ES El dispositivo es capaz de adaptarse a diferentes formatos de etiquetas (ancho y longitud) para un despegado perfecto del reverso. Para adaptarse a la anchura de la etiqueta es po…
"adaptarse" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES El dispositivo es capaz de adaptarse a diferentes formatos de etiquetas (ancho y longitud) para un despegado perfecto del reverso. Para adaptarse a la anchura de la etiqueta es po…
DE Das Gerät kann an unterschiedliche Etikettenformate (Breite und Länge) angepasst werden, um eine perfekte Entnahme vom Trägerpapier zu ermöglichen. Zur Anpassung an die Breite des…
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
actualizando | aktualisiert |
comunidad | gemeinschaft |
a | zu |
es | ist |
necesidades | bedürfnisse |
de | unserer |
nuestra | die |
ES Ofrecemos a los autores una plataforma para explicar sus ideas con sus propias palabras, dando forma al conocimiento que comparten para adaptarse a diferentes tipos de aprendizaje
DE Wir geben Autoren eine Plattform, um ihre Ideen in ihren eigenen Worten zu erklären und das Wissen, das sie teilen, so zu gestalten, dass es zu unterschiedlichen Arten des Lernens passt.
Spanish | German |
---|---|
autores | autoren |
explicar | erklären |
ideas | ideen |
comparten | teilen |
diferentes | unterschiedlichen |
palabras | worten |
tipos | arten |
plataforma | plattform |
a | zu |
para | geben |
aprendizaje | und |
forma | gestalten |
conocimiento | wissen |
propias | ihre |
ES Además, la infraestructura de red en muchos países se actualiza tan lentamente que no pueden adaptarse a las tasas de rendimiento modernas.
DE Außerdem erfolgt der Ausbau der Netzinfrastruktur in vielen Ländern so langsam, dass diese Netze modernen Durchsatzraten nicht gewachsen sind.
Spanish | German |
---|---|
países | ländern |
lentamente | langsam |
adaptarse | ändern |
modernas | modernen |
en | in |
no | nicht |
tan | so |
ES Diseñado para adaptarse a los micrófonos PR30 y PR40
DE Passend für die Mikrofone PR30 & PR40
Spanish | German |
---|---|
micrófonos | mikrofone |
para | für |
ES Tempo Timesheets, Zephyr y otras aplicaciones de entre más de 3000 garantizan que Jira Software se pueda personalizar para adaptarse a cualquier caso práctico.
DE Jira Software kann mit Tempo Timesheets, Zephyr und über 3.000 weiteren Apps individuell an jeden beliebigen Verwendungszweck angepasst werden.
Spanish | German |
---|---|
jira | jira |
tempo | tempo |
y | und |
aplicaciones | apps |
software | software |
que | weiteren |
pueda | kann |
ES Nuestros productos están diseñados para ofrecer un alto rendimiento y una alta disponibilidad, y están creados con las tecnologías centrales líderes del sector, tales como AWS, de modo que su organización pueda adaptarse de forma fiable y segura.
DE Unsere Produkte wurden für eine hohe Leistung und Verfügbarkeit konzipiert und bauen auf integrierten erstklassigen Kerntechnologien wie AWS auf, damit dein Unternehmen zuverlässig und sicher skaliert werden kann.
Spanish | German |
---|---|
diseñados | konzipiert |
aws | aws |
forma | bauen |
y | und |
disponibilidad | verfügbarkeit |
rendimiento | leistung |
alta | hohe |
pueda | kann |
fiable | zuverlässig |
están | wurden |
sector | unternehmen |
ES Tenemos una plantilla de Jira prediseñada lista para adaptarse a cada equipo de la empresa.
DE Für jedes Team im Unternehmen gibt es eine passende vorgefertigte Jira-Vorlage.
Spanish | German |
---|---|
tenemos | gibt |
plantilla | vorlage |
jira | jira |
equipo | team |
empresa | unternehmen |
de | für |
lista | eine |
ES Cuando realmente entiendes a tus clientes, sabes cómo llegar a ellos. Utilice sus datos para adaptarse rápidamente a los cambios del mercado y conéctese con su cliente con el contenido adecuado, en el dispositivo adecuado y en el momento adecuado.
