Translate "répartir" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "répartir" from French to Spanish

Translations of répartir

"répartir" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

répartir distribuir

Translation of French to Spanish of répartir

French
Spanish

FR De plus, vous pouvez répartir les tâches supplémentaires de montage, de promotion, etc.

ES Además, puedes dividir las tareas adicionales de edición, promoción y más.

French Spanish
tâches tareas
montage edición
promotion promoción
de de
de plus además
supplémentaires adicionales
plus más

FR Création de modèles. Il est important de pouvoir créer et personnaliser des modèles afin de ne pas avoir à repartir de zéro pour chaque projet et activité.

ES Creación de plantillas. Es importante poder crear y personalizar plantillas para no empezar cada proyecto y actividad desde cero.

French Spanish
important importante
et y
projet proyecto
activité actividad
créer crear
personnaliser personalizar
création creación
de de
modèles plantillas
est es
pouvoir poder
ne no
zéro cero
à para
chaque cada

FR Utilisez ces informations pour répartir correctement vos budgets afin de ne pas être pris au dépourvu pendant la haute saison.

ES Usa estas conclusiones para distribuir tus presupuestos adecuadamente, de forma que no te pille desprevenido la temporada alta.

French Spanish
utilisez usa
répartir distribuir
correctement adecuadamente
budgets presupuestos
saison temporada
la la
haute alta
de de
ne no
être que

FR Bénéficiez d'un couple de Load Balancers afin de répartir la charge de votre trafic entre vos différents services et garantir la très Haute disponibilité à votre infrastructure

ES Utilice una pareja de Load Balancers con el fin de distribuir la carga de tráfico entre los diferentes servicios y garantizar una disponibilidad muy elevada de su infraestructura

French Spanish
répartir distribuir
trafic tráfico
garantir garantizar
disponibilité disponibilidad
services servicios
et y
infrastructure infraestructura
charge carga
très muy
load load
haute elevada
différents diferentes
de de
à con
la la
couple pareja

FR On reçoit entre 200 et 250 messages par jour, tous regroupés dans l’inbox pour répartir la charge de travail entre nos CM et centraliser les demandes et leur traitement. Découvrir d'autres cas-clients

ES Configuramos anuncios de Facebook a través de Agorapulse para dirigir el tráfico a nuestras páginas dedicadas. A partir de ahí, pudimos ofrecer un descuento para ayudar a dirigir el tráfico a nuestro sitio web. Nuestros Clientes

French Spanish
messages anuncios
partir partir
clients clientes
la el
de de
jour sitio
nos nuestros

FR Comment se rétablir pour pouvoir repartir

ES ¿Cómo recuperarse de la diversión?

French Spanish
comment cómo
pour de

FR Tirez parti de cette intégration pour répartir le travail entre les équipes, vous adapter à l’évolution des besoins des projets et équilibrer les livrables avec la disponibilité.

ES Aproveche esta integración para asignar equipos al trabajo, adaptarse a las necesidades cambiantes del proyecto y equilibrar los resultados con la disponibilidad.

French Spanish
intégration integración
équilibrer equilibrar
disponibilité disponibilidad
tirez parti aproveche
équipes equipos
et y
projets proyecto
travail trabajo
besoins necesidades
la la
à a
pour para
de del
les los
avec con

FR Répartir de manière aléatoire les options de réponse dans votre prochain sondage ne sera pas compliqué. Il vous suffira de suivre la procédure indiquée dans cet article.  

ES Implementar la distribución aleatoria en las opciones de respuesta en tu próxima encuesta será sencillo. Solo sigue los pasos de este artículo.  

French Spanish
aléatoire aleatoria
prochain próxima
sondage encuesta
suivre sigue
options opciones
la la
sera será
article artículo
de de

FR Ensuite, vous pouvez répartir les pages de manière aléatoire. Après avoir recueilli les réponses, vous pouvez comparer les images/vidéos entre elles en consultant les résultats dans leur ensemble.

ES Después de eso, puedes distribuir aleatoriamente el orden de las páginas. Una vez que recibas las respuestas, puedes comparar la popularidad relativa a cada imagen o video observando los resultados generales.

