DE Teams, die von Jenkins migrieren, können Builds in Bamboo importieren und so die Übergangszeit enorm verkürzen. Build Engineers haben Besseres zu tun, als Konfigurationen mühsam Klick für Klick zu reproduzieren.
"reproduzieren" in German can be translated into the following French words/phrases:
reproduzieren | reproduire |
DE Teams, die von Jenkins migrieren, können Builds in Bamboo importieren und so die Übergangszeit enorm verkürzen. Build Engineers haben Besseres zu tun, als Konfigurationen mühsam Klick für Klick zu reproduzieren.
FR Les équipes qui migrent depuis Jenkins peuvent importer des builds dans Bamboo, ce qui raccourcit la période de transition. Les ingénieurs de build ont mieux à faire que recréer des configurations clic après clic.
German | French |
---|---|
jenkins | jenkins |
migrieren | migrent |
importieren | importer |
build | build |
engineers | ingénieurs |
konfigurationen | configurations |
klick | clic |
teams | équipes |
builds | builds |
tun | que |
in | dans |
zu | à |
von | de |
DE Anmelden & abschicken Nutzen Sie Vorlagen und reproduzieren Sie alle Orchestrierungselemente, von Zielgruppen über Kampagnen bis hin zu Inhalten.
FR Connectez-vous et envoyez. Modélisez et reproduisez tous les éléments d'orchestration, des audiences aux campagnes, et jusqu'aux créations.
German | French |
---|---|
anmelden | connectez |
zielgruppen | audiences |
kampagnen | campagnes |
und | et |
alle | tous |
sie | vous |
inhalten | les |
hin | des |
zu | envoyez |
DE Fotografieren ist nicht nur das Aufzeichnen und Reproduzieren der Realität, es ist auch meiner Meinung nach eine künstlerische Sublimation und Interpretation durch einen Rahmen und eine Brennweite, die die Fantasie anregen und die überraschen Blick
FR Photographier, ce n'est pas simplement enregistrer et reproduire la réalité, c'est aussi à mon sens la sublimer et l'interpréter de façon artistique, par un cadrage et une focale qui stimule l'imagination et surprend le regard
German | French |
---|---|
fotografieren | photographier |
aufzeichnen | enregistrer |
reproduzieren | reproduire |
realität | réalité |
und | et |
nicht | pas |
es | cest |
die | nest |
ist | sens |
der | de |
einen | un |
meiner | mon |
DE . Vergiss nicht, Informationen über das von dir benutzte Mobilgerät sowie alle Schritte, die wir unternehmen können, um das Problem von unserer Seite aus zu reproduzieren, anzugeben.
FR . N'oubliez pas d'inclure des informations sur l'appareil mobile que vous utilisez, ainsi que toutes les étapes que nous pouvons suivre pour reproduire le problème de notre côté.
German | French |
---|---|
informationen | informations |
mobilgerät | mobile |
problem | problème |
reproduzieren | reproduire |
seite | côté |
alle | toutes |
schritte | étapes |
nicht | pas |
unserer | de |
wir | nous |
DE Während Mini-LED immer noch die Möglichkeit bietet, echtes Schwarz zu reproduzieren, ist sie nicht so präzise wie OLED, was bedeutet, dass Blooming immer noch ein potenzielles Problem darstellen kann
FR Bien que la mini-LED crée toujours la possibilité de reproduire de vrais noirs, elle ne sera pas aussi précise que lOLED, ce qui signifie que la floraison est toujours potentiellement un problème
German | French |
---|---|
schwarz | noirs |
reproduzieren | reproduire |
präzise | précise |
problem | problème |
bedeutet | signifie |
nicht | pas |
immer | toujours |
echtes | que |
ist | est |
möglichkeit | possibilité |
DE Das Tool erstellt automatisch detaillierte Berichte über die von den Benutzern gemeldeten Probleme und dokumentiert die Schritte, die Entwickler durchführen können, um die Probleme zu reproduzieren und zu lösen.
