FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
"d inclure" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR peut inclure des informations de base sur vous ou votre marque, telles que votre nom, votre emplacement et une description générale de votre marque ou de votre entreprise. Vous pouvez (et devriez) également inclure un
DE kann grundlegende Informationen über Sie oder Ihre Marke enthalten, z. B. Ihren Namen, Ihren Standort und eine allgemeine Beschreibung Ihrer Marke oder Ihres Unternehmens. Sie können (und sollten) auch eine
French | German |
---|---|
marque | marke |
nom | namen |
description | beschreibung |
générale | allgemeine |
entreprise | unternehmens |
informations | informationen |
et | und |
ou | oder |
peut | kann |
emplacement | standort |
également | auch |
de base | grundlegende |
de | ihrer |
vous | sie |
une | eine |
FR Dans la fenêtre du sélecteur de feuilles, localisez et sélectionnez la feuille de destination souhaitée. Cochez les cases Inclure les pièces jointes ou Inclure les commentaires si vous souhaitez qu’ils soient également copiés.
DE Suchen und wählen Sie im Fenster für die Blattauswahl Ihr gewünschtes Zielblatt aus. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen Anlagen einbeziehen oder Kommentare einbeziehen, wenn diese ebenfalls kopiert werden sollen.
French | German |
---|---|
localisez | suchen |
commentaires | kommentare |
pièces jointes | anlagen |
inclure | einbeziehen |
et | und |
ou | oder |
fenêtre | fenster |
si | wenn |
copié | kopiert |
dans | im |
souhaitez | sie |
sélectionnez | wählen |
de | ihr |
ces | diese |
être | werden |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR Inclure un bref en-tête à votre bulletin d'information (facultatif). Donnez du style à votre en-tête avec différentes options de police et de couleur. Vous pouvez inclure jusqu'à 3000 caractères de texte dans votre en-tête.
DE Fügen Sie eine kurze Kopfzeile in Ihren Newsletter ein (optional). Gestalten Sie Ihre Kopfzeile mit verschiedenen Schrift- und Farboptionen. Sie können bis zu 3000 Zeichen Text in Ihre Kopfzeile einfügen.
French | German |
---|---|
bref | kurze |
en-tête | kopfzeile |
bulletin | newsletter |
facultatif | optional |
style | gestalten |
et | und |
caractères | zeichen |
texte | text |
police | schrift |
à | zu |
inclure | einfügen |
en | in |
différentes | verschiedenen |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.
DE Schaltfläche "Hinzufügen", oder verwenden Sie die praktische Text- oder Dateieingabe, um eine große Anzahl von Objekten gleichzeitig einzufügen.
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
ou | oder |
inclure | hinzufügen |
texte | text |
à | die |
de | von |
vous | sie |
le | gleichzeitig |
pour | um |
FR Ouvert aux familles Mobilité réduite Inclure uniquement les escales Inclure les séjours terminés
DE Offen für Familien Eingeschränkte Mobilität Nur Kurzaufenthalte anzeigen Auch abgeschlossene Aufenthalte anzeigen
French | German |
---|---|
ouvert | offen |
mobilité | mobilität |
séjours | aufenthalte |
terminés | abgeschlossene |
familles | familien |
uniquement | nur |
aux | für |
FR Dans la case six, vous devez inclure des éléments de campagne distincts pour chaque bien ou service que vous fournissez. Chaque ligne doit inclure les éléments suivants:
DE In Feld 6 sollten Sie separate Werbebuchungen für jede von Ihnen bereitgestellte Ware oder Dienstleistung einfügen. Jede Zeile sollte Folgendes enthalten:
French | German |
---|---|
distincts | separate |
service | dienstleistung |
ligne | zeile |
ou | oder |
dans | in |
devez | sollten |
les | folgendes |
doit | sollte |
inclure | einfügen |
chaque | jede |
FR peut inclure des informations de base sur vous ou votre marque, telles que votre nom, votre emplacement et une description générale de votre marque ou de votre entreprise. Vous pouvez (et devriez) également inclure un
DE kann grundlegende Informationen über Sie oder Ihre Marke enthalten, z. B. Ihren Namen, Ihren Standort und eine allgemeine Beschreibung Ihrer Marke oder Ihres Unternehmens. Sie können (und sollten) auch eine
French | German |
---|---|
marque | marke |
nom | namen |
description | beschreibung |
générale | allgemeine |
entreprise | unternehmens |
informations | informationen |
et | und |
ou | oder |
peut | kann |
emplacement | standort |
également | auch |
de base | grundlegende |
de | ihrer |
vous | sie |
une | eine |
FR La règle fondamentale à suivre lorsque vous réfléchissez aux articles à inclure dans votre pack marketing : qu'est-ce que cela dit de ma marque, et pourquoi l'inclure ?
