FR Quelques photos pourraient avoir besoin d?un peu de retouche, et certains pourraient avoir besoin d?une culture de bits
"n avoir besoin" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Quelques photos pourraient avoir besoin d?un peu de retouche, et certains pourraient avoir besoin d?une culture de bits
DE Einige Fotos könnte ein wenig Retusche benötigen, und einige vielleicht ein wenig beschneiden müssen
French | German |
---|---|
photos | fotos |
et | und |
besoin | benötigen |
un | wenig |
de | ein |
FR Cela signifie que vous pouvez stocker toutes vos données sans une conception minutieuse ou sans avoir besoin de savoir à quelles questions vous pourriez avoir besoin de réponses à l'avenir
DE Das bedeutet, dass Sie alle Ihre Daten speichern können, ohne Sie sorgfältig planen oder wissen zu müssen, auf welche Fragen Sie in Zukunft Antworten benötigen
French | German |
---|---|
réponses | antworten |
stocker | speichern |
données | daten |
ou | oder |
besoin | benötigen |
signifie | bedeutet |
toutes | alle |
sans | ohne |
à | zu |
questions | fragen |
pouvez | können |
de | ihre |
que | dass |
FR Pour certaines personnes, les tests sont naturellement faciles à faire ; d\'autres peuvent avoir besoin de pratique. Regardez la vidéo sur cette page pour avoir une idée du type de commentaires dont nous avons besoin.
DE Für manche Menschen ist das Testen von Natur aus einfach; andere brauchen vielleicht etwas Übung. Sehen Sie sich das Video auf dieser Seite an, um ein Gefühl dafür zu bekommen, welche Art von Feedback wir brauchen.
French | German |
---|---|
commentaires | feedback |
regardez | sehen sie |
vidéo | video |
page | seite |
personnes | menschen |
peuvent | vielleicht |
dont | zu |
type | art |
nous | wir |
FR L’entreprise risque d’avoir raté une opportunité unique, d’avoir perdu des clients et des revenus précieux, et d’avoir pris du retard sur ses concurrentes
DE Das Unternehmen verpasst so vielleicht eine außerordentliche Marktchance, verliert wertvolle Kunden und Erträge oder fällt hinter die Konkurrenz zurück
French | German |
---|---|
clients | kunden |
précieux | wertvolle |
revenus | erträge |
et | und |
lentreprise | unternehmen |
une | eine |
French | German |
---|---|
dns | dns |
configuration | konfiguration |
pouvez | möglicherweise |
ou | oder |
modifié | geändert |
site | website |
messagerie | |
fournisseur | provider |
de | ihrer |
vous | sie |
FR En ce jour et âge, les recruteurs doivent avoir un œil exceptionnel pour avoir des talents de repérage et d'honneur. Voici 10 compétences importantes de recrutement pour avoir:
DE In dieser Zeit müssen Personalvermittler ein außergewöhnliches Auge für das Spotting und Honentalent haben. Hier sind 10 wichtige Rekrutierungsfähigkeiten:
French | German |
---|---|
recruteurs | personalvermittler |
importantes | wichtige |
exceptionnel | außergewöhnliches |
et | und |
œil | auge |
en | in |
jour | zeit |
voici | hier |
FR C'est comme avoir un employé supplémentaire sans avoir besoin d'un bureau supplémentaire
DE Es ist, als würde man einen zusätzlichen Mitarbeiter bekommen, ohne einen zusätzlichen Schreibtisch zu benötigen
French | German |
---|---|
bureau | schreibtisch |
employé | mitarbeiter |
supplémentaire | zusätzlichen |
besoin | benötigen |
cest | es |
un | einen |
sans | ohne |
comme | als |
FR C?est parce que vous avez besoin d?avoir ce langage de programmation afin d?avoir tout type interactivité sur votre site Web.
DE Dies liegt daran, dass Sie die Programmiersprache haben müssen, um jegliche Art von Interaktivität auf Ihrer Website zu haben.
