FR Serais-tu prêt à faire une contribution à ma collecte de fonds ? Ta contribution, quelle qu’en soit le montant représentera beaucoup à mes yeux
"contribution" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Serais-tu prêt à faire une contribution à ma collecte de fonds ? Ta contribution, quelle qu’en soit le montant représentera beaucoup à mes yeux
DE Jedoch habe ich nicht die finanziellen Möglichkeiten
French | German |
---|---|
à | die |
FR Ce qui est plus illustre, c'est qu'il faut identifier la marge de contribution. Considérez cela comme un exercice comptable. En résumé, une marge de contribution ressemble davantage à la quantité de revenu tirée d'une unité vendue.
DE Deutlicher ist, dass man den Deckungsbeitrag ermitteln muss. Stellen Sie sich das als Buchhaltungsübung vor. Kurz gesagt entspricht ein Deckungsbeitrag eher der Höhe der Einnahmen aus einer verkauften Einheit.
French | German |
---|---|
identifier | ermitteln |
exercice | übung |
résumé | kurz |
revenu | einnahmen |
plus | eher |
est | ist |
unité | einheit |
FR Contribution d'Elsevier à la communauté des données de recherche
DE Elseviers Beitrag zu der Forschungsdaten-Community
French | German |
---|---|
communauté | community |
à | zu |
la | beitrag |
de | der |
FR Présentation de la contribution d'Atlassian au progrès social et environnemental
DE Wie Atlassian sich für sozialen und ökologischen Fortschritt einsetzt
French | German |
---|---|
progrès | fortschritt |
social | sozialen |
et | und |
de | für |
la | wie |
French | German |
---|---|
sentez | fühlen |
culture | kultur |
autres | andere |
votre | anpassen |
nous | wir |
sans | ohne |
dans | in |
laquelle | ist |
à | zu |
possibilité | möglichkeit |
French | German |
---|---|
culture | unternehmenskultur |
sociale | soziale |
environnementale | ökologische |
et | und |
nos | unsere |
gens | mensch |
une | eine |
à | in |
au | bei |
nous | wir |
FR Les tableaux de bord permettent de suivre la contribution de chaque coéquipier à la cagnotte solidaire.
DE Auf den Dashboards werden die Kampagnenbeiträge jedes Teammitglieds angezeigt.
French | German |
---|---|
tableaux de bord | dashboards |
à | die |
French | German |
---|---|
brave | brave |
et | und |
directement | direkt |
sites | websites |
le | sie |
FR Les éditathons sont l’occasion de rassembler des personnes autour d’un centre d’intérêt commun pour créer et améliorer des articles. Ces ateliers de contribution comprennent une formation pour les nouveaux.
DE Edit-a-thons bringen Menschen mit ähnlichen Interessen zusammen, um Wikipedia-Artikel zu einem gemeinsamen Thema zu erstellen und zu verbessern. Diese Bearbeitungs-Workshops beinhalten Schulungen für neue Beitragende.
French | German |
---|---|
nouveaux | neue |
améliorer | verbessern |
ateliers | workshops |
formation | schulungen |
autour | um |
personnes | menschen |
commun | gemeinsamen |
et | und |
de | zusammen |
ces | diese |
pour | für |
créer | erstellen |
articles | artikel |
FR La sécurité des technologies était auparavant un obstacle dans le workflow DevOps, les développeurs apportant leur contribution en matière de sécurité trop tard dans les projets.
DE Die Gewährleistung der Sicherheit seiner Technologie bremste den DevOps-Workflow aus, da die Entwickler den Sicherheitsaspekt in den Projekten zu spät in den Prozess einbrachten.
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheit |
technologies | technologie |
projets | projekten |
workflow | workflow |
devops | devops |
développeurs | entwickler |
était | da |
trop | zu |
tard | spät |
en | in |
de | der |
FR Avec M-Files, vous pouvez automatiser les notifications en fonction d?événements spécifiques (par exemple, une date d?expiration), en attribuant des tâches aux membres de l?équipe lorsque leur contribution est nécessaire.
DE Mit M-Files können Sie Benachrichtigungen basierend auf spezifischen Ereignissen (z. B. einem Ablaufdatum) automatisieren und Aufgaben Teammitgliedern zuweisen, wenn ihre Beteiligung erforderlich ist.
