FR Ajouter aisément un nouveau contact à votre compte
"aisément" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
aisément | dos facilidade facilmente fácil para público uma |
FR Ajouter aisément un nouveau contact à votre compte
PT Adicionar facilmente um novo contato à sua conta
French | Portuguese |
---|---|
ajouter | adicionar |
aisément | facilmente |
nouveau | novo |
contact | contato |
votre | sua |
un | um |
compte | conta |
FR Il dispose de plusieurs serveurs au Royaume-Uni, ainsi vous pouvez aisément changer de serveur si le vôtre ne fonctionne pas
PT Eles oferecem servidores em vários locais no Reino Unido, para que você possa trocar de servidor facilmente caso algum não esteja funcionando
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilmente |
changer | trocar |
fonctionne | funcionando |
royaume | reino |
uni | unido |
de | de |
au | no |
serveur | servidor |
serveurs | servidores |
vous | você |
dispose | que |
ainsi | para |
le | o |
si | caso |
vous pouvez | possa |
plusieurs | vários |
pas | não |
FR Gérez vos rendez-vous aisément. Calendrier convivial et simple à utiliser, partage sécurisé.
PT Coloque seus compromissos privados em nosso calendário de fácil utilização. É prático de usar e você pode compartilhá-lo com segurança.
French | Portuguese |
---|---|
à | em |
calendrier | calendário |
et | e |
sécurisé | segurança |
rendez-vous | compromissos |
vous | você |
simple | fácil |
utiliser | usar |
partage | com |
FR Suivez votre progrès aisément
PT Rastrei fácilmente o seu progresso
French | Portuguese |
---|---|
progrès | progresso |
votre | seu |
FR Cela signifie que les graphiques personnalisés et comparaisons avec un intervalle précédent sont aisément accessibles et faciles à retrouver pour les chefs d?équipe et les dirigeants.
PT Isso significa que gráficos personalizados e comparações com um intervalo de datas anterior são facilmente acessíveis para você e fáceis de serem apresentados aos líderes de equipe e executivos.
French | Portuguese |
---|---|
graphiques | gráficos |
comparaisons | comparações |
intervalle | intervalo |
précédent | anterior |
équipe | equipe |
accessibles | acessíveis |
personnalisés | personalizados |
et | e |
signifie | significa |
un | um |
faciles | fáceis |
aisément | facilmente |
à | para |
avec | o |
FR Que vous découpiez des objets, créiez des masques ou appliquiez des réglages de façon sélective, vous pouvez effectuer aisément des sélections extrêmement précises, même pour de petites mèches de cheveux.
PT Quer esteja cortando objetos, criando máscaras ou aplicando ajustes de forma seletiva, você pode fazer seleções extremamente precisas – até mesmo em fios individuais de cabelo – facilmente.
French | Portuguese |
---|---|
objets | objetos |
masques | máscaras |
réglages | ajustes |
façon | forma |
aisément | facilmente |
sélections | seleções |
extrêmement | extremamente |
précises | precisas |
cheveux | cabelo |
même | mesmo |
de | de |
vous | ou |
pouvez | pode |
FR Cela signifie que si des tiers essayent d'intercepter vos communications, ils ne pourront pas déchiffrer aisément le trafic entre votre appareil et le site de Mailfence
PT Isso significa que se os hackers bisbilhotarem sua conexão com a Internet, eles não poderão descriptografar facilmente o tráfego entre o seu dispositivo e o site da Mailfence
French | Portuguese |
---|---|
pourront | poderão |
aisément | facilmente |
appareil | dispositivo |
déchiffrer | descriptografar |
si | se |
trafic | tráfego |
et | e |
site | site |
signifie | significa |
de | com |
entre | entre |
votre | seu |
tiers | a |
FR Visualisez l'utilisation des identifiants administrateur dans l'ensemble de l'entreprise et repérez aisément les utilisations hors contexte ou inappropriées.
PT Aumente a visibilidade a respeito do uso de credenciais de administrador em sua empresa e identifique se elas estão sendo utilizadas de forma inapropriada ou fora de contexto.
French | Portuguese |
---|---|
identifiants | credenciais |
administrateur | administrador |
lentreprise | empresa |
contexte | contexto |
et | e |
ou | ou |
lutilisation | uso |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
distributions | distribuições |
linux | linux |
notamment | incluindo |
server | server |
red | red |
permettant | permitindo |
confiance | segurança |
migration | migração |
workloads | trabalho |
hat | hat |
manager | manager |
enterprise | enterprise |
la | a |
suse | suse |
gère | gerencia |
et | e |
vous | você |
plusieurs | várias |
de | de |
en | que |
French | Portuguese |
---|---|
décision | decisão |
finale | final |
emplacement | lugar |
documents | documentos |
et | e |
feuilles | planilhas |
un | um |
chat | papo |
tous | todos |
qui | o |
discuter | discutir |
une | uma |
à | em |
FR glisser-déposer des images dans vos mises en page et déplacer aisément tout élément.