FR Cet outil produit automatiquement des rapports détaillés sur les problèmes signalés par les utilisateurs et fournit des instructions sur les étapes que peuvent suivre les développeurs pour reproduire et résoudre les problèmes.
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
berichte | rapports |
benutzern | utilisateurs |
probleme | problèmes |
entwickler | développeurs |
reproduzieren | reproduire |
lösen | résoudre |
tool | outil |
und | et |
schritte | étapes |
detaillierte | détaillés |
können | peuvent |
DE 3) Inhalte nicht ändern, übertragen, anzeigen, nutzen, reproduzieren, veröffentlichen, lizenzieren oder verkaufen werden;
FR 3) modifier, transmettre, afficher, utiliser, reproduire, publier, licencier ou vendre tout Contenu ;
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
inhalte | contenu |
ändern | modifier |
anzeigen | afficher |
veröffentlichen | publier |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
nicht | tout |
DE Sie dürfen die Marken oder verwirrende ähnliche Marken ohne unsere schriftliche Einwilligung nicht nutzen oder reproduzieren.
FR Vous ne pouvez pas utiliser ou reproduire les marques ou toute autre marque similaire qui prête à confusion sans notre consentement écrit.
German | French |
---|---|
ähnliche | similaire |
reproduzieren | reproduire |
schriftliche | écrit |
marken | marques |
unsere | notre |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
ohne | sans |
einwilligung | consentement |
die | à |
nicht | pas |
DE Sie dürfen die Marken nur mit der vorherigen schriftlichen Zustimmung von lululemon anzeigen oder reproduzieren, und Sie dürfen keine Markenhinweise von Inhalten entfernen oder anderweitig verändern
FR Vous ne pouvez pas afficher ou reproduire les marques sans l’accord écrit préalable de lululemon, et vous ne pouvez pas supprimer ou modifier le contenu des marques déposées
German | French |
---|---|
vorherigen | préalable |
anzeigen | afficher |
reproduzieren | reproduire |
entfernen | supprimer |
ändern | modifier |
marken | marques |
oder | ou |
und | et |
keine | ne |
DE Intego darf jegliche Einsendungen zu jedwedem Zweck auf jegliche Art ohne zeitliche Einschränkung nutzen, modifizieren, reproduzieren, ausnutzen, distribuieren oder verkaufen.
FR Intego peut utiliser, modifier, reproduire, exploiter, distribuer ou vendre pendant une période de temps illimitée toute soumission non sollicitée qui lui a été transmise et ce, quelles que soient la fin de cet usage et la manière utilisée.
German | French |
---|---|
zweck | fin |
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
oder | ou |
auf | de |
zu | manière |
nutzen | utiliser |
ausnutzen | exploiter |
darf | a |
DE 63: Reproduzieren Sie wertvolle Inhalte, um die Links zu erhalten.
FR 63: Reproduisez du contenu précieux pour obtenir les liens.
German | French |
---|---|
wertvolle | précieux |
links | liens |
inhalte | contenu |
sie | obtenir |
DE Sie können frühere Durchläufe unkompliziert einsehen, Ergebnisse vergleichen und frühere Resultate nach Bedarf reproduzieren
FR Vous pouvez rapidement voir les exécutions précédentes, comparer les résultats et reproduire un résultat précédemment obtenu selon vos besoins
German | French |
---|---|
unkompliziert | rapidement |
vergleichen | comparer |
bedarf | besoins |
reproduzieren | reproduire |
und | et |
frühere | précédentes |
ergebnisse | résultats |
DE keinen Teilbereich des Services Marketplace, die Nutzung des Services Marketplace oder den Zugang zum Services Marketplace zu reproduzieren, zu duplizieren, zu kopieren, zu verkaufen, weiterzuverkaufen oder anderweitig kommerziell zu verwerten.