French | German |
---|---|
interactivité | interaktivität |
site | website |
afin | um |
de | ihrer |
que | dass |
vous | sie |
sur | auf |
tout | zu |
FR Il peut y avoir un problème avec, par exemple, vos identifiants de connexion ou l'état de votre compte, ou vous pourriez avoir besoin de vérifier les paramètres de votre navigateur et votre connexion réseau.
DE Das Problem könnten beispielsweise deine Anmeldedaten oder dein Account-Status oder aber deine Browsereinstellungen und deine Netzwerkverbindung sein.
French | German |
---|---|
problème | problem |
identifiants | anmeldedaten |
compte | account |
et | und |
ou | oder |
pourriez | könnten |
exemple | beispielsweise |
réseau | netzwerkverbindung |
de | das |
FR Assurez-vous de sauvegarder les communications, informations et contenus dont vous pourriez avoir besoin pour continuer à y avoir accès si ces situations se présentent.
DE Achte darauf, dass du alle Mitteilungen, Informationen und Inhalte, die du benötigst, sicherst, um in solchen Situationen weiter Zugang zu haben.
French | German |
---|---|
situations | situationen |
informations | informationen |
contenus | inhalte |
accès | zugang |
communications | mitteilungen |
et | und |
dont | zu |
si | solchen |
FR Si vous voulez avoir une suite confiante, vous pourriez avoir besoin de «creuser plus profondément» dans un sujet et de produire une pièce de premier ordre qui attirera naturellement votre public cible pour vous.
DE Wenn Sie eine vertrauensvolle Anhängerschaft haben möchten, müssen Sie möglicherweise tiefer in ein Thema "graben" und ein erstklassiges Stück produzieren, das natürlich Ihre Zielgruppe zu Ihnen zieht.
French | German |
---|---|
creuser | graben |
sujet | thema |
pièce | stück |
naturellement | natürlich |
et | und |
si | wenn |
dans | in |
public cible | zielgruppe |
voulez | sie |
FR Fantastique produit, service excellent. À l'heure actuelle, il est rare d'avoir accès à un service d'assistance aussi rapide et efficace. Chaque fois que j'ai eu besoin d'aide, j'ai pu en avoir très rapidement.
DE Großartiges Produkt, hervorragender Service. Dass man schnell und effizient Unterstützung erhält, ist heute ebenso nützlich wie ungewöhnlich. Immer wenn ich den Support benötigte, war er verfügbar. Also kaum Ausfallszeiten.
French | German |
---|---|
produit | produkt |
rare | ungewöhnlich |
besoin | benötigte |
efficace | effizient |
service | service |
rapidement | schnell |
que | dass |
un | man |
il | er |
excellent | großartiges |
FR Tant les entreprises que les particuliers, lorsqu'ils ont des relations avec des étrangers, peuvent avoir besoin de protéger et de garantir leurs droits, d'avoir des documents juridiques dans leur langue ou dans une autre.
DE Sowohl in Unternehmen so wie bei Einzelpersonen mit Beziehungen zum Ausland müssen ihre Rechte schützen und garantieren, verfügen Sie von juristische Dokumente in ihrer Sprache oder einer andere.
French | German |
---|---|
entreprises | unternehmen |
documents | dokumente |
protéger | schützen |
et | und |
droits | rechte |
garantir | garantieren |
langue | sprache |
ou | oder |
relations | beziehungen |
dans | in |
juridiques | juristische |
une | einzelpersonen |
que | sowohl |
de | ihrer |
avec | mit |
FR Nous avons l'impression d'avoir résolu notre problème d'Internet et de technologie et de ne plus avoir besoin du soutien des autres.
DE Wir haben das Gefühl, unser Internet- und Technologieproblem gelöst zu haben und brauchen keine Unterstützung mehr von anderen.
French | German |
---|---|
résolu | gelöst |
soutien | unterstützung |
davoir | haben |
et | und |
besoin | brauchen |
autres | anderen |
plus | mehr |
de | von |
ne | keine |
nous | wir |
notre | unser |
avons | wir haben |
FR Pour certaines personnes, être testeur est naturel ; d'autres peuvent avoir besoin de pratique. Regardez la vidéo sur cette page pour avoir une idée du type de retour que nous attendons.
