DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: new york, ny, nyc, manhattan, skyline, schwarz und weiss, schwarz und weiss, schwarz und weiss, east river, hudson river, usa
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: new york, ny, nyc, manhattan, skyline, schwarz und weiss, schwarz und weiss, schwarz und weiss, east river, hudson river, usa
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: nueva york, ny, nyc, manhattan, skyline, blanco y negro, blanco y negro, blanco y negro, east river, hudson river, usa
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
new | nueva |
york | york |
manhattan | manhattan |
river | river |
usa | usa |
hudson | hudson |
und | y |
zur | a |
nyc | nyc |
ny | nueva york |
keywords | palabras clave |
schwarz | blanco |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: elefant, dschungeltiere, wild, schwarz, weiss, afrika, namibia, süden, limitiert, kunst, schwarz, weiss
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: elefante, animales de la selva, salvaje, negro, blanco, africa, namibia, sur, limitado, arte, negro, blanco
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
wild | salvaje |
süden | sur |
bildes | fotografía |
elefant | elefante |
kunst | arte |
keywords | palabras clave |
des | la |
afrika | africa |
schwarz | blanco |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: brooklyn, brücke, new york, manhattan, brooklyn brücke, schwarz und weiss, schwarz und weiss
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: brooklyn, bridge, new york, manhattan, brooklyn bridge, black and white, black and white
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
brooklyn | brooklyn |
brücke | bridge |
new | new |
york | york |
manhattan | manhattan |
zur | a |
des | la |
und | and |
keywords | palabras clave |
schwarz | black |
DE 63% der Podcast-Zuhörer sind weiss - im Vergleich zu 58% für US-Pop (Infinite Dial 20)
ES El 63% de los oyentes de los podcasts son blancos, frente al 58% de la población de los EE.UU. (Infinite Dial 20)
German | Spanish |
---|---|
zuhörer | oyentes |
podcast | podcasts |
sind | son |
DE frank motte, collage, minimal, porträt, blühen, geblümt, grau, 1920, 1930er jahre, stille, typografie, collage, schwarz, dunkel, vintage, alt, retro, frau, orange, rot, blumen, linien, schwarz weiss
ES polilla franca, collage, minimalista, retrato, floración, floral, gris, 1920, 1930, silencio, tipografía, del collage, negro, oscuro, vintage, viejo, retro, mujer, naranja, rojo, flores, líneas, blanco negro
German | Spanish |
---|---|
collage | collage |
minimal | minimalista |
porträt | retrato |
stille | silencio |
typografie | tipografía |
alt | viejo |
grau | gris |
dunkel | oscuro |
retro | retro |
frau | mujer |
blumen | flores |
vintage | vintage |
geblümt | floral |
orange | naranja |
rot | rojo |
linien | líneas |
jahre | a |
schwarz | blanco |
DE anhalter, kim novak, alfred, alfred hitchcock, filme, kino, film, schwarz weiss, heckscheibe, haus, jim stewart, terror, spannung, tinte, geheimnisvoll, detektiv, inspektor, ikonisch, haben müssen, retro, dilm regisseur, collage, vektor
ES autoestop, kim novak, alfredo, alfred hitchcock, películas, cine, película, blanco negro, la ventana trasera, jim stewart, terror, suspenso, de tinta, misterioso, detective, inspector, icónico, debe tener, retro, director de dilm, collage, vector
German | Spanish |
---|---|
kim | kim |
jim | jim |
stewart | stewart |
retro | retro |
regisseur | director |
collage | collage |
vektor | vector |
alfred | alfred |
hitchcock | hitchcock |
inspektor | inspector |
tinte | tinta |
filme | películas |
film | película |
kino | cine |
schwarz | blanco |
haus | de |
