PT Você pode até criar anúncios personalizados no Facebook e Instagram segmentados para um público específico, por exemplo, pessoas que vivem em um local específico ou pertencem a uma determinada faixa etária, por exemplo
"específico" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Você pode até criar anúncios personalizados no Facebook e Instagram segmentados para um público específico, por exemplo, pessoas que vivem em um local específico ou pertencem a uma determinada faixa etária, por exemplo
DE Du kannst sogar benutzerdefinierte Ads auf Facebook und Instagram erstellen, um bestimmte Kundensegmente anzusprechen, wie beispielsweise Personen, die ein bestimmtes Alter haben oder in einem bestimmten Ort wohnen
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
criar | erstellen |
anúncios | ads |
personalizados | benutzerdefinierte |
pessoas | personen |
local | ort |
ou | oder |
PT Não prometemos que a extensão ou o site da Honey possam ser acessados e usados em qualquer dispositivo móvel específico ou com qualquer plano de serviço específico
DE Wir garantieren nicht, dass die Honey-Erweiterung oder -Website auf einem bestimmten Mobilgerät oder einem bestimmten Serviceplan abgerufen und genutzt werden kann
Portuguese | German |
---|---|
extensão | erweiterung |
site | website |
acessados | abgerufen |
usados | genutzt |
PT Esta é uma ferramenta realmente incrível para encontrar o engajamento em um produto específico. Você pode inserir os detalhes sobre um produto específico e procurar a calculadora de engajamento.
DE Dies ist ein wirklich großartiges Tool, um das Engagement für ein bestimmtes Produkt zu finden. Sie können die Details zu einem bestimmten Produkt eingeben und nach dem Engagement-Rechner suchen.
Portuguese | German |
---|---|
realmente | wirklich |
incrível | großartiges |
engajamento | engagement |
inserir | eingeben |
detalhes | details |
calculadora | rechner |
PT A licença que você compra cobre um número específico de usuários e é válida por um período específico (1 ano na maioria dos casos)
DE Eine Lizenz, die Sie erwerben, deckt eine bestimmte Anzahl von Benutzern ab und ist für einen bestimmten Zeitraum gültig (in den meisten Fällen 1 Jahr)
Portuguese | German |
---|---|
licença | lizenz |
compra | erwerben |
cobre | deckt |
usuários | benutzern |
período | zeitraum |
ano | jahr |
casos | fällen |
PT Contratante: Pessoa Jurídica que, dentro dos termos da lei, adquiriu uma licença da InEvent para utilização de um subconjunto específico de serviços durante um período específico de tempo.
DE Unternehmen: Juristische Person, die eine InEvent-Lizenz für eine bestimmte Teilmenge von Dienstleistungen während eines bestimmten Zeitraums erworben und gekauft hat.
Portuguese | German |
---|---|
pessoa | person |
adquiriu | erworben |
licença | lizenz |
subconjunto | teilmenge |
serviços | dienstleistungen |
PT Contratante: Pessoa Jurídica que, dentro dos termos da lei, adquiriu uma licença da InEvent para utilização de um subconjunto específico de serviços durante um período específico de tempo.
DE Unternehmen: Juristische Person, die eine InEvent-Lizenz für eine bestimmte Teilmenge von Dienstleistungen während eines bestimmten Zeitraums erworben und gekauft hat.