DE Manchen Menschen fällt das ganz natürlich und leicht; andere brauchen vielleicht erst etwas Übung. Schauen Sie sich das Video auf dieser Seite an und erhalten Sie ein Gefühl darüber, welche Art Feedback wir von Ihnen brauchen.
French | German |
---|---|
pratique | leicht |
retour | feedback |
vidéo | video |
page | seite |
personnes | menschen |
est | vielleicht |
regardez | schauen |
une | erst |
type | art |
nous | wir |
FR J?aimerais préciser qu?avec Jelastic il est tout à fait possible de migrer vers d?autres solutions, mais à moins d?en avoir absolument besoin, il faut vraiment avoir envie de se compliquer la vie.
DE Übrigens ist es mit Jelastic durchaus möglich, zu anderen Lösungen zu migrieren. Doch wenn man diese nicht unbedingt benötigt, kann man sich damit auch unnötig das Leben schwer machen.
French | German |
---|---|
migrer | migrieren |
vie | leben |
autres | anderen |
solutions | lösungen |
à | zu |
il | es |
possible | möglich |
absolument | unbedingt |
la | man |
de | damit |
avec | mit |
FR C'est un thème facile à utiliser sans avoir besoin de beaucoup de codage, et les démos vous assurent d'avoir un look unique par rapport aux autres qui achètent ce thème
DE Es handelt sich um ein einfach zu benutzendes Theme, das ohne großen Programmieraufwand zu verwenden ist, und die Demos stellen sicher, dass Sie im Vergleich zu anderen, die dieses Theme kaufen, ein einzigartiges Aussehen haben
French | German |
---|---|
démos | demos |
achètent | kaufen |
par rapport | vergleich |
et | und |
autres | anderen |
utiliser | verwenden |
cest | es |
sans | ohne |
davoir | haben |
look | aussehen |
à | zu |
FR Vous pouvez même couper le cordon grâce à notre système de connexion sans fil pour Canon, qui fait passer les shootings au niveau supérieur sans avoir besoin de câbles pour vous retenir et avoir encore plus d’espace à créer.
DE Mit unserem Wireless Tethering für Canon kannst du sogar das Kabel kappen, um Fotoshootings auf die nächste Stufe zu heben, ohne dass dich irgendwelche Kabel aufhalten, und hast noch mehr Freiraum für deine Kreativität.
French | German |
---|---|
sans fil | wireless |
canon | canon |
et | und |
sans | ohne |
câbles | kabel |
encore | noch |
à | zu |
plus | mehr |
vous | unserem |
niveau | stufe |
vous pouvez | kannst |
FR Vous pouvez avoir une application avec une énorme quantité de contenu généré par les utilisateurs qui arrive quotidiennement et avoir besoin de modérer le contenu automatiquement
DE Möglicherweise haben Sie eine Anwendung mit einer großen Menge an benutzergenerierten Inhalten, die täglich bereitgestellt wird, und müssen Inhalte automatisch moderieren
French | German |
---|---|
énorme | großen |
automatiquement | automatisch |
et | und |
pouvez | möglicherweise |
application | anwendung |
quantité | menge |
contenu | inhalte |
FR C?est comme avoir un employé supplémentaire sans avoir besoin d?un bureau supplémentaire
DE Es ist, als würde man einen zusätzlichen Mitarbeiter bekommen, ohne einen zusätzlichen Schreibtisch zu benötigen
French | German |
---|---|
bureau | schreibtisch |
employé | mitarbeiter |
supplémentaire | zusätzlichen |
besoin | benötigen |
un | einen |
sans | ohne |
comme | als |
FR Si vous voulez avoir une suite confiante, vous pourriez avoir besoin de «creuser plus profondément» dans un sujet et de produire une pièce de premier ordre qui attirera naturellement votre public cible pour vous.
