ES realizar las operaciones necesarias para prestar los Servicios de Clario, como solucionar errores de software y problemas de funcionamiento, para realizar análisis de datos, pruebas e investigación y para supervisar y analizar tendencias de uso.
"b para realizar" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES realizar las operaciones necesarias para prestar los Servicios de Clario, como solucionar errores de software y problemas de funcionamiento, para realizar análisis de datos, pruebas e investigación y para supervisar y analizar tendencias de uso.
IT Eseguire le operazioni necessarie per fornire i Servizi Clario, come la risoluzione di bug nel software e di problemi operativi, per effettuare analisi dei dati, test, ricerche e per monitorare e analizzare le tendenze di utilizzo;
Spanish | Italian |
---|---|
necesarias | necessarie |
solucionar | risoluzione |
errores | bug |
tendencias | tendenze |
prestar | fornire |
software | software |
problemas | problemi |
pruebas | test |
analizar | analizzare |
análisis | analisi |
datos | dati |
supervisar | monitorare |
investigación | ricerche |
uso | utilizzo |
servicios | servizi |
de | di |
como | come |
e | e |
para | per |
operaciones | operazioni |
ES Por lo tanto, no es necesario adoptar ningún método convencional para pasar PDF dentro a word para realizar cambios en su PDF, ya que puede utilizar nuestro PDF a Doc convertidor en línea para realizar esta tarea de manera más eficiente y rápida.
IT Pertanto, non è necessario adottare alcun metodo convenzionale per convertire il tuo PDF a Word per apportare modifiche al tuo PDF, poiché puoi utilizzare il nostro strumento online per conversione PDF a Doc.
Spanish | Italian |
---|---|
convencional | convenzionale |
cambios | modifiche |
doc | doc |
en línea | online |
método | metodo |
word | word |
utilizar | utilizzare |
a | a |
necesario | necessario |
adoptar | adottare |
puede | puoi |
es | è |
nuestro | nostro |
y | apportare |
su | tuo |
de | pertanto |
para | per |
ES Al configurar un robot para realizar operaciones en un par específico, es fácil establecer parámetros para cuándo el robot debe realizar operaciones y cambiar la configuración para mitigar el riesgo según su estrategia comercial.
IT Quando si imposta un robot per effettuare operazioni su una coppia specifica, è facile impostare i parametri per quando il robot deve effettuare operazioni e modificare le impostazioni per mitigare il rischio a seconda della strategia di trading.
Spanish | Italian |
---|---|
robot | robot |
mitigar | mitigare |
riesgo | rischio |
estrategia | strategia |
y | e |
cambiar | modificare |
es | è |
debe | deve |
un | un |
fácil | facile |
operaciones | operazioni |
comercial | trading |
según | di |
configurar | impostare |
para | per |
configuración | impostazioni |
ES Por ejemplo, si deseas cobrar 5 USD para realizar envíos a Estados Unidos y 10 USD para realizar envíos a cualquier otro lugar del mundo, puedes crear:
IT Ad esempio, se vuoi addebitare 5 $ per la spedizione negli Stati Uniti e 10 $ per la spedizione in qualsiasi altra parte del mondo, puoi creare due opzioni:
Spanish | Italian |
---|---|
cobrar | addebitare |
envíos | spedizione |
puedes | puoi |
y | e |
otro | altra |
unidos | uniti |
mundo | mondo |
crear | creare |
para | per |
cualquier | qualsiasi |
del | del |
si | vuoi |
estados | stati |
ES Estas son cookies que utilizamos para mejorar nuestro sitio web, por ejemplo para realizar análisis que nos permiten ver cómo se está utilizando el sitio y dónde realizar mejoras
IT Si tratta di cookie utilizzati per migliorare il nostro sito web, ad esempio per analisi che ci permettono di vedere come viene utilizzato e dove apportare miglioramenti
Spanish | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
análisis | analisi |
permiten | permettono |
y | e |
el | il |
mejoras | miglioramenti |
mejorar | migliorare |
nuestro | nostro |
dónde | dove |
nos | ci |
sitio | sito |
web | web |
ver | vedere |
ES Todos los sensores necesarios se seleccionan para realizar una copia de seguridad (en este caso, si alguno de los sensores se apagó para realizar la copia de seguridad, no se exportará a iCloud)
IT Tutti i sensori necessari vengono selezionati per il backup (in questo caso, se uno qualsiasi dei sensori è stato disattivato per il backup, non verrà esportato su iCloud)
Spanish | Italian |
---|---|
sensores | sensori |
necesarios | necessari |
icloud | icloud |
no | non |
en | in |
la | il |
caso | caso |
de | dei |
copia de seguridad | backup |
para | per |
todos | tutti |
ES Este conocimiento se puede utilizar para obtener acceso a áreas restringidas, realizar cambios en la configuración de seguridad o deducir el mejor momento posible para realizar un ataque.