DE Die zu befolgende Grundregel bei der Aufnahme von Gegenständen in Ihr Werbepaket ist: Was sagt dies über meine Marke aus und warum nehme ich es mit auf?
French | German |
---|---|
dit | sagt |
inclure | aufnahme |
et | und |
marque | marke |
à | zu |
dans | in |
ma | meine |
pourquoi | warum |
cela | es |
de | ihr |
FR Prise en charge mondiale, afin d'inclure les chemins réseau sur l'ensemble du réseau Cloudflare, y compris la Chine
DE Globale Unterstützung durch Netzwerkrouten im gesamten Cloudflare-Netzwerk, einschließlich in China
French | German |
---|---|
mondiale | globale |
réseau | netzwerk |
cloudflare | cloudflare |
chine | china |
en | in |
la | durch |
compris | einschließlich |
FR Faire de bonnes recherches vous aidera à affiner le sujet de votre billet et à inclure des sections qui en feront un billet complet et éducatif.
DE Eine gute Recherche hilft Ihnen, das Thema Ihres Blog-Posts einzugrenzen und Abschnitte aufzunehmen, die einen vollständigen und lehrreichen Beitrag ergeben würden.
French | German |
---|---|
recherches | recherche |
aidera | hilft |
sujet | thema |
billet | blog |
sections | abschnitte |
complet | vollständigen |
et | und |
bonnes | gute |
à | die |
le | würden |
un | einen |
de | ihres |
FR Chaque demande doit inclure les coordonnées de l'agent autorisé des autorités policières qui la soumet, notamment :
DE Jede Anfrage muss Kontaktinformationen des Beamten der Strafverfolgungsbehörde enthalten, der den Antrag einreicht, einschließlich:
French | German |
---|---|
coordonnées | kontaktinformationen |
doit | muss |
notamment | einschließlich |
demande | anfrage |
inclure | enthalten |
chaque | jede |
de | der |
FR Les réponses qui aboutissent à la communication de contenu utilisateur peuvent également inclure la communication de données de contenu non utilisateur.
DE Antworten, durch die Nutzerinhalte entstehen können, können auch Daten ohne Nutzerinhalte generieren.
French | German |
---|---|
réponses | antworten |
données | daten |
à | die |
également | auch |
de | durch |
FR En outre, le fichier robots.txt peut inclure un lien vers le sitemap.xml.
DE Erstelle mit unserem Free Tool ganz einfach Deine eigene robots.txt Datei!
French | German |
---|---|
fichier | datei |
robots | robots |
txt | txt |
le | unserem |
en | eigene |
un | einfach |
vers | mit |
FR À la moindre erreur, le robot d’exploration peut ignorer les instructions et éventuellement inclure des pages qui ne devraient pas apparaître dans l’index du moteur de recherche.
DE Schon der kleinste Fehler kann dazu führen, dass der Bot die Vorgaben missachtet und möglicherweise Seiten einliest, die nicht im Suchmaschinenindex erscheinen sollen.
French | German |
---|---|
erreur | fehler |
robot | bot |
apparaître | erscheinen |
dans | im |
pas | nicht |
peut | möglicherweise |
pages | seiten |
de | der |
FR Face à l'évolution des modalités, de la technologie et des modèles d'interaction, tels que les commandes vocales, le multicanal vous offre une énorme opportunité : vous pouvez inclure tous ces éléments dans votre expérience
DE Methoden, Technologien und Interaktionsformen wie Sprachbefehle entwickeln sich immer weiter – nutzen Sie die Chance, diese Elemente in Ihre digitalen Erfahrungen zu integrieren
French | German |
---|---|
technologie | technologien |
opportunité | chance |
éléments | elemente |
expérience | erfahrungen |
et | und |
la | die |
à | zu |
dans | in |
ces | diese |
FR Connectez-vous facilement à d'autres systèmes en tirant parti des 45 000 modules proposés par la communauté Drupal. Avec Acquia CMS, il n'y a aucune limite à ce que vous pouvez inclure.
DE Einfache Anbindung an andere Systeme durch Nutzung der 45.000 Module aus der Drupal-Community. Mit Acquia CMS gibt es keine Einschränkungen.
