FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
"juridiction" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
juridiction | jurisdicción |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Vous renoncez à toutes les objections à l'exercice de la juridiction sur vous par ces tribunaux et à la juridiction de ces tribunaux.
ES Usted renuncia a todas y cada una de las objeciones al ejercicio de la jurisdicción sobre usted por parte de dichos tribunales y al lugar en dichos tribunales.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
tribunaux | tribunales |
objections | objeciones |
et | y |
la | la |
de | de |
à | a |
FR NH Hotel Group et l'utilisateur renoncent expressément à toute autre juridiction et s'en remettent à la compétence des tribunaux de la juridiction de l'utilisateur pour tout litige découlant du Programme
ES NH Hotel Group y el usuario, con renuncia expresa a cualquier otro fuero, se someten al de los juzgados y tribunales del domicilio del usuario para cualquier controversia que pudiera derivarse del uso del Programa
French | Spanish |
---|---|
hotel | hotel |
group | group |
tribunaux | tribunales |
litige | controversia |
programme | programa |
nh | nh |
et | y |
la | el |
de | de |
du | del |
autre | otro |
à | a |
FR Vous renoncez à toutes les objections à l'exercice de la juridiction sur vous par ces tribunaux et à la juridiction de ces tribunaux.
ES Usted renuncia a todas y cada una de las objeciones al ejercicio de la jurisdicción sobre usted por parte de dichos tribunales y al lugar en dichos tribunales.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
tribunaux | tribunales |
objections | objeciones |
et | y |
la | la |
de | de |
à | a |
FR Vous devez vous conformer aux lois et aux règles applicables aux communications par e-mail ou sans fil dans votre juridiction et la juridiction où réside le destinataire
ES Debes cumplir las leyes y normativas aplicables al correo electrónico o las comunicaciones inalámbricas en tu jurisdicción y en la jurisdicción en la que se encuentre el destinatario
French | Spanish |
---|---|
applicables | aplicables |
communications | comunicaciones |
juridiction | jurisdicción |
destinataire | destinatario |
lois | leyes |
et | y |
ou | o |
conformer | cumplir |
dans | en |
e | electrónico |
la | la |
le | el |
votre | tu |
vous devez | debes |
correo |
FR Vous devez vous conformer aux lois et aux règles applicables aux messages ? que ce soit par SMS, MMS ou chat ? dans votre juridiction et la juridiction où réside le destinataire
ES Debes cumplir las leyes y regulaciones aplicables a los mensajes, ya sean SMS, MMS o de chat, en tu jurisdicción y en la jurisdicción en la que se encuentre el destinatario
French | Spanish |
---|---|
applicables | aplicables |
mms | mms |
juridiction | jurisdicción |
destinataire | destinatario |
lois | leyes |
sms | sms |
ou | o |
et | y |
messages | mensajes |
conformer | cumplir |
chat | chat |
la | la |
le | el |
votre | tu |
vous devez | debes |
FR Toutefois, lorsque vous êtes dans une autre juridiction, vos données personnelles peuvent être consultées par les tribunaux, les organismes d’application de la loi et les organismes administratifs de cette juridiction.
