Translate "quelle" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "quelle" from German to French

Translation of German to French of quelle

German
French

DE Wenn die Quelle eine untergeordnete Quelle ist, zeigt dieses Feld auf das übergeordnete Quellobjekt. Die oberste Quelle in dieser Hierarchie wird als primäre Quelle bezeichnet.

FR Si la source est une source enfant, ce champ pointe vers son objet source parent. La source supérieure de cette hiérarchie est appelée source principale.

German French
feld champ
hierarchie hiérarchie
primäre principale
in vers
wenn si
zeigt son
bezeichnet appelé
ist est

DE Wenn die Quelle eine untergeordnete Quelle ist, zeigt dieses Feld auf das übergeordnete Quellobjekt. Die oberste Quelle in dieser Hierarchie wird als primäre Quelle bezeichnet.

FR Si la source est une source enfant, ce champ pointe vers son objet source parent. La source supérieure de cette hiérarchie est appelée source principale.

German French
feld champ
hierarchie hiérarchie
primäre principale
in vers
wenn si
zeigt son
bezeichnet appelé
ist est

DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.

FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.

German French
dienstes service
primäre principale
reincubate reincubate
instanz instance
icloud icloud
konto compte
ist est
eine quune
bestimmte spécifiques
innerhalb de

DE Eine Sitzung stellt den Zugriff auf eine bestimmte Quelle dar und ist erforderlich, um Informationen oder Daten über die API aus der Quelle abzurufen.

FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.

German French
sitzung session
erforderlich nécessaire
dar représente
oder ou
und et
informationen informations
daten données
die à
ist est

DE Der Bericht Umsatzprognose nach Quelle zeigt die voraussichtlichen und die tatsächlichen Umsätze zu den einzelnen Geschäftsquellen an (siehe Bericht „Umsatzprognose nach Quelle“).

FR Le rapport Ventes prévues par source vous montre les ventes prévues et les ventes réelles par source de l’opportunité de vente (consultez Rapport Ventes prévues par source).

German French
bericht rapport
umsätze ventes
quelle source
zeigt montre
und et
die le

DE Von der Quelle zur Mündung zur Quelle – der Kocher-Jagst-Radweg

FR Itinéraires et Pistes cyclables autour de Fouras

German French
von de

DE Eine Quelle repräsentiert eine Datenquelle von einem Dienst. Ein iCloud-Konto ist beispielsweise eine Quelle des iCloud-Dienstes.

FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.

German French
repräsentiert représente
icloud icloud
konto compte
dienst service
ist est
des du
von de
einem un
beispielsweise exemple
quelle source

DE Greifen Sie optional auf eine untergeordnete Quelle der sitzungsgebundenen Quelle zu.

FR Vous pouvez éventuellement cibler une source enfant de la source liée à la session.

German French
optional éventuellement
zu à
der de

DE Wenn die Aufgabe einer Quelle zugeordnet ist, wird der Typ der Quelle auf das Aufgabenattribut source_type denormalisiert. Auf diese Weise können Abfragen für Aufgaben eines bestimmten Typs vereinfacht werden.

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type . Cela aide à simplifier les requêtes pour les tâches d'un certain type.

German French
type type
bestimmten certain
wenn si
aufgabe tâche
source source
abfragen requêtes
aufgaben tâches
ist est
die à
vereinfacht simplifier

DE Die Quelle, der diese Sitzung zugeordnet wird. Der Inhalt sollte dem Schema zur Erstellung der Quelle folgen.

FR La source à laquelle cette session sera associée. Le contenu doit suivre le schéma de création de source .

German French
sitzung session
schema schéma
erstellung création
folgen suivre
die à

DE Am zweiten Tag eine weitere Quelle und an Tag drei die dritte Quelle

FR Le quatrième jour, faites la synthèse des arguments qui vont à l'encontre de votre opinion

German French
die à
und vont

DE Tippen Sie auf das "X" rechts neben der Quelle, um eine Quelle zu entfernen.