IT Questa conoscenza può essere utilizzata per accedere ad aree limitate, apportare modifiche alle impostazioni di sicurezza o dedurre quale sia il momento migliore per sferrare un attacco.
Spanish | Italian |
---|---|
cambios | modifiche |
configuración | impostazioni |
seguridad | sicurezza |
ataque | attacco |
conocimiento | conoscenza |
puede | può |
áreas | aree |
o | o |
un | un |
utilizar | utilizzata |
acceso | accedere |
de | di |
mejor | migliore |
momento | momento |
para | per |
ES Por ejemplo, si deseas cobrar 5 USD para realizar envíos a Estados Unidos y 10 USD para realizar envíos a cualquier otro lugar del mundo, puedes crear:
IT Ad esempio, se vuoi addebitare 5 $ per la spedizione negli Stati Uniti e 10 $ per la spedizione in qualsiasi altra parte del mondo, puoi creare due opzioni:
Spanish | Italian |
---|---|
cobrar | addebitare |
envíos | spedizione |
puedes | puoi |
y | e |
otro | altra |
unidos | uniti |
mundo | mondo |
crear | creare |
para | per |
cualquier | qualsiasi |
del | del |
si | vuoi |
estados | stati |
ES McCutchin y su equipo usan Smartsheet para realizar un seguimiento de los activos de medios que forman parte de los proyectos de clientes, lo que les permite ver rápidamente el estado de cada detalle y realizar entregas a tiempo.
IT McCutchin e il suo team utilizzano Smartsheet per monitorare le risorse di comunicazione integrate nei progetti dei clienti, permettendo loro di visualizzare immediatamente lo stato di ogni dettaglio e di consegnare i progetti in maniera puntuale.
Spanish | Italian |
---|---|
usan | utilizzano |
smartsheet | smartsheet |
clientes | clienti |
permite | permettendo |
detalle | dettaglio |
y | e |
equipo | team |
seguimiento | monitorare |
activos | risorse |
proyectos | progetti |
estado | stato |
de | di |
cada | ogni |
el | il |
su | loro |
para | per |
que | visualizzare |
ES Para realizar un pedido, puede registrarse y crear una cuenta en línea, o bien, realizar un pedido como invitado y sin crear una cuenta en línea, seleccionar la opción «Pago como invitado»
IT Per effettuare un ordine è possibile registrare e creare un conto on-line, o trasmettere un ordine come invitato senza la creazione di un conto on-line selezionando l'opzione "Guest Checkout"
Spanish | Italian |
---|---|
en línea | on-line |
pedido | ordine |
y | e |
o | o |
un | un |
cuenta | conto |
registrarse | registrare |
crear | creare |
invitado | invitato |
sin | senza |
pago | checkout |
puede | possibile |
como | come |
para | per |
ES El kit de accesorios incluido permite realizar lasaña (150 mm), fettuccine (6,5 mm) y tagliolini (1,5 mm). ¡Pasta Fresca es la máquina ideal para realizar pasta en casa!