ES No obstante, una vez fuera de tu jurisdicción, los datos personales podrían quedar accesibles para tribunales, organismos de seguridad del estado y entidades administrativas de la jurisdicción en cuestión.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
peuvent | podrían |
tribunaux | tribunales |
organismes | organismos |
administratifs | administrativas |
et | y |
la | la |
données | datos |
personnelles | personales |
vous | estado |
de | de |
toutefois | no |
FR Les Restrictions de juridiction permettent de s'assurer que le traitement et le stockage de ces données est conforme aux réglementations locales, tout en évitant la configuration de l'infrastructure par les développeurs
ES Las restricciones jurisdiccionales garantizan que el tratamiento y el almacenamiento de esos datos cumplan con la normativa local, al tiempo que evitan cualquier configuración de la infraestructura por parte de los desarrolladores
French | Spanish |
---|---|
traitement | tratamiento |
stockage | almacenamiento |
données | datos |
locales | local |
évitant | evitan |
configuration | configuración |
développeurs | desarrolladores |
conforme | cumplan |
restrictions | restricciones |
et | y |
réglementations | normativa |
de | de |
la | la |
le | el |
FR Atlassian respecte les règles et lois de la juridiction dans laquelle l'entreprise opère, ainsi que la vie privée et les droits de ses clients
ES Atlassian respeta las normas y leyes de la jurisdicción en la que opera, así como la privacidad y los derechos de sus clientes
French | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
respecte | respeta |
juridiction | jurisdicción |
opère | opera |
clients | clientes |
et | y |
lois | leyes |
droits | derechos |
la | la |
règles | normas |
de | de |
FR Malheureusement, il est basé en Suède, qui appartient à la juridiction des « Fourteen Eyes »
ES Desafortunadamente, Mullvad se encuentra en Suecia, que forma parte de los países de los 14 eyes
French | Spanish |
---|---|
malheureusement | desafortunadamente |
suède | suecia |
est | encuentra |
de | de |
FR Localisation : CyberGhost est basé à Bucarest, en Roumanie, hors de la juridiction des alliances des « Five Eyes », des « Nine Eyes » et des « Fourteen Eyes »
ES Ubicación: CyberGhost se encuentra ubicada en Bucarest, Rumanía, fuera de las alianzas de los 5 Eyes, 9 Eyes y los 14 Eyes
French | Spanish |
---|---|
localisation | ubicación |
roumanie | rumanía |
alliances | alianzas |
et | y |
de | de |
est | ubicada |
FR Selon votre juridiction, vous pouvez également avoir le droit de déposer une plainte auprès d’une autorité de contrôle compétente de votre pays ou de votre région.
ES Conforme a su jurisdicción, también puede tener el derecho a presentar una demanda ante la autoridad de supervisión competente de su país o región.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
déposer | presentar |
autorité | autoridad |
pays | país |
région | región |
également | también |
ou | o |
votre | su |
pouvez | puede |
le | el |
de | de |
FR Conformément à §5 Sect.1 de la juridiction autrichienne relative au E-Commerce, nous sommes obligés de publier cette information (allemand).
ES Según lo dispuesto en el título 5, sección 1 de la ley austriaca sobre comercio electrónico, tenemos que publicar esta información (enlace en alemán).
French | Spanish |
---|---|
autrichienne | austriaca |
e-commerce | comercio electrónico |
publier | publicar |
information | información |
commerce | comercio |
e | electrónico |
de | de |
allemand | alemán |
conformément | según |
relative | sobre |
la | la |
FR La Belgique aura la juridiction exclusive relative à tout différent en rapport avec les présentes conditions
ES Los tribunales ubicados en Bruselas, Bélgica tendrán la jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa que pueda surgir
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
exclusive | exclusiva |
la | la |
belgique | bélgica |
en | en |
relative | sobre |
les | los |
FR L'utilisation de notre service n'est autorisée dans aucune juridiction qui ne donne pas effet à toutes les dispositions des présentes Conditions d'utilisation, en ce compris, de manière non restrictive, le présent paragraphe.
ES El uso del Servicio no está autorizado en cualquier jurisdicción que no dé curso a todas las provisiones de estos Términos y Condiciones, incluyendo, sin limitación alguna, este párrafo.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
compris | incluyendo |
paragraphe | párrafo |
service | servicio |
le | el |
autorisé | autorizado |
de | de |
en | en |
ce | este |
ne | no |
conditions | condiciones |
lutilisation | uso |
à | a |
FR L'ensemble des litiges ou réclamations résultant de ou en lien avec les présentes Conditions d'utilisation sont soumis à la juridiction exclusive des tribunaux anglais, auxquels les parties se soumettent irrévocablement.
ES Todas los litigios o demandas que surjan de estas Condiciones de uso, o en relación con estas, estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses a los que las Partes se someten irrevocablemente.
French | Spanish |
---|---|
litiges | litigios |
lien | relación |
soumis | surjan |
juridiction | jurisdicción |
tribunaux | tribunales |
parties | partes |
ou | o |
conditions | condiciones |
dutilisation | uso |
la | la |
réclamations | demandas |
de | de |
en | en |
auxquels | que |
exclusive | exclusiva |
les | sujetos |
à | a |
FR Acquia est soumis à la juridiction et à l'autorité d'application et d'investigation de la Federal Trade Commission des États-Unis.
ES Acquia está sujeta a la jurisdicción y autoridad investigadora y de ejecución de la Comisión Federal de Comercio de los Estados Unidos.
