DE "Ich konzentriere mich jetzt meine Zeit und Energie auf die Vermarktung und den ursprünglichen Inhalt zu schaffen. Ich werde sagen, es ist wegen unserer Partnerschaft mit Vimeo, dass wir so schnell gewachsen ist."
"vermarktung" in German can be translated into the following French words/phrases:
vermarktung | commercialisation entreprise marketing offres services |
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
ursprünglichen | original |
partnerschaft | partenariat |
vimeo | vimeo |
schnell | vite |
gewachsen | grandi |
energie | énergie |
jetzt | maintenant |
und | et |
es | cest |
ich | je |
zeit | temps |
zu | à |
unserer | de |
meine | mon |
wegen | que |
wir | nous |
DE Zur Werbung und Vermarktung von Produkten oder Funktionen für Sie
FR Pour promouvoir et commercialiser des produits ou des fonctionnalités pour vous
German | French |
---|---|
werbung | promouvoir |
funktionen | fonctionnalités |
und | et |
oder | ou |
von | des |
produkten | des produits |
sie | vous |
DE Zur Werbung und Vermarktung von Shopify-Services oder -Funktionen für Sie
FR Pour promouvoir et commercialiser les services ou les fonctionnalités Shopify pour vous
German | French |
---|---|
werbung | promouvoir |
shopify | shopify |
und | et |
funktionen | fonctionnalités |
services | services |
oder | ou |
sie | vous |
DE Zur Verifizierung, dass wir mit Ihnen sprechen *Zur Werbung und Vermarktung von Produkten oder Funktionen für Sie
FR Pour vérifier que vous êtes bien la personne avec qui nous sommes en contact
German | French |
---|---|
verifizierung | vérifier |
mit | avec |
für | pour |
wir | nous |
sie | êtes |
DE an Wiederverkäufer in bestimmten Ländern und nur, wenn dies nach geltendem Recht zulässig ist. Möglicherweise stellen wir diesen Wiederverkäufern zur Vermarktung unseres Dienstes Kontaktangaben von Kunden/potenziellen Kunden zur Verfügung.
FR aux revendeurs, dans certains pays et seulement lorsque la loi applicable le permet. Nous pouvons fournir les coordonnées de clients et de clients potentiels à ce revendeur pour commercialiser notre Service.
German | French |
---|---|
ländern | pays |
geltendem | applicable |
recht | loi |
dienstes | service |
kontaktangaben | coordonnées |
potenziellen | potentiels |
kunden | clients |
und | et |
bestimmten | certains |
wiederverkäufer | revendeur |
unseres | nous |
wenn | lorsque |
in | dans |
DE Während Sie die unten aufgeführten Ziele in Betracht ziehen sollten, überlegen Sie auch, welche Regeln und Vorschriften für die Vermarktung Ihrer Institution in sozialen Medien gelten.
FR Les objectifs ci-dessous peuvent vous être utiles, mais gardez à l'esprit que vous devez rester conforme aux réglementations en vigueur lorsque vous faites la promotion de votre institution sur les médias sociaux.
German | French |
---|---|
ziele | objectifs |
institution | institution |
sozialen | sociaux |
vorschriften | réglementations |
medien | médias |
die | à |
in | en |
sollten | devez |
ihrer | de |
DE Wir verwenden die von Ihnen bereitgestellten personenbezogene Daten für Zwecke wie die Beantwortung Ihrer Serviceanfragen, die Anpassung Ihrer Inhalte, die Kommunikation mit Ihnen über unsere Produkte und die Vermarktung unserer Dienste an Sie.
FR Nous utilisons les IPI que vous fournissez pour répondre à vos demandes de service, personnaliser votre contenu, communiquer avec vous concernant nos produits, et promouvoir nos Services auprès de vous.
German | French |
---|---|
beantwortung | répondre |
kommunikation | communiquer |
und | et |
dienste | services |
die | à |
inhalte | contenu |
produkte | les |
unsere | nos |
German | French |
---|---|
vertrieb | distribution |
vimeo | vimeo |
und | et |
videos | vidéos |
mehr | plus |
DE Vermarktung und Vertrieb der Dienste und Anzeige von Werbung, einschließlich interessen- oder verhaltensbezogener Online-Werbung.