French | German |
---|---|
facilement | einfache |
dautres | andere |
systèmes | systeme |
modules | module |
communauté | community |
drupal | drupal |
acquia | acquia |
cms | cms |
limite | einschränkungen |
connectez | anbindung |
parti | aus |
avec | mit |
la | der |
des | keine |
FR Affinez votre recherche pour n'inclure que les statistiques dont vous avez besoin pour la période concernée.
DE Schränken Sie Ihre Suche ein, um nur die Kennzahlen zu erfassen, die Sie für den gesuchten Zeitraum benötigen.
French | German |
---|---|
période | zeitraum |
statistiques | kennzahlen |
dont | zu |
pour | für |
besoin | benötigen |
votre | ihre |
vous | sie |
la | den |
les | die |
FR Un changement de marque peut impliquer un rafraîchissement du logo et du site web, ou peut inclure tous les points de contact possibles avec les clients potentiels.
DE Ein Rebranding kann eine Markenaktualisierung der Logos und der Website beinhalten, oder es kann jeden möglichen Markenkontaktpunkt mit potenziellen Kunden einschließen.
French | German |
---|---|
inclure | einschließen |
potentiels | potenziellen |
et | und |
ou | oder |
clients | kunden |
peut | kann |
site | website |
possibles | möglichen |
FR ** Si vous utilisez Shop :** Les informations des e-mails dans les boîtes de réception que vous connectez à votre compte Shop, et les informations des e-mails que vous transférez vers l'application à inclure dans votre historique de commandes.
DE Bei der Verwendung von Shop: Informationen aus E-Mail-Nachrichten in den E-Mail-Postfächern, die Sie mit Ihrem Shop-Konto verknüpfen, und Informationen aus E-Mail-Nachrichten, die Sie an die App übertragen, um sie in Ihre Bestellhistorie aufzunehmen.
French | German |
---|---|
shop | shop |
connectez | verknüpfen |
compte | konto |
informations | informationen |
et | und |
utilisez | verwendung |
e-mails | |
à | die |
lapplication | die app |
dans | in |
réception | nachrichten |
FR Si vous voulez que votre livre électronique soit attrayant, il est bon d'inclure de nombreux éléments visuels qui complètent votre texte
DE Wenn Sie möchten, dass Ihr eBook ansprechend ist, ist es eine gute Idee, viele Bilder einzubauen, die Ihren Text ergänzen
French | German |
---|---|
visuels | bilder |
livre électronique | ebook |
si | wenn |
il | es |
texte | text |
attrayant | ansprechend |
bon | gute |
de | ihr |
voulez | sie |
est | ist |
FR Inclure des graphiques, des cartes et des tableaux personnalisés
DE Einfügen von benutzerdefinierten Grafiken, Karten und Diagrammen
French | German |
---|---|
inclure | einfügen |
cartes | karten |
et | und |
personnalisé | benutzerdefinierten |
graphiques | grafiken |
FR Créez la ferveur autour de votre événement en concoctant un message percutant. Élaborez un nom accrocheur et une description amusante. Et n'oubliez pas d'inclure le lieu et l'heure !
DE Der Hype um eine Veranstaltung beginnt mit einer spannenden Botschaft. Überlegen Sie sich einen einprägsamen Namen für Ihre Veranstaltung und eine witzige Beschreibung. Vergessen Sie nicht, den Ort und die Zeit anzugeben!
French | German |
---|---|
événement | veranstaltung |
message | botschaft |
description | beschreibung |
lieu | ort |
nom | namen |
et | und |
autour | um |
pas | nicht |
un | einen |
FR Il suffit de choisir un modèle qui correspond à vos objectifs et au type d'information que vous souhaitez inclure
DE Wählen Sie einfach eine Vorlage, die zu Ihren Zielen und der Art der Informationen passt, die Sie aufnehmen möchten
French | German |
---|---|
correspond | passt |
objectifs | zielen |
modèle | vorlage |
et | und |
choisir | wählen |
un | einfach |
inclure | informationen |
de | der |
souhaitez | möchten |
FR N'oubliez pas d'inclure autant de données que possible dans vos études de cas
DE Denken Sie bei der Erstellung von Fallstudien daran, so viele Daten wie möglich einzubeziehen
French | German |
---|---|
données | daten |
possible | möglich |
cas | fallstudien |
autant | so |
FR Trouvez des thèmes communs dans ces meilleurs tweets. Le tweet contenait-il un hashtag, une mention ou une question ? Si oui, pensez à les inclure dans vos prochains tweets.
