IT Abbiamo analizzato ciascuno dei tracker Fitbit, esaminando quanto costa ciascuno, quali funzionalità offre e perché potresti prendere in considerazione l'acquisto di ciascuno di essi
"ciascuno" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Abbiamo analizzato ciascuno dei tracker Fitbit, esaminando quanto costa ciascuno, quali funzionalità offre e perché potresti prendere in considerazione l'acquisto di ciascuno di essi
PT Detalhamos cada um dos rastreadores Fitbit, observando quanto custa cada um, quais recursos ele oferece e por que você pode considerar comprar cada um
Italian | Portuguese |
---|---|
tracker | rastreadores |
fitbit | fitbit |
funzionalità | recursos |
e | e |
prendere in considerazione | considerar |
IT Ciascuno dei grandi driver è alimentato da 25 Watt di amplificazione in Classe D, mentre i driver più piccoli sono trattati con 8W in Classe D ciascuno
PT Cada um dos grandes drivers é alimentado por 25 Watts de amplificação Classe D, enquanto os drivers menores são tratados com 8W Classe D cada
Italian | Portuguese |
---|---|
grandi | grandes |
alimentato | alimentado |
classe | classe |
d | d |
piccoli | menores |
sono | são |
driver | drivers |
watt | watts |
IT Come per le generazioni precedenti, i due altoparlanti in avanti e il canale centrale sono composti ciascuno da un woofer da 40x100mm e un tweeter a cupola di seta da 20mm, mentre gli altoparlanti posteriori usano ciascuno un woofer da 40x100mm
PT Como nas gerações anteriores, os dois alto-falantes de queima frontal e o canal central são compostos por um woofer de 40x100mm e um tweeter de cúpula de seda de 20mm, enquanto os alto-falantes traseiros usam um woofer de 40x100mm cada um
Italian | Portuguese |
---|---|
generazioni | gerações |
precedenti | anteriores |
altoparlanti | falantes |
canale | canal |
centrale | central |
sono | são |
composti | compostos |
cupola | cúpula |
seta | seda |
usano | usam |
IT Il nostro network Anycast globale consente la risoluzione del DNS sul perimetro di rete in ciascuno dei nostri datacenter in oltre 250 città, fornendo una ridondanza senza precedenti e il 100% di uptime.
PT Nossa Rede global Anycast permite a resolução de DNS na borda de Rede em cada um dos nossos data centers em + 250 cidades, resultando em uma redundância incomparável com 100% de tempo de atividade.
Italian | Portuguese |
---|---|
anycast | anycast |
globale | global |
consente | permite |
risoluzione | resolução |
dns | dns |
perimetro | borda |
città | cidades |
ridondanza | redundância |
uptime | tempo de atividade |
IT Informazioni di stato personalizzate per ciascuno dei tuoi utenti
PT Informações de status personalizadas para cada um dos usuários
Italian | Portuguese |
---|---|
informazioni | informações |
stato | status |
personalizzate | personalizadas |
utenti | usuários |
IT Posso avere pagine di stato personalizzate per ciascuno dei miei clienti?
PT Posso ter páginas de status personalizadas para cada um dos meus clientes?
Italian | Portuguese |
---|---|
posso | posso |
pagine | páginas |
stato | status |
personalizzate | personalizadas |
clienti | clientes |
IT Automatizza i promemoria delle classi e pianifica gli aggiornamenti, i dettagli dell'iscrizione e i programmi di pagamento in modo che ciascuno dei tuoi clienti abbia sempre i dettagli più pertinenti a portata di mano.
PT Use integrações de aplicativos e tags do site para entender o nível de interesse de alguém no seu evento e, em seguida, automatize o acompanhamento para impulsionar sua compra.
Italian | Portuguese |
---|---|
automatizza | automatize |
e | e |
programmi | aplicativos |
pagamento | compra |
IT ActiveCampaign ha clienti in oltre 170 paesi e si impegna a essere disponibile in ciascuno di essi attraverso una piattaforma, dei contenuti, un servizio di supporto e strumenti di formazione in più di 6 lingue.