FR Reproduire, dupliquer, copier, vendre, revendre ou exploiter à des fins commerciales toute partie de Services Marketplace, son utilisation ou l’accès au site
German | French |
---|---|
marketplace | marketplace |
oder | ou |
kopieren | copier |
reproduzieren | reproduire |
duplizieren | dupliquer |
nutzung | utilisation |
verkaufen | vendre |
services | services |
zu | à |
zum | de |
DE Sehen Sie sich Bugs an, die wir reproduzieren konnten und stimmen Sie für die Bugs, die Sie am dringendsten behoben haben möchten.
FR Consultez les erreurs reproduites avec succès et élisez celle qui vous pose le plus de problèmes, afin que nous la corrigions plus rapidement.
German | French |
---|---|
und | et |
sie | consultez |
wir | nous |
FR Bénéficiez d'une précision d'OCR exceptionnelle avec les images issues d'appareils photo numériques. La conservation des mises en page s'est encore améliorée, pour des restitutions fidèles dans des formats toujours plus nombreux.
German | French |
---|---|
profitieren | bénéficiez |
außergewöhnlichen | exceptionnelle |
genauigkeit | précision |
digitaler | numériques |
vielzahl | plus |
in | en |
von | mises |
der | la |
DE Sichere virtuelle Umgebung zum Testen, Reproduzieren, Einordnen und Dokumentieren von Advanced Malware
FR Offre un environnement virtuel sécurisé pour les tests, la reconstitution, la caractérisation et la documentation des malwares avancés.
German | French |
---|---|
virtuelle | virtuel |
umgebung | environnement |
testen | tests |
malware | malwares |
sichere | sécurisé |
dokumentieren | documentation |
und | et |
advanced | avancé |
DE Diese Informationen werden einzig zu Zwecken der Entwicklung verwendet, um den Fehler zu reproduzieren, verstehen und korrigieren.
FR Ces informations sont uniquement utilisées à des fins de développement pour reproduire, comprendre et corriger le bug.
German | French |
---|---|
zwecken | fins |
entwicklung | développement |
fehler | bug |
reproduzieren | reproduire |
korrigieren | corriger |
informationen | informations |
verwendet | utilisé |
und | et |
zu | à |
einzig | uniquement |
diese | ces |
der | de |
um | pour |
DE c. zu reproduzieren, zu verteilen, zu modifizieren, abgeleitete Werke zu erstellen und öffentlich auszustellen;
FR c. reproduire, distribuer, modifier, créer des œuvres dérivées, afficher publiquement;
German | French |
---|---|
c | c |
reproduzieren | reproduire |
verteilen | distribuer |
öffentlich | publiquement |
werke | œuvres |
und | des |
erstellen | créer |
DE ix. Teile des Produkts ohne ausdrückliche Genehmigung von Activision zu reproduzieren, vertreiben, darzustellen oder zu übertragen.
FR ix. reproduire, distribuer, diffuser, transférer ou utiliser toute partie du Produit sans autorisation expresse d'Activision ; ou
German | French |
---|---|
genehmigung | autorisation |
reproduzieren | reproduire |
übertragen | transférer |
oder | ou |
ausdrückliche | expresse |
des | du |
ohne | sans |
von | partie |
DE keine Daten von Nutzern zu sammeln, kopieren, kumulieren, verändern, reproduzieren, weiterzugeben oder wiederzuverwenden, die durch das Produkt verfügbar sind, ganz gleich, ob sie zu einem bestimmten Nutzer gehören oder Teil einer Kumulation sind
FR récupérer, copier, agréger, redistribuer, altérer, reproduire ou réutiliser des informations de tout utilisateur (qu'elles soient spécifiques à un utilisateur en particulier ou qu'elles résultent d'une agrégation) accessibles via le Produit
German | French |
---|---|
daten | informations |
verändern | altérer |
kopieren | copier |
reproduzieren | reproduire |
verfügbar | accessibles |
oder | ou |
einem | un |
bestimmten | des |
produkt | produit |
zu | à |
von | de |
FR de ne pas reproduire, dupliquer ni copier ou revendre toute partie de notre site en violation du présent accord, et
German | French |
---|---|
verstoß | violation |
website | site |
kopieren | copier |
zu | toute |
und | et |
reproduzieren | reproduire |
oder | ou |
keinen | ne |
bereich | du |
unserer | de |
DE Diese Projektoren reproduzieren das Kinoerlebnis erstaunlich gut. Finden Sie heraus, welches für Ihr Heim-Setup das Richtige ist.