DE schwarz weiß muster klaviertastatur ornament, schwarze, schwarz weiss, weiße, muster schwarz weiß dekor, urlaub, schlüssel, tastatur, musik, werkzeug, katzen, katzentatzendrucke
ES modelo blanco y negro adorno de teclado de piano, negras, en blanco y negro, blancas, patrón de en blanco y negro, fiesta, llaves, teclado, música, herramienta, gatos, impresiones de la pata del gato
German | Spanish |
---|---|
urlaub | fiesta |
schlüssel | llaves |
tastatur | teclado |
musik | música |
werkzeug | herramienta |
muster | patrón |
katzen | gatos |
schwarze | negras |
DE rot, karneval, dunkel, silhouette, wolke, steampunk, getriebe, sterne, fantasy, zelte, uhr, vintage, gothic, schwarz weiss, paar, band, banner, purpur, buchstäblich, buchdiagramm, karawale, zirkus, träume, grau, magisch, zauberei
ES rojo, carnaval, oscuro, silueta, nube, steampunk, engranajes, estrellas, fantasía, carpas, reloj, vintage, gótico, blanco negro, pareja, cinta, bandera, carmesí, libresco, bookstagram, caraval, circo, sueños, gris, mágico, magia
German | Spanish |
---|---|
karneval | carnaval |
silhouette | silueta |
wolke | nube |
sterne | estrellas |
fantasy | fantasía |
uhr | reloj |
vintage | vintage |
band | cinta |
banner | bandera |
zirkus | circo |
träume | sueños |
magisch | mágico |
zauberei | magia |
dunkel | oscuro |
grau | gris |
rot | rojo |
schwarz | blanco |
paar | a |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: brooklyn,brücke,brooklyn brücke,brücke,architektur,schwarz und weiss,new york,ny,nyc,manhattan,welthandelszentrum,stadtbild,landschaft
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Brooklyn, puente, puente de Brooklyn, puente, arquitectura, blanco y negro, Nueva York, Nueva York, Nueva York, Manhattan, Centro de Comercio Mundial, paisaje de la ciudad, paisaje...
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
brooklyn | brooklyn |
brücke | puente |
architektur | arquitectura |
new | nueva |
york | york |
manhattan | manhattan |
landschaft | paisaje |
und | y |
keywords | palabras clave |
nyc | nueva york |
schwarz | blanco |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: merideck, bordeaux, aquitaine, architektur, gebäude, ethnisch, deko, malerei, schwarz und weiss
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: merideck, burdeos, aquitania, arquitectura, construcción, étnica, decoración, pinturas, blanco y negro
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
bordeaux | burdeos |
deko | decoración |
architektur | arquitectura |
und | y |
zur | a |
keywords | palabras clave |
gebäude | construcción |
schwarz | blanco |
DE Ein unendlicher, ins Meer reichender Steg im Weiss des Nebels (Marina di Pietrasanta, Toskana, Italien, Europa)
ES Un muelle infinito que avanza hacia el mar, en el blanco de la niebla (Marina di Pietrasanta, Toscana, Italia, Europa)
German | Spanish |
---|---|
weiss | blanco |
toskana | toscana |
im | en el |
marina | marina |
italien | italia |
europa | europa |
meer | mar |
ins | de |
des | la |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: panorama, städtisch, veranstaltung, eiffelturm, garten, park, trocadero, schwarz-weiss, stadtzentrum, pariser denkmal, kreativität, marschfeld, stadt, weltausstellung, 1900
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: panorama, urbano, evento, torre eiffel, jardín, parque, trocadero, blanco y negro, centro de la ciudad, monumento parisino, creatividad, campo de marcha, ciudad, feria mundial, 1900
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
panorama | panorama |
veranstaltung | evento |
pariser | parisino |
denkmal | monumento |
kreativität | creatividad |
garten | jardín |
park | parque |
stadt | ciudad |
stadtzentrum | centro de la ciudad |
städtisch | urbano |
keywords | palabras clave |
