DE „Open-Source-Lizenz“ bezeichnet jegliche Lizenz, die den Kriterien der Free Software Foundation entspricht, und/oder jegliche Lizenz, die den Grundsätzen der Open Source Initiative entspricht, wie auf https://spdx.org/licenses/ aufgeführt.
"jegliche" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE „Open-Source-Lizenz“ bezeichnet jegliche Lizenz, die den Kriterien der Free Software Foundation entspricht, und/oder jegliche Lizenz, die den Grundsätzen der Open Source Initiative entspricht, wie auf https://spdx.org/licenses/ aufgeführt.
PT "Licença Open Source" significa qualquer licença conforme aos critérios definidos pela Free Software Foundation e/ou qualquer licença conforme aos princípios definidos pela Open Source Initiative, tal como listados em https://spdx.org/licenses/.
German | Portuguese |
---|---|
lizenz | licença |
source | source |
kriterien | critérios |
free | free |
software | software |
grundsätzen | princípios |
aufgeführt | listados |
oder | ou |
und | e |
org | org |
open | open |
jegliche | qualquer |
auf | em |
wie | como |
die | pela |
der | tal |
DE Gartner schließt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Haftung in Bezug auf diese Studie sowie jegliche Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus.
PT O Gartner renuncia a todas as garantias, expressas ou implícitas, com relação a esta pesquisa, incluindo as garantias de comercialização ou adequação a uma finalidade específica.
German | Portuguese |
---|---|
bezug | relação |
studie | pesquisa |
garantie | garantias |
zweck | finalidade |
oder | ou |
bestimmten | específica |
der | de |
DE Gartner schließt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Haftung in Bezug auf diese Studie sowie jegliche Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus
PT O Gartner renuncia a todas as garantias, expressas ou implícitas, com relação a esta pesquisa, incluindo as garantias de comercialização ou adequação a uma finalidade específica
German | Portuguese |
---|---|
bezug | relação |
studie | pesquisa |
garantie | garantias |
zweck | finalidade |
oder | ou |
bestimmten | específica |
der | de |
DE Quality Unit haftet nicht für Sie oder jegliche Drittparteien für jegliche Änderung, Suspendierung oder Einstellung des Dienstes.
PT A Quality Unit não deve ser responsabilizada por Você ou qualquer terceiro por qualquer modificação, alteração de preço, suspensão ou descontinuação do Serviço.
German | Portuguese |
---|---|
quality | quality |
oder | ou |
nicht | não |
sie | você |
für | de |
des | do |
DE „Open-Source-Lizenz“ bezeichnet jegliche Lizenz, die den Kriterien der Free Software Foundation entspricht, und/oder jegliche Lizenz, die den Grundsätzen der Open Source Initiative entspricht, wie auf https://spdx.org/licenses/ aufgeführt.
PT "Licença Open Source" significa qualquer licença conforme aos critérios definidos pela Free Software Foundation e/ou qualquer licença conforme aos princípios definidos pela Open Source Initiative, tal como listados em https://spdx.org/licenses/.
German | Portuguese |
---|---|
lizenz | licença |
source | source |
kriterien | critérios |
free | free |
software | software |
grundsätzen | princípios |
aufgeführt | listados |
oder | ou |
und | e |
org | org |
open | open |
jegliche | qualquer |
auf | em |
wie | como |
die | pela |
der | tal |
DE Gartner schließt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Haftung in Bezug auf diese Studie sowie jegliche Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus.
PT O Gartner renuncia a todas as garantias, expressas ou implícitas, com relação a esta pesquisa, incluindo as garantias de comercialização ou adequação a uma finalidade específica.