FR Ces projecteurs reproduisent étonnamment bien lexpérience cinématographique. Découvrez ce qui convient à la configuration de votre maison.
German | French |
---|---|
projektoren | projecteurs |
setup | configuration |
finden | découvrez |
erstaunlich | étonnamment |
gut | bien |
diese | ces |
DE Wir haben jedoch Lösungen gefunden, und sie sorgen für einen Zustand der Ruhe, der nicht leicht zu reproduzieren ist.
FR Nous avons cependant trouvé des solutions, et elles créent un état de calme qui nest pas facile à reproduire.
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
ruhe | calme |
reproduzieren | reproduire |
gefunden | trouvé |
zustand | état |
und | et |
zu | à |
nicht | pas |
jedoch | cependant |
wir | nous |
DE Reproduzieren Sie den Fehler - Stellen Sie ein kurzes, in sich geschlossenes, korrektes (kompilierbares) Beispiel zur Verfügung, das auch als minimales, vollständiges und überprüfbares Beispiel bekannt ist.
FR Reproduire l’erreur : fournissez un exemple court, autonome et correct (compilable), également appelé exemple minimal, complet et vérifiable.
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
stellen | fournissez |
kurzes | court |
vollständiges | complet |
und | et |
auch | également |
beispiel | exemple |
DE Die RGB-Farbmodell ist ein additives Farbsystem (im Gegensatz zu subtraktiv), in denen rote, grüne und blaue Lichter hinzugefügt sind an verschiedenen Anteilen eine Vielzahl von anderen Farben zu reproduzieren.
FR Le modèle de couleur RGB est un système de couleur additif (par opposition à soustractive) dans laquelle les lumières rouge, verte et bleue sont ajoutés ensemble à différentes proportions pour reproduire une vaste gamme d?autres couleurs.
German | French |
---|---|
lichter | lumières |
reproduzieren | reproduire |
rgb | rgb |
hinzugefügt | ajouté |
und | et |
verschiedenen | différentes |
anderen | autres |
farben | couleurs |
ist | est |
zu | à |
in | dans |
von | de |
DE Reproduzieren Sie Ihre Umfrageergebnisse mit regelmäßigen Umfragen
FR Résultats reproductibles, sondages plus crédibles
German | French |
---|---|
umfragen | sondages |
DE Jeder Wissenschaftler weiß, dass die Fähigkeit, immer wieder die gleichen Ergebnisse zu reproduzieren, die beste Möglichkeit ist, eine Theorie zu beweisen
FR Tous les scientifiques savent que la capacité à reproduire des résultats est la meilleure manière de prouver une théorie
German | French |
---|---|
theorie | théorie |
beweisen | prouver |
fähigkeit | capacité |
ergebnisse | résultats |
reproduzieren | reproduire |
wissenschaftler | scientifiques |
zu | à |
beste | meilleure |
DE Sie stimmen zu, außerhalb Ihres Abonnements weder Elemente des Dienstes noch den Zugang zum Dienst zu reproduzieren, zu vervielfältigen, zu kopieren, zu verkaufen, weiterzuverkaufen oder damit zu handeln.
FR Vous vous engagez à ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, échanger ou revendre toute partie du service ou de l'accès au service, en dehors de votre abonnement.
German | French |
---|---|
abonnements | abonnement |
handeln | échanger |
kopieren | copier |
oder | ou |
reproduzieren | reproduire |
zu | à |
dienst | service |
verkaufen | vendre |
außerhalb | dehors |
weder | ne |
des | du |
DE lassen Sie die Finger von komplexen Nuancen, denn diese lassen sich am Bildschirm und beim Druck kaum akkurat reproduzieren.
