FR De plus, vous pouvez répartir les tâches supplémentaires de montage, de promotion, etc.
"répartir" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
répartir | distribuir |
FR De plus, vous pouvez répartir les tâches supplémentaires de montage, de promotion, etc.
ES Además, puedes dividir las tareas adicionales de edición, promoción y más.
French | Spanish |
---|---|
tâches | tareas |
montage | edición |
promotion | promoción |
de | de |
de plus | además |
supplémentaires | adicionales |
plus | más |
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
et | y |
projet | proyecto |
activité | actividad |
créer | crear |
personnaliser | personalizar |
création | creación |
de | de |
modèles | plantillas |
est | es |
pouvoir | poder |
ne | no |
zéro | cero |
à | para |
chaque | cada |
FR Utilisez ces informations pour répartir correctement vos budgets afin de ne pas être pris au dépourvu pendant la haute saison.
ES Usa estas conclusiones para distribuir tus presupuestos adecuadamente, de forma que no te pille desprevenido la temporada alta.
French | Spanish |
---|---|
utilisez | usa |
répartir | distribuir |
correctement | adecuadamente |
budgets | presupuestos |
saison | temporada |
la | la |
haute | alta |
de | de |
ne | no |
être | que |
FR Bénéficiez d'un couple de Load Balancers afin de répartir la charge de votre trafic entre vos différents services et garantir la très Haute disponibilité à votre infrastructure
ES Utilice una pareja de Load Balancers con el fin de distribuir la carga de tráfico entre los diferentes servicios y garantizar una disponibilidad muy elevada de su infraestructura
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
trafic | tráfico |
garantir | garantizar |
disponibilité | disponibilidad |
services | servicios |
et | y |
infrastructure | infraestructura |
charge | carga |
très | muy |
load | load |
haute | elevada |
différents | diferentes |
de | de |
à | con |
la | la |
couple | pareja |
FR On reçoit entre 200 et 250 messages par jour, tous regroupés dans l’inbox pour répartir la charge de travail entre nos CM et centraliser les demandes et leur traitement. Découvrir d'autres cas-clients
ES Configuramos anuncios de Facebook a través de Agorapulse para dirigir el tráfico a nuestras páginas dedicadas. A partir de ahí, pudimos ofrecer un descuento para ayudar a dirigir el tráfico a nuestro sitio web. Nuestros Clientes
French | Spanish |
---|---|
messages | anuncios |
partir | partir |
clients | clientes |
la | el |
de | de |
jour | sitio |
nos | nuestros |
FR Comment se rétablir pour pouvoir repartir
ES ¿Cómo recuperarse de la diversión?
French | Spanish |
---|---|
comment | cómo |
pour | de |
FR Tirez parti de cette intégration pour répartir le travail entre les équipes, vous adapter à l’évolution des besoins des projets et équilibrer les livrables avec la disponibilité.
ES Aproveche esta integración para asignar equipos al trabajo, adaptarse a las necesidades cambiantes del proyecto y equilibrar los resultados con la disponibilidad.
French | Spanish |
---|---|
intégration | integración |
équilibrer | equilibrar |
disponibilité | disponibilidad |
tirez parti | aproveche |
équipes | equipos |
et | y |
projets | proyecto |
travail | trabajo |
besoins | necesidades |
la | la |
à | a |
pour | para |
de | del |
les | los |
avec | con |
FR Répartir de manière aléatoire les options de réponse dans votre prochain sondage ne sera pas compliqué. Il vous suffira de suivre la procédure indiquée dans cet article.
ES Implementar la distribución aleatoria en las opciones de respuesta en tu próxima encuesta será sencillo. Solo sigue los pasos de este artículo.
French | Spanish |
---|---|
aléatoire | aleatoria |
prochain | próxima |
sondage | encuesta |
suivre | sigue |
options | opciones |
la | la |
sera | será |
article | artículo |
de | de |
FR Ensuite, vous pouvez répartir les pages de manière aléatoire. Après avoir recueilli les réponses, vous pouvez comparer les images/vidéos entre elles en consultant les résultats dans leur ensemble.
ES Después de eso, puedes distribuir aleatoriamente el orden de las páginas. Una vez que recibas las respuestas, puedes comparar la popularidad relativa a cada imagen o video observando los resultados generales.