French Spanish
répartir distribuir
comparer comparar
réponses respuestas
images imagen
vidéos video
pages páginas
de de
résultats resultados
manière a
leur la

FR En pratique, l'approche consiste à déployer des technologies d'intégration (des API, par exemple) dans des conteneurs Linux et à répartir la gestion de l'intégration entre des équipes pluridisciplinaires

ES La integración ágil implica específicamente la implementación de tecnologías de integración, como las API, en contenedores de Linux, y la extensión de las funciones de integración a equipos interdisciplinarios

French Spanish
déployer implementación
api api
conteneurs contenedores
linux linux
équipes equipos
la la
et y
technologies tecnologías
en en
de de
à a

FR En pratique, l'approche consiste à déployer des technologies d'intégration (des API, par exemple) dans des conteneurs Linux, et à répartir la gestion de l'intégration entre des équipes pluridisciplinaires.

ES La integración ágil implica específicamente la implementación de tecnologías de integración, como las API, en los contenedores de Linux, así como la ampliación de las funciones de integración a los equipos interdisciplinarios.

French Spanish
déployer implementación
api api
conteneurs contenedores
linux linux
équipes equipos
la la
en en
technologies tecnologías
de de
à a

FR Les clouds hybrides donnent aux entreprises la possibilité de répartir leurs charges de travail et leurs données en fonction des exigences en matière de conformité, d'audit, de politique ou de sécurité.

ES Las nubes híbridas brindan a las empresas la posibilidad de elegir dónde colocar las cargas de trabajo y los datos, en función de los requisitos de cumplimiento, auditoría, política y seguridad.

French Spanish
clouds nubes
charges cargas
exigences requisitos
conformité cumplimiento
politique política
sécurité seguridad
donnent brindan
entreprises empresas
possibilité posibilidad
et y
en en
fonction función
la la
de de
travail trabajo
données datos
ou dónde

FR Pour les élèves plus jeunes et les enfants, il est préférable de répartir les sessions d'apprentissage sur deux ou trois intervalles de 10 à 15 minutes.

ES Para los aprendices más jóvenes o niños, lo mejor es repartir los ensayos en dos o tres sesiones de 10 a 15 minutos.

French Spanish
sessions sesiones
minutes minutos
jeunes jóvenes
enfants niños
il lo
ou o
préférable mejor
de de
plus más
est es
à a

FR Vous avez du mal à progresser sur un morceau difficile ? Ces quelques astuces vont aideront à repartir du bon pied !

ES ¿Sabías que a las personas que tocan un instrumento les suelen ir mejor las cosas tanto en el ámbito profesional como en el personal? Descubre óomo tener una formación musical puede ayudarte a triunfar en otros aspectos de la vida.

French Spanish
aideront ayudarte
bon mejor
à a

FR Identifier les personnes de votre organisation qui vous aideront à déployer Jira Align et répartir les rôles et les responsabilités

ES Determinar qué personas de la organización colaborarán en la implementación de Jira Align y asignar las distintas funciones y responsabilidades.

French Spanish
identifier determinar
déployer implementación
jira jira
align align
et y
personnes personas
de de
organisation organización
à en
responsabilités responsabilidades

FR Nous avions besoin d'une meilleure structure pour répartir les tâches, créer des rapports et suivre les équipes et l'avancement », explique Josh Costella

ES Necesitábamos una estructura mejor para repartir el trabajo, informar, supervisar a los equipos y realizar un seguimiento del progreso», explica Josh

French Spanish
meilleure mejor
rapports informar
équipes equipos
explique explica
josh josh
structure estructura
et y
suivre seguimiento
pour para
les los
tâches del

FR Lorsque vous faites l'acquisition d'un de nos plans, vous devrez répartir le nombre maximum de pages parcourues entre les différents projets et recherches. Vous pouvez consulter vos crédits laissés sur votre tableau de bord.

ES Cuando adquieras uno de nuestros planes, tendrás que dividir el número máximo de páginas rastreadas entre los diferentes proyectos y rastreos. Puedes consultar los créditos que te quedan en el dashboard.