IT Il kit di accessori incluso permette di realizzarare lasagne (150mm), fettuccine (6.5mm) e tagliolini (1.5mm). Pasta Fresca è la macchina perfetta per la pasta in casa!
Spanish | Italian |
---|---|
incluido | incluso |
permite | permette |
fresca | fresca |
ideal | perfetta |
fettuccine | fettuccine |
es | è |
accesorios | accessori |
de | di |
lasaña | lasagne |
y | e |
máquina | macchina |
kit | kit |
pasta | pasta |
casa | casa |
para | per |
ES Además, puedes realizar otras pruebas con diferentes tareas. Siempre hay margen de mejora para un sitio, por muy ‘perfecto’ que pueda parecer. Realizar pruebas de usabilidad periódicamente hará que la usabilidad de tu sitio mejore con el tiempo.
IT Puoi anche eseguire dei test su attività diverse. Un sito è sempre migliorabile, anche quando sembra "perfetto". Se effettui periodicamente dei test di usabilità, il tuo sito sarà funzionale al meglio.
Spanish | Italian |
---|---|
pruebas | test |
perfecto | perfetto |
periódicamente | periodicamente |
usabilidad | usabilità |
diferentes | diverse |
tareas | attività |
un | un |
puedes | puoi |
que | è |
siempre | sempre |
de | di |
sitio | sito |
parecer | sembra |
Spanish | Italian |
---|---|
seguimiento | tracciare |
pedido | ordine |
nixon | nixon |
página | pagina |
estado | stato |
contacto | contattaci |
el | il |
no | non |
nuestra | nostra |
si | qualora |
ES Al realizar un canje de puntos para una empresa asociada el titular podrá obtener un código de autorización con el cual podrá realizar una reserva cargo a puntos BinterMás en la empresa asociada
IT Quando si effettua un riscatto di punti per un'impresa associata, il titolare potrà ottenere un codice di autorizzazione con cui potrà effettuare una prenotazione contro punti BinterMás presso l'impresa associata
Spanish | Italian |
---|---|
puntos | punti |
asociada | associata |
titular | titolare |
código | codice |
autorización | autorizzazione |
reserva | prenotazione |
un | un |
en | presso |
de | di |
obtener | ottenere |
para | per |
ES Es raro poder usar un dispositivo todo el día, realizar un seguimiento del ejercicio la mayoría de los días y luego llevarlo a la cama todas las noches para realizar un seguimiento del sueño durante toda una semana, pero el Charge 5 lo logra.
IT Essere in grado di indossare un dispositivo tutto il giorno, monitorare lesercizio quasi tutti i giorni e poi indossarlo a letto ogni notte per monitorare il sonno per unintera settimana è raro, ma il Charge 5 ci riesce.
Spanish | Italian |
---|---|
raro | raro |
seguimiento | monitorare |
cama | letto |
sueño | sonno |
poder | in grado di |
usar | indossare |
un | un |
dispositivo | dispositivo |
y | e |
es | è |
semana | settimana |
de | di |
días | giorni |
a | a |
pero | ma |
todo | tutto |
luego | poi |
para | per |
ES Para realizar un pedido, puede registrarse y crear una cuenta en línea, o bien, realizar un pedido como invitado y sin crear una cuenta en línea, seleccionar la opción «Pago como invitado»
IT Per effettuare un ordine è possibile registrare e creare un conto on-line, o trasmettere un ordine come invitato senza la creazione di un conto on-line selezionando l'opzione "Guest Checkout"
Spanish | Italian |
---|---|
en línea | on-line |
pedido | ordine |
y | e |
o | o |
un | un |
cuenta | conto |
registrarse | registrare |
crear | creare |
invitado | invitato |
sin | senza |
pago | checkout |
puede | possibile |
como | come |
para | per |
ES Como la mayoría de empresas, no hemos implantado ninguna configuración para responder a las señales de "No realizar seguimiento" del navegador, porque actualmente no se ha adoptado ningún estándar formal de "No realizar seguimiento"
IT Come la maggior parte delle società, il nostro sito web non è configurato per rispondere alle richieste "Do Not Track" del browser perché, al momento, non è stato adottato nessuno standard formale "Do Not Track"
Spanish | Italian |
---|---|
adoptado | adottato |
estándar | standard |
formal | formale |
empresas | società |
seguimiento | track |
navegador | browser |
la | il |
responder | rispondere |
actualmente | al momento |
no | non |
como | come |
ES El kit de accesorios incluido permite realizar lasaña (150 mm), fettuccine (6,5 mm) y tagliolini (1,5 mm). ¡Pasta Fresca es la máquina ideal para realizar pasta en casa!
