votre domaine quand vous le décidez.

DE Sie bleiben der alleinige rechtmässige Inhaber Ihrer Domain und können selbst entscheiden, ob und wann Sie Renewal Warranty beenden oder Ihre Domain kündigen.

French German
résilier beenden
décidez entscheiden
renewal renewal
domaine domain
ou oder
restez bleiben
et und
propriétaire inhaber
de ihrer
vous sie
pouvez können
quand wann

FR Vous pouvez suspendre votre formation ou résilier votre abonnement à tout moment.

DE Sie können Ihr Lernen jederzeit unterbrechen oder Ihr Abonnement beenden.

French German
formation lernen
abonnement abonnement
ou oder
résilier beenden
vous sie

FR Il est important de télécharger votre travail avant de résilier votre abonnement.

DE Es ist wichtig, dass Sie Ihre Arbeit herunterladen, bevor Sie Ihr Abonnement kündigen.

French German
important wichtig
travail arbeit
abonnement abonnement
télécharger herunterladen
il es
est ist
de ihr

FR Serif se réserve le droit de résilier des comptes et de supprimer ou modifier du contenu, si nécessaire.

DE Serif behält sich das Recht vor, Konten zu schließen sowie Inhalte zu entfernen oder zu bearbeiten, sofern es diese Schritte für notwendig hält.

French German
comptes konten
nécessaire notwendig
serif serif
ou oder
supprimer entfernen
contenu inhalte
droit recht
modifier bearbeiten
si schritte

FR Serif se réserve le droit, à sa seule discrétion, de refuser, résilier ou restreindre l’utilisation des images à tout moment

DE Serif behält sich das Recht vor, die Nutzung der Bilder in seinem alleinigen Ermessen jederzeit zu untersagen, zu beenden oder weiter einzuschränken

French German
droit recht
discrétion ermessen
résilier beenden
restreindre einzuschränken
serif serif
ou oder
lutilisation nutzung
images bilder
le seinem
à zu

FR NVIDIA se réserve le droit de suspendre ou de résilier un compte si des informations fournies sont imprécises, fausses ou trompeuses

DE NVIDIA behält sich das Recht vor, ein Konto zu sperren oder zu kündigen, wenn die bereitgestellten Informationen unzutreffend, falsch oder irreführend sind

French German
nvidia nvidia
compte konto
informations informationen
ou oder
droit recht
si wenn
fournies bereitgestellten
de vor
le das
un ein
sont sind

FR NVIDIA peut résilier la présente licence à tout moment si vous rompez les termes du présent Accord

DE NVIDIA kann diese Lizenz jederzeit widerrufen, wenn die Bedingungen dieser Vereinbarungen von Ihnen nicht eingehalten werden

French German
nvidia nvidia
licence lizenz
peut kann
si wenn
termes bedingungen
à die
accord nicht

FR Nous ne vous imposons pas de préavis inutile : vous pouvez, à tout moment, résilier votre compte d'ici la fin du mois en cours

DE MwSt.) erhalten Sie ein sicheres und werbefreies E-Mailpostfach, das zu 100 % mit echtem Ökostrom betrieben wird

French German
à zu
ne wird
pouvez erhalten
de mit
vous sie

FR Résiliation possible tous les mois : Pas de durée de contrat contraignante : vous pouvez résilier chaque mois, le délai de résiliation est de 14 jours

DE monatlich kündbar: Keine unnötige Vertragsbindung: Sie können monatlich kündigen, die Kündigungsfrist beträgt 14 Tage

French German
pas keine

FR Si vous ne souhaitez pas conserver votre boîte mail, vous pouvez à tout moment la résilier dans les paramètres de la messagerie en ligne

DE Möchten Sie Ihr Postfach nicht behalten, können Sie es in den Einstellungen jederzeit wieder kündigen

French German
conserver behalten
boîte postfach
paramètres einstellungen
pas nicht
de ihr
en in
la den
souhaitez möchten
si jederzeit

FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?

DE Wo setze ich den Link?Verlängert sich mein Abonnement automatisch?Wie kann ich mein Abonnement kündigen?