French Spanish
maximum máximo
crédits créditos
plans planes
différents diferentes
projets proyectos
et y
tableau de bord dashboard
le el
vous consultar
de de
pages páginas
nos nuestros
devrez que

FR Vous obtenez également plusieurs démos pour ne pas avoir à repartir de zéro.

ES También tienes múltiples demos para que no tengas que empezar de cero.

French Spanish
démos demos
de de
également también
ne no
zéro cero

FR Cela permet de répartir le contenu sur de plus grandes zones du support d’affichage

ES Esto permite distribuir contenido en áreas más grandes del lienzo de la pantalla

French Spanish
répartir distribuir
daffichage pantalla
zones áreas
permet permite
grandes grandes
de de
le la
du del
contenu contenido
plus más
sur en

FR Vous pouvez ainsi voir en quoi les différentes campagnes ont un impact les unes sur les autres, et répartir votre budget pour en optimiser l'efficacité

ES Puede ver cómo las diferentes campañas se afectan entre sí y programar su presupuesto para obtener la máxima efectividad

French Spanish
campagnes campañas
impact afectan
budget presupuesto
voir ver
différentes diferentes
et y
pouvez puede
pour para

FR Le planning d'un projet est souvent utilisé en parallèle d'un organigramme des tâches (OT) afin de répartir équitablement le travail entre les membres de l'équipe

ES La programación de proyecto se emplea a menudo junto con una estructura de descomposición del trabajo (EDT, por sus siglas en inglés), es decir, como una forma de distribuir uniformemente el trabajo entre los miembros del equipo

French Spanish
répartir distribuir
en en
travail trabajo
équipe equipo
planning programación
de de
membres miembros
le el
projet proyecto
est es

FR L’après-séisme en Haïti : Des femmes engagées se battent pour se relever et faire repartir l’activité agricole

ES Abriendo su propio camino: Niñas de todo el mundo utilizan la tecnología para construir un futuro mejor

French Spanish
femmes niñas

FR Les spécialistes de la data de l'équipe d'analytique ont donc pu rapidement fournir les données nécessaires pour aider à répartir les ressources là où c'était nécessaire.

ES Por lo tanto, los líderes de datos del equipo de análisis pudieron proporcionar rápidamente los datos requeridos para ayudar a destinar los recursos donde se necesitaban.

French Spanish
rapidement rápidamente
fournir proporcionar
pu pudieron
nécessaires requeridos
ressources recursos
équipe equipo
de de
la del
données datos
aider ayudar
à a

FR Pas besoin de calculer et de répartir la rémunération entre les membres du groupe ou les collaborateurs. Définissez le pourcentage que chaque contributeur doit obtenir et AvidPlay partagera automatiquement vos revenus comme indiqué.

ES No es necesario calcular y dividir el salario entre los integrantes de la banda y los colaboradores. Establece el porcentaje que debe obtener cada colaborador, y AvidPlay dividirá automáticamente tus ganancias según lo dictado.

French Spanish
calculer calcular
rémunération salario
définissez establece
pourcentage porcentaje
automatiquement automáticamente
revenus ganancias
membres integrantes
et y
contributeur colaborador
doit debe
pas no
besoin necesario
groupe banda
collaborateurs colaboradores
de de
obtenir obtener
la la
le el
chaque cada

FR Nous allons créer une copie exacte du contenu et du design de la campagne, pour que vous puissiez la modifier au besoin, sans repartir de zéro.

ES Vamos a crear una copia exacta del contenido y del diseño del correo electrónico para que puedas editarla cuanto lo necesites, sin necesidad de empezar de cero.

French Spanish
copie copia
exacte exacta
et y
design diseño
puissiez puedas
créer crear
de de
zéro cero
contenu contenido
que cuanto

FR Points d’attache pour fermeture et charnière, conçus pour répartir la charge sur les parois du conteneur

ES puntos de fijación de cierres y bisagras diseñados para distribuir la carga entre los paneles de la maleta

French Spanish
points puntos
conçus diseñados
répartir distribuir
charge carga
et y
la la

FR Ce changement impliquait de se débarrasser de l’ancien code et de repartir à zéro ; près de 5 ans se sont écoulés avant la sortie d’Affinity Designer, la première application Affinity, en 2014.