FR abandonnez les nuances compliquées : vous aurez du mal à les afficher correctement à l’écran et à l’impression.
German | French |
---|---|
nuancen | nuances |
kaum | mal |
bildschirm | écran |
und | et |
am | afficher |
die | à |
denn | du |
sie | vous |
DE 3) Inhalte nicht ändern, übertragen, anzeigen, nutzen, reproduzieren, veröffentlichen, lizenzieren oder verkaufen werden;
FR 3) modifier, transmettre, afficher, utiliser, reproduire, publier, licencier ou vendre tout Contenu ;
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
inhalte | contenu |
ändern | modifier |
anzeigen | afficher |
veröffentlichen | publier |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
nicht | tout |
DE Sie dürfen die Marken oder verwirrende ähnliche Marken ohne unsere schriftliche Einwilligung nicht nutzen oder reproduzieren.
FR Vous ne pouvez pas utiliser ou reproduire les marques ou toute autre marque similaire qui prête à confusion sans notre consentement écrit.
German | French |
---|---|
ähnliche | similaire |
reproduzieren | reproduire |
schriftliche | écrit |
marken | marques |
unsere | notre |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
ohne | sans |
einwilligung | consentement |
die | à |
nicht | pas |
DE 3) Inhalte nicht ändern, übertragen, anzeigen, nutzen, reproduzieren, veröffentlichen, lizenzieren oder verkaufen werden;
FR 3) modifier, transmettre, afficher, utiliser, reproduire, publier, licencier ou vendre tout Contenu ;
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
inhalte | contenu |
ändern | modifier |
anzeigen | afficher |
veröffentlichen | publier |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
nicht | tout |
DE Sie dürfen die Marken oder verwirrende ähnliche Marken ohne unsere schriftliche Einwilligung nicht nutzen oder reproduzieren.
FR Vous ne pouvez pas utiliser ou reproduire les marques ou toute autre marque similaire qui prête à confusion sans notre consentement écrit.
German | French |
---|---|
ähnliche | similaire |
reproduzieren | reproduire |
schriftliche | écrit |
marken | marques |
unsere | notre |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
ohne | sans |
einwilligung | consentement |
die | à |
nicht | pas |
German | French |
---|---|
speichern | stockage |
dienstleistungen | services |
lizenz | licence |
verwenden | utilisez |
und | et |
wenn | lorsque |
ihrer | de |
DE Sie dürfen keine Materialien auf unserer Website reproduzieren, verteilen, modifizieren, abgeleitete Werke erstellen, öffentlich anzeigen, öffentlich aufführen, erneut veröffentlichen, herunterladen, speichern oder übertragen, außer wie folgt:
FR Vous ne devez pas reproduire, distribuer, modifier, créer des œuvres dérivées, afficher publiquement, exécuter publiquement, republier, télécharger, stocker ou transmettre tout le matériel sur notre site Web, sauf comme suit:
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
verteilen | distribuer |
öffentlich | publiquement |
speichern | stocker |
außer | sauf |
folgt | suit |
werke | œuvres |
erstellen | créer |
anzeigen | afficher |
herunterladen | télécharger |
oder | ou |
auf | sur |
website | site |
modifizieren | modifier |
keine | ne |
erneut | pas |
DE Turbologo kann Ihr Logo ohne Ihre Zustimmung in keiner Weise verwenden oder reproduzieren.
FR Turbologo ne peut en aucun cas utiliser ou reproduire votre logo sans votre accord.
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
turbologo | turbologo |
logo | logo |
verwenden | utiliser |
oder | ou |
kann | peut |
ohne | sans |
in | en |
keiner | ne |
DE g. Der Versuch, unsere Ressourcen zu kopieren, zu vervielfältigen, zu reproduzieren, zu verkaufen, mit diesen zu handeln oder sie weiterzuverkaufen, ist strengstens untersagt, sofern nichts Gegenteiliges schriftlich vereinbart ist.