schwarz | blanco |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: penduick,tabarly, segelboot, royan, boot auf see, schwarz und weiss
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: penduick, tabarly, velero, royan, barco en el mar, blanco y negro
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
segelboot | velero |
royan | royan |
boot | barco |
see | mar |
und | y |
keywords | palabras clave |
schwarz | blanco |
auf | en |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: BIRKE,BAUM,S&W,SCHWARZ UND WEISS,BÄUME,STAMM,SÄUME,BAUMSTAMM,BAUMSTAMM,MILCH,SEIDIG,NEBEL,LICHT,WOLKEN,WOLKE,NEBEL,NEBEL,NEBEL
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: ABEDUL, ÁRBOL, B & N, BLANCO Y NEGRO, ÁRBOLES, TRONCO, TRONCOS, TRONCO DE ÁRBOL, TRONCOS DE ÁRBOL, LECHE, SEDOSO, NIEBLA, LUZ, NUBES, NUBE, NUBLADO, BRUMOSO, NIEBLA
German | Spanish |
---|---|
beschreibung | describir |
bildes | fotografía |
birke | abedul |
milch | leche |
nebel | niebla |
wolken | nubes |
wolke | nube |
b | b |
licht | luz |
und | y |
keywords | palabras clave |
schwarz | blanco |
German | Spanish |
---|---|
und | y |
rot | rojo |
gelb | blanco |
e | electrónico |
correo | |
für | de |
German | Spanish |
---|---|
profitieren | benefician |
administratoren | administradores |
benachrichtigungs | notificación |
daten | datos |
und | y |
in | en |
rot | rojo |
gelb | blanco |
correo | |
wenn | si |
von | de |
e | electrónico |
DE Infomaniak weiss um künftige Herausforderungen und die Auswirkungen von Digitaltechnologie und bemüht sich, seine Rechenzentren zu optimieren und seinen ökologischen Fussabdruck zu 200% auszugleichen.
ES Consciente de los desafíos del mañana y el impacto de la tecnología digital, infomaniak se esfuerza por optimizar sus centros de datos y compensar su huella ecológica en un 200%.
German | Spanish |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
herausforderungen | desafíos |
rechenzentren | centros de datos |
optimieren | optimizar |
ökologischen | ecológica |
fussabdruck | huella |
auswirkungen | impacto |
zu | a |
und | y |
von | de |
DE Meine Website besitzt bereits ein kostenloses SSL-Zertifikat von Let’s Encrypt. Wie weiss ich, ob ich ein professionelles (kostenpflichtiges) Zertifikat benötige?
ES Mi sitio ya tiene un certificado SSL gratuito de Let’s Encrypt. ¿Cómo saber si necesito un certificado profesional (de pago)?
German | Spanish |
---|---|
kostenloses | gratuito |
kostenpflichtiges | pago |
zertifikat | certificado |
ssl | ssl |
website | sitio |
ob | si |
ich | mi |
bereits | ya |
von | de |
wie | cómo |
DE Obwohl jeder weiss, dass Datenverluste irreparable Folgen haben können, muss man leider feststellen, dass in vielen Fällen schon im Vorfeld nicht die richtigen Massnahmen ergriffen wurden
ES Aunque las pérdidas de datos suelen tener consecuencias irreparables, hay que señalar que no por eso se toman las medidas adecuadas con antelación
German | Spanish |
---|---|
richtigen | adecuadas |
massnahmen | medidas |
folgen | consecuencias |
nicht | no |
obwohl | aunque |
man | de |
DE unter Mitarbeit der Elizabeth Weiss, PsyD
ES Coescrito por Elizabeth Weiss, PsyD
German | Spanish |
---|---|
der | por |
DE Dieser Artikel wurde unter Mitarbeit der Elizabeth Weiss, PsyD
ES Este artículo fue coescrito por Elizabeth Weiss, PsyD
German | Spanish |
---|---|
wurde | fue |
dieser | este |
artikel | artículo |
DE Elizabeth Weiss ist eine zugelassene klinische Psychologin in Palo Alto, Kalifornien
ES Elizabeth Weiss es psicóloga clínica con licencia en Palo Alto, California
German | Spanish |
---|---|
klinische | clínica |
palo | palo |
kalifornien | california |
in | en |
ist | es |
DE Aber gehen Sie weiter! Vielleicht gibt es ja auch andere Optionen für Ihre Trauminvestition - man weiss ja nie!