DE Wer seine Kunden wirklich versteht, weiß, wie man sie ansprechen muss. Nutzen Sie Ihre Daten, um sich schnell an Marktveränderungen anzupassen und Ihre Kunden mit den richtigen Inhalten, auf dem richtigen Gerät, zur richtigen Zeit anzusprechen.
Spanish | German |
---|---|
rápidamente | schnell |
cambios | änderungen |
datos | daten |
y | und |
momento | zeit |
adecuado | richtigen |
dispositivo | gerät |
clientes | kunden |
realmente | wirklich |
contenido | inhalten |
con | mit |
para | um |
en | auf |
ES Para un enfoque plug-and-play, elija entre una variedad de modelos predictivos prediseñados, grupos basados en personas y recomendaciones personalizadas que puede usar de inmediato y adaptarse fácilmente a sus necesidades.
DE Dank des Plug-and-Play-Ansatzes können Sie aus einer Vielzahl von bereitgestellten Vorhersagemodellen, Persona-basierten Clustern und personalisierten Empfehlungen wählen, die sich sofort nutzen und leicht an Ihre Bedürfnisse anpassen lassen.
Spanish | German |
---|---|
enfoque | ansatzes |
basados | basierten |
recomendaciones | empfehlungen |
personalizadas | personalisierten |
usar | nutzen |
necesidades | bedürfnisse |
y | und |
fácilmente | leicht |
elija | wählen |
puede | können |
inmediato | sofort |
variedad | vielzahl |
Spanish | German |
---|---|
detallados | detaillierten |
crucial | wichtige |
y | und |
esfuerzo | aufwand |
Spanish | German |
---|---|
flexibles | flexibel |
herramientas | tools |
suficientemente | genug |
tipos | arten |
organizaciones | unternehmen |
no | nicht |
adecuadas | geeignet |
o | oder |
problema | problem |
son | sind |
proyecto | projekten |
Spanish | German |
---|---|
asegurarte | sicherstellen |
elegir | wählen |
equipo | team |
y | und |
no | sollten |
de | mit |
Spanish | German |
---|---|
flexible | flexibel |
diferentes | unterschiedlichen |
proyectos | projekte |
y | und |
procesos | prozesse |
organización | unternehmens |
software | software |
personalización | anpassung |
ser | sein |
debe | sollte |
ES Si bien el nombre debe ser claro, también debe poder adaptarse a los cambios
DE Obwohl der Name eindeutig sein sollte, ist es auch wichtig, dass er in Bezug auf zukünftige Unternehmensentscheidungen flexibel ist
Spanish | German |
---|---|
también | auch |
debe | sollte |
claro | eindeutig |
el | der |
poder | ist |
ser | sein |
si bien | obwohl |
ES Nuestros datos y insights únicos brindan claridad y perspectiva para impulsar su negocio y adaptarse a un mercado en constante cambio.
DE Unsere einzigartigen Daten und Erkenntnisse geben Ihnen Klarheit und Sie können ihr Geschäftsmodell weiter vorantreiben und dem schnell ändernden Markt erfolgreich anpassen.
Spanish | German |
---|---|
claridad | klarheit |
impulsar | vorantreiben |
y | und |
mercado | markt |
datos | daten |
para | geben |
nuestros | unsere |
a | ihr |
un | einzigartigen |
ES Si no desea publicar su artículo en acceso abierto, disponemos de otras revistas que podrían adaptarse a sus necesidades. Utilice el Buscador de revistas para explorar las opciones que tiene a su disposición.
DE Wenn Sie Ihren Artikel nicht über Open Access veröffentlichen möchten, haben wir mehrere andere Zeitschriften, die zu Ihrem Bedarf passen könnten. Bitte besuchen Sie Journal Finder, um die Optionen zu erkunden, die Ihnen zur Verfügung stehen.
