PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
"x número" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
Portuguese | French |
---|---|
inserir | insérer |
mantenha | maintenez |
e | et |
abaixo | bas |
PT Na matemática, um número de cubo, também chamado de cubo perfeito, ou às vezes apenas cubo, é um número inteiro que é o cubo de um número inteiro. Por exemplo, 27 é um número de cubo, pois pode ser escrito como 3 &vezes 3 &vezes 3.
FR En mathématiques, un nombre cube, aussi appelé un cube parfait, ou parfois juste un cube, est un entier qui est le cube d'un entier. Par exemple, 27 est un nombre cube, puisqu'il peut s'écrire 3 & fois 3 & fois 3 & fois 3.
Portuguese | French |
---|---|
matemática | mathématiques |
cubo | cube |
perfeito | parfait |
inteiro | entier |
s | s |
PT Selecione um número de linhas existentes igual ao número de linhas que deseja inserir:clique no número de uma linha, mantenha pressionada a tecla Shift e clique no número de uma outra linha mais abaixo
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
PT Preenchimento: insira um número de 0s para representar o número total de dígitos desejados entre o prefixo e o sufixo. Serão inseridos 0s na frente de cada número da planilha, de modo que todos eles contenham o número de dígitos especificado.
FR Remplissage : insérez un nombre de 0 pour représenter le nombre total de chiffres voulus entre le préfixe et le suffixe. Les 0 seront insérés devant chaque nombre de la feuille de manière à ce que chacun contienne le nombre voulu de chiffres.
PT Digite seu número de cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número CVV (o número na parte de trás do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no botão Verde Salvar alterações.
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le bouton Green Enregistrer les modifications.
Portuguese | French |
---|---|
crédito | crédit |
e | et |
fornecidos | fournis |
botão | bouton |
verde | green |
salvar | enregistrer |
alterações | modifications |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.
Portuguese | French |
---|---|
licenças | licences |
pague | payez |
ativos | actifs |
computadores | ordinateurs |
simultaneamente | simultanément |
alunos | étudiants |
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
Portuguese | French |
---|---|
negativo | négatif |
positivo | positif |
PT O número da porta deve ser o número da porta em Host na captura de tela acima (o número após os dois pontos)
FR Le port doit être le numéro de port sous l’hôte dans la capture d’écran ci-dessus (le numéro après les deux points)
Portuguese | French |
---|---|
porta | port |
host | hôte |
captura | capture |
após | après |
pontos | points |
tela | écran |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos que usam os computadores do laboratório simultaneamente, não pelo número total de alunos
FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants
Portuguese | French |
---|---|
licenças | licences |
pague | payez |
usam | utilisation |
computadores | ordinateurs |
laboratório | laboratoire |
simultaneamente | simultanément |
alunos | étudiants |
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données
Portuguese | French |
---|---|
indexação | indexation |
identificar | identifier |
armazenar | stocker |
peça | pièce |
produção | production |
acesso | accès |
rápido | rapide |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
Portuguese | French |
---|---|
licenciamento | licences |
usuários | utilisateurs |
ativos | actifs |
dispositivos | appareils |
ou | soit |
servidores | serveurs |
PT O número de confirmação que você digitou não confere com o número que foi apresentado. Favor digitar o novo número.
FR Le numéro de confirmation saisi ne correspond pas au numéro affiché. Veuillez saisir le nouveau numéro.
Portuguese | French |
---|---|
confirmação | confirmation |
favor | veuillez |
digitar | saisir |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Ao subir, você pode anotar o número da licença do taxista, que está indicado nos bancos traseiros do veículo. Com este número e o número de telefone da companhia será fácil localizá-lo.
FR En montant à bord, vous pouvez noter le numéro de licence du taxi, il est indiqué sur les sièges arrière du véhicule. Grâce à ce numéro et au téléphone de la compagnie, le taxi pourra être localisé.
Portuguese | French |
---|---|
anotar | noter |
licença | licence |
veículo | véhicule |
e | et |
indicado | indiqué |
PT Os termos variam de acordo com a promoção, mas, na maioria dos casos, os Pontos de Ganho Acelerado serão calculados com base no número de Pontos-Base ganhos (ou seja, não no número de Pontos-Base + o número de pontos promocionais ganhos).