Portuguese | German |
---|---|
pessoa | person |
adquiriu | erworben |
licença | lizenz |
subconjunto | teilmenge |
serviços | dienstleistungen |
PT A licença que você compra cobre um número específico de usuários e é válida por um período específico (1 ano na maioria dos casos)
DE Eine Lizenz, die Sie erwerben, deckt eine bestimmte Anzahl von Benutzern ab und ist für einen bestimmten Zeitraum gültig (in den meisten Fällen 1 Jahr)
Portuguese | German |
---|---|
licença | lizenz |
compra | erwerben |
cobre | deckt |
usuários | benutzern |
período | zeitraum |
ano | jahr |
casos | fällen |
PT Oferecer feedback e fazer perguntas nos comentáriosNo Bitbucket, você pode deixar comentários na solicitação pull como um todo, no arquivo específico ou em um local específico dentro do arquivo
DE Hinterlasse Feedback und stelle Fragen in KommentarenIn Bitbucket kannst du Kommentare zur gesamten Pull-Anfrage, zu einer bestimmten Datei oder zu einer bestimmten Stelle in einer Datei hinterlassen
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
bitbucket | bitbucket |
você | du |
deixar | hinterlassen |
solicitação | anfrage |
arquivo | datei |
específico | bestimmten |
ou | oder |
local | stelle |
PT Não garantimos que o aplicativo móvel Honey possa ser acessado e usado em qualquer dispositivo móvel específico ou com qualquer plano de serviço específico
DE Wir garantieren nicht, dass die Honey-App auf einem bestimmten Mobilgerät oder mit einem bestimmten Handyvertrag aufgerufen und genutzt werden kann
Portuguese | German |
---|---|
garantimos | wir garantieren |
usado | genutzt |
PT Contato de segurança eleitoral Esse contato específico de segurança eleitoral será encaminhado para nossa equipe de suporte com um caminho de escalonamento para a equipe de segurança.
DE Leitfaden für Zuverlässigkeit und Sicherheit Best Practices, wie man eine Kampagnenseite und eine Spendenseite sicher und online hält.
PT A Cloudflare analisa comportamentos e detecta anomalias no tráfego específico de nossos ativos da internet, classificando cada solicitação por grau de diferença com relação à base de referência.
DE Cloudflare analysiert Verhalten und erkennt Anomalien im spezifischen Datenverkehr Ihrer Internetwebsite. Dabei wird jede Anfrage dahingehend bewertet, wie sehr sie von der Basis abweicht.
Portuguese | German |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
comportamentos | verhalten |
detecta | erkennt |
anomalias | anomalien |
tráfego | datenverkehr |
específico | spezifischen |
cada | jede |
solicitação | anfrage |
base | basis |
analisa | analysiert |
PT Reduza os riscos implementando um acesso Zero Trust específico para cada aplicativo que esteja no escopo dos usuários.
DE Reduzieren Sie das Risiko durch Implementierung eines App-spezifischen Zero-Trust-Zugriffs für Benutzer.
Portuguese | German |
---|---|
reduza | reduzieren |
riscos | risiko |
implementando | implementierung |
acesso | zugriffs |
trust | trust |
específico | spezifischen |
aplicativo | app |
usuários | benutzer |
PT Isso funciona porque, embora o endpoint do túnel esteja tecnicamente associado a um endereço de IP, ele não precisa estar associado a um dispositivo específico
DE Das funktioniert, weil der Tunnelendpunkt zwar an eine IP-Adresse gebunden ist, aber nicht an ein bestimmtes Gerät
Portuguese | German |
---|---|
funciona | funktioniert |
endereço | adresse |
ip | ip |
dispositivo | gerät |
PT Segmentar os compradores com um conteúdo específico para seu histórico ou preferências de compra aumenta a probabilidade da venda. Desenvolver uma página da web dinâmica aumenta a complexidade e o tempo de carregamento.
DE Wenn man Käufern Inhalte bietet, die auf ihre Kaufhistorie oder ihre Vorlieben abgestimmt sind, erhöht sich die Wahrscheinlichkeit für einen Kauf. Das Erstellen einer dynamischen Webseite erhöht die Komplexität und die Ladezeit.
Portuguese | German |
---|---|
compradores | käufern |
conteúdo | inhalte |
ou | oder |
preferências | vorlieben |
aumenta | erhöht |
probabilidade | wahrscheinlichkeit |
desenvolver | erstellen |
dinâmica | dynamischen |
complexidade | komplexität |
PT Pode também configurar regras para bloquear visitantes de um país específico ou até mesmo um Número de Sistema Autônomo (ASN).