FR Pour vous débarrasser dune source, appuyez sur le «X» à droite de la source.

German French
tippen appuyez
x x
zu à

DE dem Empfänger über eine andere Quelle übermittelt wurden, vorausgesetzt diese Quelle ist dazu berechtigt, diese Informationen zu besitzen und offenzulegen;

FR apportées à la connaissance de la partie réceptrice par une source autre que la partie émettrice, dans la mesure où cette source est légalement autorisée à détenir et révéler ces informations ;

German French
informationen informations
und et
berechtigt autorisé
zu à
ist est
diese ces
quelle source

DE Wählen Sie in den Einstellungen für Ihren Data Shuttle-Workflow (Quelle > Quellspeicherort) einen anderen Quellspeicherort aus. (Beispiel: Wenn Ihre Quelle Google Drive ist, wechseln Sie zu Smartsheet.)

FR Dans vos paramètres de flux de travail Navette de données (Source > Emplacement source), sélectionnez un emplacement source différent. (Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet)

German French
data données
quelle source
google google
drive drive
smartsheet smartsheet
shuttle navette
einstellungen paramètres
wenn si
in dans
einen un
beispiel par exemple
ist est
wählen sélectionnez

DE Nach der Migration dient das Zielsystem als neue Quelle der migrierten Daten und die ursprüngliche Quelle wird nicht mehr verwendet

FR Après la migration, la cible devient la nouvelle source des données migrées et la source d’origine est supprimée

German French
migration migration
neue nouvelle
migrierten migré
ursprüngliche dorigine
daten données
und et

DE In den meisten Fällen ist dies jedoch nicht erforderlich: Ein synchronisiertes Telefon, Laptop oder eine andere Quelle über Bluetooth bietet Ihnen Fernbedienungen von dieser Quelle.

FR Cependant, la plupart du temps, vous nen aurez pas besoin : un téléphone, un ordinateur portable ou une autre source synchronisé via Bluetooth vous donnera des télécommandes à partir de cette source.

German French
fernbedienungen télécommandes
telefon téléphone
bluetooth bluetooth
erforderlich besoin
oder ou
laptop ordinateur portable
nicht pas
meisten plupart
jedoch cependant
ist aurez
quelle source
bietet des
in à

DE Wenn Sie aus irgendeinem Grund feststellen, dass Meltwater eine bestimmte Quelle nicht überwacht, können Sie beantragen, dass die Quelle zum System hinzugefügt wird.

FR Si vous remarquez que pour une raison ou une autre, Meltwater ne suit pas une source en particulier, vous pouvez demander à ce qu'elle soit ajoutée au système.

German French
grund raison
system système
hinzugefügt ajouté
wenn si
nicht pas
die à
zum au
irgendeinem une
quelle source

DE Um nach Tonalität und Quelle aufzuschlüsseln, klicken Sie auf einen Tonalitätstyp für eine bestimmte Quelle und die Tonalitäts- und Quellenfilter werden auf die Abfrage angewendet.

FR Cliquez sur un type de tonalité pour une source spécifique pour effectuer une recherche en fonction de ces critères. Les filtres tonalité et sources seront appliqués à la requête.

German French
und et
angewendet appliqué
klicken cliquez
einen un
abfrage requête
die à
quelle source

DE Von der Quelle zur Mündung zur Quelle – der Kocher-Jagst-Radweg

FR Une semaine sur les traces des impressionnistes en Normandie

German French
zur en
von des

DE Von der Quelle zur Mündung zur Quelle – der Kocher-Jagst-Radweg

FR Une semaine sur les traces des impressionnistes en Normandie

German French
zur en
von des

DE Von der Quelle zur Mündung zur Quelle – der Kocher-Jagst-Radweg

FR Une semaine sur les traces des impressionnistes en Normandie

German French
zur en
von des

DE Von der Quelle zur Mündung zur Quelle – der Kocher-Jagst-Radweg

FR Une semaine sur les traces des impressionnistes en Normandie

German French
zur en
von des

DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.

FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.

German French
dienstes service
primäre principale
reincubate reincubate
instanz instance
icloud icloud
konto compte
ist est
eine quune
bestimmte spécifiques
innerhalb de

DE Eine Sitzung stellt den Zugriff auf eine bestimmte Quelle dar und ist erforderlich, um Informationen oder Daten über die API aus der Quelle abzurufen.

FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.

German French
sitzung session
erforderlich nécessaire
dar représente
oder ou
und et
informationen informations
daten données
die à
ist est

DE dem Empfänger über eine andere Quelle übermittelt wurden, vorausgesetzt diese Quelle ist dazu berechtigt, diese Informationen zu besitzen und offenzulegen;

FR apportées à la connaissance de la partie réceptrice par une source autre que la partie émettrice, dans la mesure où cette source est légalement autorisée à détenir et révéler ces informations ;

German French
informationen informations
und et
berechtigt autorisé
zu à
ist est
diese ces
quelle source

DE Eine Quelle repräsentiert eine Datenquelle von einem Dienst. Ein iCloud-Konto ist beispielsweise eine Quelle des iCloud-Dienstes.

FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.

German French
repräsentiert représente
icloud icloud
konto compte
dienst service
ist est
des du
von de
einem un
beispielsweise exemple
quelle source

DE Die Quelle, der diese Sitzung zugeordnet wird. Der Inhalt sollte dem Schema zur Erstellung der Quelle folgen.

FR La source à laquelle cette session sera associée. Le contenu doit suivre le schéma de création de source .

German French
sitzung session
schema schéma
erstellung création
folgen suivre
die à

DE Greifen Sie optional auf eine untergeordnete Quelle der sitzungsgebundenen Quelle zu.

FR Vous pouvez éventuellement cibler une source enfant de la source liée à la session.

German French
optional éventuellement
zu à
der de

DE Wenn die Aufgabe einer Quelle zugeordnet ist, wird der Typ der Quelle auf das Aufgabenattribut source_type denormalisiert. Auf diese Weise können Abfragen für Aufgaben eines bestimmten Typs vereinfacht werden.

FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type . Cela aide à simplifier les requêtes pour les tâches d'un certain type.

German French
type type
bestimmten certain
wenn si
aufgabe tâche
source source
abfragen requêtes
aufgaben tâches
ist est
die à
vereinfacht simplifier

DE Die source - Parameter sollten nur verwendet werden , wenn ein Kind Quelle der Sitzung des Hauptquelle Targeting. Wenn beispielsweise das Abrufen von Daten aus einer rirelay.source die source sollte die ID dieser Quelle sein.

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

German French
kind enfant
sitzung session
abrufen récupération
daten données
die à
source source
parameter paramètre
verwendet utilisé
wenn si
werden être
beispielsweise exemple
sollten le

DE Axonius bietet uns eine einzige Quelle der Transparenz und eine einzige Quelle der Wahrheit

FR Axonius nous fournit une source unique de visibilité et de vérité

German French
bietet fournit
transparenz visibilité
wahrheit vérité
und et
quelle source
der de

DE Wechseln Sie zurück zum Tab für die Zuordnung und ordnen Sie das Ausdrucksfeld der entsprechenden Spalte zu. In diesem Beispiel „Quelle“ zu „Quelle“. 

FR Revenez à l’onglet de mise en correspondance et établissez une correspondance entre ce champ d’expression et la colonne correspondante. Dans cet exemple, le champ « Source » est lié à la colonne « Source ». 

DE Rufen Sie Quelle > Quellspeicherort auf und wählen Sie anschließend einen anderen Quellspeicherort aus. Wenn Ihre Quelle beispielsweise Google Drive ist, wechseln Sie zu Smartsheet.

FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.

DE Der Pfad ist dem Fluss über 296 km von seiner Quelle als winzige Quelle in den Cotswold Hills bis zu dem riesigen Fluss gefolgt, der durch das Herz Londons fließt.