FR Commercialiser et vendre les Services et vous montrer des publicités, y compris basées sur vos centres d'intérêts ou votre comportement en ligne ;
German | French |
---|---|
vertrieb | vendre |
dienste | services |
oder | ou |
und | et |
werbung | publicité |
einschließlich | compris |
von | des |
DE Das M-Files Programm für Certified Application Partner (CAP) ermöglicht es Ihnen, ein anerkannter Partner zu werden, der für die Entwicklung und Vermarktung von Geschäftsanwendungen mit der M-Files Plattform zertifiziert ist
FR Le programme des Partenaires d’applications certifiés (CAP) de M-Files vous permet de devenir un partenaire reconnu, certifié pour le développement et la commercialisation d’applications métier exploitant la plateforme M-Files
German | French |
---|---|
ermöglicht | permet |
anerkannter | reconnu |
vermarktung | commercialisation |
entwicklung | développement |
programm | programme |
plattform | plateforme |
und | et |
werden | devenir |
partner | partenaires |
zertifiziert | certifié |
DE Sie tragen alle Kosten und Ausgaben im Zusammenhang mit der Vermarktung der Produkte von Sprout Social, mit Ausnahme der Marketing-Materialien von Sprout Social.
FR Vous devez supporter tous les coûts et dépenses liés au marketing des Produits Sprout Social autres que les ressources marketing de Sprout Social.
German | French |
---|---|
social | social |
ausgaben | dépenses |
kosten | coûts |
und | et |
marketing | marketing |
materialien | ressources |
alle | tous |
produkte | les |
DE Eine lautere Benutzung der Marken von NVIDIA in der Werbung für und der Vermarktung von NVIDIA Produkten erfordert eine entsprechende ausdrückliche Anerkennung.
FR L'utilisation équitable des marques commerciales de NVIDIA dans la publicité et la promotion des produits NVIDIA nécessite une mention appropriée.
German | French |
---|---|
nvidia | nvidia |
erfordert | nécessite |
marken | marques |
werbung | publicité |
und | et |
in | dans |
entsprechende | approprié |
produkten | des produits |
DE 3. Füge Produkte hinzu und beginne mit der Vermarktung
FR 3. Ajouter vos produits et lancer la commercialisation
German | French |
---|---|
beginne | lancer |
vermarktung | commercialisation |
hinzu | ajouter |
und | et |
produkte | produits |
DE Wenn Sie Ihre Immobilie selbst verkaufen, kann Matterport bei der Vermarktung Ihrer Immobilie für potenzielle Interessenten hilfreich sein
FR Si vous vendez votre maison par vous-même, Matterport peut vous aider à promouvoir votre bien auprès d’acquéreurs potentiels
German | French |
---|---|
verkaufen | vendez |
hilfreich | aider |
kann | peut |
potenzielle | potentiels |
selbst | même |
wenn | si |
bei | à |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Für Unternehmen aber sind mit der Vermarktung an internationale Zielgruppen spezielle Herausforderungen verbunden, wie zum Beispiel die Bereitstellung von lokalisiertem Content in unterschiedlichen Sprachen.
FR Pour les entreprises, toutefois, maîtriser le marketing auprès d’un public international engendre des défis particuliers, tels que la gestion de contenus localisés dans différentes langues.