PT A ActiveCampaign tem clientes em mais de 170 países e temos o compromisso de ser acessível em cada um deles por meio da plataforma, conteúdos, suporte e treinamentos em mais de 6 idiomas.
Italian | Portuguese |
---|---|
clienti | clientes |
paesi | países |
e | e |
impegna | compromisso |
contenuti | conteúdos |
formazione | treinamentos |
lingue | idiomas |
disponibile | acessível |
IT Scopri i dettagli più granulari sui diversi tipi di messaggio per ciascuno dei tuoi profili, incluse le storie Instagram.
PT Descubra detalhes granulares sobre cada tipo de mensagem em todos os seus perfis, inclusive stories do Instagram.
Italian | Portuguese |
---|---|
scopri | descubra |
dettagli | detalhes |
granulari | granulares |
tipi | tipo |
messaggio | mensagem |
tuoi | seus |
profili | perfis |
storie | stories |
IT Avere una solida strategia sui contenuti per i social media ti consente di visualizzare ciò che stai cercando su ciascuno dei tuoi profili e di ottenere il massimo dalla tua presenza su ogni singolo social
PT Ter uma estratégia sólida de conteúdo de redes sociais permite visualizar o que você procura em cada um dos seus perfis de redes sociais e também que você aproveite ao máximo sua presença em cada rede
Italian | Portuguese |
---|---|
strategia | estratégia |
contenuti | conteúdo |
consente | permite |
cercando | procura |
profili | perfis |
e | e |
massimo | máximo |
presenza | presença |
IT Gli strumenti di pianificazione sui social media ti aiutano a pianificare e monitorare ogni singolo messaggio social che hai creato su ciascuno dei tuoi profili e reti social.
PT As ferramentas de agendamento de redes sociais facilitam o agendamento e o rastreamento de todas as mensagens sociais que você criou em todos os seus perfis e redes de mídia social individuais.
Italian | Portuguese |
---|---|
pianificazione | agendamento |
e | e |
monitorare | rastreamento |
messaggio | mensagens |
creato | criou |
profili | perfis |
singolo | individuais |
IT Abbiamo controllato il suo sito web, il processo di installazione, il software, i prezzi e il servizio clienti; e ti daremo un?opinione su ciascuno di questi punti.
PT Conferimos o site, o processo de instalação, o software, o preço, o serviço de atendimento ao cliente e demos nossa opinião sobre cada um.
Italian | Portuguese |
---|---|
abbiamo | nossa |
suo | o |
processo | processo |
software | software |
prezzi | preço |
e | e |
clienti | cliente |
opinione | opinião |
IT Assisti l’appassionato di musica che c’è in ciascuno di noi.
PT Servindo o fã de música em tudo.
Italian | Portuguese |
---|---|
musica | música |
che | o |
ciascuno | tudo |
IT Personalizza l’esperienza dell’app per i membri del tuo team in base al ruolo di ciascuno, e lavora in gruppo partendo dalle stesse serie di dati sottostanti.
PT Personalize a experiência no aplicativo para os membros da sua equipe, com base na função de cada pessoa, e trabalhe em conjunto a partir dos mesmos conjuntos de dados subjacentes.
Italian | Portuguese |
---|---|
personalizza | personalize |
app | aplicativo |
membri | membros |
base | base |
ruolo | função |
ciascuno | cada |
e | e |
lavora | trabalhe |
stesse | mesmos |
IT Genera rapidamente più documenti contemporaneamente, ciascuno personalizzato con i dati di una riga diversa del foglio, in qualsiasi momento con pochi clic
PT Gere rapidamente vários documentos de uma vez — cada um personalizado com dados de uma linha diferente em sua planilha — a qualquer momento com apenas alguns cliques
Italian | Portuguese |
---|---|
rapidamente | rapidamente |
personalizzato | personalizado |
riga | linha |
diversa | diferente |
clic | cliques |
IT Come puoi fare per mostrare a ciascuno ciò che vuole vedere? Oggi i contenuti personalizzati ti aiutano a mostrare il giusto messaggio ai tuoi clienti.
