FR Comment entretenir votre système (Entretien) : ces cours expliquent comment entretenir efficacement tous les composants (mécaniques, électriques et commandes de bas et haut niveau)
FR Comment entretenir votre système (Entretien) : ces cours expliquent comment entretenir efficacement tous les composants (mécaniques, électriques et commandes de bas et haut niveau)
ES Mantenimiento de su sistema (Mantenimiento): cursos sobre el mantenimiento efectivo de todos los componentes (p. ej. mecánicos, eléctricos y controles de bajo y alto nivel)
French | Spanish |
---|---|
entretien | mantenimiento |
composants | componentes |
mécaniques | mecánicos |
électriques | eléctricos |
efficacement | efectivo |
système | sistema |
cours | cursos |
et | y |
commandes | controles |
niveau | nivel |
bas | bajo |
de | de |
haut | alto |
tous | todos |
FR Comment entretenir et entretenir votre robot aspirateur
ES Cómo cuidar y mantener su robot aspirador
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
robot | robot |
aspirateur | aspirador |
et | y |
comment | cómo |
FR Savoir réparer et entretenir sa voiture
ES Acres de diamantes: El éxito y la riqueza pueden estar más cerca de lo que te imaginas
French | Spanish |
---|---|
savoir | el |
et | y |
sa | estar |
FR Utilisez la stratégie de sensibilisation déclenchée pour entretenir les leads jusqu'à ce qu'ils soient prêts à recevoir un appel commercial.
ES Utiliza contactos automáticos para nutrir leads hasta que estén listos para hablar con tu equipo de ventas.
French | Spanish |
---|---|
commercial | ventas |
leads | leads |
de | de |
appel | tu |
utilisez | utiliza |
soient | estén |
jusqu | hasta |
FR L’intégration d’ActiveCampaign et de Salesforce vous permet d’identifier et d’entretenir des prospects grâce à une automatisation leader du marché.
ES La integración de ActiveCampaign y Salesforce te permite identificar y cuidar a los prospectos con automatización líder en el sector.
French | Spanish |
---|---|
salesforce | salesforce |
permet | permite |
prospects | prospectos |
automatisation | automatización |
leader | líder |
marché | sector |
et | y |
de | de |
grâce | el |
à | a |
FR Durant votre évaluation, vous pouvez vous entretenir avec l'un des membres de notre équipe concernant l'accès à des profils supplémentaires en fonction des besoins précis de votre entreprise
ES Puedes conversar sobre el acceso a perfiles adicionales que se ajuste a las necesidades exactas de tu empresa con uno de los miembros de nuestro equipo durante tu evaluación
French | Spanish |
---|---|
évaluation | evaluación |
profils | perfiles |
supplémentaires | adicionales |
équipe | equipo |
besoins | necesidades |
entreprise | empresa |
votre | tu |
membres | miembros |
de | de |
notre | nuestro |
à | a |
en | sobre |
FR Voulez-vous créer et entretenir votre propre outil interne de listening social ou préférez-vous souscrire un abonnement auprès d'un fournisseur tiers ?
ES ¿Quieres desarrollar y mantener tu propia herramienta interna de listening de redes sociales? O bien, ¿comprarías una suscripción a un proveedor externo?
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
outil | herramienta |
interne | interna |
fournisseur | proveedor |
et | y |
ou | o |
abonnement | suscripción |
de | de |
vous | tu |
voulez | quieres |
social | redes sociales |
un | a |
FR La plupart des VPN offrent leurs services en échange d’abonnements mensuels, afin de pouvoir entretenir et améliorer leurs services
ES La mayoría de las VPN cobran una tarifa mensual a sus clientes, para poder mantenerse y mejorar sus servicios
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
mensuels | mensual |
et | y |
améliorer | mejorar |
de | de |
la | la |
pouvoir | poder |
services | servicios |
FR Créer et entretenir un site internet requiert du temps, des efforts et, dans la plupart des cas, de l’argent
ES Crear y mantener una web cuesta tiempo, esfuerzo y, en la mayoría de casos, dinero
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
efforts | esfuerzo |
largent | dinero |
et | y |
site | web |
créer | crear |
un | a |
de | de |
temps | tiempo |
la | la |
FR Ensemble, nous ne nous contentons pas de créer et d?entretenir des connexions, nous plaidons pour les politiques adéquates pour permettre le développement d?Internet.