DE Sie können außerdem Regeln konfigurieren und Besucher aus bestimmten Ländern oder sogar AS-Nummern (ASN) blockieren.
Portuguese | German |
---|---|
regras | regeln |
bloquear | blockieren |
visitantes | besucher |
específico | bestimmten |
ou | oder |
PT “Meu recurso favorito é a ferramenta de análise de PPC. Ela me diz que tipos de anúncios de PPC foram colocados em prática por um domínio específico. É excelente para otimizar minha própria estratégia de PPC!”
DE „Mein Lieblingsfeature ist das Analysetool für PPC. Hier erfahre ich, welche Arten von PPC-Anzeigen von bestimmten Domains geschaltet werden. Das hilft mir, meine eigene PPC-Strategie zu optimieren!“
Portuguese | German |
---|---|
ppc | ppc |
anúncios | anzeigen |
otimizar | optimieren |
estratégia | strategie |
PT Oferece diretrizes clinicamente aprovadas das melhores práticas e as associa com cada paciente para fornecer a eles um plano de atendimento específico.
DE Bietet klinisch anerkannte Best-Practice-Richtlinien und stimmt sie auf jeden Patienten ab, um speziell für diesen Patienten einen empfohlene Pflegeplanung bereitzustellen.
Portuguese | German |
---|---|
melhores | best |
e | und |
paciente | patienten |
específico | speziell |
PT Todos os suplementos da Elsevier são revisados por pares e se enquadram no escopo da revista científica, o que garante conteúdo de alta qualidade destinado a um público alvo específico
DE Alle Elsevier-Beilagen sind peer-reviewt und passen zum Inhalt der Zeitschrift, wodurch qualitativ hochwertige Inhalte für eine bestimmte Zielgruppe gewährleistet sind
Portuguese | German |
---|---|
elsevier | elsevier |
revista | zeitschrift |
PT Como as taxas de abertura, às vezes você pode conseguir isso direcionando um conteúdo específico para um público menor e segmentado.
DE Ähnlich wie bei den Öffnungsraten erreichst du das durch gezielte Anpassung der Inhalte für ein kleineres Zielgruppensegment.
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
conteúdo | inhalte |
menor | kleineres |
PT Se você estiver fazendo referência a um serviço específico, aponte o link diretamente para a página do serviço em vez da página inicial da sua empresa.
DE Wenn sich deine Kampagne auf ein bestimmtes Angebot bezieht, muss der Link direkt auf die entsprechende Seite verweisen – und nicht auf die Homepage deines Unternehmens.
Portuguese | German |
---|---|
estiver | muss |
referência | verweisen |
link | link |
diretamente | direkt |
empresa | unternehmens |
PT O Confluence é específico para equipes que precisam de um jeito seguro e confiável de colaborar em projetos fundamentais
DE Confluence wurde speziell für Teams entwickelt, die eine sichere und zuverlässige Möglichkeit benötigen, um bei unternehmenskritischen Projekten zusammenarbeiten zu können
Portuguese | German |
---|---|
equipes | teams |
colaborar | zusammenarbeiten |
projetos | projekten |
PT Precisa de ajuda sobre um produto específico?
DE Benötigst du Hilfe zu einem bestimmten Produkt?
Portuguese | German |
---|---|
precisa | benötigst |
ajuda | hilfe |
produto | produkt |
um | einem |
PT Mantenha sua marca na mira das pessoas com uma newsletter regular. Envie conteúdo direcionado e relevante para cada segmento específico do seu público.
DE Zeigen Sie den Leuten durch ein regelmäßiges Newsletter Ihre Marke. Liefern Sie zielgerichtete Inhalte, die für jedes spezifische Segment Ihrer Zielgruppe relevant sind.
