DE Abgesehen davon, dass die Installation etwas aufwändiger war, als wir es uns gewünscht hätten - nicht, dass wir hier die harte Arbeit geleistet hätten -, hatten wir keine größeren Probleme mit dem Tado-Heizsystem in unserem Haus.
"hatten" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Abgesehen davon, dass die Installation etwas aufwändiger war, als wir es uns gewünscht hätten - nicht, dass wir hier die harte Arbeit geleistet hätten -, hatten wir keine größeren Probleme mit dem Tado-Heizsystem in unserem Haus.
ES Además de que la instalación fue un poco más de esfuerzo de lo que nos hubiera gustado, no es que fuéramos nosotros quienes hicimos el trabajo duro aquí, no tuvimos problemas importantes con el sistema de calefacción Tado en nuestro hogar.
German | Spanish |
---|---|
probleme | problemas |
hier | aquí |
installation | instalación |
war | fue |
es | lo |
hätten | que |
in | en |
wir | tuvimos |
arbeit | trabajo |
die | quienes |
uns | nos |
DE Knapp die Hälfte – 43 % – wählte einen Grund, weshalb sie Game of Thrones nicht gesehen hatten, selbst dann, wenn sie in einer vorherigen Frage angegeben hatten, dass sie die Serie gesehen hatten.
ES Casi la mitad (el 43 %) de los encuestados eligió un motivo de por qué no habían visto Juego de tronos a pesar de que en una pregunta anterior habían respondido que sí habían visto el programa.
DE Wir hatten uns damit schwer getan und hatten offen gestanden keine Ahnung, dass die Abläufe so detailliert sein sollten wie im Kit vorgegeben
ES Estábamos luchando para hacerlo y francamente no teníamos idea de que los procedimientos debían ser tan detallados como aparecen en el paquete
German | Spanish |
---|---|
ahnung | idea |
detailliert | detallados |
kit | paquete |
im | en el |
und | y |
keine | no |
so | tan |
damit | de |
sein | ser |
wie | como |
DE Allerdings wurde unser Chat ziemlich abrupt unterbrochen, nachdem wir auf die Frage, ob unser Problem gelöst wurde, mit „Ja? geantwortet hatten, obwohl es durchaus möglich gewesen wäre, dass wir noch ein anderes Problem hatten.
ES Sin embargo, nuestro chat se cortó abruptamente después de responder «Sí» a la pregunta de si se había resuelto nuestro problema, cuando era bastante posible que tuviésemos otro.
German | Spanish |
---|---|
chat | chat |
gelöst | resuelto |
ziemlich | bastante |
möglich | posible |
ob | si |
frage | pregunta |
anderes | otro |
die | la |
problem | problema |
dass | que |
mit | sin |
nachdem | después |
es | era |
unser | nuestro |
DE „Als kleines Unternehmen hatten wir keinen eigenen Texter, und wir hatten nicht genug Zeit und Kenntnisse, um Content auf eigene Faust zu produzieren.“
ES "Siendo una empresa pequeña no contábamos con experiencia propia en redacción de contenido, ni tampoco teníamos tiempo ni recursos suficientes para elaborar nuestro propio contenido".