German | Portuguese |
---|---|
bezug | relação |
studie | pesquisa |
garantie | garantias |
zweck | finalidade |
oder | ou |
bestimmten | específica |
der | de |
DE Gartner schließt jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Haftung in Bezug auf diese Studie sowie jegliche Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck aus
PT O Gartner renuncia a todas as garantias, expressas ou implícitas, com relação a esta pesquisa, incluindo as garantias de comercialização ou adequação a uma finalidade específica
German | Portuguese |
---|---|
bezug | relação |
studie | pesquisa |
garantie | garantias |
zweck | finalidade |
oder | ou |
bestimmten | específica |
der | de |
DE Jeglicher Verstoß gegen die Twitter AGB oder die Twitter Regeln, jegliche Manipulation der Twitter Prozesse oder jegliche Umgehung von Durchsetzungsmaßnahmen kann zum Verlust des Abzeichens oder in bestimmten Fällen zur Sperrung führen
PT Qualquer violação dos Termos de Serviço do Twitter ou das Regras do Twitter, manipulação dos processos do Twitter ou contorno da imposição pode resultar em perda do selo ou, em certas circunstâncias, suspensão
German | Portuguese |
---|---|
verstoß | violação |
manipulation | manipulação |
prozesse | processos |
kann | pode |
verlust | perda |
oder | ou |
regeln | regras |
in | em |
die | termos |
des | do |
DE So soll sichergestellt werden, dass jegliche Änderungen an Ihren Nameserver- oder Registrierungsdaten von Ihrer Organisation genehmigt wurden
PT O objetivo é garantir que qualquer alteração de nameservers ou dados de registro seja aprovada por sua organização como um todo
German | Portuguese |
---|---|
organisation | organização |
genehmigt | aprovada |
oder | ou |
soll | objetivo |
sichergestellt | garantir |
von | de |
DE Sie erleben die Leistungsfähigkeit unserer Tools aus erster Hand, ohne jegliche Verpflichtung.
PT Veja o poder de nossas ferramentas em primeira mão, sem compromisso.
German | Portuguese |
---|---|
leistungsfähigkeit | poder |
tools | ferramentas |
hand | mão |
verpflichtung | compromisso |
ohne | sem |
unserer | de |
DE Wir wissen deinen Tatendrang zu schätzen, die Analyse zu lenken. Aber uns sind auch jegliche Fragen zu den erhaltenen Zahlen willkommen. Unsere erfahrenden Analysten und Datenauswerter teilen gerne ihre Sichtweise mit dir.
PT Agradecemos seu empenho em conduzir a análise, mas você é mais que bem-vindo para nos fazer qualquer pergunta sobre os números que obteve. Nossos analistas experientes e intérpretes de dados ficarão felizes em compartilhar sua visão com você.
German | Portuguese |
---|---|
analyse | análise |
analysten | analistas |
fragen | pergunta |
und | e |
aber | mas |
zu | com |
teilen | compartilhar |
willkommen | bem-vindo |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
PT Você reconhece que todo o Conteúdo que acessar usando o Serviço será por sua conta e risco e você será o único responsável por qualquer dano ou perda decorrente para você ou qualquer outra parte
German | Portuguese |
---|---|
inhalte | conteúdo |
gefahr | risco |
zugriff | acessar |
verantwortlich | responsável |
und | e |
oder | ou |
sie | você |
schäden | dano |
service | serviço |
verluste | perda |
DE Es ist Ihnen untersagt, Ihre Seite oder jegliche Inhalte auf Ihrer Seite an Kinder unter 13 Jahren zu richten.
PT Você não vai direcionar a sua página, ou qualquer conteúdo em sua página, para crianças com idade inferior a 13 anos.