ES Juntos, no solo construimos y mantenemos conexiones, también abogamos por las políticas adecuadas para que Internet pueda crecer.
French | Spanish |
---|---|
politiques | políticas |
et | y |
connexions | conexiones |
internet | internet |
de | adecuadas |
pour | para |
développement | crecer |
ne | no |
FR Les réseaux communautaires apparaissent lorsque des individus se réunissent pour construire et entretenir les infrastructures nécessaires à une connexion à Internet. Internet par les individus, pour les individus.
ES Las Redes Comunitarias se crean cuando las personas se unen para construir y mantener la infraestructura necesaria para la conexión a Internet. Internet por la gente, para la gente.
French | Spanish |
---|---|
communautaires | comunitarias |
entretenir | mantener |
nécessaires | necesaria |
unissent | unen |
réseaux | redes |
et | y |
internet | internet |
infrastructures | infraestructura |
connexion | conexión |
construire | construir |
lorsque | cuando |
à | a |
FR Nous proposons des séances de formation dans le monde entier et sur Internet, pour vous permettre d?apprendre à concevoir, gérer et entretenir votre réseau, mais aussi pour vous aider à mieux comprendre les politiques relatives à Internet.
ES Ofrecemos sesiones de capacitación en todo el mundo y en línea, para que pueda aprender a construir, operar y mantener su red, y también comprender las políticas de Internet.
French | Spanish |
---|---|
séances | sesiones |
formation | capacitación |
entier | todo el mundo |
et | y |
internet | internet |
réseau | red |
politiques | políticas |
le | el |
monde | mundo |
de | de |
proposons | ofrecemos |
apprendre | aprender |
aider | mantener |
à | a |
FR Découvrez ce qui est nécessaire pour parvenir à créer et entretenir votre propre réseau communautaire durant un sommet local.
ES Conozca qué se necesita para construir y mantener su propia Red Comunitaria en una cumbre local.
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
et | y |
local | local |
créer | construir |
réseau | red |
communautaire | comunitaria |
sommet | cumbre |
un | una |
qui | se |
durant | en |
ce | necesita |
FR L?objectif est de donner aux communautés les moyens de construire, gérer et entretenir leurs réseaux Internet.
ES El objetivo es permitir que las comunidades creen, funcionen y mantengan las redes de Internet.
French | Spanish |
---|---|
objectif | objetivo |
et | y |
réseaux | redes |
de | de |
communautés | comunidades |
donner | que |
internet | internet |
est | es |
FR Ensuite, il discute de la manière dont utiliser les composants d'Altova MissionKit® pour créer et entretenir un tel modèle.
ES También describe cómo puede usar los componentes del conjunto de aplicaciones Altova MissionKit® para crear y mantener dicho modelo de datos.
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
utiliser | usar |
composants | componentes |
et | y |
modèle | modelo |
créer | crear |
de | de |
FR Comment forger et entretenir des relations avec vos clients via les réseaux sociaux
ES Cómo crear y fomentar las relaciones con los clientes a través de las redes sociales
French | Spanish |
---|---|
entretenir | fomentar |
et | y |
clients | clientes |
relations | relaciones |
comment | cómo |
via | de |
réseaux | redes |
FR Pour exploiter, entretenir et améliorer les Services aux consommateurs
ES Para operar, mantener y mejorar los Servicios al consumidor
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
services | servicios |
consommateurs | consumidor |
et | y |
améliorer | mejorar |
pour | para |
les | los |
exploiter | operar |
FR Nous utilisons vos données pour exploiter, entretenir les Services aux consommateurs et nos activités, et pour mieux vous comprendre et personnaliser les Services aux consommateurs
ES Usamos sus datos para operar y mantener los Servicios al consumidor y nuestro negocio, pero también para comprenderlo mejor y personalizar los Servicios al consumidor
French | Spanish |
---|---|
entretenir | mantener |
services | servicios |
consommateurs | consumidor |
nous utilisons | usamos |
exploiter | operar |
données | datos |
et | y |
mieux | mejor |
activité | negocio |
pour | para |
personnaliser | personalizar |
les | los |
FR Permettez à toute l'organisation d'entretenir des relations durables avec les clients et assurez l'évolutivité.