French | Spanish |
---|---|
acquia | acquia |
juridiction | jurisdicción |
federal | federal |
trade | comercio |
commission | comisión |
unis | unidos |
et | y |
la | la |
à | a |
de | de |
est | está |
FR empêchant l’accès aux données des clients et des employés en dehors de leur juridiction légale locale ;
ES Impedir el acceso a los datos de clientes y empleados fuera de su jurisdicción legal local;
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
juridiction | jurisdicción |
légale | legal |
locale | local |
et | y |
employés | empleados |
données | datos |
de | de |
leur | su |
FR L’intégralité des données des clients et des employés ne doit pas être accessible aux utilisateurs en dehors de leur juridiction légale locale.
ES Todos los datos de clientes y empleados deben ser inaccesibles para personas fuera de su jurisdicción legal local.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
légale | legal |
locale | local |
clients | clientes |
et | y |
employés | empleados |
données | datos |
doit | deben |
être | ser |
de | de |
leur | su |
FR La solution consiste à chiffrer toutes les données au repos et à n’autoriser que les accès aux données au repos qui proviennent de la juridiction d’origine.
ES La solución es cifrar todos los datos en reposo y solo permitir el acceso a los datos en reposo desde la jurisdicción donde se originan.
French | Spanish |
---|---|
chiffrer | cifrar |
repos | reposo |
juridiction | jurisdicción |
et | y |
accès | acceso |
solution | solución |
consiste | es |
données | datos |
la | la |
à | a |
FR Tirez parti de CipherTrust Transparent Encryption de Thales avec un contrôle d’accès pour limiter l’accès aux données aux individus dans une juridiction spécifique uniquement
ES Utilice CipherTrust Transparent Encryption con control de acceso para limitar el acceso a los datos solo para aquellos dentro de una jurisdicción específica
French | Spanish |
---|---|
encryption | encryption |
contrôle | control |
limiter | limitar |
juridiction | jurisdicción |
le | el |
données | datos |
de | de |
individus | a |
FR Chiffrez les ensembles de données de chaque juridiction au niveau du fichier, du système et du volume grâce à CipherTrust Transparent Encryption
ES A nivel de archivo, sistema y volumen, cifre conjuntos de datos de cada jurisdicción con CipherTrust Transparent Encryption
French | Spanish |
---|---|
ensembles | conjuntos |
juridiction | jurisdicción |
niveau | nivel |
système | sistema |
volume | volumen |
encryption | encryption |
données | datos |
fichier | archivo |
et | y |
de | de |
à | a |
chaque | cada |
FR Pour des pratiques optimales, chaque pays doit conserver ses clés de chiffrement localement, pour que même le personnel de gestion de la sécurité en dehors de leur juridiction ne puisse pas changer les clés de chiffrement ou accéder aux politiques.
ES Para una mejor práctica, haga que cada país mantenga sus propias claves de cifrado localmente, de modo que incluso el personal de gestión de seguridad de fuera de su jurisdicción no pueda cambiar las claves de cifrado o las políticas de acceso.
French | Spanish |
---|---|
pratiques | práctica |
optimales | mejor |
pays | país |
conserver | mantenga |
localement | localmente |
juridiction | jurisdicción |
ou | o |
accéder | acceso |
politiques | políticas |
puisse | pueda |
chiffrement | cifrado |
sécurité | seguridad |
changer | cambiar |
de | de |
gestion | gestión |
ne | no |
leur | su |
chaque | cada |
clés | claves |
personnel | personal |
FR Offrez à vos clients la possibilité de chiffrer les données au repos, de gérer leurs propres clés de chiffrement dans leur juridiction locale et de bloquer l’accès par d’autres utilisateurs
ES Ofrezca a los clientes la opción de cifrar los datos en reposo, administrar sus propias claves de cifrado desde dentro de su jurisdicción local y bloquear el acceso de otros
French | Spanish |
---|---|
offrez | ofrezca |
repos | reposo |
gérer | administrar |
juridiction | jurisdicción |
locale | local |
bloquer | bloquear |
dautres | otros |
et | y |
de | de |
chiffrer | cifrar |
chiffrement | cifrado |
clients | clientes |
données | datos |
la | la |
à | a |
au | dentro |
clés | claves |
leur | su |
FR Tout jugement rendu par l'arbitre peut être consigné auprès de tout tribunal de juridiction compétente.
ES Cualquier sentencia dictada por el árbitro podrá ser presentada en cualquier corte de jurisdicción competente.