German | Portuguese |
---|---|
inhalte | conteúdo |
kinder | crianças |
jahren | anos |
seite | página |
oder | ou |
ist | o |
ihnen | a |
an | com |
es | sua |
DE Die Nichtausübung oder Nichtdurchsetzung eines durch diesen Vertrag gewährten Rechts durch eine Partei ist nicht als Verzicht auf jegliche andere Rechte aus ihm zu verstehen
PT A incapacidade de qualquer uma das partes em exercer em qualquer aspecto de qualquer direito previsto aqui não deverá ser considerada uma renúncia de quaisquer direitos a seguir
German | Portuguese |
---|---|
verzicht | renúncia |
rechte | direitos |
nicht | não |
eine | uma |
durch | de |
ihm | o |
zu | seguir |
DE Mit unserem Professional-Tarif erreichen Nutzer viel mehr in kürzerer Zeit – zum Beispiel können 10 Social Media-Profile verwaltet, unbegrenzt viele Beiträge vorausgeplant und jegliche Apps aus unserem App-Verzeichnis integriert werden
PT Com nosso plano Professional, você gerencia 10 perfis de mídias sociais, agenda postagens ilimitadas, integra qualquer aplicativo do seu Diretório de aplicativos e faz muito mais em menos tempo
German | Portuguese |
---|---|
professional | professional |
verwaltet | gerencia |
profile | perfis |
media | mídias |
social | sociais |
beiträge | postagens |
unbegrenzt | ilimitadas |
integriert | integra |
verzeichnis | diretório |
und | e |
zeit | tempo |
app | aplicativo |
apps | aplicativos |
in | em |
mehr | mais |
viel | muito |
German | Portuguese |
---|---|
vorlagen | modelos |
breite | ampla |
bildung | educação |
regierung | governo |
marketing | marketing |
business | negócios |
und | e |
zu | com |
vieles | mais |
eine | uma |
entwickelt | para |
verkauf | varejo |
DE Affiliate-Marketing-Websites haben in Übereinstimmung mit geltenden Richtlinien, jegliche zwischen der Website und dem sponsernden Werbetreibenden bestehenden finanziellen Beziehungen eindeutig offenzulegen
PT Sites de marketing de afiliação devem divulgar claramente qualquer relação financeira entre o site e o anunciante patrocinador, de acordo com as diretrizes vigentes
German | Portuguese |
---|---|
richtlinien | diretrizes |
finanziellen | financeira |
beziehungen | relação |
eindeutig | claramente |
marketing | marketing |
affiliate | afiliação |
website | site |
und | e |
websites | sites |
mit | com |
DE Ein Nutzer muss in der Lage sein, jegliche Pop-up-Werbung oder Overlays, die in Verbindung mit der Landing Page erscheinen, problemlos schließen zu können
PT O usuário deve ser capaz de fechar com facilidade quaisquer anúncios pop-up ou sobreposições que apareçam em conexão com a página de destino
German | Portuguese |
---|---|
overlays | sobreposições |
werbung | anúncios |
oder | ou |
page | página de |
können | capaz |
in | em |
zu | com |
schließen | fechar |
nutzer | usuário |
der | de |
verbindung | conexão |
problemlos | facilidade |
DE Inhalte dürfen nicht von einer anderen Website kopiert werden. Auch ist ein Verstoß gegen Urheberrechte untersagt. Jegliche plagiatisierten Inhalte ohne klare Offenlegung der Urheberschaft sind nicht zulässig.
PT O conteúdo não pode ser copiado de outro site ou violar direitos autorais. Está proibido qualquer conteúdo plagiado sem uma clara divulgação sobre a autoria.
German | Portuguese |
---|---|
inhalte | conteúdo |
kopiert | copiado |
urheberrechte | direitos autorais |
untersagt | proibido |
klare | clara |
offenlegung | divulgação |
ohne | sem |
website | site |
nicht | não |
werden | ser |
der | de |
ist | está |
DE Soweit gesetzlich zulässig, werden die Website und die darin enthaltenen Materialien "wie sie sind, wie verfügbar" ohne jegliche Gewährleistung bereitgestellt
PT Na extensão máxima permitida pela lei aplicável, o site e os materiais que ele contém são fornecidos "como estão, conforme disponíveis", sem garantias de qualquer tipo
German | Portuguese |
---|---|
gesetzlich | lei |
website | site |
darin | de |
ohne | sem |
und | e |
materialien | materiais |
verfügbar | disponíveis |
bereitgestellt | fornecidos |
sind | são |
DE Low-Code-Plattformen ermöglichen es auch bürgerlichen Entwicklern, Apps ohne jegliche IT-Beteiligung zu entwickeln, was den IT-Rückstau verringert und gleichzeitig die kostspieligen Ressourcen minimiert.