French | German |
---|---|
automatiser | automatisieren |
événements | ereignissen |
exemple | z |
expiration | ablaufdatum |
attribuant | zuweisen |
nécessaire | erforderlich |
notifications | benachrichtigungen |
de | spezifischen |
est | ist |
avec | mit |
vous | sie |
lorsque | wenn |
FR Comme pour tous les projets Open Source, nous apportons notre contribution et nos améliorations au code base en amont et partageons nos avancées au fur et à mesure.
DE Wie bei allen Open Source-Projekten bringt Red Hat Code und Verbesserungen wieder in die Upstream-Codebasis ein – und alle Fortschritte können so gemeinsam genutzt werden.
French | German |
---|---|
projets | projekten |
open | open |
améliorations | verbesserungen |
avancées | fortschritte |
source | source |
code | code |
et | und |
comme | wie |
tous | alle |
contribution | ein |
en | in |
à | die |
FR Comme pour tous les projets Open Source, nous apportons notre contribution et nos améliorations au code en amont et partageons nos avancées au fur et à mesure
DE Wie bei allen Open Source-Projekten bringt Red Hat Code sowie Verbesserungen wieder in die Upstream-Codebasis ein, um die Community so an allen Fortschritten teilhaben zu lassen
French | German |
---|---|
projets | projekten |
améliorations | verbesserungen |
open | open |
source | source |
code | code |
en | in |
contribution | ein |
et | bei |
à | zu |
FR Votre contribution est fortement appréciée
DE Wie einige von euch schon bestimmt gehört haben- Kroatien: Petrinja, Sisak, Glina und Umgebung hat ein sehr starkes Erdbeben erwischt (6,4)
French | German |
---|---|
fortement | sehr |
votre | euch |
contribution | ein |
est | und |
FR Si vous avez besoin d'un code ne figurant pas dans la bibliothèque pour un projet spécifique, faites une demande à la communauté Twilio, soumettez une demande de fusion de branches sur un référentiel existant, ou apportez votre propre contribution.
DE Wenn Sie keinen passenden Code für ein bestimmtes Projekt finden können, stellen Sie eine Anfrage an die Twilio-Community, schreiben Sie eine Pull-Anfrage für ein vorhandenes Repo oder stellen Sie einen eigenen Code zur Verfügung.
French | German |
---|---|
projet | projekt |
communauté | community |
twilio | twilio |
existant | vorhandenes |
code | code |
ou | oder |
si | wenn |
demande | anfrage |
ne | keinen |
à | die |
de | zur |
vous | sie |
pour | für |
FR La contribution à la vie tribale est incommensurable.
DE Der Beitrag zum Stammesleben ist unermesslich.
French | German |
---|---|
est | ist |
la | beitrag |
FR Des bénévoles aux quatre coins du monde apportent leur contribution à chaque instant.
DE Freiwillige auf der ganzen Welt tragen jede Minute etwas bei.
French | German |
---|---|
bénévoles | freiwillige |
monde | welt |
à | auf |
du | der |
chaque | jede |
FR Notre chasseur de bogues partenaire, Bugcrowd, vous contactera dans un premier temps pour étudier votre contribution
DE Unser Partner beim Aufspüren von Programmfehlern, Bugcrowd, wird sich zunächst mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihre Meldung zu sichten
French | German |
---|---|
partenaire | partner |
contactera | verbindung |
dans | in |
un | zunächst |
FR À ce titre, toute contribution que vous transmettez peut être traitée comme non confidentielle et non exclusive
DE Daher können alle von Ihnen übermittelten Beiträge als nicht vertraulich und nicht urheberrechtlich geschützt behandelt werden
French | German |
---|---|
confidentielle | vertraulich |
traité | behandelt |
toute | alle |
et | von |
vous | ihnen |
non | nicht |
que | daher |
FR Le but du stockage de votre adresse e-mail est de nous permettre d'entrer en contact avec vous suite à un commentaire ou une contribution, de transmettre les réclamations éventuelles et de vous inviter, si nécessaire, à prendre position
DE Der Zweck der Speicherung deiner E-Mail-Adresse ist es, dich bezüglich deines Kommentars oder Beitrags zu kontaktieren, eventuelle Beschwerden weiterzuleiten und dich gegebenenfalls um einen Kommentar zu bitten
French | German |
---|---|
but | zweck |
stockage | speicherung |
contact | kontaktieren |
commentaire | kommentar |
réclamations | beschwerden |
adresse | adresse |
à | zu |
ou | oder |
et | und |
adresse e-mail | e-mail-adresse |
un | einen |
est | ist |
de | bezüglich |
en | es |
les | deiner |
FR A voté négatif pour une contribution
DE Hat einen Beitrag negativ bewertet
French | German |
---|---|
négatif | negativ |
a | hat |
une | beitrag |
pour | einen |
FR Notre contribution est loin d’être anecdotique
DE VMware Tanzu Labs hält weitaus mehr für Sie bereit als nur ein paar Haftnotizen
French | German |
---|---|
loin | für |
contribution | ein |
FR Explorez ces technologies visionnaires et bien d'autres qui, comme la 5G et l’edge computing, vont apporter une contribution considérable à la réussite des entreprises en 2021, en lisant le rapport complet.