DE Wenn Sie eine vertrauensvolle Anhängerschaft haben möchten, müssen Sie möglicherweise tiefer in ein Thema "graben" und ein erstklassiges Stück produzieren, das natürlich Ihre Zielgruppe zu Ihnen zieht.
French | German |
---|---|
creuser | graben |
sujet | thema |
pièce | stück |
naturellement | natürlich |
et | und |
si | wenn |
dans | in |
public cible | zielgruppe |
voulez | sie |
FR J?aimerais préciser qu?avec Jelastic il est tout à fait possible de migrer vers d?autres solutions, mais à moins d?en avoir absolument besoin, il faut vraiment avoir envie de se compliquer la vie.
DE Übrigens ist es mit Jelastic durchaus möglich, zu anderen Lösungen zu migrieren. Doch wenn man diese nicht unbedingt benötigt, kann man sich damit auch unnötig das Leben schwer machen.
French | German |
---|---|
migrer | migrieren |
vie | leben |
autres | anderen |
solutions | lösungen |
à | zu |
il | es |
possible | möglich |
absolument | unbedingt |
la | man |
de | damit |
avec | mit |
FR Le C-HR prend cette idée, mais sait qu'en plus de votre besoin d'espace et de confort, vous ne voulez pas avoir l'air d'avoir complètement abandonné la vie. Un peu plus de style et un peu moins de famille, vous pourriez dire.
DE Der C-HR nimmt diese Idee auf, weiß aber, dass Sie neben Ihrem Bedürfnis nach Platz und Komfort nicht so aussehen möchten, als hätten Sie das Leben völlig aufgegeben. Ein bisschen mehr Stil und ein bisschen weniger Familie, könnte man sagen.
French | German |
---|---|
idée | idee |
despace | platz |
confort | komfort |
complètement | völlig |
abandonné | aufgegeben |
vie | leben |
besoin | bedürfnis |
style | stil |
moins | weniger |
famille | familie |
et | und |
prend | nimmt |
pas | nicht |
voulez | sie |
mais | aber |
plus | mehr |
dire | sagen |
FR Il récupérera les données de votre appareil cible sans avoir besoin de le jailbreaker ou d'avoir un accès à l'appareil! Tout ce que vous devez savoir, ce sont les informations de connexion au compte iCloud de l'appareil cible.
DE Es werden die Daten von Ihrem Zielgerät abgerufen, ohne dass ein Jailbreak erforderlich ist oder Zugriff auf das Gerät besteht! Sie müssen lediglich Anmeldeinformationen für das iCloud-Konto des Zielgeräts angeben.
French | German |
---|---|
compte | konto |
appareil | gerät |
accès | zugriff |
icloud | icloud |
ou | oder |
il | es |
données | daten |
sans | ohne |
davoir | ist |
à | die |
un | lediglich |
de | von |
devez | sie müssen |
sont | werden |
FR Votre niveau de complexité peut avoir un impact sur votre calendrier, la stratégie de migration que vous choisissez et le niveau de support dont vous pourriez avoir besoin
DE Die Komplexität kann sich auf deinen Zeitplan, die von dir gewählte Migrationsstrategie und den Grad der Unterstützung auswirken, den du eventuell benötigen wirst
French | German |
---|---|
complexité | komplexität |
impact | auswirken |
calendrier | zeitplan |
support | unterstützung |
niveau | grad |
et | und |
besoin | benötigen |
peut | kann |
FR C?est parce que vous avez besoin d?avoir ce langage de programmation afin d?avoir tout type interactivité sur votre site Web.
DE Dies liegt daran, dass Sie die Programmiersprache haben müssen, um jegliche Art von Interaktivität auf Ihrer Website zu haben.
French | German |
---|---|
interactivité | interaktivität |
site | website |
afin | um |
de | ihrer |
que | dass |
vous | sie |
sur | auf |
tout | zu |
FR Nous avons l'impression d'avoir résolu notre problème d'Internet et de technologie et de ne plus avoir besoin du soutien des autres.
DE Wir haben das Gefühl, unser Internet- und Technologieproblem gelöst zu haben und brauchen keine Unterstützung mehr von anderen.