ES Permita que toda su organización fomente relaciones duraderas con los clientes y escale de manera efectiva.
French | Spanish |
---|---|
permettez | permita |
durables | duraderas |
et | y |
clients | clientes |
relations | relaciones |
à | que |
FR Toutefois, en ce qui concerne l'assurance-vie, les consommateurs ne comprennent pas toujours les options qui s'offrent à eux et voudront souvent s'entretenir avec un agent ou un courtier d'assurance avant de prendre une décision
ES Sin embargo, en el caso de los seguros de vida, los consumidores no siempre entienden sus opciones y a menudo querrán hablar con un agente o corredor de seguros antes de tomar una decisión
French | Spanish |
---|---|
consommateurs | consumidores |
agent | agente |
décision | decisión |
vie | vida |
et | y |
ou | o |
en | en |
toujours | siempre |
options | opciones |
courtier | corredor |
de | de |
toutefois | sin embargo |
ne | no |
à | a |
prendre | tomar |
FR Cela augmente le taux de réponse et contribue à entretenir une relation de confiance entre la marque et les clients.
ES Estos incentivos mejoran los índices de respuestas a las encuestas y crean un sentido de lealtad y confianza entre una marca y sus clientes.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
marque | marca |
clients | clientes |
confiance | confianza |
à | a |
de | de |
FR Si vous utilisez souvent les sondages en ligne pour entretenir la discussion avec vos clients, pensez à les intégrer aux applications populaires de réseaux sociaux pour atteindre encore plus de monde.
ES Si con frecuencia utilizas encuestas en línea para iniciar conversaciones con los clientes existentes, deberías considerar integrarlas con aplicaciones populares de redes sociales para potenciar tu alcance.
French | Spanish |
---|---|
ligne | línea |
populaires | populares |
atteindre | alcance |
pensez | considerar |
souvent | frecuencia |
applications | aplicaciones |
sondages | encuestas |
de | de |
si | deberías |
en | en |
clients | clientes |
réseaux | redes |
FR Les équipes d'assistance se trouvent plus près de votre datacenter. Il est ainsi plus facile pour elles d'entretenir l'infrastructure physique sur laquelle repose votre cloud.
ES Si el personal de soporte se encuentra cerca de su centro de datos, el mantenimiento de la infraestructura física en que se encuentra su nube será más sencillo.
French | Spanish |
---|---|
datacenter | centro de datos |
physique | física |
cloud | nube |
trouvent | encuentra |
de | de |
près | en |
plus | más |
votre | su |
facile | si |
laquelle | la |
plus facile | sencillo |
FR Cela nous aide à identifier et cibler ceux qui sont bloqués, à découvrir des fans, à entretenir les relations et à informer nos utilisateurs.
ES Nos ayuda a identificar y apoyar a aquellos que se encuentran en problemas, descubrir seguidores, cultivar relaciones y educar a nuestros usuarios.
French | Spanish |
---|---|
relations | relaciones |
informer | educar |
identifier | identificar |
et | y |
utilisateurs | usuarios |
découvrir | descubrir |
fans | seguidores |
aide | ayuda |
qui | problemas |
nos | nuestros |
à | a |
FR En plus d’être limitées à Windows, nos applications « classiques » devenaient surchargées, difficiles à entretenir, et leur infrastructure ne s’appuyait pas sur les dernières évolutions des matériels.