Spanish | German |
---|---|
revistas | zeitschriften |
podrían | könnten |
buscador | finder |
explorar | erkunden |
publicar | veröffentlichen |
abierto | open |
otras | andere |
acceso | access |
disposición | verfügung |
no | nicht |
disponemos | wir |
opciones | optionen |
desea | möchten |
para | bitte |
de | über |
a | zu |
su | ihrem |
artículo | artikel |
si | wenn |
ES Mientras el mundo lidia con cambios sin precedentes, los profesionales de TI y sus socios empresariales también deben adaptarse. Hemos reunido algunos recursos para ayudarlo en estas nuevas circunstancias.
DE Wir sehen uns gerade mit unvorhersehbaren Veränderungen konfrontiert. Das bedeutet, dass sich auch IT-Experten und ihre Geschäftspartner anpassen müssen. Wir haben Ressourcen zusammengestellt, mit denen Sie sich orientieren können.
Spanish | German |
---|---|
profesionales | experten |
socios | geschäftspartner |
reunido | zusammengestellt |
recursos | ressourcen |
cambios | änderungen |
ti | it |
y | und |
también | auch |
deben | können |
para | bedeutet |
hemos | wir haben |
de | mit |
sus | ihre |
ES Gracias a Fastly, la empresa ha podido adaptarse sin problemas a este incremento.
DE Die Skalierung der Infrastruktur von Dunelm zur Deckung der gestiegenen Nachfrage verlief mit Fastly völlig reibungslos.
Spanish | German |
---|---|
sin problemas | reibungslos |
la | der |
sin | die |
a | mit |
Spanish | German |
---|---|
soluciones | lösungen |
puede | können |
rápidamente | schnell |
prioridades | prioritäten |
innovar | innovationen |
y | und |
de | zusammen |
en | gemäß |
ES El administrador del sistema de su ContractManager también puede modificar la estructura de la BD, así como los formularios para la entrada y la visualización de datos, para adaptarse a las necesidades de su organización.
DE Oder der Systemadministrator für Ihr ContractManager-Konto kann die Struktur der Datenbank und die Formulare für die Eingabe und Anzeige der Daten gemäß den Anforderungen Ihres Unternehmens ganz einfach ändern.
Spanish | German |
---|---|
visualización | anzeige |
modificar | ändern |
estructura | struktur |
y | und |
organización | unternehmens |
formularios | formulare |
datos | daten |
necesidades | anforderungen |
puede | kann |
ES En el modo "Automático", el reproductor de Vimeo cambia entre todas las calidades disponibles para adaptarse a los cambios de Internet del espectador, la velocidad de procesamiento y el tamaño del reproductor.
DE Im „Auto"-Modus wechselt der Vimeo-Player zwischen allen verfügbaren Qualitäten hin und her, um Änderungen im Internet, der Verarbeitungsgeschwindigkeit und der Player-Größe des Zuschauers zu berücksichtigen.
Spanish | German |
---|---|
modo | modus |
reproductor | player |
vimeo | vimeo |
calidades | qualitäten |
disponibles | verfügbaren |
internet | internet |
tamaño | größe |
y | und |
en | im |
entre | zwischen |
a | zu |
el | der |
la | des |
ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento
DE Als die Benutzerzahlen stiegen, benötigte das VSCO-Team Tools, die dieses Wachstum mitmachten und entsprechend skalierbar waren
Spanish | German |
---|---|
vsco | vsco |
necesitaba | benötigte |
aumento | wachstum |
equipo | team |
herramientas | tools |
ese | und |
Spanish | German |
---|---|
programación | code |
ayudan | helfen |
desafíos | herausforderungen |
negocios | geschäftlichen |
mundo | welt |
rápidamente | schnell |
en | in |
de | einer |
adaptarse | anzupassen |
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
disponible | verfügbar |
y | und |
para | entsprechend |
de | mit |
cuando | wenn |
a | zu |
ser | sein |
poder | können |
demanda | anforderungen |
la | sie |
ES Las habilidades de la IA de Freddy están diseñadas para un aprendizaje constante y para adaptarse a sus necesidades empresariales, ofreciéndole una personalización de nivel corporativo, pero sin la complejidad de los precios.
DE Die Freddy-KI ist so gestaltet, dass sie ständig dazulernt und sich an Ihre geschäftlichen Anforderungen anpasst. Damit bieten Sie Personalisierung auf Enterprise-Niveau, aber ohne die dabei übliche Komplexität und den Preis.