French | German |
---|---|
résolu | gelöst |
soutien | unterstützung |
davoir | haben |
et | und |
besoin | brauchen |
autres | anderen |
plus | mehr |
de | von |
ne | keine |
nous | wir |
notre | unser |
avons | wir haben |
FR Dans certains cas, vous pouvez avoir besoin d'informations supplémentaires sur votre équipe Dropbox pour bénéficier de plus de sécurité et de visibilité, ou tout simplement pour avoir un journal d'audit plus détaillé
DE Unter manchen Umständen brauchen Sie vielleicht zusätzliche Informationen über Ihr Dropbox-Team – aus Sicherheitsgründen, für die Sichtbarkeit oder einfach, um ein detaillierteres Audit-Protokoll zu erstellen
French | German |
---|---|
besoin | brauchen |
supplémentaires | zusätzliche |
équipe | team |
dropbox | dropbox |
visibilité | sichtbarkeit |
ou | oder |
simplement | einfach |
journal | protokoll |
pour | für |
French | German |
---|---|
main | hand |
programmer | programmieren |
paramètres | einstellungen |
et | und |
commandes | steuerelemente |
devez | sie müssen |
pas | nicht |
tous | alle |
FR Intégrez facilement votre billetterie sur votre site, vos apps et vos réseaux sociaux. Besoin de vendre des billets le jour de votre évènement ? Nous louons tout le matériel dont vous pourriez avoir besoin.
DE Integrieren Sie Ihren Ticketverkauf in Ihre Website, Ihre Apps und Ihre Social-Media-Auftritte. Sie müssen am Tag Ihrer Veranstaltung noch Tickets verkaufen? Wir vermieten Ihnen alles, was Sie benötigen.
French | German |
---|---|
intégrez | integrieren |
apps | apps |
vendre | verkaufen |
évènement | veranstaltung |
site | website |
et | und |
billets | tickets |
dont | was |
billetterie | ticketverkauf |
sociaux | social |
besoin | benötigen |
sur | in |
de | ihrer |
nous | wir |
pourriez | sie |
FR Cela pourrait voir des pilules médicales alimentées sans avoir besoin dune batterie interne (plus sûre pour le patient), ou des appareils mobiles qui nont pas besoin dêtre connectés à une alimentation pour se recharger.
DE Dies kann dazu führen, dass medizinische Tabletten ohne interne Batterie (sicherer für den Patienten) oder mobile Geräte, die zum Aufladen nicht an eine Stromversorgung angeschlossen werden müssen, mit Strom versorgt werden.
French | German |
---|---|
batterie | batterie |
interne | interne |
sûre | sicherer |
patient | patienten |
appareils | geräte |
mobiles | mobile |
recharger | aufladen |
ou | oder |
connecté | angeschlossen |
sans | ohne |
pas | nicht |
à | die |
pour | für |
besoin | müssen |
le | den |
une | eine |
alimentation | stromversorgung |
FR Nous n’avons pas besoin d’équipement optique pour configurer nos mesures. Nous n’avons pas besoin d’utiliser la ligne de référence ou d’avoir une quelconque ligne de mire pour définir le parallélisme entre les rouleaux.
DE Der Einsatz von optischen Geräten ist für die Einrichtung unserer Messungen nicht erforderlich. Wir benötigen weder die Mittelachse noch eine Sichtverbindung, um die Parallelität zwischen den Walzen zu ermitteln.
French | German |
---|---|
optique | optischen |
configurer | einrichtung |
équipement | geräten |
besoin | benötigen |
pas | nicht |
davoir | ist |
mesures | messungen |
navons | wir |
les | weder |
de | unserer |
pour | für |
une | eine |
FR Prise en charge des langues dont vous avez besoin (et des langues dont vous pourriez avoir besoin à l'avenir).
DE Unterstützung für die Sprachen, die Sie benötigen – und Sprachen, die Sie in Zukunft benötigen könnten.