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
kleines | pequeña |
kenntnisse | experiencia |
content | contenido |
genug | suficientes |
zeit | tiempo |
auf | en |
wir | nuestro |
nicht | no |
eigenen | propio |
eigene | propia |
DE Im Wesentlichen hatten wir es geschafft, die meisten Änderungen vorherzusehen, und hatten daher bereits den größten Teil dieser Kompatibilität
ES Básicamente, pudimos anticiparnos a la mayoría de los cambios y, en consecuencia, ya teníamos la mayor parte de esa compatibilidad
German | Spanish |
---|---|
kompatibilität | compatibilidad |
im wesentlichen | básicamente |
daher | consecuencia |
und | y |
teil | de |
bereits | ya |
größten | la mayor |
DE Wir hatten eine tolle Erfahrung als wir Nord Californien besucht haben und viele wundervolle Aktivitäten hatten wir Dank des San CityPASS erleben dürfen
ES Visitar el norte de California fue una experiencia increíble y gran parte de ello se debe a las actividades incluidas en el CityPASS San Francisco que compramos
German | Spanish |
---|---|
nord | norte |
aktivitäten | actividades |
san | san |
und | y |
erfahrung | experiencia |
besucht | visitar |
tolle | increíble |
DE Die Beantwortungen der Teilnehmer, die nur 10.000 Wörter geschrieben hatten, zeigten die gleichen positiven Auswirkungen wie derjenigen, die das Ganze abgeschlossen hatten
ES Las respuestas de las personas que solo habían escrito 10 000 palabras mostraban los mismos resultados positivos que aquellas de los participantes que habían llegado al objetivo
German | Spanish |
---|---|
beantwortungen | respuestas |
teilnehmer | participantes |
geschrieben | escrito |
positiven | positivos |
auswirkungen | resultados |
nur | solo |
hatten | habían |
gleichen | que |
der | de |
DE Laut einer Studie hatten 2018 nur 44,9 % der Alexa-Top-1-Millionen-Domains einen gültigen SPF-Eintrag veröffentlicht, und nur 5,1 % hatten einen gültigen DMARC-Eintrag
ES Según un estudio, solo el 44,9% de los dominios del top 1 de Alexa tenían un registro SPF válido publicado en 2018, y tan solo el 5,1% tenía un registro DMARC válido
German | Spanish |
---|---|
laut | según |
studie | estudio |
gültigen | válido |
veröffentlicht | publicado |
domains | dominios |
top | top |
alexa | alexa |
eintrag | registro |
spf | spf |
dmarc | dmarc |
und | y |
nur | solo |
DE The Man in the High Castle basiert auf Philip K. Dicks Roman, der untersucht, wie Amerika aussehen würde, wenn die Alliierten den Zweiten Weltkrieg verloren hätten und Japan und Deutschland regiert hätten. Keine Jahreszeiten mehr.
ES The Man in the High Castle se basa en la novela de Philip K. Dick que explora cómo sería Estados Unidos si las potencias aliadas hubieran perdido la Segunda Guerra Mundial y Japón y Alemania gobernaran. No más temporadas.
German | Spanish |
---|---|
basiert | basa |
roman | novela |
amerika | estados unidos |
würde | sería |
verloren | perdido |
japan | japón |
jahreszeiten | temporadas |
high | high |
und | y |
in | in |
deutschland | alemania |
keine | no |
mehr | más |
zweiten | de |
aussehen | que |
wenn | si |
DE Wir hatten während des Tests nur einen Akku und hatten selten das Bedürfnis, beim Schießen einen Akku mitzunehmen.
ES Solo teníamos una batería durante las pruebas y rara vez sentimos la necesidad de llevar un paquete de baterías cuando estábamos filmando.
German | Spanish |
---|---|
tests | pruebas |
selten | rara |
akku | batería |
bedürfnis | necesidad |
und | y |
während | durante |
nur | solo |
DE Und in Zeiten, in denen wir versehentlich überbelichtet hatten und überbelichtete Glanzlichter hatten, konnten wir diese Helligkeitsstufen verringern, um Details und Oberflächenstrukturen problemlos beizubehalten
ES Y para aquellos momentos en los que accidentalmente habíamos sobreexpuesto y terminamos con reflejos sobreexpuestos, pudimos reducir esos niveles de brillo para retener los detalles y la textura de la superficie sin ningún problema
German | Spanish |
---|---|
versehentlich | accidentalmente |
konnten | pudimos |
verringern | reducir |
details | detalles |
problemlos | problema |
zeiten | momentos |
und | y |
in | en |
denen | de |
wir | habíamos |
um | para |
DE Als wir 2014 zum ersten Mal Philips AmbiLux ansahen, dachten wir, die verantwortlichen Ingenieure hätten die Handlung verloren. Sicher, wir hatten sch...