ES Aparte de que estas aplicaciones antiguas estaban bloqueadas en Windows, estaban demasiado sobrecargadas, eran difíciles de mantener y la base fundamental de ellas no se construyó teniendo en cuenta los últimos avances en hardware.
French | Spanish |
---|---|
windows | windows |
difficiles | difíciles |
entretenir | mantener |
évolutions | avances |
applications | aplicaciones |
et | y |
matériels | hardware |
en | en |
dernières | últimos |
ne | no |
plus | aparte |
leur | la |
être | teniendo |
FR La sécurité est maintenant plus simple, plus rentable et plus facile à gérer car il n’est pas nécessaire d’acheter, de déployer et d’entretenir du matériel
ES La seguridad es ahora más sencilla, rentable y más fácil de manejar pues no hay equipos que comprar, implementar ni mantener
French | Spanish |
---|---|
matériel | equipos |
la | la |
sécurité | seguridad |
rentable | rentable |
et | y |
dacheter | comprar |
déployer | implementar |
maintenant | ahora |
de | de |
à | que |
est | es |
plus | más |
n | no |
gérer | manejar |
il | hay |
facile | fácil |
FR Inutile d’utiliser, de fournir, de configurer et d’entretenir du matériel ou des logiciels. L’intégralité du matériel, des logiciels et de l’infrastructure est gérée par Thales, et comprend un SLA.
ES No es necesario comprar, suministrar, configurar y mantener programas ni equipos. Thales gestiona todos los equipos físicos, programas e infraestructura, incluso un SLA.
French | Spanish |
---|---|
configurer | configurar |
thales | thales |
fournir | suministrar |
sla | sla |
et | y |
logiciels | programas |
est | es |
matériel | físicos |
gérée | gestiona |
de | los |
FR En partenariat avec des organisations comme Greenpeace et la World Wildlife Fund, dgtl fundraising aide à acquérir et à entretenir des donateurs potentiels au moyen de campagnes multicanal hautement personnalisées.
ES Al asociarse con organizaciones como Greenpeace y World Wildlife Fund, dgtl fundraising ayuda a la adquisición y el nurturing de donantes potenciales a través de campañas altamente personalizadas y cross-channel.
French | Spanish |
---|---|
partenariat | asociarse |
organisations | organizaciones |
world | world |
aide | ayuda |
donateurs | donantes |
potentiels | potenciales |
campagnes | campañas |
hautement | altamente |
et | y |
personnalisées | personalizadas |
au | al |
de | de |
la | la |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
nettoyer | limpiar |
axis | axis |
outils | herramientas |
et | y |
accessoires | accesorios |
gérer | gestionar |
entretenir | mantener |
produit | producto |
pour | para |
French | Spanish |
---|---|
transformation | transformación |
numérique | digital |
piles | pilas |
fournisseurs | proveedores |
entretenir | mantener |
peuvent | pueden |
limiter | limitar |
développeurs | desarrolladores |
et | y |
la | la |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
hiérarchie | jerarquía |
permet | permite |
hiérarchies | jerarquías |
duplication | duplicar |
facile | fácil |
entretenir | mantener |
complexes | complejas |
et | y |
système | sistema |
le | el |
de | de |
créer | crear |
en | a |
relations | relaciones |
type | tipo |
est | es |
FR Fondation européenne qui défend la liberté d'entretenir, réparer et revendre les technologies vitales.
ES Alianza europea que defiende la libertad de apoyar, reparar y revender tecnologías vitales.
French | Spanish |
---|---|
européenne | europea |
défend | defiende |
liberté | libertad |
réparer | reparar |
revendre | revender |
la | la |
et | y |
technologies | tecnologías |
les | de |
FR Quel que soit le composant à entretenir, vous devrez peiner à décoller (puis recoller) la coque arrière en verre.