French | German |
---|---|
langues | sprachen |
besoin | benötigen |
en | in |
avez | für |
et | und |
pourriez | sie |
French | German |
---|---|
assistants | assistenten |
médias | medien |
besoin | notwendig |
et | und |
projets | projekten |
de | von |
à | an |
plus | mehr |
le | gleichzeitig |
FR Votre entreprise est en croissance? Augmentez les ressources dont vous avez besoin sans avoir à investir et achetez uniquement les agents ou l'espace dont vous avez vraiment besoin.
DE Ihr Unternehmen wächst? Erhöhen Sie die benötigten Ressourcen, ohne zu investieren und kaufen Sie nur die Agenten oder den Speicherplatz, den Sie wirklich benötigen.
French | German |
---|---|
augmentez | erhöhen |
ressources | ressourcen |
agents | agenten |
investir | investieren |
et | und |
entreprise | unternehmen |
achetez | kaufen |
ou | oder |
sans | ohne |
vraiment | wirklich |
dont | zu |
vous | sie |
besoin | benötigen |
FR Si les compétences sont réparties entre plusieurs membres de l'équipe et que vous n'avez pas besoin de tous les avoir sur place, convenez au moins d'un horaire pendant lequel ils pourront être de garde en cas de besoin.
DE Wenn die Fähigkeiten auf viele Teammitglieder verteilt sind und Sie nicht alle vor Ort benötigen, vereinbaren Sie zumindest einen Zeitplan, in dem sie bei Bedarf auf Abruf zur Verfügung stehen können.
French | German |
---|---|
réparties | verteilt |
place | ort |
convenez | vereinbaren |
horaire | zeitplan |
et | und |
besoin | benötigen |
au moins | zumindest |
pas | nicht |
en | in |
si | wenn |
compétences | fähigkeiten |
tous | alle |
sont | verfügung |
FR Pour nous, ceux-ci ont lair classiques mais répondent également à un véritable besoin, mais tout le monde ne pensera pas en avoir besoin.
DE Für uns sehen diese klassisch aus, dienen aber auch einem echten Bedürfnis, aber nicht jeder wird denken, dass er eines braucht.
French | German |
---|---|
classiques | klassisch |
véritable | echten |
besoin | bedürfnis |
également | auch |
pour | für |
un | einem |
pas | nicht |
avoir | denken |
mais | aber |
nous | uns |
French | German |
---|---|
lespace | platz |
boîtier | gehäuse |
besoin | brauchst |
série | serie |
propose | bietet |
rgb | rgb |
ou | oder |
dans | im |
la | die |
ton | du |
tu | sie |
plusieurs | mehrere |
FR J'avais besoin de sauvegarder toute ma galerie de photos Android sur Mac, et la meilleure solution que j'ai trouvée est MacDroid. De plus, il a fait ce dont j'avais besoin gratuitement - merci de m'avoir fait gagner du temps !
DE Ich musste meine gesamte Android-Fotogalerie auf dem Mac speichern, und die beste Lösung, die ich gefunden habe, war MacDroid. Außerdem tat die App alles was ich brauchte kostenlos! Danke, dass Sie mir Zeit gespart haben!
French | German |
---|---|
android | android |
mac | mac |
solution | lösung |
gratuitement | kostenlos |
dont | was |
trouvé | gefunden |
besoin | brauchte |
sauvegarder | speichern |
et | und |
ma | meine |
meilleure | beste |
French | German |
---|---|
assistants | assistenten |
médias | medien |
besoin | notwendig |
et | und |
projets | projekten |
de | von |
à | an |
plus | mehr |
le | gleichzeitig |
FR Mettez rapidement en place les modèles de prix dont vous avez besoin aujourd’hui et ceux dont vous pourriez avoir besoin rapidement
DE Decken Sie die Geschäftsmodelle ab, die Sie heute benötigen, und die, von denen Sie erst morgen erfahren
French | German |
---|---|
aujourdhui | heute |
de | ab |
et | und |
dont | denen |
place | von |
besoin | benötigen |
pourriez | sie |
French | German |
---|---|
informations | informationen |
débogage | debuggen |
peut | möglicherweise |
sans | ohne |
dont | zu |
besoin | benötigen |
plus simple | einfachere |
de | zum |
vous | sie |
le | den |
French | German |
---|---|
main | hand |
programmer | programmieren |
paramètres | einstellungen |
et | und |
commandes | steuerelemente |
devez | sie müssen |
pas | nicht |
tous | alle |
FR Intégrez facilement votre billetterie sur votre site, vos apps et vos réseaux sociaux. Besoin de vendre des billets le jour de votre évènement ? Nous louons tout le matériel dont vous pourriez avoir besoin.