DE Finden Sie Muster in diesen Top-Tweets. Enthielten diese Tweets beispielsweise einen Hashtag, eine Erwähnung oder eine Frage? Wenn ja, denken Sie darüber nach, in Zukunft mehr davon einzubeziehen.
French | German |
---|---|
trouvez | finden |
hashtag | hashtag |
mention | erwähnung |
pensez | denken |
inclure | einzubeziehen |
meilleurs | top |
tweets | tweets |
ou | oder |
ces | diese |
un | einen |
question | frage |
si | wenn |
oui | ja |
dans | in |
une | eine |
FR L'un des principaux avantages d'inclure des influenceurs dans votre stratégie digitale est qu'ils maîtrisent déjà très bien la création de contenus
DE Einer der großen Vorteile einer Influencer-Strategie besteht darin, dass Influencer bereits absolute Experten im Erstellen von Inhalten sind
French | German |
---|---|
avantages | vorteile |
influenceurs | influencer |
stratégie | strategie |
dans | darin |
création | erstellen |
est | besteht |
déjà | bereits |
contenus | inhalten |
bien | großen |
FR VyprVPN est un VPN populaire dans beaucoup de pays. Nous nous devions donc de l?inclure dans ce test.
DE VyprVPN ist ein sehr beliebtes VPN in vielen Ländern. Daher konnten wir es nicht aus unseren Tests herauslassen.
French | German |
---|---|
vyprvpn | vyprvpn |
vpn | vpn |
pays | ländern |
test | tests |
populaire | beliebtes |
dans | in |
de | unseren |
nous | wir |
est | ist |
ce | daher |
FR Ou ignorez entièrement l’exploration des sections non liées en définissant des paramètres pour exclure et / ou inclure certaines sections du site Web.
DE Oder überspringe das Crawlen einzelner Sektionen komplett, indem du festlegst, welche Sektionen der Website du vom Crawl ausschließen oder explizit in den Crawl aufnehmen möchtest.
French | German |
---|---|
entièrement | komplett |
exclure | ausschließen |
inclure | aufnehmen |
ou | oder |
en | in |
site | website |
des | einzelner |
et | der |
FR Le Site et les Services peuvent vous permettre d’inclure des liens vers d’autres sites Internet, et d’autres sites Internet peuvent contenir des liens vers le Site ou les Services
DE Die Site und die Dienste können Ihnen erlauben, auf andere Websites im Internet zu verlinken, und andere Websites können Links zur Website oder zu den Diensten enthalten
French | German |
---|---|
contenir | enthalten |
permettre | erlauben |
et | und |
sites | websites |
internet | internet |
site | website |
dautres | und andere |
ou | oder |
peuvent | können |
liens | links |
services | dienste |
le | den |
French | German |
---|---|
vulnérabilité | schwachstellen |
doivent | sollten |
suivantes | folgenden |
rapports | berichte |
informations | informationen |
de | über |
les | die |
FR Le monitoring de votre stack ne devrait jamais inclure d'inconnues basées sur l'hôte ni de coûts cachés. C'est pourquoi nous proposons une tarification simple et sans surprise.
DE Stack-Monitoring ohne Gedankenverrenkungen rund um Hosting-Modelle oder versteckte Kosten, dafür mit einfach verständlichen Preisstrukturen
French | German |
---|---|
monitoring | monitoring |
stack | stack |
simple | einfach |
coûts | kosten |
sans | ohne |
de | mit |
cachés | versteckte |
une | oder |
FR Le monitoring de votre stack ne devrait jamais inclure d'inconnues basées sur l'hôte ni de coûts cachés. C'est pourquoi nous proposons une tarification simple et sans surprises.
DE Stack-Monitoring ohne Gedankenverrenkungen rund um Hosting-Modelle oder versteckte Kosten, dafür mit einfach verständlichen Preisstrukturen
French | German |
---|---|
monitoring | monitoring |
stack | stack |
simple | einfach |
coûts | kosten |
sans | ohne |
de | mit |
cachés | versteckte |
une | oder |
FR Le lieu de travail hybride d'aujourd'hui peut inclure des télétravailleurs ainsi qu'un bureau partagé. Quels que soient vos besoins, notre équipe de vente commerciale peut vous aider.
DE Der hybride Arbeitsplatz von heute kann neben einem Gemeinschaftsbüro auch Remote-Mitarbeiter umfassen. Was auch immer Sie brauchen, unser Commercial Sales Team kann Ihnen helfen.