PT Como você pode mostrar para cada pessoa o que elas querem ver? Hoje, o conteúdo personalizado te ajuda a mostrar a mensagem certa para seus clientes.
Italian | Portuguese |
---|---|
mostrare | mostrar |
ciascuno | cada |
vuole | querem |
oggi | hoje |
contenuti | conteúdo |
personalizzati | personalizado |
aiutano | ajuda |
messaggio | mensagem |
clienti | clientes |
IT Modifica i tuoi messaggi in base a quello che sai dei tuoi clienti. Metti di fronte a ciascuno i messaggi più importanti.
PT Mude suas mensagens com base no que você sabe sobre seus clientes. Coloque a mensagem mais relevante na frente de cada pessoa.
Italian | Portuguese |
---|---|
base | base |
clienti | clientes |
metti | coloque |
ciascuno | cada |
più | mais |
IT Crea un grafico relativo a come ciascuno si senta rispetto al tuo marchio, una visualizzazione che spieghi le loro motivazioni o una tabella che tenga traccia delle loro personalità
PT Crie um gráfico sobre como alguém se sente sobre sua marca, uma visualização que explique suas motivações na vida ou que mapeie sua personalidade
Italian | Portuguese |
---|---|
crea | crie |
marchio | marca |
personalità | personalidade |
IT Puoi persino ottenere un?analisi completa degli hashtag per ciascuno degli hashtag menzionati nel report Trends, compresa la frequenza per giorno o per persone e brand che ti menzionano o che parlano di te.
PT Você pode até obter analíticas de hashtag abrangentes para cada uma das hashtags mencionadas no Relatório de tendências, incluindo a frequência por dia ou por pessoas e marcas que mencionam ou falam sobre você.
Italian | Portuguese |
---|---|
ciascuno | cada |
report | relatório |
frequenza | frequência |
giorno | dia |
o | ou |
persone | pessoas |
e | e |
brand | marcas |
parlano | falam |
completa | abrangentes |
IT (“Google”) tramite Google Play per l'uso su un dispositivo mobile Android (“App Android”) (ciascuno definito “Distributore di app”).
PT (“Google”) para uso em um dispositivo móvel com Android (um “Aplicativo Android”) (cada um deles um “Distribuidor de aplicativos”).
Italian | Portuguese |
---|---|
distributore | distribuidor |
IT In primo luogo, un coltello del diamante è utilizzato per creare le fette fini in tutto la lunghezza del cuore, in cui le immagini microscopiche ed i campioni dei tessuti sono prelevati a ciascuno tagliato facendo uso di software 3Scan
PT Primeiramente, uma faca do diamante é usada para criar fatias finas durante todo o comprimento do coração, onde as imagens microscópicas e as amostras de tecidos são tomadas em cada um cortado usando o software 3Scan
Italian | Portuguese |
---|---|
primo | primeiramente |
coltello | faca |
diamante | diamante |
fette | fatias |
lunghezza | comprimento |
immagini | imagens |
ed | e |
campioni | amostras |
tessuti | tecidos |
sono | são |
IT I ricercatori poi hanno usato il transcriptomics unicellulare per determinare i profili di espressione genica di ciascuno di questi neuroni raccolti
PT Os pesquisadores usaram então o transcriptomics da único-pilha para determinar os perfis da expressão genética de cada um destes neurônios recolhidos
Italian | Portuguese |
---|---|
ricercatori | pesquisadores |
hanno | os |
usato | usaram |
profili | perfis |
espressione | expressão |
IT Cerca una breve panoramica di ciascuno di questi alla fine dell'articolo.
PT Procure uma breve visão geral de cada um deles no final do artigo.
Italian | Portuguese |
---|---|
cerca | procure |
breve | breve |
fine | final |
IT Assicurarsi che ciascuno di questi requisiti delineato di seguito sia disponibile prima che inizi il processo di installazione.
