DE Wie funktioniert die Telemaut? Telemaut in Frankreich nutzen Telemaut in Spanien nutzen Telemaut in Portugal nutzen Telemaut in Italien nutzen Telemaut in Europa nutzen
"s zu nutzen" in German can be translated into the following French words/phrases:
DE Wie funktioniert die Telemaut? Telemaut in Frankreich nutzen Telemaut in Spanien nutzen Telemaut in Portugal nutzen Telemaut in Italien nutzen Telemaut in Europa nutzen
FR Le télépéage, comment ça marche ? Utiliser le télépéage en France Utiliser le télépéage en Espagne Utiliser le télépéage au Portugal Utiliser le télépéage en Italie Utiliser le télépéage en Europe
German | French |
---|---|
funktioniert | marche |
nutzen | utiliser |
in | en |
spanien | espagne |
italien | italie |
europa | europe |
frankreich | france |
portugal | portugal |
DE Indem Sie auf die Produkte zugreifen oder sie nutzen, erklären und garantieren Sie, dass Ihre Aktivitäten in jeder Gerichtsbarkeit, in der Sie auf die Produkte zugreifen oder sie nutzen, rechtmäßig sind
FR En accédant aux Produits ou en les utilisant, vous déclarez et garantissez que vos activités sont légales dans chaque juridiction où vous accédez aux Produits ou les utilisez
German | French |
---|---|
zugreifen | accédez |
garantieren | garantissez |
gerichtsbarkeit | juridiction |
oder | ou |
und | et |
nutzen | utilisez |
aktivitäten | activités |
ihre | vos |
in | en |
produkte | les |
sie | vous |
jeder | chaque |
DE Belasten Sie sich nicht mit noch einem Monatsabo. Nutzen Sie Ihre kostenlosen monatlichen Credits und zahlen Sie darüber hinaus nur das, was Sie wirklich nutzen.
FR Ne vous encombrez pas avec un abonnement mensuel supplémentaire. Utilisez vos crédits mensuels gratuits et si nécessaire, payez uniquement ce que vous utilisez réellement.
German | French |
---|---|
kostenlosen | gratuits |
credits | crédits |
und | et |
nutzen | utilisez |
sie | vous |
nicht | pas |
mit | avec |
ihre | vos |
noch | n |
monatlichen | mensuel |
einem | un |
zahlen | payez |
wirklich | ce |
DE APIs sind immer beliebter geworden – nutzen Sie die Vorteile zusammen mit dem Headless-Ansatz. Erfahren Sie mehr über die 5 Gründe, warum Sie eine API-First- und Headless-E-Commerce-Plattform nutzen sollten.
FR Le monde des API gagne continuellement en popularité – tirez-en parti grâce à la technologie headless. Découvrez les 5 raisons justifiant l’investissement dans une plateforme d’e-commerce headless et API-First.
DE Möchten Sie M-Files in Ihrem Unternehmen implementieren? Oder nutzen Sie M-Files bereits? Sind Sie sicher, dass Sie alle Vorteile Ihrer Investition nutzen?
FR Vous envisagez de mettre en œuvre M-Files dans votre organisation ? Ou vous utilisez déjà M-Files ? Êtes-vous sûr de tirer pleinement parti de votre investissement ?
German | French |
---|---|
sicher | sûr |
investition | investissement |
oder | ou |
unternehmen | parti |
nutzen | utilisez |
bereits | déjà |
implementieren | mettre |
alle | pleinement |
ihrer | de |
in | en |
DE Sie dürfen die Site und / oder Klassen nicht für kommerzielle Zwecke nutzen oder nutzen
FR Vous ne devez pas utiliser ou exploiter le site et / ou les classes à des fins commerciales
German | French |
---|---|
site | site |
klassen | classes |
kommerzielle | commerciales |
zwecke | fins |
und | et |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
die | à |
nicht | pas |
German | French |
---|---|
informationen | informations |
besuchen | visitent |
vpn | vpn |
anwendungen | applications |
dienste | services |
oder | ou |
auch | également |
geben | de |
wir | nous |
verwenden | utilisent |
webseiten | sites web |
DE Wir wollten eine Plattform, die sowohl die Kanäle unterstützt, die wir jetzt nutzen, als auch die, die wir in Zukunft nutzen werden
FR Nous voulions une plateforme qui prenne en charge les canaux que nous utilisons aujourd’hui, ainsi que ceux que nous prévoyons d’utiliser dans l’avenir
German | French |
---|---|
wollten | voulions |
kanäle | canaux |
plattform | plateforme |
die | les |
nutzen | dutiliser |
wir | nous |
in | en |
eine | une |
DE Google erfasst jedes Mal, wenn Sie seine Dienste nutzen, Ihre Daten ? und es gibt eine Unmenge von Google-Diensten. Wahrscheinlich nutzen auch Sie gleich mehrere Google-Produkte, denn sie sind ja...