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
internationale | international |
spezielle | particuliers |
herausforderungen | défis |
content | contenus |
unterschiedlichen | différentes |
sprachen | langues |
unternehmen | entreprises |
in | dans |
DE Zur Vermarktung unserer Dienste:
FR Pour commercialiser nos services :
German | French |
---|---|
zur | pour |
unserer | nos |
dienste | services |
DE · Entwicklung, Verbesserung, Vermarktung, Verkauf oder Bereitstellung von Informationen über Produkte oder Dienstleistungen;
FR · élaborer, améliorer, commercialiser, vendre ou fournir de l’information sur des produits ou des services ;
German | French |
---|---|
bereitstellung | fournir |
verbesserung | améliorer |
verkauf | vendre |
oder | ou |
produkte | produits |
entwicklung | élaborer |
dienstleistungen | des |
von | de |
DE Nationale und internationale Werbeauftraggeber vertrauen auf ihre Kompetenz in den Bereichen Vermarktung, Research, Technologie, Innovation und Datenmanagement
FR Les clients nationaux et internationaux du secteur de la publicité s’appuient sur son expertise en matière de marketing, de recherche, de technologie, d’innovation et de gestion des données
German | French |
---|---|
nationale | nationaux |
internationale | internationaux |
bereichen | secteur |
vermarktung | marketing |
research | recherche |
technologie | technologie |
und | et |
kompetenz | expertise |
in | en |
auf | matière |
ihre | de |
DE Die ersten Bemühungen von Abarth konzentrieren sich darauf, die für die Zulassung in der Kategorie Turismo erforderliche Anzahl von Exemplaren bis zu 600 cm³ zu erreichen, worauf dann die Vermarktung der Boxen begann.
FR Les efforts initiaux d’Abarth se concentrent sur la production du nombre d’exemplaires requis pour l’homologation dans la catégorie Tourisme jusqu’à 600 cm3, qui précède de peu la commercialisation des kits.
German | French |
---|---|
bemühungen | efforts |
konzentrieren | concentrent |
kategorie | catégorie |
erforderliche | requis |
vermarktung | commercialisation |
cm | cm |
anzahl | nombre |
worauf | qui |
darauf | sur |
in | dans |
DE Vermarktung und Verkauf von Genesys Technologien über eine gemeinsame Markenbeziehung:
FR Commercialisez et vendez les technologies Genesys via une collaboration co-marquée :
German | French |
---|---|
verkauf | vendez |
genesys | genesys |
und | et |
technologien | technologies |
eine | une |
DE Werden Sie Ihren eigenen Ansprüchen an die datenbasierte Vermarktung gerecht
FR Soyez le spécialiste marketing data-driven que vous voulez être
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
gerecht | que |
werden | être |
sie | soyez |
DE Als Partner von Digital Guardian erhalten Sie Zugriff auf spezielle Marketing-Tools für Partner sowie auf Ressourcen, die Sie bei der Positionierung und Vermarktung Ihrer Lösungen und Ihres technischen Know-hows unterstützen werden.
FR En tant que partenaire de Digital Guardian, vous avez accès à d'exceptionnels outils et ressources de marketing personnalisés qui vous aideront à vous positionner sur le marché et à promouvoir vos solutions et votre expertise technique.
German | French |
---|---|
partner | partenaire |
digital | digital |
zugriff | accès |
positionierung | positionner |
lösungen | solutions |
technischen | technique |
ressourcen | ressources |
tools | outils |
unterstützen | promouvoir |
und | et |
marketing | marketing |
die | à |
als | tant |
ihrer | de |
DE Durch die Schaffung neuer, innovativer Regionalprodukte und deren Vermarktung werden zusätzliche Betriebszweige erschlossen.
FR Dans cette région rurale, l’agriculture a depuis toujours joué un rôle important. Plusieurs initiatives visant l’amélioration des revenus et la diversification agricoles y ont vu le jour.
German | French |
---|---|
und | et |
DE Wenn Sie eine versierte Marke, eine intelligente Vermarktung oder eine sozial angesagte Website/ Blog haben, wissen Sie, dass Sie einen Pinterest Pin Teilen Button brauchen. Zum Glück ist er leicht zu installieren.
FR Si vous êtes une entreprise futée, un spécialiste intelligent du marketing intelligent, un site ou un blog à la mode, vous savez que vous avez besoin d'un bouton de partage Pinterest. Heureusement, c'est facile de l'obtenir.
German | French |
---|---|
intelligente | intelligent |
website | site |
blog | blog |
teilen | partage |
button | bouton |
oder | ou |
zu | à |
wenn | si |
vermarktung | marketing |
brauchen | besoin |
zum | de |
wissen sie | savez |
DE Vermarktung von Schottland in allen Teilen der Welt, um Besucher anzuziehen.