IT Il kit di accessori incluso permette di realizzarare lasagne (150mm), fettuccine (6.5mm) e tagliolini (1.5mm). Pasta Fresca è la macchina perfetta per la pasta in casa!
Spanish | Italian |
---|---|
incluido | incluso |
permite | permette |
fresca | fresca |
ideal | perfetta |
fettuccine | fettuccine |
es | è |
accesorios | accessori |
de | di |
lasaña | lasagne |
y | e |
máquina | macchina |
kit | kit |
pasta | pasta |
casa | casa |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
médicos | medici |
rápido | velocemente |
ilustrar | illustrare |
tratamiento | trattamento |
pueden | possono |
o | o |
un | un |
de | di |
para | per |
ES Después de realizar el curso, podrá demostrar que posee las habilidades para establecer un clúster nuevo de OpenShift, realizar su configuración inicial y gestionarlo periódicamente
IT Dopo aver completato questo corso, i partecipanti dovranno essere in grado di dimostrare le competenze necessarie per creare un nuovo cluster OpenShift, eseguire la sua configurazione iniziale e gestire il cluster su base giornaliera
Spanish | Italian |
---|---|
curso | corso |
demostrar | dimostrare |
clúster | cluster |
openshift | openshift |
habilidades | competenze |
configuración | configurazione |
y | e |
de | di |
un | un |
nuevo | nuovo |
su | sua |
inicial | iniziale |
el | il |
para | per |
que | eseguire |
ES Los desarrolladores pueden aprovechar el poder de los IDE, las bibliotecas y los marcos sofisticados para realizar mejoras que no se pueden realizar a través de la interfaz de usuario.
IT Gli sviluppatori possono sfruttare la potenza di IDE, librerie e framework sofisticati per apportare miglioramenti che non possono essere apportati tramite l'interfaccia utente.
Spanish | Italian |
---|---|
desarrolladores | sviluppatori |
aprovechar | sfruttare |
bibliotecas | librerie |
marcos | framework |
sofisticados | sofisticati |
mejoras | miglioramenti |
usuario | utente |
la interfaz | linterfaccia |
y | e |
de | di |
pueden | possono |
no | non |
el | la |
para | per |
el poder | potenza |
a través de | tramite |
ES Para realizar el cálculo del proceso de halving vamos a realizar un cálculo simplificado con números enteros
IT Per realizzare il calcolo del processo di halving eseguiremo un calcolo semplificato con numeri interi
Spanish | Italian |
---|---|
cálculo | calcolo |
simplificado | semplificato |
enteros | interi |
proceso | processo |
un | un |
el | il |
de | di |
números | numeri |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
apropiada | appropriato |
decoración | decorazione |
trabajo | lavoro |
a | a |
herramienta | strumento |
más | più |
para | per |
una | una |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Los editores deben tener un control total sobre quién tiene acceso y quién puede realizar transacciones con su identidad; las autenticaciones deben permitirles realizar estas conexiones sin tener que compartir datos.