FR Une attaque de whaling est une forme de phishing qui cible les cadres de haut niveau. En se faisant passer pour un professionnel de haut rang, les cybercriminels tentent de...
German | French |
---|---|
und | passer |
es | est |
mehrere | un |
DE Deswegen muss ebenfalls definiert werden, wovon genau die Nutzer durch die Verwendung der API profitieren und wie sich dieser Nutzen zum Nutzen des API-Anbieters verhält.
FR Cela demande aussi de définir les avantages dont bénéficient les utilisateurs de l'API et de les évaluer à l'aune des bénéfices pour le fournisseur d'API.
German | French |
---|---|
definiert | définir |
anbieters | fournisseur |
nutzer | utilisateurs |
und | et |
die | à |
DE Nutzen Sie die Leistungsfähigkeit von KI und maschinellem Lernen, um jederzeit zuverlässige Daten finden, abrufen und nutzen zu können.
FR Exploitez la puissance de l'IA et du Machine Learning pour vous assurer que vous pouvez localiser, accéder et utiliser des données fiables.
German | French |
---|---|
maschinellem | machine |
zuverlässige | fiables |
daten | données |
und | et |
nutzen | utiliser |
leistungsfähigkeit | puissance |
von | de |
können | pouvez |
DE Wir nutzen diese Cookies, um Ihre Einstellungen und Präferenzen zu speichern, um Informationen dazu zu erfassen, wie Sie unsere Services nutzen und um unsere Services zu verbessern.
FR Nous utilisons ces cookies pour nous rappeler vos paramètres et préférences, recueillir des informations sur la manière dont vous interagissez avec nos services et nous aider à les améliorer.
German | French |
---|---|
cookies | cookies |
informationen | informations |
verbessern | améliorer |
einstellungen | paramètres |
und | et |
präferenzen | préférences |
unsere | nos |
wir | nous |
ihre | vos |
diese | ces |
zu | dont |
services | services |
um | pour |
nutzen | utilisons |
sie | vous |
wie | la |
German | French |
---|---|
dokumentieren | documenter |
video | vidéo |
tools | outils |
verfolgen | suivre |
dateien | fichiers |
zuzugreifen | accéder |
aufgaben | tâches |
und | et |
nutzen | utiliser |
zu | à |
du | vous |
deine | les |
mehr | plus |
um | pour |
mit | discuter |
kannst | vous pouvez |
über | de |
DE Wir nutzen Cookies umd sicherzustellen, dass wir Ihnen auf unserer Webseite den bestmöglichen Nutzen bieten können
FR Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site Web
German | French |
---|---|
cookies | cookies |
nutzen | utilisons |
sicherzustellen | garantir |
webseite | site web |
auf | sur |
wir | nous |
unserer | notre |
den | la |
DE Nutzen Sie Benchmarking und verbessern Sie die Inventarleistung, indem Sie historische Zielgruppen- und Validierungsdaten Ihrer Websites nutzen.
FR Evaluez et améliorez les performances de l'inventaire sur la durée en exploitant des données historiques d'audience.
German | French |
---|---|
verbessern | améliorez |
historische | historiques |
nutzen | exploitant |
und | et |
ihrer | de |
DE Schritt 1 ist die Anbindung an die Kanäle, die die Kunden bereits nutzen. Schritt 2 ist, ihr gesamtes Potenzial zu nutzen.
FR 1 : en premier lieu, il faut se connecter à tous les canaux déjà utilisés par les clients. 2 : ensuite, il faut exploiter le plein potentiel de ceux-ci.