Portuguese | German |
---|---|
marca | marke |
pessoas | leuten |
newsletter | newsletter |
regular | regelmäßiges |
conteúdo | inhalte |
relevante | relevant |
segmento | segment |
PT Nosso conteúdo específico por localização geográfica mantém os clientes engajados porque conseguimos escrever sobre frutas e legumes da época, naquela comunidade.
DE Mit lokalisierten Inhalten bleiben unsere Kunden bei uns, denn so können wir sie über saisonale und lokale Produkte informieren.
Portuguese | German |
---|---|
conteúdo | inhalten |
clientes | kunden |
PT Se clicarem em um link específico de um e-mail, marque-os com uma tag e inicie o acompanhamento com conteúdo, produtos e ofertas direcionadas ao interesse deles.
DE Wenn die Kontakte auf einen bestimmten Link in einer E-Mail klicken, markieren Sie die Kontakte und fassen Sie mit auf diese Interessen abgestimmten Inhalten, Produkten und Angeboten nach.
Portuguese | German |
---|---|
link | link |
específico | bestimmten |
conteúdo | inhalten |
ofertas | angeboten |
interesse | interessen |
marque | markieren |
PT Após inserir uma tag, ela nunca sai - e você pode focar naquele contato específico para sempre.
DE Nachdem Sie eine Tag hinzugefügt haben, fällt es niemals ab - und Sie können diesen bestimmten Kontakt für immer als Ziel festlegen.
Portuguese | German |
---|---|
após | nachdem |
tag | tag |
e | und |
contato | kontakt |
PT Navegue pela nossa biblioteca de modelos para encontrar um modelo adequado ao seu texto específico.
DE Durchsuchen Sie unsere Bibliothek mit eBook-Vorlagen, um eine Vorlage zu finden, die zu Ihrem speziellen Manuskript passt.
Portuguese | German |
---|---|
biblioteca | bibliothek |
adequado | passt |
PT Os ebooks são uma ótima maneira de oferecer valor real ao público, além de estabelecer sua marca como uma autoridade em um assunto específico
DE eBooks sind eine großartige Möglichkeit, Ihrem Publikum einen echten Mehrwert zu bieten und gleichzeitig Ihre Marke als Autorität zu einem bestimmten Thema zu etablieren
Portuguese | German |
---|---|
oferecer | bieten |
real | echten |
público | publikum |
marca | marke |
autoridade | autorität |
assunto | thema |
PT Ao longo de cada período específico do ano letivo, sua instituição provavelmente enfrentará níveis variados de sentimentos do público
DE Ihre Einrichtung wird wahrscheinlich in jeder Periode des Schuljahres mit unterschiedlichen Stimmungen Ihres Publikums konfrontiert
Portuguese | German |
---|---|
cada | jeder |
período | periode |
instituição | einrichtung |
provavelmente | wahrscheinlich |
público | publikums |
PT Você também pode ter uma ideia de qual departamento específico obtém o maior envolvimento das redes sociais. Isso ajudará você a decidir quais departamentos, equipes e escolas exigem sua própria presença nas redes sociais.
DE Sinnvoll könnte auch sein, sich anzusehen, welche Abteilung die meisten Interaktionen in den sozialen Medien erhält. Auf dieser Basis können Sie entscheiden, welche Abteilungen, Teams und Schulen ihre eigene Social-Media-Präsenz benötigen.