French | Spanish |
---|---|
jugement | sentencia |
tribunal | corte |
juridiction | jurisdicción |
de | de |
peut | podrá |
être | ser |
FR Sauf indication expresse dans les présentes Conditions, nous ne faisons aucune déclaration ni ne donnons aucune garantie que votre utilisation du Service soit appropriée dans votre juridiction
ES Excepto según lo dispuesto de forma expresa en estas Condiciones, no hacemos declaraciones ni ofrecemos garantías de que su uso del Servicio sea adecuado en su jurisdicción
French | Spanish |
---|---|
faisons | hacemos |
garantie | garantías |
juridiction | jurisdicción |
conditions | condiciones |
ni | ni |
service | servicio |
approprié | adecuado |
votre | su |
utilisation | uso |
du | del |
expresse | expresa |
sauf | excepto |
aucune | que |
ne | no |
les | de |
FR 21. Loi applicable et juridiction ; renonciation aux recours collectifs et arbitrage obligatoire.
ES 21. Derecho aplicable y jurisdicción; renuncia a acciones colectivas y arbitraje.
French | Spanish |
---|---|
loi | derecho |
applicable | aplicable |
juridiction | jurisdicción |
renonciation | renuncia |
arbitrage | arbitraje |
et | y |
FR Les présentes Conditions et toute action s?y rapportant seront régies et interprétées par et en vertu des lois de l?État d?Israël, sans donner effet aux principes de conflits de lois qui exigent l?application de la loi d?une juridiction différente
ES Estas Condiciones y cualquier acción vinculada con ellas se regirán e interpretarán en virtud de las Leyes del Estado de Israel, sin dar efecto a ningún principio de conflicto de leyes que exija la aplicación de la Ley de otra jurisdicción
French | Spanish |
---|---|
action | acción |
vertu | virtud |
israël | israel |
effet | efecto |
conflits | conflicto |
juridiction | jurisdicción |
différente | otra |
conditions | condiciones |
et | y |
lois | leyes |
été | estado |
la | la |
l | e |
en | en |
de | de |
application | aplicación |
loi | ley |
des | ningún |
FR Les tribunaux de la juridiction compétente situés à Tel Aviv-Jaffa, en Israël, auront la compétence unique et exclusive concernant toutes les
ES Los juzgados competentes de Tel Aviv-Jaffa, Israel, tendrán jurisdicción única y exclusiva y serán la sede de todas
French | Spanish |
---|---|
israël | israel |
juridiction | jurisdicción |
auront | tendrán |
et | y |
la | la |
exclusive | exclusiva |
de | de |
les | serán |
FR Nonobstant ce qui précède, monday.com se réserve le droit de chercher un redressement par injonction à tout tribunal dans n?importe quelle juridiction.
ES Sin perjuicio de ello, monday.com se reserva el derecho de buscar reparación mediante medidas cautelares en cualquier juzgado de cualquier jurisdicción.
French | Spanish |
---|---|
réserve | reserva |
chercher | buscar |
tribunal | juzgado |
juridiction | jurisdicción |
importe | cualquier |
le | el |
de | de |
n | sin |
à | en |
ce | ello |
FR Les présentes Conditions seront appliquées dans toute la mesure possible permise par la loi applicable. Si une disposition des présentes conditions est jugée contraire à la loi par un tribunal de la juridiction compétente,
ES Estas Condiciones se harán cumplir hasta el máximo permitido por la Ley aplicable. Si un juzgado competente determinara que cualquiera de las Condiciones es contraria a la Ley, el
French | Spanish |
---|---|
applicable | aplicable |
tribunal | juzgado |
conditions | condiciones |
de | de |
loi | ley |
la | la |
est | es |
à | a |
FR Michael Magrath: À l’échelle mondiale, il y a beaucoup de règlements auxquels les banques doivent adhérer, et chaque juridiction ou pays a ses propres exigences uniques
ES Michael Magrath: A nivel mundial, hay muchos reglamentos que los bancos deben cumplir, y cada jurisdicción o país tiene sus propios requisitos únicos
French | Spanish |
---|---|
michael | michael |
échelle | nivel |
mondiale | mundial |
règlements | reglamentos |
banques | bancos |
juridiction | jurisdicción |
pays | país |
uniques | únicos |
et | y |
ou | o |
doivent | deben |
exigences | requisitos |
beaucoup | muchos |
a | hay |
propres | propios |
FR Vous convenez de vous soumettre à la juridiction exclusive des tribunaux anglais dans le cadre d'une telle action ou autre procédure judiciaire.
ES Usted acepta someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses en cualquier acción o procedimiento legal.