PT Arraste e solte imagens dentro de seus layouts para poder organizar o seu livro.
French | Portuguese |
---|---|
page | livro |
mises en page | layouts |
glisser | arraste |
images | imagens |
et | e |
FR Grâce à cette encapsulation, plusieurs développeurs peuvent travailler aisément sur une même fonctionnalité sans modifier la base de code principale
PT Esse encapsulamento facilita para vários desenvolvedores trabalharem em um recurso particular sem perturbar a base de código principal
French | Portuguese |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
fonctionnalité | recurso |
code | código |
base | base |
principale | principal |
de | de |
à | para |
ce | esse |
une | um |
la | a |
FR Maintenez votre présence sur LinkedIn en programmant aisément tout votre contenu à l'avance dans notre plateforme : manuellement, automatiquement ou de façon groupée.
PT Mantenha uma presença ativa no LinkedIn agendando com eficácia todos os conteúdos com antecedência — manualmente, automaticamente ou em grupo —, tudo em uma única plataforma.
French | Portuguese |
---|---|
maintenez | mantenha |
présence | presença |
plateforme | plataforma |
manuellement | manualmente |
automatiquement | automaticamente |
de | com |
en | em |
tout | tudo |
FR Des études ont ainsi démontré que les clients en mesure d'interagir aisément avec leur institution financière partout et à n'importe quel moment ont tendance à lui rester fidèles.
PT De fato, estudos mostraram que os clientes que podem entrar em contato facilmente com sua instituição financeira de qualquer lugar e a qualquer momento têm menos propensão a trocar de instituição.
French | Portuguese |
---|---|
études | estudos |
aisément | facilmente |
institution | instituição |
financière | financeira |
moment | momento |
et | e |
nimporte | qualquer |
que | fato |
clients | clientes |
partout | em |
FR Pour reprendre les propos du créateur, il s’agit de son « pack de pinceaux vectoriels le plus authentiques à ce jour » ! Avec ce pack, vous pouvez créer aisément de convaincantes illustrations au marqueur dans Affinity Designer
PT Nas palavras do criador, este é o ‘pacote de pincéis vetoriais mais autêntico de todos os tempos’! Com este pacote, você pode criar arte de marcador convincente no Affinity Designer
French | Portuguese |
---|---|
pack | pacote |
pinceaux | pincéis |
marqueur | marcador |
créer | criar |
designer | designer |
sagit | é |
jour | tempos |
créateur | criador |
vous | você |
de | de |
le | o |
au | no |
du | do |
ce | este |
plus | mais |
pouvez | pode |
FR Lorsque les agents, les autres services et même les parties externes peuvent aisément collaborer, tout le monde y gagne. Découvrez pourquoi la collaboration interne est synonyme d’excellent service client.
PT Saiba o que é uma ferramenta de atendimento omnichannel, entenda a sua importância e conheças as vantagens de adotar uma em seu negócio.