FR g. À moins qu’il n’en ait été convenu autrement par écrit, il est strictement interdit de copier, dupliquer, reproduire, vendre, échanger ou revendre nos Ressources.
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
strengstens | strictement |
untersagt | interdit |
vereinbart | convenu |
ressourcen | ressources |
kopieren | copier |
oder | ou |
unsere | nos |
ist | est |
DE Planen Sie, Kunstwerke abzubilden, an denen Sie nicht alle Rechte haben? Bitte kontaktieren Sie uns möglichst früh, wenn Sie Kunstwerke reproduzieren möchten
FR Vous envisagez de reproduire des œuvres d?art pour lesquelles vous ne possédez pas tous les droits ? Veuillez nous contacter dès que possible si vous souhaitez reproduire des œuvres d?art
German | French |
---|---|
rechte | droits |
möglichst | possible |
reproduzieren | reproduire |
kunstwerke | œuvres |
bitte | veuillez |
wenn | si |
nicht | pas |
alle | tous |
kontaktieren | contacter |
haben | possédez |
möchten | souhaitez |
DE Malware-Analyse-Produkte der AX-Serie bieten eine sichere Umgebung, um gefährliche hochtechnisierte Aktivitäten zu testen, zu reproduzieren, einzuordnen und zu dokumentieren
FR Ainsi, les produits Malware Analysis (série AX) offrent un environnement sécurisé pour les tests, la reconstitution, la caractérisation et la documentation des activités malveillantes avancées
German | French |
---|---|
umgebung | environnement |
malware | malware |
serie | série |
sichere | sécurisé |
dokumentieren | documentation |
bieten | offrent |
und | et |
produkte | produits |
aktivitäten | activités |
testen | tests |
eine | un |
DE Verteilen, herunterladen, veröffentlichen, vermieten, reproduzieren, verkaufen, speichern, übertragen oder erstellen von Derivatprodukten von FreeLogoDesign
FR Diffuser, distribuer, télécharger, publier, louer, reproduire, vendre, conserver, transmettre ou créer des produits dérivés du site FreeLogoDesign
German | French |
---|---|
vermieten | louer |
reproduzieren | reproduire |
verkaufen | vendre |
speichern | conserver |
erstellen | créer |
herunterladen | télécharger |
veröffentlichen | publier |
oder | ou |
verteilen | distribuer |
von | des |
DE In dieser Zeit ist es leicht, das Design zu kopieren und zu reproduzieren und mit billigen Imitationen auf den Markt zu drängen
FR Le processus de conception, production et commercialisation d’un nouveau produit demande du temps
German | French |
---|---|
design | conception |
und | et |
zeit | temps |
es | dun |
zu | production |
ist | produit |
mit | de |
DE Details der Sicherheitslücke mit Informationen, anhand derer wir Ihre Schritte effizient reproduzieren können
FR Les détails concernant la faille ainsi que toute information nous permettant de reproduire efficacement votre démarche
German | French |
---|---|
effizient | efficacement |
reproduzieren | reproduire |
details | détails |
informationen | information |
wir | nous |
DE Dies ist ein fertig genähtes Kleid und fotografiert von JJsHouse.de. Alle Rechte vorbehalten. Das Kopieren oder anderweitige reproduzieren des Bildes ist streng verboten.
FR Il s'agit d'une robe sur mesure finie et photographiée par JJsHouse.fr. Tous droits réservés. Toute reproduction ou autre forme de reproduction de cette image sont strictement interdites.
German | French |
---|---|
kleid | robe |
rechte | droits |
bildes | image |
streng | strictement |
verboten | interdites |
und | et |
alle | tous |
vorbehalten | réservés |
oder | ou |
anderweitige | autre |
von | de |
fertig | sur |
DE Sie hatten viel Erfolg und gaben den stärksten männlichen Exemplaren die Möglichkeit, sich zu reproduzieren und die genetische Vielfalt zu erweitern, während sie die lohnenden Mütter behielten.