PT As plataformas low-code também permitem que os cidadãos desenvolvedores desenvolvam aplicações sem qualquer envolvimento em TI, o que reduz o atraso de TI ao mesmo tempo que minimiza os seus recursos dispendiosos.
German | Portuguese |
---|---|
ermöglichen | permitem |
entwicklern | desenvolvedores |
verringert | reduz |
minimiert | minimiza |
beteiligung | envolvimento |
it | ti |
apps | aplicações |
ohne | sem |
ressourcen | recursos |
plattformen | plataformas |
zu | ao |
auch | também |
DE Mit Red Hat Gluster Storage lassen sich Daten ohne Verwendung eines Metadaten-Servers speichern und so jegliche Single Points of Failure vermeiden. Der Storage ist skalierbar und passt sich Ihrer Firmengröße an.
PT O Red Hat Gluster Storage armazena dados sem precisar de um servidor de metadados, o que elimina qualquer ponto de falha. É possível escalar, conforme o crescimento das necessidades.
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
storage | storage |
speichern | armazena |
servers | servidor |
daten | dados |
ohne | sem |
of | de |
metadaten | metadados |
und | das |
single | um |
lassen | o que |
ist | possível |
DE Wir informieren dich über jegliche Aktualisierungen oder Änderungen, die wir an dieser Richtlinie vornehmen
PT Você receberá notificação sempre que atualizarmos ou fizermos alguma mudança neste Política
German | Portuguese |
---|---|
richtlinie | política |
oder | ou |
German | Portuguese |
---|---|
communities | grupos |
vertrauen | confiam |
leben | vida |
finden | encontram |
und | e |
um | para |
bei | a |
warum | por que |
folgen | siga |
sie | o |
DE Sämtliches Material, einschließlich Text, Grafiken und Quellcode, unterliegen dem Urheberrecht von Serif oder seinen Partnern. Jegliche nicht autorisierte Nutzung der Materialien dieser Website ist streng verboten.
PT Todo o material do site, incluindo textos, gráficos e código-fonte, são de propriedade da Serif ou de seus parceiros. Todo o uso não autorizado dos materiais nesse site é estritamente proibido.
German | Portuguese |
---|---|
einschließlich | incluindo |
text | textos |
grafiken | gráficos |
quellcode | código |
partnern | parceiros |
autorisierte | autorizado |
nutzung | uso |
streng | estritamente |
verboten | proibido |
material | material |
oder | ou |
ist | é |
materialien | materiais |
website | site |
und | e |
nicht | não |
DE Durch Kopieren, Herunterladen oder jegliche, wie auch immer geartete Nutzung dieser Bilder stimmen Sie zu, dass Ihre Nutzung den folgenden Bestimmungen unterliegt:
PT Ao copiar, baixar ou usar essas imagens, você aceita que seu uso esteja sujeito ao seguinte:
German | Portuguese |
---|---|
kopieren | copiar |
herunterladen | baixar |
bilder | imagens |
folgenden | seguinte |
unterliegt | sujeito |
oder | ou |
sie | você |
nutzung | uso |
stimmen | aceita |
zu | ao |
auch | que |
ihre | seu |
DE Jegliche Gebühren werden allein zwischen Ihnen und dem Anbieter vereinbart, der direkt mit Ihnen an der Planung, Durchführung und Vergütung der bereitgestellten Dienstleistungen arbeitet. Autodesk erhebt und erhält keinerlei Gebühren.
PT Qualquer taxa é totalmente acordada entre você e o prestador, que trabalhará diretamente com você para agendar, executar e cobrar pelos serviços prestados. Nenhuma taxa é cobrada pela Autodesk ou direcionada a ela.