French | Portuguese |
---|---|
est | é |
et | e |
autres | que |
interne | de |
service | atendimento |
FR Ils sont aussi plus faciles à automatiser et peuvent être aisément reliés à tous vos outils d’assistance en self-service
PT São também mais fáceis de automatizar e conectar a qualquer opção de autoatendimento que você oferecer
French | Portuguese |
---|---|
automatiser | automatizar |
self-service | autoatendimento |
faciles | fáceis |
et | e |
sont | são |
plus | mais |
FR La nature de son paysage laisse aisément imaginer que la Suisse constitue un décor de rêve pour les aventuriers
PT Com sua geografia tão diversa, a Suíça é um cenário natural para aventuras
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
suisse | suíça |
de | com |
paysage | cenário |
la | a |
son | o |
nature | natural |
que | tão |
French | Portuguese |
---|---|
plateforme | plataforma |
aisément | facilmente |
satisfaire | atender |
données | dados |
complexité | complexidade |
croissante | crescentes |
et | e |
besoins | necessidades |
utilisateurs | usuários |
demandes | demandas |
à | para |
notre | nossa |
cas | casos |
les | de |
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontrar |
aisément | fácil |
poste | desktop |
vous | você |
pouvez | torna |
presque | quase |
sur | no |
French | Portuguese |
---|---|
réutiliser | reutilizar |
grandes | grandes |
et | e |
projets | projetos |
ressources | assets |
ou | ou |
créer | criar |
vous | você |
de | de |
facilement | facilmente |
élément | elemento |
pouvez | pode |
un | unity |
le | a |
unity | um |
tous | todos |
FR On l’utilise en tant que passerelle entre du HTML et des données, afin de créer aisément des front-end pour les applications et les sites internet
PT Ele é usado como uma ponte entre HTML e dados, para criar suavemente o front-end dos aplicativos e websites
French | Portuguese |
---|---|
passerelle | ponte |
html | html |
et | e |
applications | aplicativos |
créer | criar |
données | dados |
sites | websites |
de | entre |
tant | como |
pour | para |
que | o |
du | dos |
FR De nos jours, on connecte de plus en plus de produits : c'est pourquoi donner à nos clients le moyen de contrôler aisément leurs systèmes de chauffage et de climatisation n'est pas un luxe
PT Atualmente, com mais e mais produtos que se tornam conectados, dando aos seus clientes a capacidade de controlar facilmente o aquecimento da casa, o sistema a/r não é um luxo
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
contrôler | controlar |
aisément | facilmente |
chauffage | aquecimento |
luxe | luxo |
de nos jours | atualmente |
donner | da |
et | e |
un | um |
systèmes | sistema |
de | de |
nest | a |
plus | mais |
produits | produtos |
FR Enquêtez aisément et efficacement sur les risques posés par les menaces internes
PT Investigue o risco de usuários internos com eficiência e facilidade
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilidade |
et | e |
risques | risco |
internes | internos |
FR Déplacez-vous aisément en ville grâce au tramway Link Light Rail ou en prenant le bus du réseau King County Metro Transit.
PT Navegue pela cidade com facilidade, pegando uma carona no Link Light Rail ou através dos Serviços de ônibus King County Metro Transit.
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilidade |
ville | cidade |
link | link |
light | light |
metro | metro |
rail | rail |
ou | ou |
bus | ônibus |
king | king |
transit | transit |
du | de |
FR Grâce au service privilégié dont bénéficie le Fairmont Scottsdale Princess, nos clients peuvent s’y rendre aisément.
PT Como o serviço individual preferido da Fairmont Scottsdale Princess, nossos hóspedes podem chegar aqui com facilidade.
French | Portuguese |
---|---|
fairmont | fairmont |
scottsdale | scottsdale |
aisément | facilidade |
peuvent | podem |
dont | como |
au | chegar |
service | serviço |
nos | nossos |
le | o |
rendre | com |
FR Située dans le sud-ouest du Colorado, Telluride est aisément accessible depuis les aéroports régionaux de Montrose ou Telluride.
PT Localizado no sudoeste do Colorado, Telluride é facilmente acessível pelos aeroportos regionais de Montrose ou Telluride.
French | Portuguese |
---|---|
sud-ouest | sudoeste |
colorado | colorado |
aéroports | aeroportos |
régionaux | regionais |
accessible | acessível |
ou | ou |
aisément | facilmente |
est | é |
situé | localizado |
de | de |
du | do |
FR Vous pouvez aisément ajouter des images, des décorations et du contenu pour créer un superbe calendrier d’aspect professionnel, que vous pourrez imprimer et partager.
PT Pode adicionar facilmente imagens, decorações e conteúdos para criar um calendário profissional apelativo, perfeito para imprimir e partilhar.
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilmente |
ajouter | adicionar |
décorations | decorações |
superbe | perfeito |
calendrier | calendário |
imprimer | imprimir |
partager | partilhar |
un | um |
images | imagens |
et | e |
créer | criar |
pouvez | pode |
professionnel | profissional |
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
discussion | conversas |
et | e |
ne | sem |
de | de |
plusieurs | várias |
sont | ficam |
French | Portuguese |
---|---|
slack | slack |
rassembler | reunir |
si | se |
équipe | equipe |
aisément | fácil |
dun | um |
de | de |
presque | quase |
espace | lugar |
service | serviço |
à | para |
d | e |
vous | será |
déjà | lo |
FR Lucerne et Interlaken. Deux des destinations touristiques préférées en Suisse. Mais comment se rendre le plus aisément d’une ville à l’autre? Tout simplement et confortablement, à bord du Luzern–Interlaken Express!