German | French |
---|---|
anbindung | connecter |
kanäle | canaux |
potenzial | potentiel |
kunden | clients |
bereits | déjà |
nutzen | utilisés |
ihr | de |
zu | à |
gesamtes | tous |
DE Um die Hemingway App zu nutzen, muss man die Website besuchen und das dort gebotene Interface nutzen
FR Pour l?utiliser, vous devez vous rendre sur le site Web de Hemingway App et utiliser l?interface qu?il propose
German | French |
---|---|
interface | interface |
app | app |
und | et |
website | site |
nutzen | utiliser |
man | le |
DE Wir wollten eine Plattform, die so konzipiert ist, dass sie sowohl die Kanäle unterstützt, die wir jetzt nutzen, als auch die, die wir in Zukunft nutzen wollen.?
FR Nous voulions une plateforme dont l’architecture prend en charge les canaux que nous utilisons aujourd’hui, ainsi que ceux que nous prévoyons d’utiliser à l’avenir. »
German | French |
---|---|
wollten | voulions |
kanäle | canaux |
plattform | plateforme |
so | ainsi |
die | à |
nutzen | dutiliser |
in | en |
wir | nous |
eine | une |
ist | ceux |
DE Anwendungsüberwachung nutzen Anwendungsüberwachung nutzen
FR Surveillance des applications Surveillance des applications
German | French |
---|---|
überwachung | surveillance |
anwendungs | applications |
DE So nutzen Sie die Enterprise-Speicherverwaltung von SRM So nutzen Sie die Enterprise-Speicherverwaltung von SRM
FR Exploitez les fonctions SRM de gestion du stockage d’entreprise. Exploitez les fonctions SRM de gestion du stockage d’entreprise.
German | French |
---|---|
nutzen | exploitez |
enterprise | gestion |
von | de |
DE Genesys-Kunden können die einfache, sichere und flexible KI des Google Cloud Contact Centers nutzen, um Bots schnell zu implementieren, zu trainieren, zu konfigurieren und zu nutzen – und sie dann über jeden Kanal einzusetzen
FR Les clients Genesys peuvent utiliser l?IA simple, sécurisée et flexible du centre de contact Google Cloud pour mettre en œuvre, former, configurer et utiliser rapidement des bots, puis les configurer sur n?importe quel canal
German | French |
---|---|
kunden | clients |
genesys | genesys |
nutzen | utiliser |
ki | ia |
sichere | sécurisée |
flexible | flexible |
centers | centre |
contact | contact |
cloud | cloud |
konfigurieren | configurer |
bots | bots |
kanal | canal |
schnell | rapidement |
einfache | simple |
und | et |
können | peuvent |
dann | puis |
die | du |
um | mettre |
DE Nutzen Sie Ihre individuelle Übungsumgebung, nutzen Sie Job-Templates und erhalten Sie sofortigen Zugriff auf neue und aktualisierte Trainingsmodule
FR Créez un environnement de travail personnel, bénéficiez de templates par métier et accédez immédiatement à tous les modules de formation actualisés ou inédits
German | French |
---|---|
zugriff | accédez |
templates | templates |
und | et |
sofortigen | immédiatement |
job | métier |
ihre | de |
individuelle | par |
DE Erfahren Sie, wie Sie die Funktionalität von FireEye Helix optimal nutzen, und sehen Sie in einer Demo, wie Sie Analysemeldungen mit Kontext anreichern und Analysedaten zur Bedrohungssuche nutzen.
FR Découvrez l'importance d'une Threat Intelligence exploitable pour aider vos équipes de sécurité à cerner les risques, prioriser les ressources et appliquer des contre-mesures efficaces.
German | French |
---|---|
und | et |
die | à |
nutzen | appliquer |
DE KONZEPTE, DIE SIE NUTZEN, OHNE ES ZU WISSEN: ROLLENBASIERTE ZUGRIFFSKONTROLLE Willkommen zu unserer neuen Serie über technische Konzepte und Funktionen, die Sie wahrscheinlich jeden Tag nutzen, ohne es zu wissen.
FR DES CONCEPTS QUE VOUS UTILISEZ SANS MÊME LE SAVOIR : Contrôle d'accès basé sur les rôles Bienvenue dans notre nouvelle série consacrée aux concepts et fonctionnalités techniques que vous utilisez probablement tous les jours sans le savoir.