Spanish | German |
---|---|
ia | ki |
freddy | freddy |
necesidades | anforderungen |
personalización | personalisierung |
nivel | niveau |
constante | ständig |
y | und |
pero | aber |
precios | preis |
empresariales | enterprise |
complejidad | komplexität |
sin | ohne |
Spanish | German |
---|---|
adaptarse | anzupassen |
híbrido | hybride |
garantizar | sicherzustellen |
empleados | mitarbeiter |
líderes | führungskräften |
consejos | tipps |
y | und |
ayudar | helfen |
tanto | sowohl |
de | die |
ES Por otro lado, si el cliente es formal, tú también deberías serlo. Cualquier representante en vivo debería ser capaz de adaptarse a la voz del cliente.
DE Wenn der Kunde aber formell ist, musst auch Du formell sein. Ein Live-Chat-Kundenberater muss sich dem Kunden in Sekundenschnelle anpassen können.
Spanish | German |
---|---|
vivo | live |
también | auch |
en | in |
si | wenn |
capaz | können |
adaptarse | anpassen |
es | ist |
ES Para adaptarse a las cambiantes necesidades de los consumidores, la innovación y el conocimiento de los datos se han convertido en las principales prioridades de los transportistas
DE Um sich an die veränderten Kundenbedürfnisse anzupassen, haben Innovation und Dateneinblicke höchste Priorität für Carrier
Spanish | German |
---|---|
adaptarse | anzupassen |
innovación | innovation |
prioridades | priorität |
y | und |
de | für |
la | die |
se | sich |
ES a la perfección con los principales sistemas de emisión de noticias, por lo que puede adaptarse de manera flexible independientemente de la configuración de un informativo.
DE nahtlos in alle führenden Systeme für Nachrichtenredaktionen integrieren und lässt sich dadurch unabhängig von der Art Ihrer Nachrichtensendung flexibel anpassen.
Spanish | German |
---|---|
principales | führenden |
flexible | flexibel |
independientemente | unabhängig |
sistemas | systeme |
que | dadurch |
adaptarse | anpassen |
ES Ahorra tiempo y añade tu contenido a diapositivas predeterminadas que han sido creadas para adaptarse a diferentes situaciones.
DE Nutze für deine Inhalte vorgefertigte Folien, die für eine Reihe von Anwendungsfällen konzipiert wurden. So sparst du viel Zeit.
Spanish | German |
---|---|
ahorra | sparst |
tiempo | zeit |
contenido | inhalte |
diapositivas | folien |
sido | wurden |
tu | deine |
a | konzipiert |
que | reihe |
para | für |
y | die |
ES La tecnología BPM en CRM permite a las organizaciones adaptarse rápidamente a un entorno empresarial en constante cambio
DE Die BPM-Technologie in CRM ermöglicht es Unternehmen, sich schnell an ein sich ständig veränderndes Geschäftsumfeld anzupassen
Spanish | German |
---|---|
tecnología | technologie |
bpm | bpm |
crm | crm |
permite | ermöglicht |
rápidamente | schnell |
constante | ständig |
en | in |
adaptarse | anzupassen |
organizaciones | unternehmen |
un | ein |
la | die |
ES Las plataformas de BPM low-code proporcionan la tecnología central para las organizaciones que se someten a una transformación digital, ayudándolas a acelerar su ciclo de transformación, innovar y adaptarse más rápido.
DE Low-Code-BPM-Plattformen bieten die Kerntechnologie für Unternehmen, die eine digitale Transformation durchlaufen, und helfen ihnen, ihren Transformationszyklus zu beschleunigen, innovativ zu sein und sich schneller anzupassen.