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
comparer | comparar |
réponses | respuestas |
images | imagen |
vidéos | video |
pages | páginas |
de | de |
résultats | resultados |
manière | a |
leur | la |
FR En pratique, l'approche consiste à déployer des technologies d'intégration (des API, par exemple) dans des conteneurs Linux et à répartir la gestion de l'intégration entre des équipes pluridisciplinaires
ES La integración ágil implica específicamente la implementación de tecnologías de integración, como las API, en contenedores de Linux, y la extensión de las funciones de integración a equipos interdisciplinarios
French | Spanish |
---|---|
déployer | implementación |
api | api |
conteneurs | contenedores |
linux | linux |
équipes | equipos |
la | la |
et | y |
technologies | tecnologías |
en | en |
de | de |
à | a |
FR En pratique, l'approche consiste à déployer des technologies d'intégration (des API, par exemple) dans des conteneurs Linux, et à répartir la gestion de l'intégration entre des équipes pluridisciplinaires.
ES La integración ágil implica específicamente la implementación de tecnologías de integración, como las API, en los contenedores de Linux, así como la ampliación de las funciones de integración a los equipos interdisciplinarios.
French | Spanish |
---|---|
déployer | implementación |
api | api |
conteneurs | contenedores |
linux | linux |
équipes | equipos |
la | la |
en | en |
technologies | tecnologías |
de | de |
à | a |
FR Les clouds hybrides donnent aux entreprises la possibilité de répartir leurs charges de travail et leurs données en fonction des exigences en matière de conformité, d'audit, de politique ou de sécurité.
ES Las nubes híbridas brindan a las empresas la posibilidad de elegir dónde colocar las cargas de trabajo y los datos, en función de los requisitos de cumplimiento, auditoría, política y seguridad.
French | Spanish |
---|---|
clouds | nubes |
charges | cargas |
exigences | requisitos |
conformité | cumplimiento |
politique | política |
sécurité | seguridad |
donnent | brindan |
entreprises | empresas |
possibilité | posibilidad |
et | y |
en | en |
fonction | función |
la | la |
de | de |
travail | trabajo |
données | datos |
ou | dónde |
FR Pour les élèves plus jeunes et les enfants, il est préférable de répartir les sessions d'apprentissage sur deux ou trois intervalles de 10 à 15 minutes.
ES Para los aprendices más jóvenes o niños, lo mejor es repartir los ensayos en dos o tres sesiones de 10 a 15 minutos.
French | Spanish |
---|---|
sessions | sesiones |
minutes | minutos |
jeunes | jóvenes |
enfants | niños |
il | lo |
ou | o |
préférable | mejor |
de | de |
plus | más |
est | es |
à | a |
FR Vous avez du mal à progresser sur un morceau difficile ? Ces quelques astuces vont aideront à repartir du bon pied !
ES ¿Sabías que a las personas que tocan un instrumento les suelen ir mejor las cosas tanto en el ámbito profesional como en el personal? Descubre óomo tener una formación musical puede ayudarte a triunfar en otros aspectos de la vida.
French | Spanish |
---|---|
aideront | ayudarte |
bon | mejor |
à | a |
FR Identifier les personnes de votre organisation qui vous aideront à déployer Jira Align et répartir les rôles et les responsabilités
ES Determinar qué personas de la organización colaborarán en la implementación de Jira Align y asignar las distintas funciones y responsabilidades.
French | Spanish |
---|---|
identifier | determinar |
déployer | implementación |
jira | jira |
align | align |
et | y |
personnes | personas |
de | de |
organisation | organización |
à | en |
responsabilités | responsabilidades |
FR Nous avions besoin d'une meilleure structure pour répartir les tâches, créer des rapports et suivre les équipes et l'avancement », explique Josh Costella
ES Necesitábamos una estructura mejor para repartir el trabajo, informar, supervisar a los equipos y realizar un seguimiento del progreso», explica Josh
French | Spanish |
---|---|
meilleure | mejor |
rapports | informar |
équipes | equipos |
explique | explica |
josh | josh |
structure | estructura |
et | y |
suivre | seguimiento |
pour | para |
les | los |
tâches | del |
FR Lorsque vous faites l'acquisition d'un de nos plans, vous devrez répartir le nombre maximum de pages parcourues entre les différents projets et recherches. Vous pouvez consulter vos crédits laissés sur votre tableau de bord.