German | French |
---|---|
konzepte | concepts |
willkommen | bienvenue |
neuen | nouvelle |
serie | série |
wahrscheinlich | probablement |
und | et |
technische | techniques |
funktionen | fonctionnalités |
nutzen | utilisez |
rollenbasierte | rôles |
ohne | sans |
die | jours |
FR Vous pouvez utiliser notre site uniquement à des fins légales. Vous ne pouvez pas utiliser ce site Web :
German | French |
---|---|
gesetzlich | légales |
zwecken | fins |
unsere | notre |
nutzen | utiliser |
website | site |
zu | à |
nicht | pas |
nur | uniquement |
diese | ce |
DE Sobald Sie die Voraussetzungen geschaffen haben, um mit dem Engagement Value zu arbeiten, können Sie die verschiedenen Funktionen der Sitecore Experience PlatformTM nutzen, um besser zu verstehen, was Ihnen wirklich einen Nutzen bringt
FR Lorsque vous êtes prêt à commencer à utiliser la valeur d’engagement, vous pouvez tirer parti des différentes fonctionnalités de Sitecore Experience PlatformTM pour acquérir une meilleure compréhension de ce qui génère cette valeur
German | French |
---|---|
sitecore | sitecore |
besser | meilleure |
experience | experience |
funktionen | fonctionnalités |
value | valeur |
nutzen | utiliser |
zu | à |
um | pour |
sobald | lorsque |
arbeiten | des |
verschiedenen | différentes |
DE Nutzen Sie Anrufaufzeichnungen für interne Qualitätsanalysen Ihres Kundenservices und nutzen Sie diese für Trainingszwecke.
FR Enregistrez et analysez vos appels afin d’améliorer votre productivité et la qualité de votre relation client.
German | French |
---|---|
nutzen | qualité |
und | et |
ihres | de |
DE Sie werden es sogar so nutzen, wie sie das Internet heute nutzen, aber sie werden auch in der Lage sein, "einige Dinge zu tun, die heute im Internet keinen Sinn ergeben, wie zum Beispiel Tanzen"
FR Ils lutiliseront même comme ils utilisent Internet aujourdhui, mais ils pourront également faire "des choses qui nont pas de sens sur Internet aujourdhui, comme danser"
German | French |
---|---|
sinn | sens |
tanzen | danser |
heute | aujourdhui |
nutzen | utilisent |
internet | internet |
werden | pourront |
dinge | choses |
auch | également |
aber | mais |
einige | des |
DE Mit Tealium werden Kundendaten zu allen Tools und Marketing-Clouds gesendet, die Sie schon nutzen – und an diejenigen, die Sie zukünftig nutzen werden
FR Grâce à Tealium, vous envoyez les données clients à tous les outils adtech et martech déjà à votre disposition – et à ceux que vous pourriez utiliser à l’avenir
DE Muss ich meinen eigenen RPA-Anbieter nutzen, um Robo Assist nutzen zu können?
FR Dois-je avoir mon propre fournisseur RPA pour utiliser Robo Assist ?
German | French |
---|---|
nutzen | utiliser |
anbieter | fournisseur |
rpa | rpa |
ich | je |
muss | dois |
eigenen | propre |
meinen | pour |
DE Finanzinstitute, die maschinelles Lernen nutzen, können diese Daten nutzen und diese Fragen in Echtzeit stellen
FR Les institutions financières qui tirent parti de l’apprentissage automatique peuvent prendre ces données et poser ces questions en temps réel
German | French |
---|---|
maschinelles | automatique |
echtzeit | temps réel |
daten | données |
in | en |
und | et |
fragen | questions |
diese | ces |
German | French |
---|---|
ermöglichen | permettent |
organisationen | organisations |
infrastruktur | ressources |
und | et |
zu | à |
produkte | les |
DE Um den Onlineshop von HUGO BOSS einwandfrei nutzen zu können, installieren Sie bitte eine aktuelle Version des Browsers oder nutzen Sie die aktuelle Version eines alternativen Browsers.
FR Pour profiter au mieux de votre expérience de navigation, veuillez mettre votre navigateur actuel à jour ou utiliser un autre navigateur.