French | Spanish |
---|---|
convenez | acepta |
juridiction | jurisdicción |
tribunaux | tribunales |
action | acción |
procédure | procedimiento |
ou | o |
de | de |
la | la |
exclusive | exclusiva |
à | a |
FR Toute réclamation ou tout différend aux termes des présentes sera soumis à la juridiction exclusive et à la compétences des tribunaux suédois.
ES Cualquier reclamación o disputa que surja a continuación deberá remitirse a la jurisdicción exclusiva y los tribunales de Suecia.
French | Spanish |
---|---|
réclamation | reclamación |
juridiction | jurisdicción |
tribunaux | tribunales |
ou | o |
la | la |
et | y |
exclusive | exclusiva |
à | a |
suédois | suecia |
FR Les lois applicables dans votre juridiction peuvent vous donner d’autres droits qui ne sont pas spécifiquement énoncés dans les présentes Conditions d’utilisation.
ES Las leyes vigentes en tu jurisdicción podrían darte otros derechos que no se estipulan de manera específica en las presentes Condiciones de uso.
French | Spanish |
---|---|
juridiction | jurisdicción |
dautres | otros |
présentes | presentes |
dutilisation | uso |
lois | leyes |
droits | derechos |
conditions | condiciones |
votre | tu |
donner | que |
ne | no |
les | de |
FR DROIT ET JURIDICTION APPLICABLES
ES LEGISLACIÓN APLICABLE; JURISDICCIÓN
French | Spanish |
---|---|
applicables | aplicable |
FR Le pays de juridiction est important à connaître pour assurer que les lois locales permettent effectivement de ne pas recueillir de journaux
ES La jurisdicción del país es importante, pues asegura que las leyes locales permitan realmente que no se recolecten datos.
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
juridiction | jurisdicción |
important | importante |
connaître | datos |
lois | leyes |
locales | locales |
permettent | permitan |
assurer | asegura |
le | la |
à | que |
ne | no |
effectivement | realmente |
de | del |
est | es |
les | las |
FR Ce que vous faites en ligne est votre affaire, pas la nôtre, ni celle de quelqu'un d'autre. Notre juridiction sur les îles Vierges britanniques nous permet d'appliquer notre politique car elle ne requiert pas de stockage de données.
ES Lo que haces en línea es de tu incumbencia, no nuestra, ni de nadie más. La jurisdicción de las Islas Vírgenes Británicas nos permite reforzar nuestra política, pues no requiere que almacenemos datos.
French | Spanish |
---|---|
ligne | línea |
juridiction | jurisdicción |
îles | islas |
britanniques | británicas |
permet | permite |
politique | política |
requiert | requiere |
données | datos |
ni | ni |
en | en |
la | la |
vous faites | haces |
dautre | más |
votre | tu |
de | de |
est | es |
n | no |
FR Les lois des États-Unis, de votre lieu de résidence ou de toute autre juridiction applicable ne vous interdisent pas d'utiliser le Service ;
ES No se le prohíbe utilizar el Servicio en virtud de las leyes de los Estados Unidos, su lugar de residencia o cualquier otra jurisdicción aplicable;
French | Spanish |
---|---|
lois | leyes |
juridiction | jurisdicción |
applicable | aplicable |
unis | unidos |
ou | o |
de | de |
lieu | lugar |
résidence | residencia |
dutiliser | utilizar |
le | el |
service | servicio |
votre | su |
ne | no |
FR Vous pouvez également être tenu de présenter un passeport ou une autre pièce d'identité en cours de validité, selon la juridiction.
ES También se le puede exigir que presente un pasaporte u otra identificación válida, dependiendo de la jurisdicción.