PT Certifique-se de que cada um desses requisitos descritos abaixo esteja disponível antes do início do processo de instalação.
Italian | Portuguese |
---|---|
requisiti | requisitos |
disponibile | disponível |
processo | processo |
installazione | instalação |
questi | desses |
di seguito | abaixo |
IT ExpressVPN, invece, fornisce una spiegazione su quando è meglio utilizzare ciascuno dei protocolli.
PT O ExpressVPN, por outro lado, fornece uma explicação de quando é melhor usar cada um dos protocolos.
Italian | Portuguese |
---|---|
fornisce | fornece |
spiegazione | explicação |
quando | quando |
meglio | melhor |
utilizzare | usar |
protocolli | protocolos |
expressvpn | expressvpn |
IT Ciascuno migliora il punteggio Majestic. Che livello riesci a raggiungere?
PT Cada um deles vai impulsionar sua pontuação Majestic. Qual nível você pode alcançar?
Italian | Portuguese |
---|---|
punteggio | pontuação |
livello | nível |
raggiungere | alcançar |
IT Invita i membri della famiglia tramite email e inizia subito a condividere. Ottieni cinque account con il tuo abbonamento e aggiungi altri utenti al prezzo di $1/mese ciascuno.
PT Convide membros da família por email e comece a compartilhar imediatamente. Receba cinco contas com a assinatura e adicione outros usuários por Us$ 1/mês cada um.
Italian | Portuguese |
---|---|
invita | convide |
famiglia | família |
e | e |
inizia | comece |
ottieni | receba |
abbonamento | assinatura |
aggiungi | adicione |
mese | mês |
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
integrata | incorporado |
discutere | discutir |
rivedere | analisar |
decisione | decisão |
finale | final |
punto | lugar |
prendere | chegar |
IT Scopri cosa contiene ciascuno dei file nel backup del tuo iPhone: quale file ha i tuoi contatti, quale ha le tue note, ecc
PT Descubra o que cada um dos arquivos no backup do seu iPhone contém: qual arquivo contém seus contatos, qual contém suas notas, etc
Italian | Portuguese |
---|---|
scopri | descubra |
backup | backup |
iphone | iphone |
contatti | contatos |
note | notas |
ecc | etc |
IT Una volta selezionato il backup, iPhone Backup Extractor riepiloga le informazioni disponibili al suo interno, mostrando le app più importanti e un conteggio della quantità di dati disponibili per ciascuno
PT Depois que o backup for selecionado, o iPhone Backup Extractor resumirá as informações disponíveis nele, mostrando os aplicativos mais importantes junto com uma contagem da quantidade de dados disponíveis para cada um
Italian | Portuguese |
---|---|
selezionato | selecionado |
backup | backup |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
disponibili | disponíveis |
mostrando | mostrando |
app | aplicativos |
più | mais |
importanti | importantes |
conteggio | contagem |
IT I backup di iPhone sul computer e i backup di iCloud contengono ciascuno molti dati. Sebbene siano sostanzialmente simili, non memorizzano sempre gli stessi dati.
PT Os backups do iPhone no seu computador e os backups do iCloud contêm muitos dados. Embora eles sejam amplamente similares, eles nem sempre armazenam os mesmos dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
backup | backups |
iphone | iphone |
sul | no |
computer | computador |
e | e |
icloud | icloud |
molti | muitos |
dati | dados |
simili | similares |
IT Il dispositivo (di solito) memorizzerà 3 alla volta, ciascuno memorizzato come delta dall'ultimo
PT Seu dispositivo irá (normalmente) armazenar 3 de cada vez, cada um armazenado como um delta do último
Italian | Portuguese |
---|---|
volta | vez |
memorizzato | armazenado |
delta | delta |
ultimo | último |
IT Se le credenziali sono corrette, l'utente riceverà un codice su tutti i dispositivi attendibili associati al proprio account. Invece, un segnale viene inviato a ciascun dispositivo, chiedendo a ciascuno di generare un codice e mostrarlo sullo schermo.
