FR Le fait de bloquer un utilisateur l'empêche de participer à ce chat en particulier, mais ne l'empêchera pas de participer aux chats à l'avenir
"participer" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Le fait de bloquer un utilisateur l'empêche de participer à ce chat en particulier, mais ne l'empêchera pas de participer aux chats à l'avenir
PT Banir um usuário impede que ele participe desse bate-papo individual, mas não o impede de participar de conversas futuras
French | Portuguese |
---|---|
utilisateur | usuário |
de | de |
participer | participar |
le | o |
un | um |
chat | papo |
mais | mas |
FR Vous acceptez de NE PAS participer ou vous engager, ni encourager ou aider d'autres personnes à participer ou à s'engager, directement ou indirectement, dans l'une des activités suivantes :
PT O cliente concorda que NÃO participará ou se envolverá, nem encorajará ou ajudará outros a participar ou se envolverá, directa ou indirectamente, em qualquer uma das seguintes actividades:
French | Portuguese |
---|---|
acceptez | concorda |
dautres | outros |
activités | actividades |
participer | participar |
engager | envolver |
aider | ajudar |
ou | ou |
ne | nem |
encourager | encorajar |
suivantes | seguintes |
à | em |
FR Les informations erronées ou trompeuses sur les personnes qui peuvent voter ou participer au recensement et sur les informations qui doivent être fournies pour y participer.
PT Informações falsas ou enganadoras sobre quem pode votar ou participar em recenseamentos e quais as informações que têm de ser fornecidas para participar.
FR Si vous représentez un site web public vulnérable souhaitant participer au projet Galileo, veuillez contacter l'une de nos entreprises partenaires et lui demander de vous parrainer (liste ci-dessus).
PT Seu site é vulnerável e de interesse público? Para participar do Projeto Galileu, entre em contato com uma de nossas organizações parceiras (veja acima) e solicite um patrocínio.
French | Portuguese |
---|---|
public | público |
vulnérable | vulnerável |
participer | participar |
galileo | galileu |
entreprises | organizações |
partenaires | parceiras |
demander | solicite |
et | e |
un | um |
site | site |
projet | projeto |
de | de |
dessus | acima |
contacter | contato |
liste | para |
FR Vous pouvez demander à participer au projet en vous rendant à l'adresse suivante : projectfairshot.org
PT Você pode se candidatar visitando o site: projectfairshot.org
French | Portuguese |
---|---|
vous | você |
org | org |
pouvez | pode |
FR Si vous êtes fournisseur de solutions WAN ou SD-WAN et vous souhaitez participer à ce programme, n'hésitez pas à nous contacter.
PT Se você é um provedor de segurança de pontos de terminação e está interessado em participar desse programa, entre em contato conosco.
French | Portuguese |
---|---|
fournisseur | provedor |
participer | participar |
à | em |
programme | programa |
si | se |
et | e |
vous | você |
de | de |
nous | conosco |
wan | um |
contacter | contato |
ce | está |
FR Des designers plus expérimentés vont participer à votre concours si bien que vous aurez le choix entre davantage de designs de grande qualité
PT Isto acaba atraindo designers mais experientes para o seu concurso, portanto receberá designs mais qualificados para escolher
French | Portuguese |
---|---|
concours | concurso |
choix | escolher |
designers | designers |
designs | designs |
à | para |
plus | mais |
le | o |
FR Participer à des concours m'offre une excellente opportunité…
PT Participando nos concursos, tenho uma excelente oportunidade…
FR Des milliers de sites web, dans plus de 185 pays, s'inscrivent pour participer au projet
PT Milhares de sites, de mais de 185 países, inscreveram-se para participar do projeto
French | Portuguese |
---|---|
pays | países |
participer | participar |
sites | sites |
milliers | milhares |
de | de |
projet | projeto |
plus | mais |
FR « Confluence a permis… à tous les membres de l'entreprise de participer, de poser des questions et de faire entendre leur voix pour bâtir une entreprise dont les petits-enfants de nos employés pourront être fiers. »
PT "O Confluence permitiu que qualquer pessoa na empresa tivesse a mesma oportunidade de participar, fazer perguntas e usar sua voz para construir uma empresa da qual as gerações futuras dos funcionários possam ter orgulho".
French | Portuguese |
---|---|
confluence | confluence |
permis | permitiu |
participer | participar |
voix | voz |
fiers | orgulho |
et | e |
entreprise | empresa |
employés | funcionários |
questions | perguntas |
a | tivesse |
FR Quora est une excellente ressource pour découvrir des sujets d'intérêt, poser des questions et participer à des discussions en rapport avec votre marque
PT O Quora é um ótimo recurso para descobrir tópicos de interesse, fazer perguntas e participar de conversas relevantes para sua marca
French | Portuguese |
---|---|
quora | quora |
ressource | recurso |
découvrir | descobrir |
participer | participar |
excellente | ótimo |
est | é |
sujets | tópicos |
et | e |
discussions | conversas |
à | para |
marque | marca |
questions | perguntas |
avec | o |
une | um |
FR Si vous ne le faites pas encore, ne manquez pas de participer à ces échanges. Un travail d'équipe jusqu'alors inexploré peut faire naître de grandes idées.