ES Cuando aplaudimos por primera vez a Philips AmbiLux, en 2014, pensamos que los ingenieros responsables habían perdido la trama. Claro, siempre hemos t...
German | Spanish |
---|---|
verantwortlichen | responsables |
ingenieure | ingenieros |
handlung | trama |
verloren | perdido |
philips | philips |
hätten | que |
zum | en |
ersten | primera |
mal | por |
die | la |
DE Wir hatten viel mehr Spaß damit, als wir viel Platz hatten, um uns zu drehen, uns zu ducken und auszuweichen
ES Nos divertimos mucho más cuando teníamos mucho espacio para movernos, agacharnos y esquivarlos
German | Spanish |
---|---|
platz | espacio |
und | y |
viel | mucho |
mehr | más |
DE „Innerhalb von nur einer Woche, nachdem wir unsere Website mit Weglot ins Englische übersetzt hatten, haben sich unsere internationalen Verkäufe verdoppelt. Im folgenden Monat hatten sie sich vervierfacht.“
ES “A la semana de traducir nuestro sitio al inglés con Weglot, las ventas internacionales se duplicaron; al mes siguiente, se habían cuadruplicado"
DE (Pocket-lint) - Es gibt nichts Schöneres als das Vergnügen, einen großen Moment in einem Ihrer Lieblings-Livestreams auf Twitch zu sehen, in dem Wissen, dass Sie ihn verpasst hätten, wenn Sie ihn nicht gesehen hätten
ES (Pocket-lint) - No hay nada como el placer de ver un gran momento en una de tus transmisiones en vivo favoritas en Twitch, sabiendo que si no lo hubieras estado viendo, te lo habrías perdido
German | Spanish |
---|---|
vergnügen | placer |
verpasst | perdido |
großen | gran |
moment | momento |
in | en |
hätten | que |
lieblings | favoritas |
es | hay |
wenn | si |
nicht | no |
DE Männer im Alter von 25 bis 52 Jahren, die 6 Wochen lang täglich Bockshornklee einnahmen, konnten ihren Sexualtrieb steigern. Sie hatten auch mehr Erektionen, hatten häufiger Sex und intensivere Orgasmen.12,13.
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual. También tuvieron más erecciones, tuvieron relaciones sexuales más a menudo y tuvieron mejores orgasmos12,13.
German | Spanish |
---|---|
männer | hombres |
wochen | semanas |
täglich | diariamente |
und | y |
jahren | años |
auch | también |
sex | sexual |
von | de |
alter | a |
steigern | más |
DE Nur 16 % hatten KI-Investitionen vorübergehend ausgesetzt und nur 7 % hatten sie reduziert.
ES Solo un 16 % ha suspendido temporalmente las inversiones en inteligencia artificial y solo un 7 % las ha reducido.
German | Spanish |
---|---|
vorübergehend | temporalmente |
reduziert | reducido |
investitionen | inversiones |
und | y |
sie | las |
nur | solo |
DE Nachdem wir dieses Telefon viele Wochen lang benutzt hatten, bemerkten wir sofort die seidige Glätte auf den Bildschirmen des Betriebssystems, nachdem wir unser vorheriges Gerät verlassen hatten
ES Dicho esto, después de haber estado usando este teléfono durante muchas semanas, notamos de inmediato la suavidad sedosa alrededor de las pantallas del sistema operativo una vez que nos mudamos de nuestro dispositivo anterior
German | Spanish |
---|---|
benutzt | usando |
bildschirmen | pantallas |
betriebssystems | sistema operativo |
telefon | teléfono |
wochen | semanas |
gerät | dispositivo |
sofort | inmediato |
verlassen | esto |
unser | nuestro |
viele | muchas |
den | de |
German | Spanish |
---|---|
gefühl | sentí |
kinder | hijos |
iphones | iphones |
hätten | que |
ihre | sus |
unsere | nuestros |
DE Sie hatten beide eine harte Woche, und sobald Sie etwas freie Zeit hatten, kam sie zu Ihnen, um sich einen Moment der Entspannung zu gönnen
ES Ambos tuvieron una semana difícil y en cuanto tuvieron tiempo libre, ella fue a su casa para un momento de relajación
German | Spanish |
---|---|
freie | libre |
entspannung | relajación |
woche | semana |
und | y |
zeit | tiempo |
kam | fue |
zu | a |
moment | momento |
um | para |