French | Spanish |
---|---|
présenter | presente |
passeport | pasaporte |
juridiction | jurisdicción |
la | la |
également | también |
de | de |
pouvez | puede |
autre | que |
une autre | otra |
FR Le jugement sur la sentence arbitrale peut être rendu dans tout pays ayant une juridiction appropriée
ES El fallo del laudo arbitral puede ser dictado en cualquier país con la jurisdicción apropiada
French | Spanish |
---|---|
pays | país |
juridiction | jurisdicción |
peut | puede |
la | la |
être | ser |
le | el |
approprié | apropiada |
FR Si HotelTonight souhaite faire valoir l'un de ses droits à votre encontre en tant que consommateur, nous ne pouvons le faire que devant les tribunaux de la juridiction dans laquelle vous résidez
ES Si HotelTonight desea hacer valer cualquiera de sus derechos contra usted como consumidor, sólo podemos hacerlo en los tribunales de la jurisdicción en la que usted es residente
French | Spanish |
---|---|
droits | derechos |
consommateur | consumidor |
tribunaux | tribunales |
juridiction | jurisdicción |
souhaite | desea |
pouvons | podemos |
de | de |
en | en |
la | la |
faire | hacer |
encontre | contra |
FR Si vous agissez en tant qu'entreprise, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction exclusive du tribunal d'État ou du tribunal fédéral de San Francisco, en Californie
ES Si está actuando como empresario, acepta someterse a la jurisdicción exclusiva del tribunal estatal o federal de San Francisco, California
French | Spanish |
---|---|
acceptez | acepta |
juridiction | jurisdicción |
tribunal | tribunal |
fédéral | federal |
san | san |
francisco | francisco |
californie | california |
ou | o |
la | la |
de | de |
du | del |
à | a |
exclusive | exclusiva |
FR § 29 Clause de divisibilité, loi applicable, règles obligatoires de protection des consommateurs, lieu de juridiction, règlement extrajudiciaire des litiges
ES § 29 Cláusula salvatoria, ley aplicable, regulaciones obligatorias de protección al consumidor, lugar de jurisdicción, resolución extrajudicial de disputas
French | Spanish |
---|---|
clause | cláusula |
applicable | aplicable |
protection | protección |
consommateurs | consumidor |
lieu | lugar |
juridiction | jurisdicción |
litiges | disputas |
loi | ley |
de | de |
règles | regulaciones |
FR Autodesk pourra limiter la disponibilité de Services Marketplace, en tout ou partie, à toute personne, zone géographique ou juridiction choisie par Autodesk, à tout moment et à sa seule discrétion.
ES Autodesk puede limitar la disponibilidad de Services Marketplace, en parte o en su totalidad, a una persona, zona geográfica o jurisdicción que elija Autodesk, en cualquier momento y a su entera discreción.
French | Spanish |
---|---|
autodesk | autodesk |
pourra | puede |
limiter | limitar |
disponibilité | disponibilidad |
services | services |
marketplace | marketplace |
géographique | geográfica |
juridiction | jurisdicción |
discrétion | discreción |
la | la |
ou | o |
partie | parte |
et | y |
zone | zona |
de | de |
en | en |
moment | momento |
personne | persona |
à | a |
FR Selon la juridiction, les exploitants de sites Internet sont obligés ou invités à déclarer les types de cookies qu'ils utilisent. Il leur faut parfois obtenir le consentement des utilisateurs avant de stocker certains cookies sur leur appareil.
ES Muchas jurisdicciones exigen o recomiendan a los operadores de sitios web que den a conocer los tipos de cookies que utilizan y que ocasionalmente obtengan el consentimiento de los usuarios antes de colocar determinadas cookies.
French | Spanish |
---|---|
exploitants | operadores |
cookies | cookies |
parfois | ocasionalmente |
consentement | consentimiento |
ou | o |
utilisent | utilizan |
utilisateurs | usuarios |
types | tipos |
de | de |
sites | sitios |
à | a |
FR EN CAS D'URGENCE, CONTACTEZ LES SERVICES D'URGENCE DE VOTRE JURIDICTION.
ES EN CASO DE EMERGENCIA, PONTE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA DE TU JURISDICCIÓN.
French | Spanish |
---|---|
contactez | contacto |
en | en |
cas | caso |
de | de |
services | servicios |
votre | tu |
FR VOUS DÉCLAREZ ET GARANTISSEZ QUE VOUS ÊTES D'UN ÂGE JURIDIQUE SUFFISANT DANS VOTRE JURIDICTION OU RÉSIDENCE POUR UTILISER OU ACCÉDER AUX SERVICES ET POUR CONCLURE LE PRÉSENT CONTRAT
ES USTED DECLARA Y GARANTIZA QUE TIENE LA EDAD LEGAL SUFICIENTE EN SU JURISDICCIÓN O LUGAR DE RESIDENCIA PARA UTILIZAR O ACCEDER A LOS SERVICIOS Y PARA SUSCRIBIR ESTE ACUERDO
French | Spanish |
---|---|
garantissez | garantiza |
juridique | legal |
contrat | acuerdo |
et | y |
ou | o |
utiliser | utilizar |
services | servicios |
le | la |
dun | de |
Showing 50 of 50 translations