German | French |
---|---|
browsers | navigateur |
oder | ou |
alternativen | autre |
bitte | veuillez |
nutzen | utiliser |
von | de |
zu | à |
um | mettre |
DE Nutzen Sie unsere umfangreiche Erfahrung bei der Bereitstellung in großen Unternehmen, um unsere Proofpoint-Lösungen schneller optimal nutzen zu können
FR Profitez de notre vaste expérience des déploiements dans de grandes entreprises pour tirer plus rapidement parti de vos solutions Proofpoint
German | French |
---|---|
nutzen | profitez |
erfahrung | expérience |
bereitstellung | déploiements |
lösungen | solutions |
großen | grandes |
umfangreiche | vaste |
in | dans |
optimal | plus |
unternehmen | entreprises |
DE Wir sagen Ihnen, welche der von Ihnen bereitgestellten oder über Sie erfassten Daten wir nutzen, warum und wie lange wir sie nutzen, wer außer uns Zugriff darauf hat und wo die Daten aufbewahrt werden.
FR Nous vous indiquerons les données (vous concernant ou fournies par vous) que nous utilisons, les raisons et la durée d'utilisation, les tiers qui y ont accès et l'emplacement où elles sont conservées.
German | French |
---|---|
zugriff | accès |
lange | durée |
aufbewahrt | conservées |
oder | ou |
wo | que |
daten | données |
und | et |
wir | nous |
die | tiers |
sie | vous |
werden | sont |
wer | les |
DE Amazon ECS Anywhere ermöglicht es Ihnen, Ihre bestehenden Kapitalinvestitionen zu nutzen und gleichzeitig die Vorteile der laufenden Workloads in der Cloud zu nutzen
FR Amazon ECS Anywhere vous permet d'exploiter vos investissements existants tout en tirant parti de l'exécution de charges de travail dans le cloud
German | French |
---|---|
amazon | amazon |
ecs | ecs |
ermöglicht | permet |
bestehenden | existants |
workloads | charges de travail |
cloud | cloud |
gleichzeitig | tout en |
in | en |
DE Nutzen Sie End-to-End Data Lineage, um all Ihre Unternehmensdaten zu ermitteln und zu nutzen
FR Découvrez et exploitez l'ensemble de vos données d'entreprise grâce à la traçabilité des données de bout en bout
German | French |
---|---|
nutzen | exploitez |
ermitteln | découvrez |
end | bout |
zu | à |
und | et |
data | données |
ihre | de |
DE Machen Sie Ihr Unternehmen zukunftssicher, indem Sie den Riversand App Marketplace nutzen oder eigene Apps entwickeln, um zu wachsen, zu expandieren und mehr Nutzen aus Ihrer Investition zu ziehen.
FR Préparez l?avenir de votre entreprise en tirant parti du Marketplace d?applications Riversand ou en créant vos propres applications pour vous développer, évoluer et rentabiliser votre investissement.
German | French |
---|---|
ziehen | tirant |
marketplace | marketplace |
und | et |
oder | ou |
investition | investissement |
apps | applications |
aus | parti |
machen | préparez |
expandieren | développer |
DE Lernen Sie, Erkunden als leistungsstarkes Monitoring-Tool zu nutzen – sehen Sie Erwähnungen in Social Media und Medien gleichzeitig, nutzen Sie Erkunden-Dashboards und teilen Sie sie
FR Optimisez votre utilisation de l'outil de suivi Explorer : consultez vos mentions sur les médias sociaux et les autres médias en même temps, utilisez les dashboards Explorer et partagez-les
German | French |
---|---|
monitoring | suivi |
social | sociaux |
dashboards | dashboards |
erkunden | explorer |
nutzen | utilisez |
und | et |
in | en |
sie | consultez |
DE Wenn Sie schwache Passwörter nutzen oder dasselbe Passwort immer wieder für verschiedene Anwendungen nutzen, machen Sie deren Arbeit noch leichter
FR Si vos mots de passe sont faibles ou réutilisés à de nombreuses reprises, leur vol est grandement facilité
German | French |
---|---|
passwörter | mots de passe |
oder | ou |
immer | est |
wenn | si |
passwort | passe |
für | de |
DE Sollte Ihr Unternehmen bereits Microsoft Azure nutzen oder die Systemmigration von lokaler AD zu Azure planen, dann sollten Sie Keeper zusammen mit Ihrer SSO-Lösung nutzen.
FR Si votre entreprise utilise déjà Microsoft Azure ou si vous effectuez une migration à partir d'AD sur site vers Azure, nous vous conseillons de déployer Keeper avec votre solution SSO.