French German
lien link
abonnement abonnement
placer setze
je ich
le den
comment wie

FR Facturation - Les comptes possédant l’autorisation Facturation peuvent modifier ou résilier les abonnements et voir les factures

DE Abrechnung – Konten, die über eine Abrechnungsberechtigung verfügen, können Abonnements ändern oder kündigen und Rechnungen einsehen

French German
peuvent können
ou oder
abonnements abonnements
voir einsehen
comptes konten
factures rechnungen
et und
facturation abrechnung

FR Si vous fournissez des informations fausses, inexactes, non à jour ou incomplètes, nous avons le droit de suspendre ou de résilier votre compte et de refuser toute utilisation actuelle ou future du site (ou toute partie de celui-ci).

DE Wenn Sie falsche, ungenaue, nicht aktuelle oder unvollständige Informationen angeben, haben wir das Recht, Ihr Konto zu sperren oder zu kündigen und jegliche gegenwärtige oder zukünftige Nutzung der Website (oder eines Teils davon) abzulehnen.

French German
fournissez angeben
informations informationen
future zukünftige
compte konto
utilisation nutzung
site website
inexactes ungenaue
ou oder
et und
fausses falsche
si wenn
à zu
droit recht
actuelle gegenwärtige
nous wir
du teils

FR Nous nous réservons le droit de résilier le contrat avec tout fournisseur lorsque le service n'est plus requis.

DE Wir behalten uns das Recht vor, Verträge mit Lieferanten zu beenden, wenn ihre Dienstleistung nicht mehr erforderlich ist.

French German
résilier beenden
fournisseur lieferanten
service dienstleistung
requis erforderlich
lorsque wenn
droit recht
contrat verträge
plus mehr
nous wir
tout zu

FR 9,4 Si le client viole des dispositions contractuelles (y compris les présentes CG noms de domaine) ou utilise les services abusivement à des fins illicites, Hostpoint est en droit de résilier le contrat avec effet immédiat

DE 9.4 Wenn der Kunde gegen vertragliche Bestimmungen (einschliesslich dieser AGB Domainnamen) verstösst oder Dienstleistungen zu rechtswidrigen Zwecken missbraucht, ist Hostpoint berechtigt, den Vertrag fristlos zu kündigen

French German
client kunde
contractuelles vertragliche
fins zwecken
hostpoint hostpoint
dispositions bestimmungen
cg agb
contrat vertrag
ou oder
si wenn
à zu
est ist
droit berechtigt
noms de domaine domainnamen
y compris einschliesslich
des dienstleistungen
de gegen
le den

FR FandangoSEO vous fournira un préavis raisonnable de tout changement dans les frais d'abonnement afin de vous donner l'occasion de résilier votre abonnement avant qu'un tel changement n'entre en vigueur.

DE FandangoSEO wird Sie über jede Änderung der Abonnementgebühren angemessen informieren, um Ihnen die Möglichkeit zu geben, Ihr Abonnement vor Inkrafttreten dieser Änderung zu kündigen.

French German
fandangoseo fandangoseo
raisonnable angemessen
abonnement abonnement
afin um

FR Nous pouvons résilier ou suspendre votre compte immédiatement, sans préavis ni responsabilité, pour quelque raison que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, si vous ne respectez pas les conditions.

DE Wir können Ihr Konto sofort, ohne vorherige Ankündigung oder Haftung, aus welchem Grund auch immer, kündigen oder aussetzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Fall, dass Sie gegen die Bedingungen verstoßen.

French German
suspendre aussetzen
immédiatement sofort
raison grund
pouvons wir können
ou oder
compte konto
sans ohne
responsabilité haftung
si fall
conditions bedingungen
pas nicht
nous wir
compris einschließlich
mais aber
que ihr
vous sie

FR En cas de résiliation, votre droit d'utiliser le Service cessera immédiatement. Si vous souhaitez résilier votre compte, vous pouvez simplement cesser d'utiliser le Service.

DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.

French German
résiliation kündigung
droit recht
immédiatement sofort
compte konto
service dienstes
si wenn
simplement einfach
de ihr
souhaitez möchten
cas die

FR Mais qu’en est-il des 99 % restants ? De quelle façon suscitez-vous leur intérêt ? Et que faites-vous quand ils souhaitent résilier ou se désabonner de vos services ?

DE Aber was ist mit den restlichen 99 Prozent? Wie können Sie sich deren Treue sichern? Und was tun, wenn sie ihr Abonnement kündigen oder abbestellen wollen?

French German
restants restlichen
désabonner abbestellen
et und
ou oder
mais aber
quelle was
est ist

FR Vous pourrez revenir à la version inférieure ou résilier à tout moment avant la fin de votre période d'essai afin qu'aucun montant ne vous soit facturé.