Spanish | German |
---|---|
plataformas | plattformen |
bpm | bpm |
proporcionan | bieten |
organizaciones | unternehmen |
innovar | innovativ |
transformación | transformation |
acelerar | beschleunigen |
y | und |
digital | digitale |
rápido | schneller |
de | für |
la | die |
una | eine |
se | sich |
Spanish | German |
---|---|
difícil | schwierig |
comparte | teilt |
prácticos | praktische |
equipos | teams |
guía | leitfaden |
e | und |
consejos | tipps |
adaptarse | anzupassen |
ser | sein |
ayudar | helfen |
cambio | änderung |
puede | kann |
Spanish | German |
---|---|
modernos | moderne |
remotos | remote |
fomentar | unterstützen |
colaboración | zusammenarbeit |
sin importar | unabhängig |
zona horaria | zeitzone |
y | und |
trabajadores | mitarbeitern |
o | standort |
ES Red Hat Enterprise Linux brinda uniformidad para que pueda ejecutar sus aplicaciones en cualquier entorno y estabilidad, para que logre adaptarse a los cambios del futuro
DE Red Hat Enterprise Linux sorgt für umgebungsübergreifende Konsistenz und zukunftssichere Stabilität
Spanish | German |
---|---|
enterprise | enterprise |
linux | linux |
uniformidad | konsistenz |
estabilidad | stabilität |
y | und |
para | für |
ES Este proceso debe ser ágil y flexible para adaptarse a las tecnologías, las metodologías y las necesidades nuevas.
DE Dieser Prozess sollte agil und flexibel sein, um eine reibungslose Anpassung an neue Technologien, Methoden und Erfordernisse zu ermöglichen.
Spanish | German |
---|---|
ágil | agil |
flexible | flexibel |
adaptarse | anpassung |
tecnologías | technologien |
nuevas | neue |
necesidades | erfordernisse |
proceso | prozess |
debe | sollte |
y | und |
metodologías | methoden |
a | zu |
ser | sein |
ES Implementar fácilmente integraciones nativas de los contenedores y adaptarse con rapidez
DE Container-native Integrationen einfach und schnell skalieren
Spanish | German |
---|---|
integraciones | integrationen |
nativas | native |
contenedores | container |
y | und |
fácilmente | einfach |
rapidez | schnell |
ES Debido a esto, las prácticas de seguridad de DevOps deben adaptarse al nuevo panorama y ajustarse a las pautas de seguridad específicas de los contenedores
DE Aus diesem Grund müssen DevOps-Sicherheitspraktiken an die neuen Umgebungen und die containerspezifischen Richtlinien angepasst werden
Spanish | German |
---|---|
devops | devops |
nuevo | neuen |
y | und |
pautas | richtlinien |
adaptarse | angepasst |
de | diesem |
ES Los cambios repentinos en la forma de hacer negocios han llevado a las empresas a acelerar su transformación digital para adaptarse y competir.
DE Plötzliche Veränderungen der geschäftlichen Anforderungen haben Unternehmen dazu veranlasst, die digitale Transformation voranzutreiben, um sich anzupassen und wettbewerbsfähig zu bleiben.
Spanish | German |
---|---|
adaptarse | anzupassen |
cambios | änderungen |
transformación | transformation |
y | und |
los cambios | veränderungen |
empresas | unternehmen |
digital | digitale |
ES El objetivo no es solo sobrevivir a la próxima revolución digital, sino crecer y adaptarse al cambio de forma permanente
DE Das Ziel sollte nicht nur darin bestehen, die nächste digitale Disruption zu überstehen, sondern eine langfristige Perspektive zu liefern, die wirtschaftlichen Erfolg und die kontinuierliche Anpassung an Veränderungen ermöglicht
Spanish | German |
---|---|
permanente | kontinuierliche |
objetivo | ziel |
y | und |
no | nicht |
adaptarse | anpassung |
sino | sondern |
cambio | änderungen |
digital | digitale |
solo | nur |
próxima | nächste |
ES La integración es clave al discutir sobre la transformación de la empresa (cambios fundamentales sobre la conducción de los negocios para adaptarse a los cambios del mercado), ya que hace todo en la TI para funcionar de forma conjunta
DE Integration ist beim Thema geschäftliche Transformation (fundamentale Änderungen in der Geschäftsführung zwecks Anpassung an Marktverschiebungen) enorm wichtig, da sie alle IT-Komponenten vereint
Spanish | German |
---|---|
integración | integration |
transformación | transformation |
ti | it |
empresa | geschäftliche |
en | in |
es | ist |
fundamentales | wichtig |
adaptarse | anpassung |
para | zwecks |
ES Recuerda que aunque algunos creadores de sitios web pueden pertenecer a la misma categoría, cada uno puede adaptarse a tus necesidades de manera diferente.