DE Die Rate bestätigter COVID-19-Fälle und die Rate schwerer Erkrankungen wurden zwischen denjenigen verglichen, welche mindestens 12 Tage zuvor eine Auffrischungsimpfung erhalten hatten, und denjenigen, welche keine Auffrischungsimpfung erhalten hatten
ES Se compararon la tasa de COVID-19 confirmada y la tasa de enfermedad grave entre los que habían recibido una inyección de refuerzo al menos 12 días antes y los que no habían recibido una inyección de refuerzo
German | Spanish |
---|---|
rate | tasa |
erkrankungen | enfermedad |
und | y |
keine | no |
zwischen | de |
mindestens | al menos |
tage | días |
DE Abgesehen von ein oder zwei kleinen Mängeln, einschließlich etwas mehr Beinarbeit während des Setups, als wir gehofft hatten, ist diese wiedergeborene großartige Figur alles, was wir uns erhofft hatten.
ES Salvo un pequeño inconveniente o dos, incluido un poco más de trabajo preliminar durante la configuración de lo que esperábamos, este gran renacido es todo lo que esperábamos.
German | Spanish |
---|---|
einschließlich | incluido |
setups | configuración |
kleinen | pequeño |
oder | o |
ist | es |
großartige | gran |
mehr | más |
von | de |
während | durante |
alles | todo |
des | la |
DE 2019 hatten nur 20 % aller Länder Richtlinien zur Früherkennung. Im selben Jahr hatten nur 33 % ein festgelegtes Referenzsystem für medizinische Ressourcen.
ES En el año 2019, solo el 20% de los países tenían directrices de detección temprana. Ese mismo año, solo el 33% tenía definido un sistema de derivación de recursos médicos.
German | Spanish |
---|---|
richtlinien | directrices |
ressourcen | recursos |
im | en el |
nur | solo |
jahr | año |
länder | países |
DE Die Implementierung wird von InEvent im Rahmen Ihres Abonnements kostenlos angeboten, außer Sie hatten zuvor ein Churn (Sie hatten ein Abonnement und haben es nicht erneuert)
ES La implementación es ofrecida por InEvent de forma gratuita en su suscripción, a menos que haya tenido churn antes (tenía una suscripción y decidió no renovarla)
German | Spanish |
---|---|
implementierung | implementación |
außer | a menos que |
und | y |
kostenlos | gratuita |
nicht | no |
abonnement | suscripción |
haben | tenido |
von | de |
DE Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten
ES Los gerentes de contratación consideraron que a través de las preguntas técnicas que hicieron durante las entrevistas del panel, pudieron decir qué candidatos tenían mejores puntajes y se diferenciaron con aquellos que no tuvieron anotar
German | Spanish |
---|---|
konnten | pudieron |
kandidaten | candidatos |
technischen | técnicas |
interviews | entrevistas |
panel | panel |
und | y |
bessere | mejores |
fragen | preguntas |
nicht | no |
während | durante |
ergebnisse | a |
DE "Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten
ES "Los gerentes de contratación consideraron que a través de las preguntas técnicas que hicieron durante las entrevistas del panel, pudieron decir qué candidatos tenían mejores puntajes y se diferenciaron con aquellos que no tuvieron anotar
German | Spanish |
---|---|
konnten | pudieron |
kandidaten | candidatos |
technischen | técnicas |
interviews | entrevistas |
panel | panel |
und | y |
bessere | mejores |
fragen | preguntas |
nicht | no |
während | durante |
ergebnisse | a |
DE Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten. Sie sind
ES Los gerentes de contratación consideraron que a través de las preguntas técnicas que hicieron durante las entrevistas del panel, pudieron decir qué candidatos tenían mejores puntajes y se diferenciaron con aquellos que no tuvieron anotar. Ellos son
German | Spanish |
---|---|
konnten | pudieron |
kandidaten | candidatos |
technischen | técnicas |
interviews | entrevistas |
panel | panel |
und | y |
bessere | mejores |
fragen | preguntas |
nicht | no |
während | durante |
ergebnisse | a |
sind | son |
DE Wir hatten während des Tests nur einen Akku und hatten selten das Bedürfnis, beim Schießen einen Akku mitzunehmen.