ES El cambio implicó deshacerse de todo el código antiguo y comenzar desde cero, de modo que pasaron casi cinco años hasta que Affinity Designer, la primera aplicación de Affinity, se lanzó en 2014.

French Spanish
changement cambio
débarrasser deshacerse
zéro cero
designer designer
code código
et y
application aplicación
ans años
de de
se a
première primera
la la

FR Hiérarchie des projets/tâches : vous pouvez répartir les projets en tâches, et les tâches en sous-tâches. Ainsi, vous pourrez vous assurer que vous analysez bien tous les éléments requis.

ES Jerarquía de proyecto/tarea: los proyectos pueden dividirse en tareas, y las tareas, en subtareas. Esto es útil para analizar si se pasó por alto algún prerrequisito.

French Spanish
hiérarchie jerarquía
analysez analizar
et y
projets proyectos
tâches tareas
en en
bien si

FR L'approche de la licence d'usage unique et de l'inscription est cruciale pour nous permettre de répartir équitablement les revenus des abonnements entre les auteurs qui rendent leurs contenu disponible sur Envato Elements.

ES La política de la licencia de un solo uso y de registro es crucial para que podamos asignar equitativamente las ganancias de suscripción entre los autores que ponen sus artículos a tu disposición en Envato Elements.

French Spanish
cruciale crucial
revenus ganancias
abonnements suscripción
auteurs autores
envato envato
elements elements
la la
licence licencia
et y
de de
est es

FR Comment répartir des ressources limitées entre les besoins fondamentaux et le développement des réseaux et du haut débit ?

ES ¿Cómo distribuir los recursos limitados entre las necesidades básicas y el desarrollo de redes y banda ancha?

French Spanish
répartir distribuir
ressources recursos
développement desarrollo
réseaux redes
et y
le el
besoins necesidades
limitées limitados
entre de
comment cómo

FR L’après-séisme en Haïti : Des femmes engagées se battent pour se relever et faire repartir l’activité agricole

ES Tras el terremoto de Haití: Las mujeres luchan por reconstruir sus vidas y participar en la reactivación de las empresas agrícolas y alimentarias

French Spanish
haïti haití
femmes mujeres
et y
en tras
des el

FR Permet de répartir les connexions entrantes sur différentes instances de Serv-U MFT Server grâce aux équilibreurs de charge réseau.

ES Ayuda a distribuir las conexiones entrantes a diferentes instancias de Serv-U MFT Server con la ayuda de equilibradores de carga de red.

French Spanish
répartir distribuir
différentes diferentes
instances instancias
server server
équilibreurs equilibradores
charge carga
connexions conexiones
réseau red
de de

FR En associant notre matériel à des outils d’analyse vidéo, vous parviendrez à réduire les temps d’attente, améliorer l’agencement de votre magasin, répartir efficacement le personnel et, au final, augmenter les bénéfices

ES Al combinar nuestro hardware con analíticas de vídeo, podrá reducir los tiempos de espera, optimizar la distribución de la tienda, asignar personal de manera eficiente y, en última instancia, aumentar sus beneficios

French Spanish
vidéo vídeo
réduire reducir
magasin tienda
efficacement eficiente
bénéfices beneficios
matériel hardware
et y
le la
augmenter aumentar
en en
de de
au al
personnel personal
notre nuestro

FR Vous pouvez aussi répartir facilement des copies de vos données pour garantir un accès en lecture à faible latence aux utilisateurs finaux distribués.

ES También puede distribuir copias de sus datos para garantizar el acceso de lectura de baja latencia de los usuarios finales distribuidos.

French Spanish
répartir distribuir
copies copias
données datos
garantir garantizar
accès acceso
lecture lectura
latence latencia
utilisateurs usuarios
finaux finales
de de
pouvez puede
distribués distribuidos
faible baja
à para

FR De fait, ils ne parviennent pas à favoriser les flux de données transfrontaliers de manière à répartir équitablement les gains liés au développement économique tout en gérant au mieux les risques.