FR Le sentier a suivi la rivière sur 184 miles (296 km) depuis sa source sous la forme d'une petite source dans les collines des Cotswolds, jusqu'à l'énorme rivière qui coule au cœur de Londres.

DE Die Quelle tor_exit_nodes repräsentiert den Datenverkehr von einer anonymen Quelle, z. B. einem VPN oder einem anonymen Browser.

FR La source TOR_exit_nodes (nœuds de sortie de Tor) représente le trafic provenant d'une source anonyme, telle qu'un VPN ou un navigateur anonyme.

DE Du kannst weiter klicken, um bestimmte Pfade unter jeder Quelle anzuzeigen. Dies ist nützlich, um die genaue Quelle eines Besuchs zu identifizieren, z. B. eine bestimmte Seite von einer Empfehlungswebsite oder einen Pin auf Pinterest.

FR Vous pouvez cliquer pour en savoir plus sur chacune des sources. Vous pourrez alors identifier l’origine exacte d’une visite, par exemple une page spécifique d’un site web référent ou une épingle sur Pinterest.

DE Willkommen auf der Seite für Herausgeber – Ihre Quelle mit Tools, Informationen und Anleitungen zur Unterstützung Ihrer Arbeit als Elsevier-Herausgeber.

FR Bienvenue dans le portail des éditeurs – votre source d'outils, d'informations et de guides pour vous aider dans votre rôle d'éditeur Elsevier

DE Wenn Sie einen Vorschlag für eine Quelle haben, die Sie zu der Seite für Bibliothekare hinzufügen möchten, senden Sie bitte eine E-Mail an: libraryconnect@elsevier.com.

FR Si vous avez une suggestion de ressource à ajouter à la page Documentalistes, veuillez envoyer un e-mail à libraryconnect@elsevier.com.

German French
vorschlag suggestion
quelle ressource
hinzufügen ajouter
elsevier elsevier
e-mail mail
mail e-mail
wenn si
seite page
bitte veuillez
einen un
zu à
senden envoyer

DE Durch die Verwendung von Border-Gateway-Protocol-(BGP)-Routenankündigungen an das Internet und das Anycast-Netzwerk von Cloudflare wird der Kundenverkehr in einem Cloudflare-Rechenzentrum in der Nähe der Quelle erfasst.

FR Grâce aux annonces de routage BGP (Border Gateway Protocol) transmises sur Internet et sur le réseau Anycast Cloudflare, le trafic client est ingéré dans le datacenter de Cloudflare le plus proche de la source.

German French
cloudflare cloudflare
bgp bgp
gateway gateway
protocol protocol
anycast anycast
internet internet
netzwerk réseau
und et
in dans
nähe proche

DE Aufgrund der langjährigen Erfahrung mit der DDoS-Abwehr und einer Vielzahl bekannter Angriffe wird böswilliger Traffic in einem Cloudflare-Rechenzentrum, das der Quelle am nächsten liegt, innerhalb von Sekunden identifiziert

FR Grâce à notre expérience de l'atténuation des attaques DDoS et à une vaste bibliothèque d'attaques connues, le trafic malveillant est identifié en quelques instants dans le datacenter Cloudflare le plus proche de la source

German French
erfahrung expérience
bekannter connues
angriffe attaques
ddos ddos
identifiziert identifié
sekunden instants
cloudflare cloudflare
vielzahl plus
und et
aufgrund de
traffic trafic
in en

DE Abgesehen davon, dass Ahrefs eine großartige Quelle für SEO-Daten ist, gehört es außerdem zu meinen top Tools, weil auf Feedback der Nutzer eingegangen wird und die Tools kontinuierlich verbessert werden.

FR En dehors d’Ahrefs qui est une excellente source de données de recherche, il est l’un de mes meilleurs outils car l’équipe Ahrefs écoute les utilisateurs et améliore constamment leurs outils.