German | French |
---|---|
microsoft | microsoft |
azure | azure |
lösung | solution |
sso | sso |
unternehmen | entreprise |
bereits | déjà |
nutzen | déployer |
oder | ou |
zu | à |
zusammen | de |
DE Sie dürfen die Website nur für rechtmäßige Zwecke und in Übereinstimmung mit diesen Nutzungsbedingungen nutzen. Sie stimmen zu, die Website nicht zu nutzen:
FR Vous ne pouvez utiliser le site Web qu'à des fins licites et conformément aux présentes conditions d'utilisation. Vous acceptez de ne pas utiliser le site Web:
German | French |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
stimmen | acceptez |
zwecke | fins |
und | et |
website | site |
nutzen | utiliser |
nicht | pas |
zu | aux |
DE Wir nutzen Cookies, um Ihnen den Besuch unserer Website möglichst angenehm zu gestalten. Wenn Sie diese Webseite weiter nutzen, gehen wir davon aus, dass Sie damit einverstanden sind.
FR Nous utilisons des cookies afin de vous offrir la meilleure expérience sur notre site Web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.
German | French |
---|---|
cookies | cookies |
nutzen | utiliser |
website | site |
zu | à |
wenn | si |
um | afin |
webseite | site web |
wir | nous |
sind | êtes |
DE Diese Empfehlungen betreffen ausschliesslich wirksame und sichere Impfungen, die zwar einen relativ geringen Nutzen für die öffentliche Gesundheit bringen, aber von beachtlichem Nutzen für die individuelle Gesundheit sein können.
FR Ces recommandations concernent des vaccinations efficaces et sûres pour lesquelles le bénéfice pour la santé publique est relativement modeste mais qui offrent un bénéfice considérable pour la santé individuelle.
German | French |
---|---|
empfehlungen | recommandations |
wirksame | efficaces |
impfungen | vaccinations |
relativ | relativement |
öffentliche | publique |
individuelle | individuelle |
sichere | sûres |
nutzen | bénéfice |
gesundheit | santé |
und | et |
einen | un |
diese | ces |
aber | mais |
zwar | n |
DE Modellieren Sie Szenarien, und nutzen Sie Wirkungsanalysen, um unter Berücksichtigung Ihrer Ressourcen- und Budgetbeschränkungen das Portfolio mit dem höchsten Nutzen zu entwickeln.
FR Exploitez la modélisation de scénarios et l'analyse d'impact pour constituer un portefeuille présentant la valeur la plus élevée en fonction des contraintes en matière de ressources et de budget.
German | French |
---|---|
szenarien | scénarios |
portfolio | portefeuille |
entwickeln | constituer |
und | et |
ressourcen | ressources |
höchsten | plus |
modellieren | modélisation |
nutzen | fonction |
ihrer | de |
mit | présentant |
DE Bewerten Sie neue Anforderungen und bestehende Einschränkungen mithilfe strategischen Managements, um ihre begrenzten Ressourcen dafür zu nutzen, größtmöglichen Nutzen zu stiften
FR Évaluez les nouvelles demandes et les contraintes existantes grâce à la gestion stratégique afin de tirer parti de vos ressources limitées pour fournir un travail de grande valeur
German | French |
---|---|
bestehende | existantes |
strategischen | stratégique |
ressourcen | ressources |
neue | nouvelles |
begrenzten | limité |
zu | à |
und | et |
managements | gestion |
um | afin |
nutzen | valeur |
anforderungen | contraintes |
ihre | de |
German | French |
---|---|
daten | données |
gesetze | loi |
folgenden | suivantes |
in | dans |
nutzen | utilisons |
ihre | vos |
wenn | si |
meisten | la |
personenbezogenen | nous |
DE Wenn der StereoTrader auf Ihrem Desktop aktiv ist und Sie zeitgleich die MobileApp nutzen, managt der StereoTrader Ihre Positionen, als wenn Sie diesen nutzen würden
FR Si StereoTrader est actif sur votre bureau pendant que vous utilisez l'application mobile, il gérera vos positions comme si elles avaient été ouvertes à l'aide de StereoTrader
German | French |
---|---|
desktop | bureau |
aktiv | actif |
positionen | positions |
stereotrader | stereotrader |
nutzen | utilisez |
wenn | si |
die | à |
German | French |
---|---|
nutzen | bénéficiez |
leistungsstarken | puissant |
auswählen | choisir |
und | et |
verwalten | gérez |
beste | meilleur |
warum | pourquoi |
beiden | deux |
möglichkeit | possibilité |
Showing 50 of 50 translations