ES Sin embargo, mantenga sus opciones abiertas; consulte también la lista completa.
German | Spanish |
---|---|
optionen | opciones |
auch | también |
sie | la |
es | lista |
nie | sin |
DE Spätestens seit der Erfindung der Schriftart Helvetica weiss man, dass in Sachen Design mit den Schweizern zu rechnen ist
ES Desde la invención del tipo de letra helvética, se sabe que hay que tener en cuenta a los suizos en el mundo del diseño
German | Spanish |
---|---|
schriftart | letra |
design | diseño |
in | en |
seit | de |
zu | a |
DE Weiss-graue Farben von Fels und Eis kontrastieren mit den Grüntönen des Aletschwaldes und bilden so aussergewöhnliche Landschaftsbilder.
ES Los colores blancos y grises de roca y hielo contrastan con los tonos verdes del bosque Aletschwald, creando de este modo unos paisajes extraordinarios.
German | Spanish |
---|---|
fels | roca |
eis | hielo |
graue | grises |
und | y |
farben | colores |
DE Der Patron der Maison Wenger in Le Noirmont hat schliesslich im legendären Restaurant L’Hôtel de Ville in Crissier gelernt, weiss mit Rotwild, Schwarzwild und dem selten zu bekommenden Wildgeflügel à la Rebhuhn und Schnepfe umzugehen
ES Al fin y al cabo, el patrón de la Maison Wenger en Le Noirmont aprendió en el legendario restaurante L’Hôtel de Ville, en Crissier, a lidiar con el ciervo rojo, el jabalí y las raras aves salvajes, desde la perdiz hasta la perdiz chocha
German | Spanish |
---|---|
noirmont | noirmont |
legendären | legendario |
restaurant | restaurante |
selten | raras |
umzugehen | lidiar |
gelernt | aprendió |
ville | ville |
le | le |
im | en el |
la | la |
und | y |
in | en |
zu | a |
DE Wie man einen Landgasthof in die Moderne führen kann, weiss Familie Schibli ganz genau
ES La familia Schibli sabe muy bien cómo llevar una posada rural a la era moderna
German | Spanish |
---|---|
moderne | moderna |
führen | llevar |
kann | sabe |
familie | familia |
man | a |
die | la |
DE Küchenchef Christoph Frei weiss genau, was die Essenz der modernen Thurgauer Küche ist: frische Kräuter für den Wildkräutersalat oder hiesiger Weisswein für die Müller-Thurgau-Suppe
ES El jefe de cocina Christoph Frei conoce a la perfección la esencia de la cocina actual de Turgovia: hierbas frescas para la ensalada de hierbas silvestres o vino blanco de producción local para la exquisita sopa Müller-Thurgau
German | Spanish |
---|---|
essenz | esencia |
küche | cocina |
frische | frescas |
kräuter | hierbas |
christoph | christoph |
suppe | sopa |
was | vino |
oder | o |
DE Der Kontrast zwischen den weiss-grauen Felsen und Eismassen mit den Grüntönen des Aletschwaldes bilden aussergewöhnliche Landschaftsbilder.
ES El contraste entre el blanco y el gris de las piedras y el hielo con los tonos verdes del bosque Aletschwald crean unos paisajes extraordinarios.
German | Spanish |
---|---|
kontrast | contraste |
bilden | crean |
grauen | gris |
und | y |
zwischen | de |
DE Jean-Charles Bornet weiss, wie wichtig eine funktionierende Suone ist.
ES Jean-Charles Bornet conoce la importancia de un canal o «suone» en funcionamiento.
German | Spanish |
---|---|
wichtig | importancia |
eine | de |
wie | la |
DE Mehr als Bratwurst ? das Viergangmenü weiss zu überraschen und ?
ES No todo son salchichas. El menú de cuatro platos sorprende y?