PT Lucerna e Interlaken – dois dos destinos turísticos mais apreciados na Suíça. Mas qual é a melhor maneira de ir de uma cidade para a outra? Muito fácil: tomando o Luzern–Interlaken Express e desfrutando da sua comodidade.
FR Lucerne et Interlaken. Deux des destinations touristiques préférées en Suisse. Mais comment se rendre le plus aisément d?une ville à l?autre? Tout simplement et confortablement, à bord du Luzern?Interlaken Express!
PT O ?Trem dos Vinhedos? percorre uma rota fantástica entre os vinhedos de Lavaux, em uma paisagem sobre o Lago de Genebra, com vista para os Alpes de Saboia e Valais, designada Patrimônio Mundial pela UNESCO em 2007.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
plus | lago |
une | uma |
à | para |
le | o |
FR Le fromage blanc a tout bon : il est tendance, il dégage des marges élevées et il est facile à produire. Nos lignes recommandées concernant le fromage blanc permettent de vous lancer plus aisément
PT O queijo branco marca todos os pontos: é um produto da moda, com margem alta e uma produção fácil de começar. Nossas linhas baseadas nas melhores práticas para a produção de queijo branco facilitam o início
French | Portuguese |
---|---|
fromage | queijo |
tendance | moda |
produire | produção |
lancer | começar |
élevées | alta |
et | e |
facile | fácil |
blanc | branco |
lignes | linhas |
à | para |
de | de |
FR Créez vos propres requêtes pour afficher toutes les activités Créez aisément des rapports d’audit
PT Crie suas próprias consultas para visualizar todas as atividades. Crie relatórios de auditoria com facilidade
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
requêtes | consultas |
afficher | visualizar |
aisément | facilidade |
rapports | relatórios |
toutes | todas |
French | Portuguese |
---|---|
problème | problema |
aisément | facilmente |
auditor | auditor |
réduire | reduz |
change | change |
minutes | minutos |
ou | ou |
de | de |
à | para |
dun | um |
délai | tempo |
d | a |
ce | esse |
une | uma |
FR Avec une intégration, vous pouvez aisément configurer un menu SVI et utiliser le message d’accueil pour faire une annonce sur le problème et le délai de résolution prévu.
PT Com uma integração em vigor, você pode configurar facilmente um menu URA no qual a mensagem de boas-vindas consiste em um anúncio comum do tempo de inatividade e do prazo previsto para as coisas voltarem ao normal.
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilmente |
menu | menu |
prévu | previsto |
configurer | configurar |
intégration | integração |
vous | você |
un | um |
et | e |
message | mensagem |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
délai | tempo |
une | uma |
annonce | anúncio |
FR Sur le marché concurrentiel d'aujourd'hui, la personnalisation est un facteur-clé. Gérez aisément des versions VisualCV multiples et adaptées à chacune de vos candidatures.
PT No competitivo mercado atual, a personalização é essencial. Gerencie facilmente diversas versões do VisualCV, personalizadas para cada candidatura de emprego.
French | Portuguese |
---|---|
marché | mercado |
concurrentiel | competitivo |
gérez | gerencie |
aisément | facilmente |
versions | versões |
personnalisation | personalização |
est | é |
adaptées | personalizadas |
à | para |
de | de |
le | o |
un | cada |
la | a |
FR Améliorez la performance en passant aisément d'une étape du cycle de vie de la transaction à une autre.
PT Melhore a performance transitando suavemente de um estágio do ciclo do deal para o próximo.
French | Portuguese |
---|---|
améliorez | melhore |
étape | estágio |
cycle | ciclo |
la | a |
performance | performance |
à | para |
de | de |
du | do |
une | um |
FR Intralinks s'intègre aisément avec les systèmes d’entreprise GRC et s'adapte à des réglementations en constante évolution, afin que vous puissiez toujours garder une longueur d'avance.
PT A Intralinks se integra facilmente aos sistemas GRC corporativos e se adapta prontamente às demandas em constante mudança da conformidade regulatória para que você possa estar sempre no topo do seu jogo.