IT I publisher dovranno avere il pieno controllo degli accessi e delle transazioni sulla loro identity: le autenticazioni dovrebbero permettere loro di realizzare tali connessioni senza dover effettivamente condividere i dati.
Spanish | Italian |
---|---|
total | pieno |
transacciones | transazioni |
identidad | identity |
compartir | condividere |
control | controllo |
y | e |
conexiones | connessioni |
datos | dati |
acceso | accessi |
su | loro |
tener que | dover |
deben | dovrebbero |
sin | senza |
tener | avere |
sobre | sulla |
con | di |
un | degli |
ES Con el ID de sesión en su poder, el atacante puede realizar cualquier tarea o actividad que el usuario esté autorizado a realizar en esa red.
IT Con l'ID della sessione in suo possesso, l'autore dell’attacco può eseguire qualsiasi compito o attività che l'utente è autorizzato a eseguire su tale rete.
Spanish | Italian |
---|---|
sesión | sessione |
autorizado | autorizzato |
red | rete |
o | o |
a | a |
en | in |
puede | può |
actividad | attività |
cualquier | qualsiasi |
tarea | compito |
que | è |
de | della |
con | con |
su | suo |
ES Realizar talleres interactivos de formación en ventas, establecer objetivos de forma conjunta y realizar un seguimiento constante de los progresos
IT Eseguire workshop interattivi di formazione alle vendite, fissare insieme gli obiettivi e monitorare costantemente i progressi
Spanish | Italian |
---|---|
interactivos | interattivi |
ventas | vendite |
objetivos | obiettivi |
seguimiento | monitorare |
constante | costantemente |
progresos | progressi |
formación | formazione |
y | e |
talleres | workshop |
de | di |
conjunta | insieme |
ES 6. El Cliente aceptará estas condiciones generales de uso en el momento de realizar la reserva. No será posible realizar ninguna reserva sin dicha aceptación.
IT 6. L'accettazione da parte del Cliente delle presenti condizioni generali d'uso viene espressa al momento della prenotazione; in mancanza di tale accettazione non è possibile procedere alla prenotazione.
Spanish | Italian |
---|---|
generales | generali |
reserva | prenotazione |
posible | possibile |
cliente | cliente |
en | in |
aceptación | accettazione |
condiciones | condizioni |
de | di |
momento | momento |
no | mancanza |
ES Si precisa realizar una transferencia selectiva de ciertos elementos, siga los pasos que se mencionan abajo en la sección Realizar transferencia selectiva de elementos en forma masiva.
IT Se devi trasferire alcuni elementi in modo selettivo, utilizza i passaggi indicati di seguito nella sezione Trasferisci in modo selettivo elementi in massa .
Spanish | Italian |
---|---|
transferencia | trasferire |
selectiva | selettivo |
forma | modo |
en | in |
de | di |
pasos | passaggi |
sección | sezione |
ES Dado que no existe una manera uniforme de que los navegadores comuniquen el mensaje "No realizar seguimiento", el sitio web actualmente no interpreta, responde ni altera sus prácticas cuando recibe el mensaje "No realizar seguimiento".
IT Poiché non esiste un unico modo in cui i browser comunicano il segnale “Non tracciare”, il sito Web attualmente non interpreta, risponde o altera il proprio comportamento quando riceve segnali “Non tracciare”.
Spanish | Italian |
---|---|
existe | esiste |
actualmente | attualmente |
recibe | riceve |
no | non |
manera | modo |
navegadores | browser |
una | un |
responde | risponde |
cuando | quando |
seguimiento | tracciare |
el | il |
sitio | sito |
web | web |
ES Kouhei Hata, del Departamento de Asuntos Generales, declara: ”Cuando usábamos otro software, dos operadores tardaban ocho horas en realizar toda la operación, ya que necesitábamos realizar operaciones de manera anticipada
IT Kouhei Hata, reparto Affari Generali, ha spiegato: “Quando usavamo un software diverso, servivano due operatori che impiegavano otto ore per svolgere l'intera operazione, dal momento che dovevamo eseguire le operazioni preliminari
ES Recuerde que podrá realizar estos cambios independientemente del canal a través del que haya realizado su compra, incluidas las agencias de viaje, y que también podrá realizar cambios reserva y apellido.