ES Cuando adquieras uno de nuestros planes, tendrás que dividir el número máximo de páginas rastreadas entre los diferentes proyectos y rastreos. Puedes consultar los créditos que te quedan en el dashboard.
French | Spanish |
---|---|
maximum | máximo |
crédits | créditos |
plans | planes |
différents | diferentes |
projets | proyectos |
et | y |
tableau de bord | dashboard |
le | el |
vous | consultar |
de | de |
pages | páginas |
nos | nuestros |
devrez | que |
FR Vous obtenez également plusieurs démos pour ne pas avoir à repartir de zéro.
ES También tienes múltiples demos para que no tengas que empezar de cero.
French | Spanish |
---|---|
démos | demos |
de | de |
également | también |
ne | no |
zéro | cero |
FR Cela permet de répartir le contenu sur de plus grandes zones du support d’affichage
ES Esto permite distribuir contenido en áreas más grandes del lienzo de la pantalla
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
daffichage | pantalla |
zones | áreas |
permet | permite |
grandes | grandes |
de | de |
le | la |
du | del |
contenu | contenido |
plus | más |
sur | en |
FR Vous pouvez ainsi voir en quoi les différentes campagnes ont un impact les unes sur les autres, et répartir votre budget pour en optimiser l'efficacité
ES Puede ver cómo las diferentes campañas se afectan entre sí y programar su presupuesto para obtener la máxima efectividad
French | Spanish |
---|---|
campagnes | campañas |
impact | afectan |
budget | presupuesto |
voir | ver |
différentes | diferentes |
et | y |
pouvez | puede |
pour | para |
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
en | en |
travail | trabajo |
équipe | equipo |
planning | programación |
de | de |
membres | miembros |
le | el |
projet | proyecto |
est | es |
FR L’après-séisme en Haïti : Des femmes engagées se battent pour se relever et faire repartir l’activité agricole
ES Abriendo su propio camino: Niñas de todo el mundo utilizan la tecnología para construir un futuro mejor
French | Spanish |
---|---|
femmes | niñas |
FR Les spécialistes de la data de l'équipe d'analytique ont donc pu rapidement fournir les données nécessaires pour aider à répartir les ressources là où c'était nécessaire.
ES Por lo tanto, los líderes de datos del equipo de análisis pudieron proporcionar rápidamente los datos requeridos para ayudar a destinar los recursos donde se necesitaban.
French | Spanish |
---|---|
rapidement | rápidamente |
fournir | proporcionar |
pu | pudieron |
nécessaires | requeridos |
ressources | recursos |
équipe | equipo |
de | de |
la | del |
données | datos |
aider | ayudar |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
calculer | calcular |
rémunération | salario |
définissez | establece |
pourcentage | porcentaje |
automatiquement | automáticamente |
revenus | ganancias |
membres | integrantes |
et | y |
contributeur | colaborador |
doit | debe |
pas | no |
besoin | necesario |
groupe | banda |
collaborateurs | colaboradores |
de | de |
obtenir | obtener |
la | la |
le | el |
chaque | cada |
FR Nous allons créer une copie exacte du contenu et du design de la campagne, pour que vous puissiez la modifier au besoin, sans repartir de zéro.
ES Vamos a crear una copia exacta del contenido y del diseño del correo electrónico para que puedas editarla cuanto lo necesites, sin necesidad de empezar de cero.
French | Spanish |
---|---|
copie | copia |
exacte | exacta |
et | y |
design | diseño |
puissiez | puedas |
créer | crear |
de | de |
zéro | cero |
contenu | contenido |
que | cuanto |
French | Spanish |
---|---|
points | puntos |
conçus | diseñados |
répartir | distribuir |
charge | carga |
et | y |
la | la |
FR Ce changement impliquait de se débarrasser de l’ancien code et de repartir à zéro ; près de 5 ans se sont écoulés avant la sortie d’Affinity Designer, la première application Affinity, en 2014.
ES El cambio implicó deshacerse de todo el código antiguo y comenzar desde cero, de modo que pasaron casi cinco años hasta que Affinity Designer, la primera aplicación de Affinity, se lanzó en 2014.