German | Portuguese |
---|---|
planung | agendar |
arbeitet | trabalhar |
autodesk | autodesk |
keinerlei | nenhuma |
erhält | que |
und | e |
direkt | diretamente |
an | com |
gebühren | taxa |
zwischen | entre |
jegliche | ou |
allein | qualquer |
ihnen | a |
anbieter | prestador |
dienstleistungen | serviços |
DE Wenn Sie falsche, ungenaue, nicht aktuelle oder unvollständige Informationen angeben, haben wir das Recht, Ihr Konto zu sperren oder zu kündigen und jegliche gegenwärtige oder zukünftige Nutzung der Website (oder eines Teils davon) abzulehnen.
PT Se o usuário fornecer qualquer informação que seja falsa, inexata, incompleta ou atual, temos o direito de suspender ou encerrar sua conta e recusar todo e qualquer uso atual ou futuro do Site (ou qualquer parte dele).
German | Portuguese |
---|---|
falsche | falsa |
aktuelle | atual |
informationen | informação |
angeben | fornecer |
recht | direito |
konto | conta |
sperren | encerrar |
zukünftige | futuro |
website | site |
oder | ou |
nutzung | uso |
und | e |
wenn | se |
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
German | Portuguese |
---|---|
verstößt | viola |
kann | pode |
aussetzung | suspensão |
website | site |
vorstehenden | acima |
oder | ou |
rechte | direitos |
nutzung | uso |
anderem | outras |
die | termos |
DE Die kostenlose Layout-Lizenz gewährt keine weiteren Rechte und jegliche Gewährleistung ist ausgeschlossen.
PT Não serão concedidos quaisquer outros direitos para utilização em maquetas e pré-visualização.
German | Portuguese |
---|---|
gewährt | concedidos |
weiteren | outros |
rechte | direitos |
und | e |
ausgeschlossen | não |
keine | para |
DE Mit der Sperrfunktion können Sie jegliche Aktion auf der Instanz blockieren. Nur dem Inhaber der Instanz ist es dann möglich, Aktionen auf ihr auszuführen. Im Team lässt es sich dadurch völlig entspannt arbeiten.
PT A funcionalidade de bloqueio permite-lhe bloquear todas as ações na instância. Apenas o proprietário da instância poderá realizar ações na mesma, permitindo assim um trabalho de equipa harmonioso.
German | Portuguese |
---|---|
instanz | instância |
inhaber | proprietário |
team | equipa |
aktionen | ações |
lässt | permite |
arbeiten | trabalho |
blockieren | bloquear |
können | poderá |
nur | apenas |
jegliche | todas |
DE Darüber hinaus bleiben Ihre Daten jederzeit zugänglich, übertragbar und nutzbar, ohne jegliche Vorratsspeicherung oder technischen Hürden
PT Além disso, os seus dados são acessíveis e podem ser transferidos e explorados a qualquer momento, sem qualquer retenção ou barreiras técnicas
German | Portuguese |
---|---|
zugänglich | acessíveis |
technischen | técnicas |
ohne | sem |
oder | ou |
daten | dados |
jederzeit | a qualquer momento |
und | e |
ihre | seus |
hinaus | o |
DE Wir empfehlen an diesem Punkt, unbedingt eine Migrations-Checkliste zu erstellen, um sicherzustellen, dass Ihre Daten in jeder Phase der Migration geschützt sind und jegliche Downtime auf ein absolutes Minimum reduziert wird
PT A seguir, recomenda-se fortemente uma checklist de migração, de forma a assegurar que os dados ficam protegidos em cada etapa do processo, mas também para evitar ao máximo os períodos de interrupção do serviço
German | Portuguese |
---|---|
sicherzustellen | assegurar |
geschützt | protegidos |
migration | migração |
daten | dados |
in | em |
sind | ficam |
eine | uma |
zu | ao |
um | para |
jeder | cada |
phase | etapa |
DE Wenn du aus deinem Mailchimp-Account geworfen wirst, solltest du es mit einem anderen Browser versuchen oder jegliche Erweiterungen, Plug-ins oder Add-ons in deinem aktuellen Browser entfernen.