IT Ricorda che potrai effettuare questi cambi indipendentemente dal canale attraverso cui hai effettuato l'acquisto, comprese le agenzie di viaggi, e che potrai anche realizzare cambi di prenotazione e cognome.
Spanish | Italian |
---|---|
recuerde | ricorda |
independientemente | indipendentemente |
canal | canale |
realizado | effettuato |
agencias | agenzie |
reserva | prenotazione |
apellido | cognome |
cambios | cambi |
y | e |
de | di |
viaje | viaggi |
también | anche |
que | potrai |
incluidas | comprese |
ES Claro, una MacBook Air o Dell XPS 13 tiene un color más profundo aún, pero solo debe preocuparse por eso si desea realizar un video de grado de color o realizar otros trabajos de imágenes profesionales
IT Certo, un MacBook Air o Dell XPS 13 ha ancora colori più profondi, ma devi preoccuparti solo se colorerai i video o eseguirai altri lavori di imaging professionale
Spanish | Italian |
---|---|
air | air |
xps | xps |
color | colori |
trabajos | lavori |
o | o |
dell | dell |
video | video |
otros | altri |
imágenes | imaging |
macbook | macbook |
tiene | ha |
pero | ma |
de | di |
más | più |
preocuparse | preoccuparti |
un | un |
solo | solo |
debe | devi |
ES Puede realizar cambios en la política MTA-STS al instante y con facilidad, a través del panel de control de PowerDMARC, sin tener que realizar manualmente los cambios en el DNS
IT È possibile apportare modifiche ai criteri MTA-STS istantaneamente e con facilità, attraverso la dashboard di PowerDMARC, senza dover apportare manualmente modifiche al DNS
Spanish | Italian |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
manualmente | manualmente |
dns | dns |
política | criteri |
facilidad | facilità |
y | e |
al | al |
tener que | dover |
de | di |
cambios | modifiche |
sin | senza |
el | la |
al instante | istantaneamente |
panel | dashboard |
en | attraverso |
ES Dado que no existe una manera uniforme de que los navegadores comuniquen el mensaje "No realizar seguimiento", el sitio web actualmente no interpreta, responde ni altera sus prácticas cuando recibe el mensaje "No realizar seguimiento".
IT Poiché non esiste un unico modo in cui i browser comunicano il segnale “Non tracciare”, il sito Web attualmente non interpreta, risponde o altera il proprio comportamento quando riceve segnali “Non tracciare”.
Spanish | Italian |
---|---|
existe | esiste |
actualmente | attualmente |
recibe | riceve |
no | non |
manera | modo |
navegadores | browser |
una | un |
responde | risponde |
cuando | quando |
seguimiento | tracciare |
el | il |
sitio | sito |
web | web |
ES La única forma fiable de garantizar que podrá realizar recuperaciones con éxito durante una interrupción es realizar recuperaciones de prueba
IT Il solo modo affidabile per assicurarti di poter eseguire dei ripristini con esito positivo durante un'interruzione consiste nell'eseguire dei ripristini di test
Spanish | Italian |
---|---|
forma | modo |
prueba | test |
podrá | poter |
es | consiste |
única | solo |
garantizar | assicurarti |
la | il |
de | di |
fiable | affidabile |
que | eseguire |
Spanish | Italian |
---|---|
integrado | integrato |
permite | permette |
proactiva | proattivamente |
funcionan | funzionino |
visitas | visite |
potencialmente | potenzialmente |
costosas | costose |
pruebas | test |
comprobar | verificare |
dispositivos | dispositivi |
y | e |
altavoces | altoparlanti |
micrófono | microfono |
sistema | sistema |
de | di |
audio | audio |
sin | senza |
el | il |
remotas | da remoto |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Es importante saber que, si tiene su propia tienda web, deberá realizar algunos ajustes técnicos. Deberá realizar dichos ajustes en todas las secciones informáticas en las que aparezca la etiqueta del neumático.