French | Spanish |
---|---|
changement | cambio |
débarrasser | deshacerse |
zéro | cero |
designer | designer |
code | código |
et | y |
application | aplicación |
ans | años |
de | de |
se | a |
première | primera |
la | la |
FR Hiérarchie des projets/tâches : vous pouvez répartir les projets en tâches, et les tâches en sous-tâches. Ainsi, vous pourrez vous assurer que vous analysez bien tous les éléments requis.
ES Jerarquía de proyecto/tarea: los proyectos pueden dividirse en tareas, y las tareas, en subtareas. Esto es útil para analizar si se pasó por alto algún prerrequisito.
French | Spanish |
---|---|
hiérarchie | jerarquía |
analysez | analizar |
et | y |
projets | proyectos |
tâches | tareas |
en | en |
bien | si |
FR L'approche de la licence d'usage unique et de l'inscription est cruciale pour nous permettre de répartir équitablement les revenus des abonnements entre les auteurs qui rendent leurs contenu disponible sur Envato Elements.
ES La política de la licencia de un solo uso y de registro es crucial para que podamos asignar equitativamente las ganancias de suscripción entre los autores que ponen sus artículos a tu disposición en Envato Elements.
French | Spanish |
---|---|
cruciale | crucial |
revenus | ganancias |
abonnements | suscripción |
auteurs | autores |
envato | envato |
elements | elements |
la | la |
licence | licencia |
et | y |
de | de |
est | es |
FR Comment répartir des ressources limitées entre les besoins fondamentaux et le développement des réseaux et du haut débit ?
ES ¿Cómo distribuir los recursos limitados entre las necesidades básicas y el desarrollo de redes y banda ancha?
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
ressources | recursos |
développement | desarrollo |
réseaux | redes |
et | y |
le | el |
besoins | necesidades |
limitées | limitados |
entre | de |
comment | cómo |
French | Spanish |
---|---|
haïti | haití |
femmes | mujeres |
et | y |
en | tras |
des | el |
FR Permet de répartir les connexions entrantes sur différentes instances de Serv-U MFT Server grâce aux équilibreurs de charge réseau.
ES Ayuda a distribuir las conexiones entrantes a diferentes instancias de Serv-U MFT Server con la ayuda de equilibradores de carga de red.
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
différentes | diferentes |
instances | instancias |
server | server |
équilibreurs | equilibradores |
charge | carga |
connexions | conexiones |
réseau | red |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
vidéo | vídeo |
réduire | reducir |
magasin | tienda |
efficacement | eficiente |
bénéfices | beneficios |
matériel | hardware |
et | y |
le | la |
augmenter | aumentar |
en | en |
de | de |
au | al |
personnel | personal |
notre | nuestro |
FR Vous pouvez aussi répartir facilement des copies de vos données pour garantir un accès en lecture à faible latence aux utilisateurs finaux distribués.
ES También puede distribuir copias de sus datos para garantizar el acceso de lectura de baja latencia de los usuarios finales distribuidos.
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
copies | copias |
données | datos |
garantir | garantizar |
accès | acceso |
lecture | lectura |
latence | latencia |
utilisateurs | usuarios |
finaux | finales |
de | de |
pouvez | puede |
distribués | distribuidos |
faible | baja |
à | para |
FR De fait, ils ne parviennent pas à favoriser les flux de données transfrontaliers de manière à répartir équitablement les gains liés au développement économique tout en gérant au mieux les risques.
ES Estos no permiten los flujos de datos transfronterizos con un reparto equitativo de los beneficios del desarrollo económico que, al mismo tiempo, aborden adecuadamente los riesgos.
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
gains | beneficios |
développement | desarrollo |
économique | económico |
risques | riesgos |
de | de |
au | al |
ne | no |
à | que |
flux | flujos |
FR Je note chaque appareil sur une échelle de 1 à 5 dans chaque catégorie, afin que vous puissiez repartir avec une image complète de chaque option avant de commencer à investir en temps et en matériel.
ES Calificaré cada dispositivo en una escala del 1 al 5 en cada categoría, para que pueda obtener una imagen completa de cada opción antes de comenzar a invertir en tiempo y hardware.