DE Informieren Sie sich über diese und andere bahnbrechende Technologien wie 5G und Edge-Computing, die im Jahr 2021 einen überproportionalen Beitrag zum Erfolg von Unternehmen leisten werden.
French | German |
---|---|
réussite | erfolg |
entreprises | unternehmen |
computing | computing |
technologies | technologien |
et | und |
dautres | und andere |
à | die |
ces | diese |
la | beitrag |
vont | werden |
FR Conjointement avec des collègues et nos partenaires, fournir une contribution aux innovations et relever des défis pour améliorer nos produits et processus
DE Gemeinsam mit Kollegen und unseren Partnern liefern wir einen Beitrag zu Innovationen und suchen nach weiteren Herausforderungen, um unsere Produkte und Prozesse weiter zu verbessern
French | German |
---|---|
fournir | liefern |
défis | herausforderungen |
collègues | kollegen |
et | und |
partenaires | partnern |
innovations | innovationen |
améliorer | verbessern |
processus | prozesse |
produits | produkte |
avec | gemeinsam |
nos | unsere |
une | beitrag |
FR En retour, nous apportons notre contribution aux projets et aux communautés dans lesquels nous nous investissons
DE Wir leisten unseren Beitrag zu Projekten und Communities, mit denen wir zusammenarbeiten
French | German |
---|---|
contribution | beitrag |
projets | projekten |
et | und |
communautés | communities |
lesquels | denen |
nous | wir |
notre | unseren |
FR Les éditeurs du projet ont le droit et la responsabilité de retirer, modifier ou rejeter les commentaires, les validations, le code, les modifications de wiki, les problèmes et toute autre contribution qui ne respecte pas ce Code de conduite
DE Projektbetreuer haben das Recht und die Verantwortung, Kommentare, Commits, Code, Wiki-Bearbeitungen, Probleme und andere Beiträge zu entfernen, zu bearbeiten oder abzulehnen, die nicht mit diesem Verhaltenskodex übereinstimmen
French | German |
---|---|
responsabilité | verantwortung |
code | code |
wiki | wiki |
et | und |
commentaires | kommentare |
droit | recht |
ou | oder |
problèmes | probleme |
retirer | entfernen |
modifier | bearbeiten |
modifications | bearbeitungen |
pas | nicht |
contribution | beiträge |
ce | diesem |
FR Qui sommes-nous ? Actualités Votre contribution Affiliation Programme de remises pour les établissements d'enseignement et à but non lucratif
DE Über uns Nachrichten Unterstützen Affiliate Rabattprogramm für Non-Profit-Organisationen und Bildungsorganisationen
French | German |
---|---|
affiliation | affiliate |
établissements | organisationen |
et | und |
nous | uns |
FR la traduction française du site de l’Arrangement de Wassenaar est assurée par la France sur la base d’une contribution volontaire visant à favoriser l’accessibilité au contenu du site au public francophone
DE Die deutschsprachige Version der Website des Wassenaar Arrangement wird von der Regierung der Bundesrepublik Deutschland zur Verfügung gestellt
French | German |
---|---|
site | website |
est | verfügung |
par | gestellt |
france | deutschland |
à | die |
FR Vidéoconférence simple et gratuite hébergée sur nos serveurs suisses. Une contribution COVID-19 de Hostpoint. Pour tous.