DE Sie können Gebühren vermeiden, indem Sie ein Downgrade vornehmen oder jederzeit vor Ablauf Ihrer Testversion kündigen.

French German
montant gebühren
fin ablauf
ou oder
pourrez sie
de ihrer

FR Dans ce cas, nous identifierons ces Services comme non remboursables, et le Client n?aura pas le droit, et nous n?aurons pas l?obligation de résilier le Service ni de verser un Remboursement.

DE In einem solchen Fall werden wir solche Services als nicht erstattungsfähig kennzeichnen, und der Kunde ist nicht berechtigt und wir sind nicht verpflichtet, den Service zu beenden und eine Rückerstattung zu gewähren.

French German
client kunde
obligation verpflichtet
remboursement rückerstattung
résilier beenden
et und
dans in
services services
service service
pas nicht
droit berechtigt
le fall
nous wir
aura ist
de der

FR Le Client ou nous pouvons résilier le Service et les présentes Conditions, moyennant une notification écrite, au cas où (a) l?autre partie commet une violation substantielle des présentes Conditions et dans la mesure où,

DE Sowohl der Kunde als auch wir können den Service und diese Nutzungsbedingungen durch schriftliche Mitteilung kündigen, wenn (a) die andere Partei wesentlich gegen diese Nutzungsbedingungen verstößt und, soweit

French German
client kunde
conditions nutzungsbedingungen
notification mitteilung
écrite schriftliche
pouvons wir können
une a
partie partei
et und
service service
nous wir
cas die
autre andere
la der
le den

FR Si vous souhaitez résilier le présent Contrat, vous pouvez le faire immédiatement et à tout moment en clôturant votre compte associé au Service

DE Sie können diese Nutzungsbedingungen jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Konto für den Dienst schließen

French German
compte konto
service dienst
souhaitez sie
votre schließen
si jederzeit
le den
et für

FR Si vous n'acceptez pas les modifications, vous êtes libre d'exercer votre droit à cesser d'utiliser le Service et de résilier les présentes Conditions (comme indiqué ci-dessus).

DE Wenn du mit den Änderungen nicht einverstanden bist, steht es dir frei, von deinem Recht Gebrauch zu machen, die Nutzung des Dienstes einzustellen und diese Vereinbarung zu kündigen (wie oben beschrieben).

French German
libre frei
et und
droit recht
conditions vereinbarung
si wenn
pas nicht
service dienstes
à zu
ci steht
vous êtes bist

FR restreindre, suspendre ou résilier votre accès aux services ;

DE Ihren Zugang zu den Diensten einzuschränken, auszusetzen oder zu beenden;

French German
restreindre einzuschränken
accès zugang
services diensten
ou oder
aux zu
résilier beenden
suspendre auszusetzen
votre ihren

FR Dans certains cas, il est possible que vous souhaitiez résilier la totalité de votre compte Zendesk

DE In manchen Fällen ist es möglicherweise erforderlich, das gesamte Zendesk-Konto zu kündigen

French German
possible möglicherweise
totalité gesamte
compte konto
zendesk zendesk
dans in
il es
cas fällen
est ist
vous zu
de das

FR Vous devez être le propriétaire du compte pour résilier le compte

DE Nur der Kontoinhaber kann das Konto kündigen

French German
compte konto
pour nur

FR Les administrateurs de la facturation ne peuvent pas résilier les comptes

DE Abrechnungsadministratoren können Konten nicht kündigen

French German
comptes konten
pas nicht
de können

FR Profoto se réserve le droit de résilier votre licence et votre accès au cours si nous apprenons que vous avez enfreint ce qui a été établi dans les présentes conditions d’utilisation.

DE Profoto behält sich das Recht auf Kündigung dieser Lizenz und Ihres Zugriffs auf den Kurs vor, falls uns bekannt wird, dass Sie gegen die Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen verstoßen haben.

French German
profoto profoto
accès zugriffs
cours kurs
licence lizenz
et und
droit recht
conditions bestimmungen

FR Herschel Supply peut résilier des usines, des fournisseurs ou d’autres partenaires s’ils ne respectent pas le Code de conduite

DE Herschel Supply kann Fabriken, Lieferanten oder andere Partner kündigen, wenn sie den Verhaltenskodex nicht einhalten

French German
supply supply
herschel herschel
respectent einhalten
ou oder
fournisseurs lieferanten
peut kann
usines fabriken
partenaires partner
pas nicht
de andere
le den

FR Nous nous réservons le droit de suspendre ou de résilier votre accès aux Sites Herschel pour quelque raison que ce soit, à notre seule discrétion.