Portuguese | German |
---|---|
obtém | erhält |
decidir | entscheiden |
equipes | teams |
escolas | schulen |
exigem | benötigen |
presença | präsenz |
PT Você tem o direito específico de solicitar o seguinte:
DE Insbesondere haben Sie als Verbraucher mit Wohnsitz in Kalifornien das Recht, folgende Auskünfte von uns anzufordern:
Portuguese | German |
---|---|
direito | recht |
solicitar | anzufordern |
seguinte | folgende |
PT É inestimável quando você está tentando criar conteúdo específico para o interesse do público
DE Diese Methode ist von unschätzbarem Wert, wenn Sie Inhalte auf die Interessen einer bestimmten Zielgruppe zuschneiden möchten
Portuguese | German |
---|---|
conteúdo | inhalte |
específico | bestimmten |
interesse | interessen |
PT Se você sentir falta de inspiração para produzir conteúdo social criativo, mude seu foco para criar conteúdo específico para a etapa em que seus clientes estão na jornada de compra.
DE Wenn Sie also feststellen, dass Ihnen einmal die Inspiration fehlt, versuchen Sie, Ihren Fokus auf eine bestimmte Phase der Buyer's Journey zu richten und nach Ideen für ein ganz konkretes Ziel zu suchen.
Portuguese | German |
---|---|
falta | fehlt |
inspiração | inspiration |
foco | fokus |
etapa | phase |
jornada | journey |
PT Mas a REI provou que há algo a ser dito ao se concentrar em um momento específico no tempo e apropriar-se dele como nenhuma outra marca fez
DE REI, ein Anbieter für Freizeitausrüstung, konnte jedoch beweisen, dass es auch seine Vorzüge hat, wenn man den Fokus auf ganz bestimmte Momente richtet und diese wie kein anderer hervorhebt
Portuguese | German |
---|---|
outra | anderer |
PT Os dados armazenados também podem ser subfis que precisam ser armazenados, mas não se relacionam diretamente com nenhum arquivo específico em geral.
DE Die gespeicherten Daten könnten auch Unterdateien sein, die gespeichert werden müssen, aber nicht direkt auf eine bestimmte Datei in der Regel beziehen müssen.
Portuguese | German |
---|---|
relacionam | beziehen |
diretamente | direkt |
PT Você também pode usar instantâneos como backup para recuperar um ponto específico no tempo do seu servidor no caso de uma falha catastrófica.
DE Sie können Snapshots auch als Backup verwenden, um einen bestimmten Zeitpunkt von Ihrem Server im Falle eines katastrophalen Fehlers wiederherzustellen.
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
instantâneos | snapshots |
backup | backup |
recuperar | wiederherzustellen |
específico | bestimmten |
servidor | server |
caso | falle |
falha | fehlers |
PT *Os dispositivos segmentados exclusivamente para um país específico podem solicitar uma isenção.
DE * Für Geräte, die exklusiv auf ein bestimmtes Land ausgerichtet sind, wird unter Umständen eine Ausnahme gewährt.
Portuguese | German |
---|---|
dispositivos | geräte |
país | land |
PT Além disso, existem muitas criptomoedas que podem ser exploradas sem uma placa gráfica dedicada ou hardware específico
DE Außerdem gibt es viele Kryptowährungen, die ohne eine dedizierte Grafikkarte oder spezielle Hardware geschürft werden können
Portuguese | German |
---|---|
criptomoedas | kryptowährungen |
dedicada | dedizierte |
hardware | hardware |
PT Você quer assistir a uma partida com comentários em um idioma específico.
DE Sie möchten ein Spiel mit Kommentar in einer bestimmten Sprache sehen.