ES Solo teníamos una batería durante las pruebas y rara vez sentimos la necesidad de llevar un paquete de baterías cuando estábamos filmando.
German | Spanish |
---|---|
tests | pruebas |
selten | rara |
akku | batería |
bedürfnis | necesidad |
und | y |
während | durante |
nur | solo |
DE Abgesehen von ein oder zwei kleinen Mängeln, einschließlich etwas mehr Beinarbeit während des Setups, als wir gehofft hatten, ist diese wiedergeborene großartige Figur alles, was wir uns erhofft hatten.
ES Salvo un pequeño inconveniente o dos, incluido un poco más de trabajo preliminar durante la configuración de lo que esperábamos, este gran renacido es todo lo que esperábamos.
German | Spanish |
---|---|
einschließlich | incluido |
setups | configuración |
kleinen | pequeño |
oder | o |
ist | es |
großartige | gran |
mehr | más |
von | de |
während | durante |
alles | todo |
des | la |
DE Nur 16 % hatten KI-Investitionen vorübergehend ausgesetzt und nur 7 % hatten sie reduziert.
ES Solo un 16 % ha suspendido temporalmente las inversiones en inteligencia artificial y solo un 7 % las ha reducido.
German | Spanish |
---|---|
vorübergehend | temporalmente |
reduziert | reducido |
investitionen | inversiones |
und | y |
sie | las |
nur | solo |
DE Nur 16 % hatten KI-Investitionen vorübergehend ausgesetzt und nur 7 % hatten sie reduziert.
ES Solo un 16 % ha suspendido temporalmente las inversiones en inteligencia artificial y solo un 7 % las ha reducido.
German | Spanish |
---|---|
vorübergehend | temporalmente |
reduziert | reducido |
investitionen | inversiones |
und | y |
sie | las |
nur | solo |
DE Alle Patienten hatten keinen COVID-19-Impfstoff erhalten, waren nicht zuvor mit COVID-19 infiziert worden und hatten eine Labor-bestätigte Diagnose einer SARS-CoV-2-Infektion
ES Ninguno de los pacientes había recibido una vacuna contra la COVID-19, no habían sido infectados previamente con COVID-19 y tenían un diagnóstico confirmado por laboratorio de infección por SARS-CoV-2
German | Spanish |
---|---|
patienten | pacientes |
erhalten | recibido |
diagnose | diagnóstico |
impfstoff | vacuna |
labor | laboratorio |
infektion | infección |
und | y |
nicht | no |
mit | de |
DE Das Akkumanagement ist ähnlich effizient. Wir hatten Mühe, den Akku an einem einzigen Tag vollständig zu entladen. Selbst an einem Wochenende mit drei Stunden Spielen und anschließenden Kameratests hatten wir am Ende des Tages noch 30 Prozent übrig.
ES La gestión de la batería es igualmente eficiente. Nos costó agotar toda la batería en un solo día, incluso en un fin de semana con tres horas de juegos y luego algunas pruebas de la cámara todavía terminamos el día con el 30 por ciento restante.
German | Spanish |
---|---|
effizient | eficiente |
spielen | juegos |
prozent | por ciento |
und | y |
akku | batería |
ist | es |
zu | a |
vollständig | en |
stunden | horas |
DE Die Implementierung wird von InEvent im Rahmen Ihres Abonnements kostenlos angeboten, außer Sie hatten zuvor ein Churn (Sie hatten ein Abonnement und haben es nicht erneuert)
ES La implementación es ofrecida por InEvent de forma gratuita en su suscripción, a menos que haya tenido churn antes (tenía una suscripción y decidió no renovarla)
German | Spanish |
---|---|
implementierung | implementación |
außer | a menos que |
und | y |
kostenlos | gratuita |
nicht | no |
abonnement | suscripción |
haben | tenido |
von | de |
DE Männer im Alter von 25 bis 52 Jahren, die 6 Wochen lang täglich Bockshornklee einnahmen, konnten ihren Sexualtrieb steigern. Sie hatten auch mehr Erektionen, hatten häufiger Sex und intensivere Orgasmen.12,13.