DE Integrieren Sie Ihren Ticketverkauf in Ihre Website, Ihre Apps und Ihre Social-Media-Auftritte. Sie müssen am Tag Ihrer Veranstaltung noch Tickets verkaufen? Wir vermieten Ihnen alles, was Sie benötigen.
French | German |
---|---|
intégrez | integrieren |
apps | apps |
vendre | verkaufen |
évènement | veranstaltung |
site | website |
et | und |
billets | tickets |
dont | was |
billetterie | ticketverkauf |
sociaux | social |
besoin | benötigen |
sur | in |
de | ihrer |
nous | wir |
pourriez | sie |
FR Nous constatons qu'avoir un carnet de notes physique peut être très utile, de sorte qu'en cas de besoin, nous n'avons pas besoin d'utiliser un appareil pour exprimer nos sentiments par écrit.
DE Wir finden, dass ein physisches Notizbuch sehr hilfreich sein kann, damit wir in Zeiten der Not nicht nach einem Gerät greifen müssen, um unsere Gefühle schriftlich auszudrücken.
French | German |
---|---|
carnet | notizbuch |
utile | hilfreich |
appareil | gerät |
exprimer | auszudrücken |
sentiments | gefühle |
écrit | schriftlich |
peut | kann |
très | sehr |
pour | um |
un | einem |
navons | wir |
pas | nicht |
de | damit |
nos | unsere |
par | in |
sorte | sein |
FR Prise en charge des langues dont vous avez besoin (et des langues dont vous pourriez avoir besoin à l'avenir).
DE Unterstützung für die Sprachen, die Sie benötigen – und Sprachen, die Sie in Zukunft benötigen könnten.
French | German |
---|---|
langues | sprachen |
besoin | benötigen |
en | in |
avez | für |
et | und |
pourriez | sie |
French | German |
---|---|
quelquun | jemanden |
et | und |
chat | katze |
service | service |
souhaitez | sie |
votre | spielt |
en | in |
besoin | möchtest |
que | ihr |
le | ihn |
French | German |
---|---|
optimisez | maximale |
développeurs | entwicklern |
informatique | it |
outils | tools |
service | sorgen |
besoin | richtigen |
et | und |
au | zum |
FR Il ny a pas besoin dantenne parabolique, pas besoin dun boîtier séparé et pas besoin dun téléviseur séparé non plus
DE Sie benötigen keine Satellitenschüssel, keine separate Box und auch keinen separaten Fernseher
French | German |
---|---|
boîtier | box |
téléviseur | fernseher |
besoin | benötigen |
et | und |
pas | keine |
séparé | separaten |
plus | auch |
FR Et même si vous avez besoin de quelque chose qui ne leur est pas décrit ou si vous avez simplement besoin d'aide, un service client amical fera de son mieux pour vous fournir la solution dont vous avez besoin le plus rapidement possible.
DE Und selbst wenn Sie etwas benötigen, das nicht in ihnen beschrieben ist, oder wenn Sie nur Hilfe benötigen, wird der freundliche Kundensupport sein Bestes tun, um Ihnen so schnell wie möglich die Lösung zu bieten, die Sie benötigen.
French | German |
---|---|
décrit | beschrieben |
amical | freundliche |
mieux | bestes |
fournir | bieten |
rapidement | schnell |
et | und |
ou | oder |
service client | kundensupport |
si | wenn |
daide | hilfe |
solution | lösung |
dont | zu |
pas | nicht |
possible | möglich |
besoin | benötigen |
un | nur |
Showing 50 of 50 translations