Portuguese | German |
---|---|
partida | spiel |
comentários | kommentar |
PT Se você gostaria de assistir a um jogo da FIFA com comentários em um idioma específico, existem oportunidades locais que estarão disponíveis em todo o mundo, desde que você use uma VPN
DE Wenn Sie ein FIFA-Spiel mit Kommentar in einer bestimmten Sprache sehen möchten, gibt es lokale Möglichkeiten, die weltweit verfügbar werden, solange Sie ein VPN verwenden
Portuguese | German |
---|---|
gostaria | möchten |
jogo | spiel |
fifa | fifa |
oportunidades | möglichkeiten |
locais | lokale |
vpn | vpn |
comentários | kommentar |
desde que | solange |
PT Descubra os sites que trabalham com Product Listing Ads em um setor específico, a contagem de textos de PLA, palavras-chave de PLA e contagem de palavras-chave de anúncios de pesquisa do Google
DE Entdecke die Websites, die Product Listing Ads innerhalb einer konkreten Branche laufen lassen, und dazu die Anzahl ihrer PLA-Anzeigentexte, PLA-Keywords sowie die Anzahl der Keywords in den Google Suchanzeigen
Portuguese | German |
---|---|
descubra | entdecke |
sites | websites |
product | product |
setor | branche |
PT Descubra os sites que recebem mais tráfego em um setor específico. Identifique os principais jogadores de um mercado, domínios com alto crescimento e posicionamento de mercado e potenciais parcerias e leads B2B.
DE Entdecke die Websites, die innerhalb einer konkreten Nische den meisten Traffic erhalten. Identifiziere die Top-Player in einem Markt, Domains mit hohem Wachstum und entsprechender Marktplatzierung sowie potenzielle Partnerschaften & B2B-Leads.
Portuguese | German |
---|---|
descubra | entdecke |
tráfego | traffic |
identifique | identifiziere |
mercado | markt |
crescimento | wachstum |
potenciais | potenzielle |
parcerias | partnerschaften |
PT • Ativar um recurso específico no meu site
DE • Aktivieren Sie eine bestimmte Funktion auf meiner Website
Portuguese | German |
---|---|
recurso | funktion |
meu | meiner |
site | website |
no | auf |
PT *Para consultar o limite mensal de envio de e-mails incluído em seu plano específico, clique em “Calcule o valor para mim"
DE *Für Informationen zum monatlichen E‑Mail-Sendelimit deines Tarifs klicke auf „Meinen Preis berechnen“
Portuguese | German |
---|---|
mensal | monatlichen |
seu | deines |
calcule | berechnen |
valor | preis |
e | e |
PT Seja o mais específico possível sobre quais são suas metas. Por exemplo, você pode querer:
DE Formuliere deine Ziele so konkret wie möglich. Du könntest von deiner Website beispielsweise Folgendes erwarten:
Portuguese | German |
---|---|
metas | ziele |
PT Quanto mais específico você puder ser, mais fácil será tomar decisões sobre como criar seu site.
DE Je konkreter du sein kannst, desto leichter wird es dir fallen, Entscheidungen über die Erstellung deiner Website zu treffen.
Portuguese | German |
---|---|
puder | kannst |
decisões | entscheidungen |
site | website |
PT Quanto mais específico o conhecimento sobre seu cliente-alvo, melhor. Depois de ter uma ideia básica de quem comprará o seu produto, descreva-o com o máximo de detalhes possível.
DE Je genauer du deinen Zielkunden beschreiben kannst, desto besser. Sobald du eine grundlegende Vorstellung davon hast, wer dein Produkt kaufen wird, beschreibe es so detailliert wie möglich.
Portuguese | German |
---|---|
depois | sobald |
ideia | vorstellung |
básica | grundlegende |
comprar | kaufen |
detalhes | detailliert |
PT As taxas de abertura e clique podem fornecer uma boa ideia do desempenho de suas campanhas com um público específico
DE Anhand der Öffnungs- und Klickraten gewinnst du einen guten Eindruck von der Wirksamkeit deiner Kampagnen auf eine bestimmte Zielgruppe
Portuguese | German |
---|---|
boa | guten |
campanhas | kampagnen |
PT Como as taxas de abertura, às vezes você pode conseguir isso segmentando um conteúdo específico para um público menor e segmentado.
DE Ähnlich wie bei den Öffnungsraten erreichst du das unter Umständen durch gezielte Anpassung der Inhalte für ein kleineres Zielgruppensegment.
Portuguese | German |
---|---|
você | du |
conteúdo | inhalte |
Showing 50 of 50 translations