FR présente l'Écosse partout dans le monde pour attirer les visiteurs.
German | French |
---|---|
welt | monde |
besucher | visiteurs |
in | partout |
der | le |
DE LGPD-konforme Vermarktung ganz einfach
FR Il est facile de rendre votre marketing conforme à la LGPD
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
einfach | facile |
konforme | conforme |
DE Wenn Sie ausgewählt werden, hilft iText bei der Fertigstellung, Vermarktung und dem exklusiven Verkauf Ihres Add-Ons.
FR Si vous êtes choisi, iText vous aidera à réaliser, à sortir sur le marché et à vendre votre module complémentaire en exclusivité.
German | French |
---|---|
ausgewählt | choisi |
hilft | aidera |
verkauf | vendre |
add | complémentaire |
und | et |
wenn | si |
sie | êtes |
dem | le |
ihres | en |
ons | module |
DE Die Sitecore Experience Platform (XP) ermöglicht die Vermarktung im Kontext von aktuellen und früheren Kundeninteraktionen, über jeden Kanal und in Echtzeit.
FR La Plateforme Sitecore Experience (XP) vous permet de faire du commerce en fonction des interactions des clients avec votre marque, actuelles et passées, quel que soit le circuit de vente et en temps réel.
German | French |
---|---|
sitecore | sitecore |
ermöglicht | permet |
echtzeit | temps réel |
experience | experience |
aktuellen | actuelles |
und | et |
in | en |
platform | la plateforme |
von | de |
DE mit Tools und Teams zur Vermarktung,
FR Outils et équipes de monétisation
German | French |
---|---|
teams | équipes |
und | et |
tools | outils |
zur | de |
DE Dailymotion Advertising überträgt die Vermarktung seines neuen Audioformats exklusiv an Targetspot: eine internationale Vereinbarung
FR Targetspot France lance sa Podcast Marketplace à destination des agences et des annonceurs
German | French |
---|---|
seines | sa |
die | à |
DE Optimieren Sie die Strukturierung, Vermarktung und Berichterstellung Ihrer Deals.
FR Optimisez la structuration, le marketing et le reporting de vos transactions.
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
berichterstellung | reporting |
deals | transactions |
und | et |
optimieren sie | optimisez |
ihrer | de |
DE Intralinks optimiert den gesamten Lebenszyklus von Finanzierungs-Deals – von der Strukturierung bis zur Vermarktung, Due Diligence, Berichterstellung und zum Sekundärhandel
FR Intralinks simplifie l’ensemble du cycle de vie de l’opération de financement, du montage au marketing, en passant par la due diligence, le reporting et le trading secondaire
German | French |
---|---|
intralinks | intralinks |
finanzierungs | financement |
diligence | diligence |
berichterstellung | reporting |
und | et |
zum | au |
zur | en |
DE Aufstrebende Social-Media-Kanäle wie TikTok sind großartig für die Vermarktung von Produkten, die ein junges Publikum ansprechen.
FR Par contre, les réseaux sociaux émergents comme TikTok sont parfaits pour commercialiser des produits destinés à un public d'adolescents.