ES Estos no permiten los flujos de datos transfronterizos con un reparto equitativo de los beneficios del desarrollo económico que, al mismo tiempo, aborden adecuadamente los riesgos.

French Spanish
données datos
gains beneficios
développement desarrollo
économique económico
risques riesgos
de de
au al
ne no
à que
flux flujos

FR Je note chaque appareil sur une échelle de 1 à 5 dans chaque catégorie, afin que vous puissiez repartir avec une image complète de chaque option avant de commencer à investir en temps et en matériel.

ES Calificaré cada dispositivo en una escala del 1 al 5 en cada categoría, para que pueda obtener una imagen completa de cada opción antes de comenzar a invertir en tiempo y hardware.

French Spanish
échelle escala
catégorie categoría
image imagen
complète completa
commencer comenzar
investir invertir
appareil dispositivo
et y
matériel hardware
puissiez pueda
de de
en en
option opción
temps tiempo
chaque cada
à a

FR Si vous souhaitez emprunter un montant élevé pour payer vos factures ou rembourser un prêt professionnel, pensez à écrire de manière détaillée la façon dont vous envisagez de répartir l’argent

ES Escribir un plan claro y conciso puede convencer a la persona de que eres alguien responsable

French Spanish
la la
de de
écrire escribir
souhaitez puede
un alguien
à a

FR Les professionnels de la santé recommandent 2 h 30 min de cardiotraining par semaine ou vous pouvez répartir cela en cinq séances de trente minutes

ES Esta es una recomendación general de los profesionales de la salud, y puedes distribuir este tiempo en 30 minutos de ejercicios cardiovasculares cinco días a la semana

French Spanish
répartir distribuir
la la
semaine semana
en en
santé salud
de de
professionnels profesionales
minutes minutos

FR La majorité de ceux qui vont repartir à zéro aux USA cette année viennent de la République démocratique du Congo, de Birmanie, de Syrie, d’Irak et de Somalie.

ES Muchos de los que comienzan una nueva vida en Estados Unidos este año vienen de la República Democrática del Congo, Birmania, Siria, Iraq y Somalia.

French Spanish
majorité muchos
république república
démocratique democrática
congo congo
birmanie birmania
syrie siria
somalie somalia
usa estados unidos
et y
la la
de de
année año
du del
à a

FR Apprenez comment fonctionne le trading multi-actifs et comment utiliser une combinaison de classes d'actifs pour diversifier votre portefeuille. Si vous cherchez à répartir vos risques, cet article vous fournira les informations dont vous avez besoin.

ES Aprende como funciona el trading de múltiples activos y cómo usar una combinación de clases de activos para diversificar tu cartera. Si estás buscando extender tus riesgos, este artículo te proporcionará la info que necesitas.

French Spanish
trading trading
combinaison combinación
classes clases
portefeuille cartera
cherchez buscando
risques riesgos
actifs activos
informations info
utiliser usar
fonctionne funciona
et y
de de
besoin necesitas
le el
comment cómo
votre tu
article artículo

FR Tous les utilisateurs doivent vivre à la même adresse, ce nest donc pas un forfait pour inclure vos amis, mais cest un bon moyen de répartir le coût.

ES Todos los usuarios deben vivir en la misma dirección, por lo que no es un paquete en el que incluir a tus amigos, pero es una buena manera de dividir el costo.

French Spanish
utilisateurs usuarios
vivre vivir
forfait paquete
bon buena
doivent deben
adresse dirección
inclure incluir
de de
nest los
mais pero
pas no
amis amigos
cest es
coût costo
tous todos
la la
le el
à a

FR Toyota a assemblé les réservoirs de piles à combustible en une triple formation pour répartir leur position et leur poids autour du véhicule sans gêner lespace.

ES Toyota ha ensamblado los tanques de celdas de combustible en una triple formación para distribuir su posición y peso alrededor del vehículo sin obstaculizar el espacio.