ES Los hombres de entre 25 y 52 años que tomaron diariamente fenogreco durante 6 semanas experimentaron de un aumento de su deseo sexual. También tuvieron más erecciones, tuvieron relaciones sexuales más a menudo y tuvieron mejores orgasmos12,13.
German | Spanish |
---|---|
männer | hombres |
wochen | semanas |
täglich | diariamente |
und | y |
jahren | años |
auch | también |
sex | sexual |
von | de |
alter | a |
steigern | más |
DE Raoof erinnert sich: ?Die Journalisten hatten den Köder natürlich geschluckt, weil die Angreifer unsere Logos, Sprache, Adresse und Telefonnummer benutzt hatten
ES “Los periodistas lo creyeron, por supuesto, porque los atacantes usaron nuestro logo, nuestro nombre, nuestra dirección y nuestro número de teléfono”, dice Raoof
German | Spanish |
---|---|
journalisten | periodistas |
angreifer | atacantes |
logos | logo |
adresse | dirección |
telefonnummer | número |
den | de |
German | Spanish |
---|---|
gefühl | sentí |
kinder | hijos |
iphones | iphones |
hätten | que |
ihre | sus |
unsere | nuestros |
DE „Früher hatten wir andauernd Kapazitätsprobleme, da wir damals nur 200-500-GB-Laufwerke hatten, um alle unsere Unternehmensdaten zu speichern“, sagt Balisciano
ES "En el pasado, teníamos mayores problemas de capacidad cuando usábamos unidades de 200 a 500 GB para almacenar todo el contenido de nuestra organización", dice Balisciano
German | Spanish |
---|---|
laufwerke | unidades |
gb | gb |
speichern | almacenar |
sagt | dice |
früher | pasado |
unsere | nuestra |
zu | a |
um | para |
alle | todo |
DE „Einmal hatten wir ein Strandthema“, sagt Thür. „Wir hatten ein Online-Meeting, und alle waren so angezogen, als befänden wir uns am Strand. Das hat großen Spaß gemacht.“
ES «En una de las reuniones online que celebramos todo el mundo apareció vestido en plan playero, porque ese día era el tema que tocaba. Fue muy divertido», dice Thür.
German | Spanish |
---|---|
meeting | reuniones |
online | online |
sagt | dice |
ein | una |
und | las |
das | el |
alle | todo |
hat | fue |
DE „Als kleines Unternehmen hatten wir keinen eigenen Texter, und wir hatten nicht genug Zeit und Kenntnisse, um Content auf eigene Faust zu produzieren.“
ES "Siendo una empresa pequeña no contábamos con experiencia propia en redacción de contenido, ni tampoco teníamos tiempo ni recursos suficientes para elaborar nuestro propio contenido".
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresa |
kleines | pequeña |
kenntnisse | experiencia |
content | contenido |
genug | suficientes |
zeit | tiempo |
auf | en |
wir | nuestro |
nicht | no |
eigenen | propio |
eigene | propia |
DE Solange sie ein paar Plakate und Anzeigen hatten und sich einen guten Ruf durch Mundpropaganda aufgebaut hatten, waren sie relativ erfolgreich, ganz gleich, in welcher Stadt sie Geschäfte machten.
ES Mientras tuvieran algunas vallas publicitarias, anuncios y construyeran una buena reputación "de boca en boca", tendrían un éxito relativo, independientemente de la ciudad en la que hicieran negocios.