DE Einfache und kostenlose Videokonferenz über unsere Schweizer Server. Ein COVID-19-Beitrag von Hostpoint. Für alle.
French | German |
---|---|
vidéoconférence | videokonferenz |
gratuite | kostenlose |
serveurs | server |
suisses | schweizer |
hostpoint | hostpoint |
simple | einfache |
et | und |
contribution | beitrag |
tous | alle |
nos | unsere |
FR Le bénéfice pour les clients: une sécurité accrue pour leurs sites Web! Avec l’initiative FreeSSL, Hostpoint franchit un palier supplémentaire et apporte une contribution significative au renforcement de la sécurité sur Internet.
DE Für Kunden heisst das: mehr Sicherheit für ihre Websites! Mit der FreeSSL-Initiative erreicht Hostpoint einen weiteren Meilenstein und leistet einen wichtigen Beitrag dazu, die Sicherheit im Internet zu steigern.
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
clients | kunden |
accrue | mehr |
et | und |
internet | internet |
sécurité | sicherheit |
sites | websites |
un | einen |
apporte | mit |
FR Avec l’introduction des technologies DNSSEC et DANE, Hostpoint apporte une fois de plus une contribution majeure à la sécurisation d’Internet.
DE Mit der Einführung von DNSSEC und DANE leistet Hostpoint einmal mehr einen wichtigen Beitrag dazu, das Internet ein Stück sicherer zu machen.
French | German |
---|---|
dnssec | dnssec |
hostpoint | hostpoint |
et | und |
plus | mehr |
à | zu |
apporte | mit |
la | beitrag |
FR Hostpoint souhaite ainsi soutenir les PME et apporter sa contribution solidaire au secteur en ces temps difficiles et incertains.
DE Hostpoint möchte so gerade den KMU unter die Arme greifen und in dieser schwierigen und ungewissen Zeit einen solidarischen Beitrag für das Gewerbe leisten.
French | German |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
souhaite | möchte |
pme | kmu |
difficiles | schwierigen |
et | und |
les | beitrag |
en | in |
ces | dieser |
ainsi | so |
FR Le projet éolien permet d'éviter environ 33 900 tonnes de CO2 par an - car cette quantité d'électricité aurait autrement été produite à l'aide de combustibles fossiles - et apporte ainsi une précieuse contribution à l'action climatique.
DE Da dieser Stromanteil andernfalls mithilfe fossiler Brennstoffe produziert worden wäre, vermeidet das Windkraftprojekt jährlich etwa 33.900 Tonnen CO2 und leistet so einen wertvollen Beitrag zum Klimaschutz.
French | German |
---|---|
tonnes | tonnen |
aurait | wäre |
autrement | andernfalls |
été | worden |
produite | produziert |
combustibles | brennstoffe |
précieuse | wertvollen |
éviter | vermeidet |
an | jährlich |
car | da |
et | und |
environ | etwa |
de | zum |
ainsi | so |
une | beitrag |
FR C’est pourquoi les fournisseurs sont de plus en plus souvent associés à ces processus et mis à contribution.
DE Daher werden deren Zulieferer mehr und mehr eingebunden und auch in die Pflicht genommen.
French | German |
---|---|
fournisseurs | zulieferer |
et | und |
plus | mehr |
en | in |
à | die |
FR Les réglages de l'équipe constituent également une aide formidable, car ils permettent à plusieurs personnes d'apporter leur contribution et d'avoir accès aux mêmes informations. »
DE Die Teameinstellungen sind auch eine große Hilfe, da mehrere Menschen einen Beitrag leisten können und dabei stets auf dem neuen Stand sind.“
French | German |
---|---|
aide | hilfe |
personnes | menschen |
contribution | beitrag |
également | auch |
et | und |
car | da |
de | die |
une | eine |
plusieurs | mehrere |
French | German |
---|---|
à | die |
et | uns |
FR La limitation des préjugés et des obstacles au développement permet d'augmenter significativement la productivité de chaque collaborateur et son niveau de contribution.
DE Indem wir Vorurteile und Barrieren in der Weiterentwicklung Ihrer Mitarbeiter abbauen, können wir Produktivität und Einsatzbereitschaft des gesamten Personals signifikant verbessern.