German | French |
---|---|
tiktok | tiktok |
publikum | public |
social | sociaux |
ein | un |
für | pour |
die | émergents |
von | des |
wie | comme |
sind | sont |
produkten | des produits |
DE Sie können dieses Theme beispielsweise zur Vermarktung eines Virtual-Reality-Produkts oder einer neuen App verwenden
FR Par exemple, vous pouvez utiliser ce thème pour commercialiser un produit de réalité virtuelle ou une nouvelle application
German | French |
---|---|
neuen | nouvelle |
reality | réalité |
virtual | virtuelle |
app | application |
oder | ou |
verwenden | utiliser |
beispielsweise | exemple |
zur | de |
DE B2B-E-Commerce bezieht sich auf die Vermarktung, den Verkauf und den Vertrieb von Produkten von einem Unternehmen zum anderen online
FR Le B2B fait référence au marketing, à la vente et à la distribution en ligne de produits d’une entreprise à une autre
German | French |
---|---|
bezieht | fait référence |
online | en ligne |
und | et |
unternehmen | entreprise |
anderen | autre |
vermarktung | marketing |
verkauf | vente |
die | à |
produkten | produits |
DE · Entwicklung, Verbesserung, Vermarktung, Verkauf oder Bereitstellung von Informationen über Produkte oder Dienstleistungen;
FR · élaborer, améliorer, commercialiser, vendre ou fournir de l’information sur des produits ou des services ;
German | French |
---|---|
bereitstellung | fournir |
verbesserung | améliorer |
verkauf | vendre |
oder | ou |
produkte | produits |
entwicklung | élaborer |
dienstleistungen | des |
von | de |
DE · Entwicklung, Verbesserung, Vermarktung, Verkauf oder Bereitstellung von Informationen über Produkte oder Dienstleistungen;
FR · élaborer, améliorer, commercialiser, vendre ou fournir de l’information sur des produits ou des services ;
German | French |
---|---|
bereitstellung | fournir |
verbesserung | améliorer |
verkauf | vendre |
oder | ou |
produkte | produits |
entwicklung | élaborer |
dienstleistungen | des |
von | de |
DE Da Ernährungstrends und Modeerscheinungen kommen und gehen, sollten Sie proaktiv die beste Positionierung und Vermarktung für bestimmte Produkte und Marken ermitteln
FR Alors que les tendances et les modes alimentaires se succèdent, soyez proactif en évaluant le meilleur positionnement et le meilleur marketing pour certains produits et certaines marques
German | French |
---|---|
proaktiv | proactif |
positionierung | positionnement |
vermarktung | marketing |
marken | marques |
und | et |
sie | soyez |
sollten | le |
beste | le meilleur |
produkte | les |
bestimmte | certains |
DE Wenn Sie herausfinden möchten, wie Werbeartikel zur Vermarktung Ihres Unternehmens und zur Schaffung eines wirkungsvollen Brandings beitragen können, kontaktieren Sie uns, um mehr zu erfahren
FR Si vous cherchez à explorer les façons dont les produits promotionnels peuvent aider à commercialiser votre entreprise et à créer une image de marque percutante, contactez-nous pour en savoir plus
German | French |
---|---|
beitragen | aider |
kontaktieren | contactez |
schaffung | créer |
und | et |
wenn | si |
unternehmens | entreprise |
zu | dont |
uns | nous |
mehr | plus |
um | pour |
DE Die Vermarktung eines modernen Reise- oder Hotelunternehmens ist schwieriger als je zuvor, und das bedeutet, dass dem Branding Priorität eingeräumt werden muss
FR La commercialisation d'une entreprise de voyages ou d'hôtellerie moderne est plus difficile que jamais, ce qui signifie qu'une priorité doit être accordée à l'image de marque
German | French |
---|---|
modernen | moderne |
branding | marque |
reise | voyages |
priorität | priorité |
oder | ou |
bedeutet | signifie |
vermarktung | commercialisation |
die | à |
muss | doit |
je | jamais |
ist | est |
werden | être |
schwieriger | plus difficile |
zuvor | de |
DE Die letzte Möglichkeit besteht darin, den Facebook-Pixelcode an den Entwickler deiner Webseite weiterzuleiten. Dies ist bei weitem die einfachste Option und lässt zudem mehr Zeit, sich auf die Vermarktung des Events zu konzentrieren.
FR La dernière option est d?envoyer le code du Facebook Pixel au développeur de votre site web. C?est de loin l?option la plus simple et celle qui vous accordera le plus de temps à consacrer au marketing de votre évènement.
German | French |
---|---|
entwickler | développeur |
vermarktung | marketing |
events | évènement |
letzte | dernière |
einfachste | la plus simple |
option | option |
und | et |
webseite | site web |
besteht | est |
zeit | temps |
mehr | plus |
zu | à |
German | French |
---|---|
vermarktung | marketing |
tauchens | plongée |
beratung | conseils |
und | et |
DE Craig leitete die Entwicklung von JiWires Technologien von den ersten Entwicklungsstadien bis hin zur Veröffentlichung und Vermarktung an Millionen Nutzer auf der ganzen Welt.