ES Para dar servicio a cualquier componente, deberás desarticular cuidadosamente (y luego pegar de nuevo) el panel posterior de vidrio
French | Spanish |
---|---|
composant | componente |
verre | vidrio |
coller | pegar |
devrez | deberá |
à | a |
puis | de |
FR Le propriétaire (fournisseur de cloud) s'engage à entretenir le bâtiment (infrastructure cloud), à conserver les clés (accès), sans pour autant s'immiscer dans la vie privée (confidentialité) du locataire (client)
ES A cambio, el inquilino promete no hacer nada (p
French | Spanish |
---|---|
locataire | inquilino |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
matériel | hardware |
cisco | cisco |
besoins | necesidades |
configurer | configurar |
entretenir | mantener |
rentable | rentable |
et | y |
simple | fácil |
de | de |
business | business |
taille | tamaño |
la | la |
entreprise | empresa |
le | el |
à | a |
est | es |
conçu | diseñado para |
FR Cette flexibilité est particulièrement adaptée pour comparer, entretenir et synchroniser des fichiers sur des serveurs live avec les dernières mises à jour provenant de votre appareil local.
ES Esta flexibilidad es especialmente útil a la hora de comparar, mantener y sincronizar archivos en servidores de producción con las últimas actualizaciones de su equipo local.
French | Spanish |
---|---|
flexibilité | flexibilidad |
comparer | comparar |
entretenir | mantener |
synchroniser | sincronizar |
serveurs | servidores |
local | local |
dernières | últimas |
mises à jour | actualizaciones |
et | y |
jour | hora |
fichiers | archivos |
est | es |
de | de |
cette | la |
à | a |
particulièrement | en |
FR Suis-je prêt à dépenser de 90 € à 250 € par an pour entretenir mon instrument ?
ES ¿Me puedo permitir gastar entre unos 100 y 300 dólares (o entre 90 y 250 euros) al año en concepto de mantenimiento del instrumento?
French | Spanish |
---|---|
je | me |
dépenser | gastar |
an | año |
instrument | instrumento |
pour | al |
de | de |
FR Le branding est essentiel pour faire sortir son entreprise du lot et entretenir une bonne réputation. Les gens pensent qu’il est coûteux de créer un logo qui marque les esprits, mais ce n’est pas le cas avec Tailor Brands.
ES El desarrollo de la imagen corporativa es esencial para distinguir tu negocio y mantener una reputación positiva. La gente cree que es costoso crear un logo memorable, pero ese no es el caso con Tailor Brands.
French | Spanish |
---|---|
essentiel | esencial |
entretenir | mantener |
réputation | reputación |
pensent | cree |
coûteux | costoso |
et | y |
créer | crear |
logo | logo |
de | de |
mais | pero |
pas | no |
le | el |
entreprise | negocio |
cas | caso |
est | es |
FR Produisez facilement des outils pour fabriquer et entretenir des turbines, des installations pétrolières et tout autre équipement de production
ES Cree herramientas fácilmente para fabricar y reparar aerogeneradores, plataformas petrolíferas y cualquier otro equipo de producción
French | Spanish |
---|---|
facilement | fácilmente |
autre | otro |
outils | herramientas |
et | y |
équipement | equipo |
production | producción |
fabriquer | fabricar |
de | de |
FR Qu'il s'agisse de rappels ou mises à jour par SMS, d'un portail web dédié ou simplement en donnant le temps au personnel patient de répondre au téléphone et de s'entretenir avec les patients et aidants.
ES Al estandarizar las prácticas en todo su ICS, puede asegurarse de que los pacientes reciban una atención sin problemas, y no se sientan marginados en todo momento.