PT Se as credenciais estiverem corretas, o usuário receberá um código em todos os dispositivos confiáveis associados à sua conta. Em vez disso, um sinal é enviado para cada dispositivo, solicitando que cada um gere um código e mostre-o na tela.
Italian | Portuguese |
---|---|
credenziali | credenciais |
corrette | corretas |
utente | usuário |
codice | código |
associati | associados |
account | conta |
segnale | sinal |
inviato | enviado |
e | e |
schermo | tela |
sono | estiverem |
IT La tabella sopra spiega come ciascuno dei servizi cloud di Apple utilizza la tua indennità di archiviazione iCloud.
PT A tabela acima explica como cada um dos serviços em nuvem da Apple usa o seu limite de armazenamento do iCloud.
Italian | Portuguese |
---|---|
tabella | tabela |
spiega | explica |
servizi | serviços |
utilizza | usa |
archiviazione | armazenamento |
Italian | Portuguese |
---|---|
ciascuno | cada |
eleganti | elegante |
ingredienti | ingredientes |
note | notas |
e | e |
profondità | profundidade |
IT L’integrazione nativa con ciascuno dei principali fornitori di servizi cloud consente una gestione automatizzata e centralizzata su tutti i cloud in modo uniforme e continuo
PT A integração nativa com cada um dos principais provedores de nuvem permite o gerenciamento automatizado e centralizado de todas as nuvens de maneira uniforme e contínua
Italian | Portuguese |
---|---|
integrazione | integração |
nativa | nativa |
principali | principais |
consente | permite |
gestione | gerenciamento |
automatizzata | automatizado |
e | e |
centralizzata | centralizado |
modo | maneira |
uniforme | uniforme |
continuo | contínua |
IT Per questo vi offriamo tantissime attività diverse, che permetteranno a ciascuno di divertirsi e conservare a lungo bei ricordi.
PT Pensando nisso, oferecemos diferentes tipos de atividades – assim todos se divertem, e as memórias de momentos especiais em família ficam guardadas para sempre.
Italian | Portuguese |
---|---|
offriamo | oferecemos |
attività | atividades |
diverse | diferentes |
ciascuno | todos |
e | e |
IT È probabile che tu definisca più di un utente tipo e questo significa che dovrai dare un nome a ciascuno di loro
PT É provável que você crie mais de uma persona, o que significa que você precisará dar nome a elas
Italian | Portuguese |
---|---|
probabile | provável |
significa | significa |
dare | dar |
nome | nome |
IT Se disponi di una password univoca per ciascuno dei tuoi account, può essere difficile tenerne traccia, quindi puoi utilizzare un gestore di password per compilare e accedere alle varie password.
PT Se você tiver uma senha exclusiva para cada uma das suas contas, pode ser difícil acompanhar, portanto, você pode usar um gerenciador de senhas para compilar e acessar suas várias senhas.
Italian | Portuguese |
---|---|
univoca | exclusiva |
account | contas |
difficile | difícil |
traccia | acompanhar |
quindi | portanto |
utilizzare | usar |
gestore | gerenciador |
compilare | compilar |
e | e |
accedere | acessar |
varie | várias |
IT I Blocchi riepilogo non possono mostrare più di 30 elementi. Per mostrare più elementi, puoi aggiungere più Blocchi riepilogo alla stessa pagina e utilizzare i tag per scegliere quali elementi mostrare in ciascuno di essi.
PT Os Blocos de Sumário não podem exibir mais de 30 itens. Para exibir mais itens, você pode adicionar vários Blocos de Sumário à mesma página e usar tags para escolher quais itens são exibidos em cada um.
Italian | Portuguese |
---|---|
riepilogo | sumário |
mostrare | exibir |
pagina | página |
e | e |
utilizzare | usar |
tag | tags |
scegliere | escolher |
essi | os |
IT Scorri verso l'alto fino al successivo batch di 30 post del blog. Assegna a ciascuno di questi un tag diverso, come batch2.