IT È importante sapere che se avete un vostro negozio web, dovrete effettuare qualche modifica tecnica. Questo si applica a tutti gli aspetti informatici in cui appare l?etichetta dei pneumatici.
Spanish | Italian |
---|---|
importante | importante |
tienda | negozio |
web | web |
ajustes | modifica |
técnicos | tecnica |
aparezca | appare |
etiqueta | etichetta |
neumático | pneumatici |
saber | sapere |
si | si |
en | in |
deberá | se |
su | vostro |
la | dei |
es | questo |
algunos | un |
ES Con el ID de sesión en su poder, el atacante puede realizar cualquier tarea o actividad que el usuario esté autorizado a realizar en esa red.
IT Con l'ID della sessione in suo possesso, l'autore dell’attacco può eseguire qualsiasi compito o attività che l'utente è autorizzato a eseguire su tale rete.
Spanish | Italian |
---|---|
sesión | sessione |
autorizado | autorizzato |
red | rete |
o | o |
a | a |
en | in |
puede | può |
actividad | attività |
cualquier | qualsiasi |
tarea | compito |
que | è |
de | della |
con | con |
su | suo |
ES Desarrollar una estrategia de posicionamiento de marca es algo que llega después de realizar una segmentación del mercado y realizar un análisis de mercado
IT Per poter sviluppare una strategia di posizionamento del brand devi prima aver eseguito una segmentazione del mercato e delineato il tuo target
Spanish | Italian |
---|---|
desarrollar | sviluppare |
estrategia | strategia |
posicionamiento | posizionamento |
segmentación | segmentazione |
mercado | mercato |
y | e |
de | di |
marca | brand |
un | una |
ES Si puedes elegir, deberías realizar pruebas con clientes potenciales que tienen probabilidades de realizar una compra en tu categoría
IT Se possibile, esegui un test sui potenziali clienti che con maggiore probabilità effettueranno un acquisto nella tua categoria
Spanish | Italian |
---|---|
pruebas | test |
compra | acquisto |
categoría | categoria |
realizar | esegui |
probabilidades | probabilità |
clientes | clienti |
potenciales | potenziali |
tu | tua |
puedes | possibile |
deberías | se |
a | un |
en | sui |
que | maggiore |
ES Si puedes elegir, deberías realizar pruebas con clientes potenciales que tienen probabilidades de realizar una compra en tu categoría
IT Se possibile, esegui un test sui potenziali clienti che con maggiore probabilità effettueranno un acquisto nella tua categoria
Spanish | Italian |
---|---|
pruebas | test |
compra | acquisto |
categoría | categoria |
realizar | esegui |
probabilidades | probabilità |
clientes | clienti |
potenciales | potenziali |
tu | tua |
puedes | possibile |
deberías | se |
a | un |
en | sui |
que | maggiore |
ES Si puedes elegir, deberías realizar pruebas con clientes potenciales que tienen probabilidades de realizar una compra en tu categoría
IT Se possibile, esegui un test sui potenziali clienti che con maggiore probabilità effettueranno un acquisto nella tua categoria
Spanish | Italian |
---|---|
pruebas | test |
compra | acquisto |
categoría | categoria |
realizar | esegui |
probabilidades | probabilità |
clientes | clienti |
potenciales | potenziali |
tu | tua |
puedes | possibile |
deberías | se |
a | un |
en | sui |
que | maggiore |
Showing 50 of 50 translations