French | German |
---|---|
hybride | hybride |
inclure | umfassen |
aider | helfen |
équipe | team |
lieu de travail | arbeitsplatz |
peut | kann |
vente | sales |
besoins | brauchen |
FR Il peut même inclure les fichiers XSLT générés par StyleVision qui permettent aux utilisateurs commerciaux Authentic de publier le contenu dans HTML, Word, RTF, et/ou PDF.
DE Es können sogar die von StyleVision generierten XSLT-Dateien inkludiert werden, mit denen Authentic-Anwender Content in HTML, Word, RTF und/oder PDF veröffentlichen können.
French | German |
---|---|
xslt | xslt |
stylevision | stylevision |
utilisateurs | anwender |
publier | veröffentlichen |
html | html |
word | word |
rtf | rtf |
et | und |
il | es |
ou | oder |
fichiers | dateien |
dans | in |
généré | generierten |
même | sogar |
FR L'assistant de table XBRL vous aide à personnaliser la structure de table et à spécifier les concepts à inclure dans le rapport
DE Mit Hilfe des XBRL-Tabellenassistenten kann der Benutzer die Tabellenstruktur ganz einfach anpassen und definieren, welche Concepts im Bericht enthalten sein sollen
French | German |
---|---|
xbrl | xbrl |
aide | hilfe |
spécifier | definieren |
inclure | enthalten |
rapport | bericht |
concepts | concepts |
et | und |
dans le | im |
à | die |
personnaliser | anpassen |
vous | sollen |
FR Lorsque vous travaillez dans Excel, le volet Rapport permet de sélectionner les tables que vous souhaitez inclure dans votre rapport. Chaque table sélectionnée apparaît en tant que nouvelle feuille dans votre classeur Excel.
DE Über das Berichtsfenster können Sie in Excel mühelos Tabellen, die Sie ihn Ihren Bericht inkludieren möchten, auswählen. Jede ausgewählte Tabelle wird in der Excel-Arbeitsmappe als neues Arbeitsblatt angezeigt.
French | German |
---|---|
rapport | bericht |
apparaît | angezeigt |
nouvelle | neues |
classeur | arbeitsmappe |
excel | excel |
sélectionner | auswählen |
tables | tabellen |
sélectionné | ausgewählte |
en | in |
tant | als |
souhaitez | möchten |
chaque | jede |
table | tabelle |
FR Puisque des sous-pages peuvent inclure toutes les fonctions d’IU, en principe, les paramètres aident le développeur à traiter une sous-page comme un appel de Groupe d’action avec une IU.
DE Da Unterseiten alle Funktionalitäten der Benutzeroberfläche enthalten können, kann ein Entwickler eine Unterseite mit Hilfe von Parametern wie einen Aktionsgruppenaufruf mit einer Benutzeroberfläche behandeln.
French | German |
---|---|
inclure | enthalten |
paramètres | parametern |
développeur | entwickler |
traiter | behandeln |
sous | unterseite |
puisque | da |
fonctions | funktionalitäten |
toutes | alle |
un | einen |
FR Les applis MobileTogether peuvent se connecter à toutes les bases de données relationnelles populaires. Dans cette release, la prise en charge a été mise à jour pour inclure les plusieurs versions :
DE MobileTogether Apps unterstützen die Verbindung mit allen gängigen relationalen Datenbanken. In dieser Release wurde die Unterstützung auf die neueste Version der folgenden Datenbanken ausgedehnt:
French | German |
---|---|
applis | apps |
été | wurde |
bases de données | datenbanken |
connecter | verbindung |
mise | mit |
à | die |
release | release |
en | in |
de | allen |
la | der |
FR Prise en charge d'autres bases de données mises à jour pour inclure les versions les plus récentes
DE Unterstützung für die neueste Version anderer unterstützter Datenbanken
French | German |
---|---|
récentes | neueste |
versions | version |
bases de données | datenbanken |
à | die |
plus | anderer |
FR L’assistance pour IBM DB2 pour iSeries a été mise à jour pour inclure la dernière version qui est la version 7.4.
DE Die Unterstützung für IBM DB2 für iSeries wurde nun auf die neueste Version, 7.4, ausgeweitet.
French | German |
---|---|
ibm | ibm |
iseries | iseries |
dernière | neueste |
pour | für |
été | wurde |
version | version |
à | die |
Showing 50 of 50 translations