German | Spanish |
---|---|
und | y |
mehr | no |
DE Sowieso eine gute Idee: «Die Pasta hier oben soll wunderbar sein», weiss Ueli
ES Una gran idea en todo caso: «Dicen que la pasta aquí arriba es excelente», comenta Ueli
German | Spanish |
---|---|
idee | idea |
hier | aquí |
eine | una |
oben | en |
wunderbar | excelente |
DE «Das Schöne an dieser Skireise ist, dass man jederzeit in einer guten Beiz einkehren kann – es ist also auch eine kulinarische Tour», weiss der Einheimische.
ES «Lo bonito de esta travesía de esquí es que uno puede quedarse en una buena taberna en cualquier momento; también es una excursión culinaria», explica el lugareño.
German | Spanish |
---|---|
tour | excursión |
kulinarische | culinaria |
es | lo |
ist | es |
guten | buena |
in | en |
kann | puede |
schöne | bonito |
auch | también |
eine | una |
jederzeit | cualquier |
der | el |
dieser | esta |
dass | que |
DE Felle aufkleben und losmarschieren: Es braucht wenig für das Glück in Weiss.?
ES A pegar las pieles en los esquís y en marcha: se necesita poco para ser feliz en la nieve.
German | Spanish |
---|---|
und | y |
braucht | necesita |
glück | las |
in | en |
für | para |
DE Hüttenchef Emanuele weiss, was hungrige Skitourengänger brauchen.
ES El guardián del refugio, Emanuele, sabe qué necesitan los excursionistas de esquí hambrientos.
German | Spanish |
---|---|
brauchen | necesitan |
was | qué |
DE Es liegt im Wesen der Sache: In Gruppenunterkünften kommt man sich näher. Während Otto Gross fasziniert ist von der Wandlung seiner Gäste, weiss Christina Aenishänslin, wie es sich von ganz nahem anfühlt.
ES Está en su naturaleza, en los alojamientos de grupo todos están más cerca. Mientras que Otto Gross está fascinado por la transformación de sus huéspedes, Christina Aenishänslin sabe lo que se siente de cerca.
German | Spanish |
---|---|
fasziniert | fascinado |
gäste | huéspedes |
anfühlt | siente |
otto | otto |
näher | más cerca |
es | lo |
in | en |
liegt | su |
sache | que |
DE In meiner Kultur bedeutet Wasser Leben. Wenn ich den Fluss sehe, weiss ich, dass alles gut ist. Oldemar Zurita
ES En mi cultura, el agua es sinónimo de vida. Cuando veo este río, sé que todo está en orden. Oldemar Zurita
German | Spanish |
---|---|
kultur | cultura |
wasser | agua |
leben | vida |
fluss | río |
in | en |
ich | mi |
den | de |
DE Er weiss, wovon er spricht, da er jede Behandlung an sich selbst ausprobiert, bevor er sie seinen Patienten anbietet
ES Él sabe de lo que está hablando ya que prueba cada tratamiento a sí mismo antes de ofrecérselo a sus pacientes
German | Spanish |
---|---|
spricht | hablando |
behandlung | tratamiento |
patienten | pacientes |
da | está |
jede | que |
DE Blechdosen Telefonieren Isoliert Auf Weiss. Kommunikationskonzept. 3D-Rendering Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 148030447.
ES Teléfono De Latas Aislado En Blanco. Concepto De Comunicación. Representación 3d Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 148030447.
German | Spanish |
---|---|
telefonieren | teléfono |
isoliert | aislado |
weiss | blanco |
rendering | representación |
und | y |
fotografie | imágenes |
image | image |
DE Darüber hinaus verhindert sie, dass man zu oft die gleichen Dinge teilt und ermöglicht es dir, die gemeinsame Nutzung von Inhalten zu planen, von denen man weiss, dass sie funktionieren.
ES Es más, también evita que comparta demasiado a menudo el mismo tipo de material y le permite planificar el intercambio de contenido que sabe que funciona.