FR Ils ont eu beaucoup de succès, donnant au spécimen mâle le plus puissant une chance de se reproduire et d’élargir la diversité génétique, tout en gardant les mères qui en valent la peine.
German | French |
---|---|
erfolg | succès |
reproduzieren | reproduire |
erweitern | élargir |
möglichkeit | chance |
vielfalt | diversité |
mütter | mères |
und | et |
viel | beaucoup |
DE Der ideale Projektordner für diese Art des Testens enthält nur das absolute Minimum an Assets, die nötig sind, um das Problem zu reproduzieren.
FR Veuillez inclure dans vos dossiers de projets le minimum de ressources requises pour reproduire l'erreur.
German | French |
---|---|
reproduzieren | reproduire |
enthält | inclure |
assets | ressources |
minimum | minimum |
DE Kenntnisse in Delphi (Object Pascal) und der Visual Component Library (VCL) sind erforderlich. Um die zahlreichen Beispiele zu reproduzieren, benötigen Sie eine aktuelle Version von Delphi und TMS WEB Core.
FR La connaissance de Delphi (Object Pascal) et de la bibliothèque de composants visuels (VCL) est requise. Pour reproduire les nombreux exemples, vous avez besoin d'une version actuelle de Delphi et de TMS WEB Core.
German | French |
---|---|
kenntnisse | connaissance |
pascal | pascal |
visual | visuels |
component | composants |
library | bibliothèque |
reproduzieren | reproduire |
tms | tms |
web | web |
core | core |
delphi | delphi |
erforderlich | requise |
beispiele | exemples |
und | et |
version | version |
benötigen | besoin |
aktuelle | actuelle |
DE Dann bereiten Sie den endgültigen Stoff vor und sehen, wie Sie ihn reproduzieren.
FR Ensuite, vous préparerez le tissu final et verrez comment le reproduire.
German | French |
---|---|
endgültigen | final |
stoff | tissu |
reproduzieren | reproduire |
sehen | verrez |
und | et |
dann | ensuite |
sie | vous |
ihn | le |
DE Die Absicht hinter des 1982 eingeführten Formats war die Möglichkeit, Daten im AutoCAD-nativen DWG Format zu reproduzieren und den Austausch von Dateien zu erleichtern
FR Lancé en 1982, l'objectif de ce format était de pouvoir reproduire les données du format natif DWG d'AutoCAD et de faciliter le partage de fichiers
German | French |
---|---|
dwg | dwg |
reproduzieren | reproduire |
austausch | partage |
erleichtern | faciliter |
nativen | natif |
format | format |
dateien | fichiers |
und | et |
war | était |
daten | données |
DE Es handelt sich um ein kostenloses, quelloffenes Dateiformat unter DRM (Digital Rights Management), was bedeutet, dass Benutzer die Dateien ohne Einschränkungen reproduzieren und weiterleiten können
FR C'est un format ouvert sous protection DRM (Digital Rights Management), ce qui signifie que les utilisateurs peuvent reproduire et renvoyer les fichiers sans restriction
German | French |
---|---|
digital | digital |
rights | rights |
management | management |
bedeutet | signifie |
benutzer | utilisateurs |
dateien | fichiers |
reproduzieren | reproduire |
und | et |
unter | sous |
ein | un |
ohne | sans |
es | cest |
können | peuvent |
dass | que |
DE Ribbon Control - Nutzen Sie das Ribbon-Control zum Reproduzieren einer Office-ähnlichen Oberfläche mit Teilen-Schaltflächen, Galerien und Mini-Toolbar. Layout-Controls passen Elemente bei einer Veränderung der Ribbon-Breite an.
FR Tableur style Office - Ce contrôle de type MS Excel intègre la création/l'édition de documents Excel dans vos applications WPF. Il offre des fonctionnalités documentaires puissantes : édition/mise en forme des cellules p. ex.
German | French |
---|---|
control | contrôle |
office | office |
nutzen | fonctionnalités |
mit | mise |
Showing 50 of 50 translations