DE Wir behalten uns das Recht vor, Ihren Zugang zu den Herschel-Websites nach eigenem Ermessen aus irgendeinem Grund auszusetzen oder zu beenden.

French German
accès zugang
sites websites
discrétion ermessen
ou oder
raison grund
droit recht
à zu
résilier beenden
soit irgendeinem
suspendre auszusetzen
nous wir
de vor
votre eigenem
le den

FR La section Profil de ce site vous permet de modifier une sélection précédente, de refuser les communications à l'avenir ou de résilier votre inscription.

DE Im Profilbereich dieser Website können Sie eine vorherige Auswahl ändern und es ablehnen, weiterhin Mitteilungen zu erhalten, oder Ihre Registrierung löschen.

French German
site website
sélection auswahl
refuser ablehnen
inscription registrierung
communications mitteilungen
ou oder
modifier ändern
à zu
de ihre
vous sie
ce dieser

FR Nos contrats sont sans engagement, vous pouvez résilier votre abonnement à tout moment. Si vous préférez signer un contrat annuel, nous avons des plans Premium avec engagement annuel.

DE Bei Spendesk gibt es keine lanfristige Verpflichtung, Sie können Ihre Spendesk-Konten jederzeit schließen. Für Nutzer, die sich über einen längeren Zeitraum verpflichten möchten, bieten wir Premiumpläne auf jährlicher Basis an.

French German
contrats bieten
engagement verpflichtung
annuel jährlicher
votre schließen
un einen
nous wir
premium auf
à die
si jederzeit
vous sie
des über

FR Une fois l'abonnement expiré, ils seront encore disponibles pendant 14 jours au cas où vous n’auriez pas prévu de résilier ou en cas d’erreur de facturation.

DE Nach Ablauf des Abonnements können Sie Ihre Flipbooks weitere 14 Tage nutzen, für den Fall, dass Sie gar nicht kündigen wollten und es lediglich ein Problem bei der Abrechnung gab.

French German
facturation abrechnung
encore gar
pas nicht

FR GoFundMe peut modifier, résilier ou mettre fin aux présentes Conditions d?utilisation sans l?accord d?Apple ou de ses filiales.

DE GoFundMe kann diese Nutzungsbedingungen ohne Zustimmung von Apple und seinen Tochtergesellschaften ändern, beenden oder widerrufen.

French German
gofundme gofundme
conditions nutzungsbedingungen
accord zustimmung
apple apple
filiales tochtergesellschaften
modifier ändern
peut kann
ou oder
résilier beenden
aux und
sans ohne

FR Une HOLD Suspendra tous les services actifs connectés au compte.De plus, ces services risquent de résilier si le différend n'est pas immédiatement résolu.

DE A Halt wird alle mit dem Konto angeschlossenen Active-Dienste ausgesetzt.Darüber hinaus sind diese Dienste der Kündigung gefährdet, wenn der Streit nicht sofort gelöst wird.

French German
services dienste
actifs active
compte konto
résolu gelöst
une a
si wenn
pas nicht
tous alle
plus darüber
immédiatement sofort
connecté angeschlossenen
ces diese
de hinaus
le dem

FR 7.2 Si vous souhaitez résilier ce Contrat, vous pouvez le faire en cessant d'utiliser le LOGICIEL.

DE 7.2 Wenn Sie diese Vereinbarung kündigen möchten, können Sie das tun, indem Sie die Nutzung der SOFTWARE beenden.

French German
résilier beenden
contrat vereinbarung
logiciel software
si wenn
en indem
souhaitez möchten

FR Avant la migration, seul le propriétaire du compte pouvait résilier des produits dans le Centre d’administration. Cela est vrai après la migration.

DE Vor der Umstellung konnte nur der Kontoinhaber im Admin Center Produkte kündigen. Dasselbe gilt auch nach der Umstellung.

French German
centre center
dans le im
seul nur
pouvait konnte
produits produkte
la der
des vor

FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?

DE Wo setze ich den Link?Verlängert sich mein Abonnement automatisch?Wie kann ich mein Abonnement kündigen?

French German
lien link
abonnement abonnement
placer setze
je ich
le den
comment wie

Showing 50 of 50 translations