PT Role até o próximo lote de 30 publicações do blog. Dê a cada um desses uma tag diferente, como batch2.
Italian | Portuguese |
---|---|
batch | lote |
post | publicações |
blog | blog |
tag | tag |
diverso | diferente |
questi | desses |
Italian | Portuguese |
---|---|
segreto | segredo |
pertinenti | relevante |
e | e |
personalizzati | personalizadas |
tuoi | seus |
interesse | interesse |
IT Analisi basata sull'engagement precedente e pensata per ciascuno dei tuoi profili Instagram, Facebook, LinkedIn e Twitter.
PT Com base em engajamentos anteriores, personalizado para cada um dos seus perfis no Instagram, Facebook, LinkedIn e Twitter.
Italian | Portuguese |
---|---|
precedente | anteriores |
e | e |
tuoi | seus |
profili | perfis |
IT I nostri ospiti ci hanno ripetuto più volte come il personale abbia fatto sentire speciale ciascuno di loro
PT Nossos hóspedes compartilharam diversas vezes o quão especiais a equipe fez cada um deles se sentir
Italian | Portuguese |
---|---|
volte | vezes |
personale | equipe |
fatto | fez |
sentire | sentir |
speciale | especiais |
come | quão |
IT Un altro punto debole che ostacolava la produttività di Kudukis era il fatto che i suoi 11 report diretti le fornivano ciascuno le proprie informazioni sul progetto nei loro fogli di calcolo individuali
PT Outro ponto fraco que prejudicava a produtividade de Kudukis era o fato de que cada um de seus 11 subordinados diretos fornecia a ela as informações de seus próprios projetos em planilhas individuais separadas
Italian | Portuguese |
---|---|
punto | ponto |
debole | fraco |
produttività | produtividade |
fatto | fato |
diretti | diretos |
progetto | projetos |
IT Poi, ha creato un Pannello di controllo Master che contiene informazioni sulle iniziative chiave da ciascuno dei suoi report diretti
PT Em seguida, ela criou um painel mestre que apresentava as informações essenciais sobre as principais iniciativas de cada um de seus subordinados diretos
Italian | Portuguese |
---|---|
creato | criou |
master | mestre |
iniziative | iniciativas |
diretti | diretos |
IT Per ciascuno di questi 8 tipi di contenuto, sono disponibili modelli
PT Para cada um desses 8 tipos de conteúdo, modelos estão disponíveis
Italian | Portuguese |
---|---|
contenuto | conteúdo |
disponibili | disponíveis |
IT Tuttavia, dovrai creare un account sviluppatore Apple con il nome di ciascuno dei tuoi clienti per pubblicare la loro app sull'App Store
PT No entanto, você terá que criar uma conta de desenvolvedor da Apple com o nome de cada um de seus clientes para publicar seus aplicativos na App Store
Italian | Portuguese |
---|---|
account | conta |
sviluppatore | desenvolvedor |
nome | nome |
clienti | clientes |
pubblicare | publicar |
store | store |
dovrai | terá |
IT Tuttavia, dovrai creare un account Google Publisher sotto il nome di ciascuno dei tuoi clienti per pubblicare la loro app su Google Play
PT No entanto, você terá que criar uma conta de Desenvolvedor do Google com o nome de cada um de seus clientes para publicar seus aplicativos no Google Play
Italian | Portuguese |
---|---|
account | conta |
nome | nome |
clienti | clientes |
pubblicare | publicar |
app | aplicativos |
play | play |
dovrai | terá |
IT Quindi, se da un lato viene spontaneo raggruppare termini quali reach e impression, dall?altro dobbiamo tenere presente che ciascuno di essi ha una propria definizione
PT Embora seja muito fácil agrupar termos como alcance e impressões, eles têm suas próprias definições
Italian | Portuguese |
---|---|
raggruppare | agrupar |
termini | termos |
reach | alcance |
e | e |
altro | muito |
Showing 50 of 50 translations