FR Les conditions varient selon la promotion, mais dans la plupart des cas, les Points accélérés seront calculés en fonction du nombre de Points de base obtenus (c.-à-d. non sur le total des Points de base et des points promotionnels obtenus).
Portuguese | French |
---|---|
variam | varient |
casos | cas |
pontos | points |
calculados | calculés |
PT O preço é baseado no número de licenças de usuário simultâneas. Pague apenas pelo número de alunos ativos que acessam os computadores dos laboratórios simultaneamente, não pelo número total de alunos.
FR Les tarifs sont basés sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que pour le nombre d'étudiants actifs simultanément aux ordinateurs virtuels, et non le nombre total d'étudiants.
Portuguese | French |
---|---|
licenças | licences |
pague | payez |
ativos | actifs |
computadores | ordinateurs |
simultaneamente | simultanément |
alunos | étudiants |
PT A indexação das informações torna possível identificar e armazenar no banco de dados propriedades essenciais como número de série, número da peça e número da linha de produção a fim de proporcionar acesso rápido
FR L'indexation des informations permet d'identifier les propriétés clés pour un accès rapide, comme le numéro de série, le numéro de pièce et le numéro de ligne de production et de les stocker dans la base de données
Portuguese | French |
---|---|
indexação | indexation |
identificar | identifier |
armazenar | stocker |
peça | pièce |
produção | production |
acesso | accès |
rápido | rapide |
PT Cada um desses botões tem um pequeno número no canto superior direito -- esse é o número de vezes que o número grande já aparece no quadro
FR Chacun de ces boutons a un petit nombre dans le coin supérieur droit - c'est le nombre de fois que le grand nombre apparaît déjà sur le tableau
Portuguese | French |
---|---|
botões | boutons |
pequeno | petit |
canto | coin |
direito | droit |
aparece | apparaît |
quadro | tableau |
PT Digite o número do seu cartão de crédito, data de expiração do cartão e o número do CVV (o número na parte traseira do seu cartão) nos espaços fornecidos e clique no verde Salvar alterações botão.
FR Entrez votre numéro de carte de crédit, la date d'expiration de la carte et le numéro CVV (le numéro à l'arrière de votre carte) dans les espaces fournis et cliquez sur le vert Sauvegarder les modifications bouton.
Portuguese | French |
---|---|
crédito | crédit |
e | et |
traseira | arrière |
fornecidos | fournis |
verde | vert |
salvar | sauvegarder |
alterações | modifications |
botão | bouton |
PT Os preços são baseados no número de licenças de utilizador concorrentes. Pague apenas pelo número de alunos simultaneamente activos que acedem aos computadores do laboratório, e não pelo número total de alunos
FR La tarification est basée sur le nombre de licences d'utilisation simultanée. Ne payez que le nombre d'étudiants actifs simultanément qui accèdent aux ordinateurs du laboratoire, et non le nombre total d'étudiants
Portuguese | French |
---|---|
preços | tarification |
licenças | licences |
pague | payez |
simultaneamente | simultanément |
computadores | ordinateurs |
laboratório | laboratoire |
alunos | étudiants |
PT Este tipo de coluna é útil quando você deseja incluir automaticamente um ID de linha, número de peça, número de fatura ou número de cliente sem ter que digitá-lo a cada entrada.
FR Ce type de colonne est utile pour inclure automatiquement un ID de ligne ou un numéro de pièce, de facture ou de client sans devoir saisir le nombre.
PT Número de dias úteis antes (número negativo) ou depois (número positivo) da data em questão.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
PT Em Número de telefone, informe o número do seu telefone, incluindo o código do país e o código de área se houver. Não inclua 0 no início do número, pois isso pode causar falha no link.
FR Sous Numéro de téléphone, saisissez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays et de la région, le cas échéant. N’ajoutez pas le 0 au début du numéro car cela pourrait provoquer l’échec de la liaison.