French | Portuguese |
---|---|
intralinks | intralinks |
aisément | facilmente |
systèmes | sistemas |
évolution | mudança |
et | e |
constante | constante |
toujours | sempre |
vous | você |
puissiez | que |
à | para |
afin | a |
FR Nous nous adaptons aisément aux changements de réglementations afin d'assurer votre respect de la législation et les exigences du secteur
PT Nós nos adaptamos prontamente às demandas regulatórias em constante mudança, por isso apoiamos sua conformidade contínua com os requisitos do setor
French | Portuguese |
---|---|
changements | mudança |
respect | conformidade |
la | a |
exigences | requisitos |
secteur | setor |
de | com |
les | os |
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
surveillez | monitore |
modifiez | modifique |
stratégies | políticas |
aisément | facilidade |
et | e |
FR Nous sommes maintenant capables de communiquer avec plus de clients, de nous rendre aisément disponibles en ligne (depuis nos sites Web et nos signatures email personnelles)
PT Agora conseguimos nos comunicar com mais clientes, tornando-nos mais acessíveis on-line, seja por nosso site ou por nossas assinaturas individuais em e-mails
French | Portuguese |
---|---|
clients | clientes |
ligne | line |
signatures | assinaturas |
maintenant | agora |
et | e |
en ligne | on-line |
disponibles | acessíveis |
web | site |
de | com |
plus | mais |
en | em |
mails | |
communiquer | comunicar |
sites | por |
FR Les administrateurs peuvent aisément l’exécuter sur tout type de cloud ou d’hyperviseur.
PT Os administradores podem executá-lo facilmente em qualquer nuvem ou hypervisor.
French | Portuguese |
---|---|
administrateurs | administradores |
peuvent | podem |
aisément | facilmente |
cloud | nuvem |
ou | ou |
sur | em |
les | os |
FR Gérez, déployez et configurez aisément les applications Microsoft 365 depuis une console centrale
PT Gerencie, implante e configure aplicativos do Office 365 em um único console e de maneira muito fácil
French | Portuguese |
---|---|
gérez | gerencie |
configurez | configure |
console | console |
aisément | fácil |
et | e |
applications | aplicativos |
depuis | de |
une | único |
FR En connectant et en unifiant des répertoires de données disparates, il permet de trouver et de partager aisément du contenu, des données et des fichiers multimédias avec les employés et les principales parties prenantes.
PT Ao conectar e unificar repositórios de dados distintos, é fácil encontrar e compartilhar conteúdo, dados e mídia com funcionários e partes interessadas.
French | Portuguese |
---|---|
connectant | conectar |
trouver | encontrar |
aisément | fácil |
et | e |
employés | funcionários |
prenantes | partes interessadas |
données | dados |
de | de |
contenu | conteúdo |
parties | partes |
du | do |
partager | compartilhar |
FR Si un utilisateur rencontre un problème, celui-ci peut être aisément évité par d’autres utilisateurs, ce qui profite à tous.
PT Se um usuário encontrar um problema, o mesmo problema pode então ser facilmente evitado em outros usuários, o que é para o benefício de todos.
French | Portuguese |
---|---|
aisément | facilmente |
dautres | outros |
si | se |
peut | pode |
utilisateurs | usuários |
utilisateur | usuário |
être | ser |
un | um |
à | para |
problème | problema |
celui-ci | o |
par | de |
tous | todos |
FR Vous pouvez également intégrer aisément ces applications à des services s'exécutant dans la région AWS concernée afin de centraliser les opérations.
PT Integre perfeitamente esses aplicativos locais com serviços executados na Região da AWS para operações centralizadas.
French | Portuguese |
---|---|
aws | aws |
opérations | operações |
applications | aplicativos |
services | serviços |
région | região |
de | com |
intégrer | integre |
à | para |
les | os |
ces | esses |
dans | o |
FR FreeOffice PlanMaker vous offre la possibilité de créer aisément des calculs, des feuilles de calcul et des graphiques, quelle que soit leur complexité
PT O FreeOffice PlanMaker permite que você crie cálculos, planilhas e gráficos com facilidade, independentemente da complexidade
French | Portuguese |
---|---|
freeoffice | freeoffice |
créer | crie |
aisément | facilidade |
calculs | cálculos |
graphiques | gráficos |
complexité | complexidade |
et | e |
vous | você |
de | com |
offre | da |
feuilles | planilhas |
que | o |
FR Obtenez une favicon de votre marque pour votre site Web d'entreprise. Grâce à elle, les utilisateurs vous repèreront aisément parmi les onglets de leur navigateur.
PT Obtenha um ícone da sua marca para o seu site. Com ele, os usuários nunca perderão de vista o seu site entre as várias guias do navegador.
French | Portuguese |
---|---|
obtenez | obtenha |
utilisateurs | usuários |
onglets | guias |
navigateur | navegador |
marque | marca |
site | site |
de | de |
à | para |
votre | seu |
une | um |
vous | várias |
French | Portuguese |
---|---|
flexible | flexível |
utilisateurs | usuários |
besoins | regras |
et | e |
données | dados |
de | de |
la | a |
Showing 50 of 50 translations