German | Spanish |
---|---|
guten | buena |
ruf | reputación |
stadt | ciudad |
geschäfte | negocios |
erfolgreich | éxito |
und | y |
anzeigen | anuncios |
in | en |
DE Im Wesentlichen hatten wir es geschafft, die meisten Änderungen vorherzusehen, und hatten daher bereits den größten Teil dieser Kompatibilität
ES Básicamente, pudimos anticiparnos a la mayoría de los cambios y, en consecuencia, ya teníamos la mayor parte de esa compatibilidad
German | Spanish |
---|---|
kompatibilität | compatibilidad |
im wesentlichen | básicamente |
daher | consecuencia |
und | y |
teil | de |
bereits | ya |
größten | la mayor |
DE Wir hatten eine tolle Erfahrung als wir Nord Californien besucht haben und viele wundervolle Aktivitäten hatten wir Dank des San CityPASS erleben dürfen
ES Visitar el norte de California fue una experiencia increíble y gran parte de ello se debe a las actividades incluidas en el CityPASS San Francisco que compramos
German | Spanish |
---|---|
nord | norte |
aktivitäten | actividades |
san | san |
und | y |
erfahrung | experiencia |
besucht | visitar |
tolle | increíble |
DE Die Beantwortungen der Teilnehmer, die nur 10.000 Wörter geschrieben hatten, zeigten die gleichen positiven Auswirkungen wie derjenigen, die das Ganze abgeschlossen hatten
ES Las respuestas de las personas que solo habían escrito 10 000 palabras mostraban los mismos resultados positivos que aquellas de los participantes que habían llegado al objetivo
German | Spanish |
---|---|
beantwortungen | respuestas |
teilnehmer | participantes |
geschrieben | escrito |
positiven | positivos |
auswirkungen | resultados |
nur | solo |
hatten | habían |
gleichen | que |
der | de |
DE The Man in the High Castle basiert auf Philip K. Dicks Roman, der untersucht, wie Amerika aussehen würde, wenn die Alliierten den Zweiten Weltkrieg verloren hätten und Japan und Deutschland regiert hätten. Keine Jahreszeiten mehr.
ES The Man in the High Castle se basa en la novela de Philip K. Dick que explora cómo sería Estados Unidos si las potencias aliadas hubieran perdido la Segunda Guerra Mundial y Japón y Alemania gobernaran. No más temporadas.
German | Spanish |
---|---|
basiert | basa |
roman | novela |
amerika | estados unidos |
würde | sería |
verloren | perdido |
japan | japón |
jahreszeiten | temporadas |
high | high |
und | y |
in | in |
deutschland | alemania |
keine | no |
mehr | más |
zweiten | de |
aussehen | que |
wenn | si |
DE Als wir 2014 zum ersten Mal Philips AmbiLux ansahen, dachten wir, die verantwortlichen Ingenieure hätten die Handlung verloren. Sicher, wir hatten sch...
ES Cuando aplaudimos por primera vez a Philips AmbiLux, en 2014, pensamos que los ingenieros responsables habían perdido la trama. Claro, siempre hemos t...
German | Spanish |
---|---|
verantwortlichen | responsables |
ingenieure | ingenieros |
handlung | trama |
verloren | perdido |
philips | philips |
hätten | que |
zum | en |
ersten | primera |
mal | por |
die | la |
DE Wir hatten viel mehr Spaß damit, als wir viel Platz hatten, um uns zu drehen, uns zu ducken und auszuweichen
ES Nos divertimos mucho más cuando teníamos mucho espacio para movernos, agacharnos y esquivarlos
German | Spanish |
---|---|
platz | espacio |
und | y |
viel | mucho |
mehr | más |
DE „Innerhalb von nur einer Woche, nachdem wir unsere Website mit Weglot ins Englische übersetzt hatten, haben sich unsere internationalen Verkäufe verdoppelt. Im folgenden Monat hatten sie sich vervierfacht.“
ES «A la semana de traducir nuestro sitio al inglés con Weglot, las ventas internacionales se duplicaron; al mes siguiente, se habían cuadruplicado».
Showing 50 of 50 translations