PT Estas informações criptografadas incluem endereço de e-mail, número de registros de alto risco, número de registros resolvidos e número de registros ignorados
FR Ces données chiffrées comprennent l'adresse e-mail, le nombre d'archives à haut risque, le nombre d'archives résolues et le nombre d'archives ignorées
PT Dias remanescente pro-rata = número de dias remanescentes no ciclo de faturamento atual/número total de dias no ciclo de faturamento
FR Jours restants au prorata = nombre de jours restants pour le cycle de facturation en cours/nombre de jours total du cycle de facturation
Portuguese | French |
---|---|
dias | jours |
ciclo | cycle |
faturamento | facturation |
PT "Contas indicadas" refletem o número total de contas que foram objeto do número total de solicitações jurídicas (por exemplo, uma única intimação pode solicitar informações sobre duas contas de usuário).
FR « Comptes visés » désigne le nombre total de comptes qui ont fait l'objet du nombre total de demandes juridiques (par exemple, une seule assignation pourrait demander des informations sur deux comptes utilisateur).
Portuguese | French |
---|---|
contas | comptes |
objeto | objet |
informações | informations |
usuário | utilisateur |
PT Identificadores, incluindo nome, endereço de e-mail, número de telefone, nome da conta, endereço IP e uma ID ou número atribuído à sua conta.
FR Identifiants, y compris le nom, l'adresse e-mail, le nom du compte, le numéro de téléphone, l'adresse IP et un identifiant ou un numéro attribué à votre compte.
Portuguese | French |
---|---|
identificadores | identifiants |
nome | nom |
ip | ip |
e | et |
id | identifiant |
atribuído | attribué |
PT Um grande número de usuários sociais conseguiu desenvolver um número grande de seguidores engajados e ansiosos para digerir e compartilhar conteúdo.
FR Nombreux sont leurs utilisateurs qui ont réussi à fédérer un grand nombre d'abonnés fidèles et impatients de digérer et de partager des contenus.
Portuguese | French |
---|---|
grande | grand |
compartilhar | partager |
conteúdo | contenus |
PT Verifique rapidamente o desempenho geral de SEO dos seus websites com a Pontuação de Saúde, um número de dois dígitos baseado no número de erros encontrados.
FR Vérifiez les performances globales de référencement de votre site Web en un coup d’œil grâce à Health Score, un nombre à deux chiffres basé sur le nombre d’erreurs détectées.
Portuguese | French |
---|---|
verifique | vérifiez |
desempenho | performances |
geral | globales |
seo | référencement |
pontuação | score |
saúde | health |
baseado | basé |
PT Descobrir a sua taxa de conversão é fácil. Você só precisa pegar o número de pessoas que interagem com um determinado conteúdo, como um e-mail ou uma página do seu site, e dividir o número de conversões por esse total.
FR La mise en forme de votre taux de conversion est simple. Il vous suffit de prendre le nombre de personnes qui interagissent avec un contenu particulier, comme un e-mail ou une page de votre site Web, et de diviser le nombre de conversions par ce total.
Portuguese | French |
---|---|
taxa | taux |
interagem | interagissent |
conteúdo | contenu |
dividir | diviser |
PT Como a taxa de conversão compara o número de respostas do cliente com o número total de contatos, é uma das métricas mais úteis e precisas.
FR Le taux de conversion compare le nombre de réponses des clients au nombre total de contacts, ce qui en fait l’une des mesures les plus utiles et les plus précises.
Portuguese | French |
---|---|
taxa | taux |
conversão | conversion |
respostas | réponses |
cliente | clients |
contatos | contacts |
úteis | utiles |
e | et |
precisas | précises |
PT As licenças de produtos autogerenciadas não podem ser combinadas para aumentar o número de usuários para um único ambiente. Para aumentar o número de usuários, você precisa obter um upgrade para o nível de usuário mais elevado.
FR Il est impossible de combiner les licences de produit auto-gérées pour augmenter le nombre d'utilisateurs d'un même environnement. Pour augmenter le nombre d'utilisateurs, vous devrez obtenir une mise à niveau vers le tier utilisateur supérieur.