French | German |
---|---|
obstacles | barrieren |
productivité | produktivität |
collaborateur | mitarbeiter |
développement | weiterentwicklung |
et | und |
de | ihrer |
FR Oliver a co-fondé plusieurs entreprises, Colusa d?une part, qui a ensuite été acquise par Microsoft, et iTurf d?autre part, qui a été introduite en bourse en 1999 grâce à sa contribution
DE Oliver hat mehrere Unternehmen mitbegründet, darunter auch Colusa, das von Microsoft akquiriert wurde, und iTurf, das er 1999 beim Börsengang unterstützte
French | German |
---|---|
oliver | oliver |
entreprises | unternehmen |
microsoft | microsoft |
été | wurde |
une | darunter |
et | und |
a | hat |
plusieurs | mehrere |
en | beim |
part | von |
qui | das |
FR Cet article a été écrit en collaboration avec Greg Hancell - Senior Manager of OneSpan's Fraud Consultancy et avec la contribution de Frederik Mennes - OneSpan Director of Product - et Will LaSala - Directeur principal des solutions globales.
DE Dieser Artikel wurde in Zusammenarbeit mit Greg Hancell, Senior Manager von OneSpans Fraud Consultancy, und unter Einbeziehung von Frederik Mennes, OneSpan Director of Product, und Will LaSala verfasst - - Senior Director von Global Solutions.
French | German |
---|---|
été | wurde |
collaboration | zusammenarbeit |
greg | greg |
senior | senior |
product | product |
solutions | solutions |
globales | global |
onespan | onespan |
manager | manager |
de | of |
of | von |
et | und |
directeur | director |
article | artikel |
en | in |
avec | mit |
FR Ainsi, tous les participants peuvent apporter leur contribution.
DE Mit der Schulung wird sichergestellt, dass alle Teilnehmer effektiv daran teilnehmen können.
French | German |
---|---|
participants | teilnehmer |
peuvent | können |
apporter | mit |
tous | alle |
les | der |
FR 7.2 Une « Contribution du Souscripteur » est un code source créé par le Souscripteur dans le cadre des Services Professionnels et qui est spécifiquement identifié dans un Cahier des charges
DE 7.2 Ein „Abonnentenbeitrag“ ist ein Quellcode, der vom Abonnenten in Verbindung mit den professionellen Dienstleistungen erstellt und spezifisch in einer SOW identifiziert wird
French | German |
---|---|
code | quellcode |
créé | erstellt |
services | dienstleistungen |
spécifiquement | spezifisch |
identifié | identifiziert |
et | und |
un | ein |
dans | in |
une | einer |
est | ist |
le | der |
professionnels | professionellen |
FR Attribuez un pouce levé aux insights qui vous plaisent ou un pouce baissé à ceux qui ne vous plaisent pas. Votre contribution rend le système plus intelligent pour tout le monde.
DE Daumen hoch für Erkenntnisse, die Sie brauchen, und Daumen runter für Ergebnisse, die nicht relevant sind – Ihr Urteil macht das ganze System intelligenter für alle.
French | German |
---|---|
pouce | daumen |
insights | erkenntnisse |
système | system |
intelligent | intelligenter |
ne | nicht |
rend | macht |
pour | für |
le | die |
French | German |
---|---|
flux | streams |
ip | ip |
dans | in |
de | von |
French | German |
---|---|
contribution | beiträge |
distance | remote |
simple | einfache |
fiable | zuverlässige |
ip | ip |
et | und |
stream | stream |
permet | ermöglicht |
une | mehrerer |
de | von |
en | in |
French | German |
---|---|
contribution | beiträge |
ip | ip |
le plus simple | einfachste |
à | zu |
sagit | dies |
French | German |
---|---|
la | sie |
contribution | beiträge |
ip | ip |
et | und |
French | German |
---|---|
simplicité | einfachheit |
économies | kosteneinsparungen |
flux | feeds |
contribution | beiträge |
ip | ip |
rapide | schnell |
internet | internet |
à | zu |
et | und |
de | aufgrund |
la | der |
French | German |
---|---|
sources | quellen |
plus | mehr |
de | von |
French | German |
---|---|
aide | hilft |
Showing 50 of 50 translations