French | Spanish |
---|---|
échelle | escala |
catégorie | categoría |
image | imagen |
complète | completa |
commencer | comenzar |
investir | invertir |
appareil | dispositivo |
et | y |
matériel | hardware |
puissiez | pueda |
de | de |
en | en |
option | opción |
temps | tiempo |
chaque | cada |
à | a |
FR Si vous souhaitez emprunter un montant élevé pour payer vos factures ou rembourser un prêt professionnel, pensez à écrire de manière détaillée la façon dont vous envisagez de répartir l’argent
ES Escribir un plan claro y conciso puede convencer a la persona de que eres alguien responsable
French | Spanish |
---|---|
la | la |
de | de |
écrire | escribir |
souhaitez | puede |
un | alguien |
à | a |
FR Les professionnels de la santé recommandent 2 h 30 min de cardiotraining par semaine ou vous pouvez répartir cela en cinq séances de trente minutes
ES Esta es una recomendación general de los profesionales de la salud, y puedes distribuir este tiempo en 30 minutos de ejercicios cardiovasculares cinco días a la semana
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
la | la |
semaine | semana |
en | en |
santé | salud |
de | de |
professionnels | profesionales |
minutes | minutos |
FR La majorité de ceux qui vont repartir à zéro aux USA cette année viennent de la République démocratique du Congo, de Birmanie, de Syrie, d’Irak et de Somalie.
ES Muchos de los que comienzan una nueva vida en Estados Unidos este año vienen de la República Democrática del Congo, Birmania, Siria, Iraq y Somalia.
French | Spanish |
---|---|
majorité | muchos |
république | república |
démocratique | democrática |
congo | congo |
birmanie | birmania |
syrie | siria |
somalie | somalia |
usa | estados unidos |
et | y |
la | la |
de | de |
année | año |
du | del |
à | a |
FR Apprenez comment fonctionne le trading multi-actifs et comment utiliser une combinaison de classes d'actifs pour diversifier votre portefeuille. Si vous cherchez à répartir vos risques, cet article vous fournira les informations dont vous avez besoin.
ES Aprende como funciona el trading de múltiples activos y cómo usar una combinación de clases de activos para diversificar tu cartera. Si estás buscando extender tus riesgos, este artículo te proporcionará la info que necesitas.
French | Spanish |
---|---|
trading | trading |
combinaison | combinación |
classes | clases |
portefeuille | cartera |
cherchez | buscando |
risques | riesgos |
actifs | activos |
informations | info |
utiliser | usar |
fonctionne | funciona |
et | y |
de | de |
besoin | necesitas |
le | el |
comment | cómo |
votre | tu |
article | artículo |
FR Tous les utilisateurs doivent vivre à la même adresse, ce nest donc pas un forfait pour inclure vos amis, mais cest un bon moyen de répartir le coût.
ES Todos los usuarios deben vivir en la misma dirección, por lo que no es un paquete en el que incluir a tus amigos, pero es una buena manera de dividir el costo.
French | Spanish |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
vivre | vivir |
forfait | paquete |
bon | buena |
doivent | deben |
adresse | dirección |
inclure | incluir |
de | de |
nest | los |
mais | pero |
pas | no |
amis | amigos |
cest | es |
coût | costo |
tous | todos |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Toyota a assemblé les réservoirs de piles à combustible en une triple formation pour répartir leur position et leur poids autour du véhicule sans gêner lespace.
ES Toyota ha ensamblado los tanques de celdas de combustible en una triple formación para distribuir su posición y peso alrededor del vehículo sin obstaculizar el espacio.
French | Spanish |
---|---|
toyota | toyota |
réservoirs | tanques |
combustible | combustible |
triple | triple |
formation | formación |
répartir | distribuir |
position | posición |
poids | peso |
lespace | espacio |
et | y |
de | de |
en | en |
du | del |
leur | su |
véhicule | vehículo |
FR C'est idéal pour une sortie en famille et vous serez sûr de repartir avec le sourire.
ES Es una excursión familiar que seguro que le provocará una sonrisa.