FR Craig a dirigé le développement de la technologie de JiWire dès sa création pour fournir des services web et des applications de sécurité à des millions d'utilisateurs partout dans le monde.
German | French |
---|---|
craig | craig |
welt | monde |
leitete | dirigé |
entwicklung | développement |
millionen | millions |
und | et |
technologien | technologie |
ersten | pour |
die | à |
auf | partout |
an | a |
DE Microban kann in dieser äußerst regulierten Branche auch Ihre Vermarktung unterstützen.
FR Microban peut également fournir une assistance marketing au sein de cette industrie hautement réglementée.
German | French |
---|---|
microban | microban |
kann | peut |
regulierten | réglementé |
unterstützen | assistance |
branche | industrie |
vermarktung | marketing |
äußerst | hautement |
auch | également |
ihre | de |
DE Auch nach Abschluss der Produktentwicklung und somit zum Beginn der Masterbatch-Produktion hilft Microban seinen Partnern bei der Vermarktung sowie im Rahmen von Beratungen zur Patentanmeldung und behördlichen Genehmigung.
FR Pendant que se termine le développement du produit et que commence la production de mélanges maîtres, Microban continue d'aider des partenaires avec l’assistance marketing, les conseils en brevets et les conseils en matière de réglementations.
German | French |
---|---|
beginn | commence |
microban | microban |
partnern | partenaires |
vermarktung | marketing |
produktion | production |
und | et |
somit | que |
DE CRM-Daten zur Re-Vermarktung in Ihre Kundendatenbanken zu integrieren.
FR Données CRM à intégrer dans vos bases de données clients pour un re-marketing.
German | French |
---|---|
integrieren | intégrer |
daten | données |
crm | crm |
zu | à |
in | dans |
zur | de |
DE Wir können jedoch Ihre geschäftlichen Kontaktdaten an unsere autorisierten Distributoren weitergeben, um diesen den Verkauf unserer Produkte sowie die Vermarktung unserer Produkte und Leistungen per Telefon oder E-Mail zu ermöglichen.
FR Cependant, nous pouvons partager vos coordonnées commerciales avec nos distributeurs autorisés afin de vous aider à acheter nos produits ou afin de vous contacter par téléphone ou e-mail à des fins de marketing de nos produits et services.
German | French |
---|---|
geschäftlichen | commerciales |
kontaktdaten | coordonnées |
distributoren | distributeurs |
weitergeben | partager |
ermöglichen | aider |
vermarktung | marketing |
telefon | téléphone |
wir können | pouvons |
und | et |
oder | ou |
autorisierten | autorisé |
produkte | produits |
um | afin |
unserer | de |
jedoch | cependant |
zu | à |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Entwicklungsprozesse mit Gates für eine schnellere Vermarktung automatisieren
FR Automatisez vos processus de développement par étapes et accélérez ainsi la commercialisation des produits
German | French |
---|---|
vermarktung | commercialisation |
automatisieren | automatisez |
DE Eine professionelle Vermarktung des Hauses steigert die Verkaufschancen. Comparis zeigt, wie Sie die Immobilie optimal in Szene setzen.
FR Une mise sur le marché professionnelle de votre maison augmente vos chances de la vendre. Comparis vous montre comment mettre en scène votre bien de manière optimale.
German | French |
---|---|
professionelle | professionnelle |
steigert | augmente |
zeigt | montre |
szene | scène |
optimal | optimale |
in | en |
setzen | de |
German | French |
---|---|
zugang | accès |
leistungsstarken | puissant |
projekte | projets |
abonnements | abonnements |
engine | moteur |
dienste | services |
verwaltung | gérer |
helfen | aider |
sowie | ainsi |
und | et |
alle | tous |
ihrer | vos |
zu | à |
unserer | notre |
Showing 50 of 50 translations