German | Spanish |
---|---|
verhindert | evita |
ermöglicht | permite |
planen | planificar |
funktionieren | funciona |
und | y |
gleichen | que |
zu | demasiado |
German | Spanish |
---|---|
in | en |
schwarz | blanco |
der | y |
DE WEISS-SCHWARZER BRIEFBESCHWERER
ES PISAPAPELES CON CINTAS BLANCO Y NEGRO
German | Spanish |
---|---|
weiss | blanco |
schwarzer | negro |
DE Er weiss und geht davon aus, dass die Rechte auf Auskunft und Berichtigung direkt bei www.appdesign.dev oder bei der Registrierungsstelle ausgeübt werden können
ES Conoce y asume que los derechos de acceso y rectificación podrán ejercerse directamente frente a www.appdesign.dev o al Agente Registrador
German | Spanish |
---|---|
berichtigung | rectificación |
direkt | directamente |
rechte | derechos |
werden | podrán |
und | y |
oder | o |
bei | de |
DE VOLKER WEISS Produkte, Kollektionen & mehr | Architonic
ES Productos VOLKER WEISS, colecciones & más | Architonic
German | Spanish |
---|---|
produkte | productos |
kollektionen | colecciones |
mehr | más |
architonic | architonic |
DE Edler zentraler Arbeitsplatz, 1,80m Durchmesser. Rahmen in weiss oder schwarz mit LED-Beleuchtung. Made in Italy, hergestellt in Italien. cm 185 x 22 x 210H
ES Tocador central a dos sitios de trabajo con marco de fibra de vidrio en color blanco, decorado en el estilo "Marcel Wanders". cm 185 x 22 x 210H
German | Spanish |
---|---|
zentraler | central |
rahmen | marco |
x | x |
cm | cm |
schwarz | blanco |
in | en |
mit | de |
DE Edler Arbeitsplatz, 1,80m Durchmesser. Rahmen in weiss oder schwarz. Made in Italy, hergestellt in Italien. cm 185W x 11.5D x 210H
ES Tocador de pared (mural) con marco de fibra de vidrio en color blanco, decorado en el estilo "Marcel Wanders". cm 185W x 11.5D x 210H
German | Spanish |
---|---|
rahmen | marco |
cm | cm |
in | en |
schwarz | blanco |
x | x |
oder | de |
DE Das Werk des Malers und Grafikers Paul Klee reicht von abstrakten Aquarellen wie „Polyphon gefasstes Weiss“ über zahlreiche Grafiken wie „Engel“ bis hin zu figurativen Darstellungen wie „Masken“
ES La obra del pintor y grafista Paul Klee abarca desde acuarelas abstractas hasta representaciones figurativas
German | Spanish |
---|---|
paul | paul |
darstellungen | representaciones |
und | y |
das | la |
von | desde |
bis | hasta |
DE „Story Box Goat“: Metallband rot-weiss kariert mit niedlichen Ziegenmagneten für etwas Alphütten-Stimmung in Ihrer Wohnung
ES «Story Box Goat»: Cinta metálica a cuadros rojos y blancos con unas graciosas cabras magnéticas con la que le dará un toque «alpino» a su casa
German | Spanish |
---|---|
box | box |
rot | rojos |
mit | con |
etwas | unas |
für | a |
DE fick ihn, wie sie es am besten weiss.
ES Para hacer que ella follarlo como ella sabe mejor.
German | Spanish |
---|---|
besten | mejor |
wie | como |
es | ella |
DE Caroline Martins - die fruchtbarste Dirty Talker in der Transenwelt. Woher wir das wissen, werden Sie sich fragen. Weil Gott weiss, was sie am Anfang dieses Videos sagt. Ich wünschte, ich könnte etwas anderes als Englisch verstehen.
ES Caroline Martins - el más prolífico hablador sucio en el mundo de los transexuales. ¿Cómo sabemos eso, te preguntarás? Porque Dios sabe lo que está diciendo al principio de este vídeo. Desearía poder entender algo más que el inglés.
German | Spanish |
---|---|
gott | dios |
videos | vídeo |
am | en el |
englisch | inglés |
anderes | más |
fragen | preguntar |
in | a |
anfang | principio |
Showing 50 of 50 translations