French Spanish
toyota toyota
réservoirs tanques
combustible combustible
triple triple
formation formación
répartir distribuir
position posición
poids peso
lespace espacio
et y
de de
en en
du del
leur su
véhicule vehículo

FR C'est idéal pour une sortie en famille et vous serez sûr de repartir avec le sourire.

ES Es una excursión familiar que seguro que le provocará una sonrisa.

French Spanish
famille familiar
sourire sonrisa
sûr seguro
cest es
une una
serez que

FR Peut-elle repartir avec une médaille ? Ses récentes performances attestent qu’elle a une chance, elle qui a pris le bronze des Championnats du Monde de Park 2019 derrière Okamoto Misugu et Yosozumi Sakura, toutes deux Japonaises

ES ¿Podrá ganar una medalla? Su actuación más reciente sugiere que puede tener una oportunidad, tras ganar el bronce en el Campeonato Mundial de Skate 2019 detrás de Okamoto Misugu y Yosozumi Sakura, ambos de Japón

French Spanish
médaille medalla
récentes reciente
chance oportunidad
bronze bronce
championnats campeonato
monde mundial
sakura sakura
et y
le el
de de
derrière detrás
peut puede

FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires qui recevront vos combinaisons de test

ES En How should we split your recipients? (¿Cómo debemos dividir los destinatarios?), haz clic en el control deslizante y arrástralo para fijar el porcentaje de destinatarios a los que deseas enviar tus combinaciones de prueba

French Spanish
destinataires destinatarios
pourcentage porcentaje
test prueba
définir fijar
et y
faites haz
le el
de de
recevront que
your your
cliquez clic
curseur deslizante
combinaisons combinaciones
comment cómo
sur en

FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires à qui vous souhaitez envoyer vos combinaisons de test

ES En How should we split your recipientes? (¿Cómo debemos dividir los destinatarios?) haz clic y arrastra el control deslizante para fijar el porcentaje de destinatarios al que deseas enviar tus combinaciones de prueba

French Spanish
destinataires destinatarios
glisser arrastra
pourcentage porcentaje
test prueba
définir fijar
et y
vous deseas
faites haz
le el
de de
envoyer enviar
your your
cliquez clic
curseur deslizante
combinaisons combinaciones
comment cómo

FR Ils sont utilisés pour enregistrer les préférences, détecter l’utilisation abusive de nos sites Web et services et répartir la charge sur nos serveurs, ce qui permet de maintenir la disponibilité de nos sites Web

ES Se utilizan para guardar preferencias, para detectar un uso incorrecto de nuestros servicios y Sitios web y para distribuir la carga en nuestros servidores a fin de asegurar la disponibilidad de los Sitios web

French Spanish
enregistrer guardar
préférences preferencias
détecter detectar
répartir distribuir
charge carga
lutilisation uso
et y
la la
serveurs servidores
services servicios
disponibilité disponibilidad
utilisés utilizan
de de
sites sitios
web web
nos nuestros
sur en

FR Si vous apportez de nombreux changements que vous n’êtes pas sûr(e) de conserver, démarrez une nouvelle période d’essai. Vous pourrez ainsi repartir de zéro tout en gardant votre site d’origine actif.

ES Si harás cambios grandes y no estás seguro de si deseas conservarlos, inicia un nuevo período de prueba. De este modo, puedes empezar desde cero mientras tu sitio original permanece activo.

French Spanish
pourrez puedes
actif activo
changements cambios
site sitio
vous deseas
période período
sûr seguro
de de
nouvelle nuevo
n no
en mientras
zéro cero

FR Vous devez répartir tous ces termes de manière à ce qu'ils ne semblent pas forcés

ES Debes distribuir todos estos términos de forma que no suenen forzados

French Spanish
répartir distribuir
manière forma
de de
à que
tous todos
ne no
termes términos
vous devez debes

FR Pas besoin de repartir de zéro : obtenez une première couche de traductions automatiques.

ES Sin necesidad de empezar de cero: obtenga una primera capa de traducciones automáticas.

French Spanish
obtenez obtenga
couche capa
traductions traducciones
automatiques automáticas
zéro cero
de de
besoin de necesidad
première primera

Showing 50 of 50 translations