German French
nutzer utilisateurs
kontinuierlich constamment
verbessert améliore
tools outils
daten données
ahrefs ahrefs
großartige excellente
top meilleurs
und et
es il
ist est
davon de
quelle source
zu car

DE Konzentrieren Sie sich auf Analysen statt auf Engineering. Unsere vordefinierten Konnektoren bieten analysebereite Schemata und passen sich automatisch an Änderungen der Quelle an.

FR Concentrez vos efforts sur l’analyse, pas sur l’ingénierie. Nos connecteurs préconfigurés produisent des schémas prêts pour l’analyse et s’adaptent automatiquement aux changements de source.

German French
konzentrieren concentrez
schemata schémas
automatisch automatiquement
quelle source
statt pour
und et
unsere nos
der de

DE Fivetran automatisiert die Datenintegration von der Quelle bis zur Destination. Dabei werden Daten bereitgestellt, die von Ihrem Team direkt analysiert werden können.

FR Fivetran automatise l’intégration des données de la source à la destination. Votre équipe dispose ainsi de données immédiatement exploitables pour l’analyse.

German French
automatisiert automatise
direkt immédiatement
team équipe
daten données
die à
destination pour

DE Reduzieren Sie den technischen Aufwand mithilfe von skalierbaren Konnektoren, die von der Quelle bis zum Ziel verwaltet werden.

FR Réduisez le coût technique avec des connecteurs évolutifs gérés de la source à la destination.

German French
reduzieren réduisez
technischen technique
aufwand coût
ziel destination
skalierbaren évolutifs
die à
verwaltet géré
konnektoren connecteurs

DE Passe Bereitschaftspläne und Weiterleitungsregeln an, um Warnmeldungen je nach Quelle und Nutzlast anders zu behandeln.

FR Personnalisez les plannings d'astreinte et les règles de routage pour traiter les alertes différemment en fonction de leur source et de leur charge entrante.

German French
warnmeldungen alertes
quelle source
nutzlast charge
anders différemment
behandeln traiter
und et
an de

DE Beispiel für einen benutzerdefinierten Zähler. Quelle: Ryte

FR Exemple pour des recenseurs personnalisés. Source : Ryte

German French
quelle source
benutzerdefinierten personnalisé
beispiel exemple
für pour

DE Entwicklung Klicks (blau) und Impressions (türkis) bei Google - ca. 1.500% Zuwachs in einem Jahr. Quelle: Google Search Console

FR Développement des clics (en bleu) et des impressions (en turquoise) sur Google : augmentation d’environ 1 500 % sur une année. Source : Google Search Console.

German French
entwicklung développement
klicks clics
impressions impressions
zuwachs augmentation
console console
google google
und et
türkis turquoise
quelle source
search search
blau bleu
in en
jahr année
einem une

DE Verwenden Sie eine einzige Quelle für Ihre Markenidentität und bewahren Sie die Konsistenz auf allen Plattformen.

FR Adoptez une seule version de l'identité de votre marque et maintenez la cohérence sur toutes les plateformes.

German French
markenidentität marque
konsistenz cohérence
plattformen plateformes
und et
allen de
einzige la

DE Hier kommt der Sitecore Content Hub als zentrale Quelle sämtlicher Produktinformationen ins Spiel.

FR Sitecore Content Hub fournit une source de vérité unique pour vos contenus de produits.

German French
sitecore sitecore
content contenus
quelle source
hub hub
der de

DE Nutzen Sie für die Verwaltung von Multimedia-Assets eine zentrale Quelle, um Markenkonsistenz über die gesamte Bandbreite der Customer Journey herzustellen.

FR Utilisez une seule source centralisée pour gérer les ressources multimédias et garantissez la cohérence de la marque pour tous les parcours clients.

German French
nutzen utilisez
verwaltung gérer
customer clients
multimedia multimédias
gesamte tous les
assets ressources
journey parcours
zentrale centralisée
quelle source

Showing 50 of 50 translations