DE Viele Website-Baukästen bieten zwar dieselben Funktionen an, dennoch eignet sich ein bestimmter Anbieter vielleicht besser für Deine Ansprüche.
Spanish | German |
---|---|
necesidades | ansprüche |
pueden | vielleicht |
web | website |
la | deine |
ES El software también puede adaptarse a medida que evolucionan tus necesidades de HCM con el tiempo.
DE Die Software passt sich Deinen HCM-Ansprüchen flexibel an.
Spanish | German |
---|---|
software | software |
de | deinen |
ES Los nuevos iconos de Affinity para macOS, que se han actualizado para adaptarse al nuevo estilo del macOS Big Sur
DE Die neuen Affinity-Icons für macOS, die im Stil des neuen macOS Big Sur aktualisiert wurden.
Spanish | German |
---|---|
iconos | icons |
macos | macos |
estilo | stil |
big | big |
sur | sur |
actualizado | aktualisiert |
nuevos | neuen |
del | des |
de | für |
ES Convierte los datos en bruto en historias con nuestro creador de gráficos en línea. Personaliza nuestras 100+ plantillas de gráficos para adaptarse a tu marca y a tu público. Luego comparte y exporta instantáneamente.
DE Machen Sie aus Rohdaten Storytelling. In unserer Bibliothek finden Sie über 100 Diagrammvorlagen, die Sie nach Ihrem Gusto an Ihre Marke und Publikum anpassen und dann direkt teilen und exportieren können.
Spanish | German |
---|---|
público | publikum |
comparte | teilen |
exporta | exportieren |
y | und |
en | in |
con | direkt |
marca | marke |
ES Mantén una base de conocimientos interna para ayudar a los nuevos miembros a adaptarse rápidamente. Permite a tu equipo y a los voluntarios compartir sus opiniones en blogs, foros y encuestas.
DE Pflegen Sie eine interne Wissensdatenbank, um neuen Mitgliedern zu helfen, sich schnell einzubringen. Lassen Sie Ihr Team und freiwillige Mitarbeiter ihre Gedanken mittels Blogs, Foren und Umfragen austauschen.
Spanish | German |
---|---|
nuevos | neuen |
miembros | mitgliedern |
rápidamente | schnell |
voluntarios | freiwillige |
compartir | austauschen |
opiniones | gedanken |
blogs | blogs |
foros | foren |
encuestas | umfragen |
equipo | team |
y | und |
ayudar | helfen |
de | mittels |
una | eine |
a | zu |
tu | ihr |
sus | ihre |
ES “Tableau es flexible y satisface las necesidades de los usuarios, pero también puede adaptarse cuando un usuario tiene una pregunta. En mi opinión, Tableau es una de las pocas soluciones que hace esto posible a la velocidad de la innovación”.
DE „Tableau ist flexibel und erfüllt die Anforderungen der Benutzer, lässt sich aber auch pivotieren, wenn ein Benutzer eine Frage hat. Tableau ist eine der wenigen mir bekannten Lösungen, die dies in Gedankenschnelle ermöglicht.“
ES Los cursos en Mindvalley son muy profesionales, con información de vanguardia diseñada para adaptarse a horarios ocupados
DE Die Kurse bei Mindvalley sind sehr professionell und bieten modernste Informationen, die auf einen vollen Terminkalender zugeschnitten sind
Spanish | German |
---|---|
cursos | kurse |
información | informationen |
muy | sehr |
de | professionell |
son | sind |
ES Las imágenes gratuitas son pixel perfect para adaptarse a tu diseño y están disponibles tanto en png como en vector
Spanish | German |
---|---|
imágenes | bilder |
gratuitas | kostenlosen |
diseño | design |
png | png |
vector | vektor |
y | und |
tu | deinem |
adaptarse | anzupassen |
disponibles | verfügbar |
son | sind |
tanto | als |
para | um |
Showing 50 of 50 translations