PT Se estiver sendo desconectado da sua conta do Mailchimp com frequência, pode ser útil usar um navegador diferente ou remover/desabilitar as extensões, plugins ou complementos do seu navegador atual.
German | Portuguese |
---|---|
browser | navegador |
aktuellen | atual |
account | conta |
mailchimp | mailchimp |
erweiterungen | extensões |
einem | um |
oder | ou |
entfernen | remover |
wenn | se |
mit | com |
es | sua |
plug-ins | plugins |
ons | complementos |
aus | do |
du | estiver |
DE Sie können Ihren Tarif auch jederzeit während der kostenlosen Testphase herunterstufen oder kündigen, um jegliche Kosten zu vermeiden.
PT Você também pode fazer downgrade ou cancelar a qualquer momento durante o teste grátis para evitar cobranças.
German | Portuguese |
---|---|
kostenlosen | grátis |
vermeiden | evitar |
auch | também |
jederzeit | a qualquer momento |
während | durante |
oder | ou |
sie | você |
können | pode |
der | o |
um | para |
zu | fazer |
DE jegliche technische Maßnahmen oder inhaltliche Schutzmaßnahmen des Diensts umgeht, entfernt, ändert, deaktiviert, vermindert oder vereitelt.
PT Contorna, remove, altera, desativa, degrada ou impede qualquer medida tecnológica ou proteção de conteúdo do Serviço.
German | Portuguese |
---|---|
technische | tecnológica |
inhaltliche | conteúdo |
diensts | serviço |
maß | medida |
oder | ou |
entfernt | de |
des | do |
DE Das OneSpan Authentication Server Framework ist eine autonome Plattform, die die Verwaltung von Sicherheitsschlüsseln für jegliche Art von Sicherheitsmaßnahmen vorsieht
PT O OneSpan Authentication Server Framework é uma plataforma única com gerenciamento por chave de acesso, adequada para qualquer política de segurança
German | Portuguese |
---|---|
authentication | authentication |
server | server |
framework | framework |
sicherheitsmaßnahmen | segurança |
ist | é |
verwaltung | gerenciamento |
plattform | plataforma |
eine | única |
DE Nutzen Sie dasselbe Objekt beliebig oft (stimmt genau – ohne jegliche Beschränkungen) in Ihren Projekten.
PT Inclua um número ilimitado de instâncias do mesmo objeto em seu trabalho.
German | Portuguese |
---|---|
objekt | objeto |
in | em |
sie | seu |
DE Jeder, der Affinity Photo, Designer oder Publisher auf einem Mac oder PC ausprobieren möchten, kann dies nun 90 Tage lang und ohne jegliche Verpflichtungen tun
PT Quem quiser usar o Affinity Photo, Designer e Publisher no Mac ou PC pode fazê-lo gratuitamente por 90 dias sem nenhuma obrigação de compra
German | Portuguese |
---|---|
photo | photo |
designer | designer |
möchten | quiser |
oder | ou |
mac | mac |
pc | pc |
kann | pode |
tage | dias |
ohne | sem |
und | e |
tun | fazê-lo |
DE Die Affinity-Apps für Mac und Windows lassen sich jetzt mit einer neu als Download verfügbaren Testversion 90 Tage lang absolut kostenlos nutzen – ohne jegliche Kaufverpflichtung.
PT Use os programas da Affinity no Mac ou Windows completamente de graça por três meses, com o novo período de teste de 90 dias, sem nenhuma obrigação de compra
German | Portuguese |
---|---|
mac | mac |
windows | windows |
absolut | completamente |
neu | novo |
testversion | teste |
ohne | sem |
apps | programas |
als | período |
die | o |
für | por |
tage | dias |
DE Jegliche Verwendung persönlicher Informationen, die Sie über die Website von Adaware und/oder die Services der Website von Adaware oder anderweitig im Zusammenhang damit, übermitteln, werden durch die Adaware Datenschutzbestimmungen geregelt.