French | Spanish |
---|---|
famille | familiar |
sourire | sonrisa |
sûr | seguro |
cest | es |
une | una |
serez | que |
FR Peut-elle repartir avec une médaille ? Ses récentes performances attestent qu’elle a une chance, elle qui a pris le bronze des Championnats du Monde de Park 2019 derrière Okamoto Misugu et Yosozumi Sakura, toutes deux Japonaises
ES ¿Podrá ganar una medalla? Su actuación más reciente sugiere que puede tener una oportunidad, tras ganar el bronce en el Campeonato Mundial de Skate 2019 detrás de Okamoto Misugu y Yosozumi Sakura, ambos de Japón
French | Spanish |
---|---|
médaille | medalla |
récentes | reciente |
chance | oportunidad |
bronze | bronce |
championnats | campeonato |
monde | mundial |
sakura | sakura |
et | y |
le | el |
de | de |
derrière | detrás |
peut | puede |
FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires qui recevront vos combinaisons de test
ES En How should we split your recipients? (¿Cómo debemos dividir los destinatarios?), haz clic en el control deslizante y arrástralo para fijar el porcentaje de destinatarios a los que deseas enviar tus combinaciones de prueba
French | Spanish |
---|---|
destinataires | destinatarios |
pourcentage | porcentaje |
test | prueba |
définir | fijar |
et | y |
faites | haz |
le | el |
de | de |
recevront | que |
your | your |
cliquez | clic |
curseur | deslizante |
combinaisons | combinaciones |
comment | cómo |
sur | en |
FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires à qui vous souhaitez envoyer vos combinaisons de test
ES En How should we split your recipientes? (¿Cómo debemos dividir los destinatarios?) haz clic y arrastra el control deslizante para fijar el porcentaje de destinatarios al que deseas enviar tus combinaciones de prueba
French | Spanish |
---|---|
destinataires | destinatarios |
glisser | arrastra |
pourcentage | porcentaje |
test | prueba |
définir | fijar |
et | y |
vous | deseas |
faites | haz |
le | el |
de | de |
envoyer | enviar |
your | your |
cliquez | clic |
curseur | deslizante |
combinaisons | combinaciones |
comment | cómo |
FR Ils sont utilisés pour enregistrer les préférences, détecter l’utilisation abusive de nos sites Web et services et répartir la charge sur nos serveurs, ce qui permet de maintenir la disponibilité de nos sites Web
ES Se utilizan para guardar preferencias, para detectar un uso incorrecto de nuestros servicios y Sitios web y para distribuir la carga en nuestros servidores a fin de asegurar la disponibilidad de los Sitios web
French | Spanish |
---|---|
enregistrer | guardar |
préférences | preferencias |
détecter | detectar |
répartir | distribuir |
charge | carga |
lutilisation | uso |
et | y |
la | la |
serveurs | servidores |
services | servicios |
disponibilité | disponibilidad |
utilisés | utilizan |
de | de |
sites | sitios |
web | web |
nos | nuestros |
sur | en |
FR Si vous apportez de nombreux changements que vous n’êtes pas sûr(e) de conserver, démarrez une nouvelle période d’essai. Vous pourrez ainsi repartir de zéro tout en gardant votre site d’origine actif.
ES Si harás cambios grandes y no estás seguro de si deseas conservarlos, inicia un nuevo período de prueba. De este modo, puedes empezar desde cero mientras tu sitio original permanece activo.
French | Spanish |
---|---|
pourrez | puedes |
actif | activo |
changements | cambios |
site | sitio |
vous | deseas |
période | período |
sûr | seguro |
de | de |
nouvelle | nuevo |
n | no |
en | mientras |
zéro | cero |
FR Vous devez répartir tous ces termes de manière à ce qu'ils ne semblent pas forcés
ES Debes distribuir todos estos términos de forma que no suenen forzados
French | Spanish |
---|---|
répartir | distribuir |
manière | forma |
de | de |
à | que |
tous | todos |
ne | no |
termes | términos |
vous devez | debes |
FR Pas besoin de repartir de zéro : obtenez une première couche de traductions automatiques.
ES Sin necesidad de empezar de cero: obtenga una primera capa de traducciones automáticas.
French | Spanish |
---|---|
obtenez | obtenga |
couche | capa |
traductions | traducciones |
automatiques | automáticas |
zéro | cero |
de | de |
besoin de | necesidad |
première | primera |
Showing 50 of 50 translations