Portuguese | French |
---|---|
licenças | licences |
ambiente | environnement |
upgrade | mise à niveau |
nível | niveau |
FR Tout entrepreneur doit comprendre l’influence du trafic sur les ventes. Cet outil vous indiquera le nombre de visites nécessaires pour atteindre vos objectifs de vente.
Portuguese | French |
---|---|
tráfego | trafic |
visitas | visites |
PT Os Usuários engajados referem-se ao número de pessoas que clicaram em qualquer lugar de sua publicação, sem gerar uma história, mais o número de pessoas exclusivas que criaram uma história sobre a publicação de sua página
FR « Utilisateurs engagés » fait référence au nombre de personnes qui ont cliqué n?importe où sur votre publication, sans générer une story, plus le nombre de personnes uniques qui ont créé une story sur la publication de votre page
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
publicação | publication |
gerar | générer |
página | page |
história | story |
criaram | créé |
PT Há também uma guia com os dados do Número total diário de vezes que um vídeo foi visualizado novamente, que é o número de vezes que um vídeo foi reproduzido após a reprodução inicial
FR Cet onglet inclut aussi les données sur le nombre quotidien total de fois où la vidéo a été revue, à savoir le nombre de fois où la vidéo a été revue après la première lecture
Portuguese | French |
---|---|
diário | quotidien |
vídeo | vidéo |
após | après |
foi | été |
PT Total de ligações ? é o número total de links internos e externos que um site tem. Há links Website ferramentas verificador que também irá especificar o número de links duplicados e âncoras vazios.
FR Total des liens ? est le nombre total de liens internes et externes qu?un site. Il existe des liens de site comptent outils de vérificateur qui préciseront également le nombre de liens en double et des ancres vides.
Portuguese | French |
---|---|
internos | internes |
e | et |
externos | externes |
ferramentas | outils |
verificador | vérificateur |
vazios | vides |
PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp
FR Un utilisateur est une adresse de participant, une identité de chat, un numéro de téléphone ou un numéro WhatsApp unique
Portuguese | French |
---|---|
usuário | utilisateur |
endereço | adresse |
participante | participant |
chat | chat |
de | de |
identidade | identité |
PT As estatísticas incluem o número de Domínios de Referência e o número de backlinks, junto com nossos dados de Flow Metric - medidas avançadas de força do link.
FR Les statistiques incluent le nombre de domaines de référence et le nombre de liens retour, ainsi que nos données de Flow Metric - des mesures avancées de la puissance d’un lien.
Portuguese | French |
---|---|
incluem | incluent |
referência | référence |
e | et |
nossos | nos |
avançadas | avancées |
força | puissance |
flow | flow |
PT Search Explorer é uma marca comercial da Majestic-12 Ltd, registrada no USPTO (número de registro 4607084) e EUIPO (número de registro EU011751121).
FR Search Explorer est une marque déposée de Majestic-12 Ltd, enregistrée auprès de l’USPTO (n° de registre 4607084) et de l’EUIPO (n° de registre EU011751121).
Portuguese | French |
---|---|
registrada | enregistrée |
uspto | uspto |
registro | registre |
e | et |
eu | l |
de | de |
ltd | ltd |
PT O v-for pode aceitar um número inteiro. O template se repetirá este número de vezes.
FR v-for peut également prendre un nombre entier. Dans ce cas, il répètera le template autant de fois qu’indiqué.
Portuguese | French |
---|---|
pode | peut |
aceitar | prendre |
inteiro | entier |
template | template |
Portuguese | French |
---|---|
operador | opérateur |
deseja | souhaitez |
use | utilisez |
cartão | carte |
PT A opção Curva de passo de carga gera carga com um número pré-definido de usuários simultâneos, permitindo que você verifique o tempo de resposta à medida que o número de usuários simultâneos aumenta ao longo de um tempo especificado.
FR L’option Load Step Curve génère de la charge avec un nombre prédéfinit d’utilisateurs simultanés, vous permettant de vérifier le temps de réponse à mesure que le nombre d’utilisateurs simultanés augmente sur une période déterminée.
Portuguese | French |
---|---|
gera | génère |
permitindo | permettant |
verifique | vérifier |
aumenta | augmente |
Showing 50 of 50 translations