PT Qualquer uso das informações pessoais fornecidas por você através do Site Adaware e/ou dos Serviços do Site Adaware ou em conexão com eles são regidos pela Política de Privacidade Adaware.
German | Portuguese |
---|---|
informationen | informações |
adaware | adaware |
zusammenhang | conexão |
website | site |
und | e |
services | serviços |
sie | você |
oder | ou |
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
bestes | melhor |
beantworten | responder |
helfen | atender |
sie | você |
daher | que |
unseren | nossos |
unser | nosso |
dass | o |
sprache | idioma |
geben | para |
zu | deles |
German | Portuguese |
---|---|
spam | spam |
einem | um |
DE Sofort kaufen Angebote oder jegliche anderen Preise ohne Verkauf fließen nicht mit in die Statistik ein
PT Os nossos preços não têm em conta artigos não vendidos
German | Portuguese |
---|---|
preise | preços |
in | em |
nicht | não |
oder | os |
DE „Durch die Erweiterung der nativen SSIS-Komponenten ohne jegliche Programmierung [auf] unserer Seite hat Task Factory dem Unternehmen eine Menge Zeit erspart
PT "O Task Factory já economizou bastante tempo da organização ao estender os componentes de SSIS nativos sem qualquer necessidade de programação de nossa parte
German | Portuguese |
---|---|
zeit | tempo |
nativen | nativos |
unternehmen | organização |
ohne | sem |
programmierung | programação |
komponenten | componentes |
dem | ao |
hat | necessidade |
die | o |
unserer | nossa |
DE Bei Ansicht eines Tickets sind jegliche Kundendaten mit Tags, Kontaktinfo und vorherigen Vorgängen sichtbar
PT Olhando para a ordem, você pode ver toda a informação sobre o cliente com marcadores, informação de contato e pedidos anteriores do cliente
German | Portuguese |
---|---|
vorherigen | anteriores |
und | e |
bei | a |
ansicht | ver |
mit | com |
DE Dank der Integration mit anderen Plugins können Sie jegliche relevante Information auf der Kontaktkarte im CRM und andernorts in Redmine sehen.
PT Graças às integrações com outros plugins, você pode ver toda a informação relacionada no cartão de contato no CRM e em outros locais no Redmine.
German | Portuguese |
---|---|
anderen | outros |
plugins | plugins |
crm | crm |
redmine | redmine |
und | e |
integration | integrações |
sie | você |
können | pode |
in | em |
information | informação |
im | no |
DE Über E-Mail-Dropboxen können Sie gleichzeitig jegliche Korrespondenz weiterleiten und unter einem Vorgang speichern.
PT Adicionalmente, pode usar caixas de depósito de email para reencaminhar facilmente qualquer correspondência e armazená-la sob uma ordem.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
können | pode |
korrespondenz | correspondência |
gleichzeitig | de |
DE Verteilen und verwalten Sie jegliche Anzahl an Konten in einer Konsole. Keine separaten Konsolen mehr oder Spreadsheet-Chaos.
PT Pode atribuir e gerenciar qualquer número de contas a partir de um painel. Diga adeus aos painéis separados, ou ao caos das folhas de cálculo. Organize e gerencie com simplicidade.
German | Portuguese |
---|---|
separaten | separados |
chaos | caos |
konten | contas |
und | e |
oder | ou |
an | com |
anzahl | um |
in | de |
verwalten | gerenciar |
DE Jegliche Kommunikation wird verschlüsselt - einschließlich Chats, Anrufe, File Sharing und vieles mehr.
PT Isto significa que os documentos que armazena e partilha têm uma encriptação completa, como se cada utilizador utilizasse uma VPN.
German | Portuguese |
---|---|
sharing | partilha |
und | e |
jegliche | que |
wird | o |
mehr | uma |
Showing 50 of 50 translations