French | Spanish |
---|---|
et | y |
en | en |
au | al |
de | de |
patients | pacientes |
personnel | su |
FR De nouveaux acteurs parviennent à conquérir la clientèle des fournisseurs d'eau et d'énergie traditionnels, qui doivent continuer à entretenir des actifs vieillissants et à respecter les dispositions réglementaires sans cesse remaniées
ES Hay nuevos jugadores que están ganando a los clientes de las empresas tradicionales de energía y servicios, en especial mientras estos tienen dificultades para arreglárselas con activos heredados y un entorno de cumplimiento en constante evolución
French | Spanish |
---|---|
nouveaux | nuevos |
traditionnels | tradicionales |
actifs | activos |
acteurs | jugadores |
énergie | energía |
respecter | cumplimiento |
sans cesse | constante |
et | y |
client | clientes |
de | de |
cesse | para |
clientèle | los clientes |
à | a |
FR Utilisez ces segments dans les campagnes publicitaires ou de reciblage sur Facebook tout en continuant à entretenir votre relation par l’intermédiaire d’e-mails et retirez-en une valeur ajoutée encore plus grande !
ES Utiliza esos segmentos en las campañas de publicidad o anuncios de Facebook a la vez que cultivas tu relación con los clientes a través de mensajes por correo electrónico.
French | Spanish |
---|---|
segments | segmentos |
relation | relación |
e | electrónico |
campagnes | campañas |
ou | o |
mails | correo |
de | de |
en | en |
votre | tu |
utilisez | utiliza |
publicitaires | publicidad |
à | a |
FR Cet e-mail vous permet d'entretenir la dynamique
ES Este seguimiento aprovecha el impulso que acabas de generar
French | Spanish |
---|---|
dynamique | impulso |
la | el |
FR Entretenir les relations clients
ES Fomentar las relaciones con los clientes
French | Spanish |
---|---|
entretenir | fomentar |
relations | relaciones |
clients | clientes |
les | los |
FR Mais après des années de développement, en plus d’être limitées à Windows, nos applications « classiques » commençaient à être surchargées, difficiles à entretenir et inaptes à exploiter les capacités des derniers matériels.
ES Sin embargo, además de estar bloqueado en Windows, los años de desarrollo significaron que el software estaba cargándose demasiado, era difícil de mantener y no podía explotar las capacidades del hardware más reciente.
French | Spanish |
---|---|
windows | windows |
difficiles | difícil |
entretenir | mantener |
développement | desarrollo |
et | y |
capacités | capacidades |
exploiter | explotar |
en plus | además |
de | de |
en | en |
plus | más |
années | años |
à | a |
FR Si vous avez un système en place, il devient facile d’entretenir et de mettre à jour le système, et même de le transférer à quelqu’un d’autre sans avoir à recommencer le processus.
ES Cuando tenga un sistema en su lugar, será más fácil mantener y actualizar el sistema e incluso entregárselo a otra persona sin tener que comenzar todo el proceso nuevamente.
French | Spanish |
---|---|
mettre à jour | actualizar |
et | y |
le | el |
système | sistema |
place | lugar |
devient | ser |
en | en |
processus | proceso |
il | será |
facile | fácil |
vous avez | tenga |
French | Spanish |
---|---|
collaborative | colaborativa |
bureaux | oficinas |
européens | europa |
trivago | trivago |
organisations | organizaciones |
et | y |
employés | empleados |
en | en |
culture | cultura |
de | de |
FR Sécurité et DevOps : un lien à entretenir
ES Uso de las mejores prácticas para asegurar las aplicaciones en los entornos de nubes múltiples
French | Spanish |
---|---|
un | múltiples |
et | las |
FR Nous sommes convaincus qu'il est primordial de comprendre autant le consommateur de fromage que le marché si nous voulons établir et entretenir une relation durable avec nos clients
ES Creemos que comprender el mercado y al consumidor de queso es fundamental al desarrollar y mantener una relación duradera con los clientes
French | Spanish |
---|---|
fromage | queso |
entretenir | mantener |
relation | relación |
durable | duradera |
et | y |
le | el |
de | de |
consommateur | consumidor |
clients | clientes |
marché | mercado |
est | es |
French | Spanish |
---|---|
sites | sitios |
console | consola |
bibliothèque | bibliotecas |
sécurité | seguridad |
et | y |
la | la |
applications | aplicaciones |
qlik | qlik |
de | de |
gestion | gestión |
données | datos |
Showing 50 of 50 translations