PT Se não estiver envolvido nessas reuniões agora, você precisa fazer pressão para estar. Oportunidades de colaboração antes inexploradas podem fazer com que grandes ideias aconteçam.
French | Portuguese |
---|---|
grandes | grandes |
idées | ideias |
si | se |
le | o |
vous | você |
à | para |
de | de |
peut | podem |
FR "Nous pouvons faire des choses qui étaient encore inenvisageables il y a quelques années, comme participer à une conversation à table ou intervenir de façon spontanée lorsque l'occasion se présente."
PT "Agora, podemos fazer coisas que não eram nem remotamente possíveis há alguns anos, como permitir que pessoas com perda auditiva entrem em conversas na mesa do jantar ou participar casualmente quando a oportunidade surgir."
French | Portuguese |
---|---|
participer | participar |
conversation | conversas |
table | mesa |
ou | ou |
choses | coisas |
pouvons | podemos |
années | anos |
une | pessoas |
à | em |
étaient | eram |
qui | o |
de | com |
faire | fazer |
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
French | Portuguese |
---|---|
sujets | tópicos |
campagnes | campanhas |
clients | clientes |
invitez | convide |
collègues | colegas |
marquez | marque |
rédacteurs | escritores |
et | e |
modèles | modelos |
projets | projetos |
ou | ou |
à | para |
les | os |
plus | mais |
favoris | favoritos |
FR Bocaux et cartes de visite Les personnes laissent leur carte de visite dans une boîte pour participer à un tirage au sort et tenter de gagner un prix
PT Sorteios e cartões de visita As pessoas entregam seu cartão de visitas para participar do sorteio de um prêmio
French | Portuguese |
---|---|
participer | participar |
et | e |
visite | visita |
cartes | cartões |
de | de |
carte | cartão |
à | para |
un | um |
tirage | sorteio |
FR Nous devions trouver un moyen plus rapide et plus facile de participer à DevOps ».
PT A gente precisava encontrar uma maneira mais rápida e fácil de participar do DevOps.”
French | Portuguese |
---|---|
trouver | encontrar |
participer | participar |
devops | devops |
rapide | rápida |
et | e |
facile | fácil |
un | uma |
plus | mais |
de | de |
FR En vue de préparer les étudiants à entrer sur le marché du travail et à participer à la vie civique, ERASMUS+ propose aussi des stages en entreprise et dans des organisations à l’étranger.
PT Com vista a preparar os estudantes para a entrada no mercado de trabalho e para a participação na vida cívica, o ERASMUS+ permite também realizar estágios em empresas e organizações no estrangeiro.
French | Portuguese |
---|---|
participer | participação |
vie | vida |
erasmus | erasmus |
stages | estágios |
étranger | estrangeiro |
marché | mercado |
et | e |
organisations | organizações |
préparer | preparar |
étudiants | estudantes |
de | de |
à | para |
travail | trabalho |
vue | vista |
FR Au moins 60 % des adultes doivent participer chaque année à des activités de formation
PT Pelo menos 60% dos adultos devem participar anualmente em formação
French | Portuguese |
---|---|
adultes | adultos |
participer | participar |
année | anualmente |
formation | formação |
moins | menos |
à | em |
de | pelo |
doivent | devem |
FR Si vous souhaitez participer à cette aventure, rendez-vous sur notre page Carrières.
PT Se você quer fazer parte dessa jornada, visite nossa página de Carreiras.
French | Portuguese |
---|---|
aventure | jornada |
carrières | carreiras |
si | se |
page | página |
vous | você |
notre | nossa |
sur | de |
cette | dessa |
FR Génération de contenu par les utilisateurs. Sollicitez votre audience pour participer à la production de contenu dans votre app. Depuis leur téléphone, ils vous envoient des photos, des vidéos ou des articles
PT Conteúdo Gerado por Usuários (UGC). Solicite ao seu público a participação no desenvolvimento do conteúdo do seu app. Dos seus telefones, eles enviam fotos, vídeos ou artigos
French | Portuguese |
---|---|
participer | participação |
production | desenvolvimento |
app | app |
téléphone | telefones |
utilisateurs | usuários |
audience | público |
vidéos | vídeos |
ou | ou |
photos | fotos |
envoient | enviam |
de | do |
contenu | conteúdo |
la | a |
votre | seu |
à | ao |
dans | no |
articles | artigos |
par | por |
FR Utilisez différents outils pour faire participer vos clients selon le stade où ils se trouvent : avant, pendant ou après l’achat
PT Use diferentes ferramentas para envolver seus clientes com base na fase de compra em que se encontram: pré-compra, durante a compra ou pós-compra
French | Portuguese |
---|---|
différents | diferentes |
outils | ferramentas |
participer | envolver |
clients | clientes |
stade | fase |
trouvent | encontram |
ou | ou |
utilisez | use |
vos | seus |
le | a |
FR Les groupes ouverts permettent à n’importe qui d’y participer, ce qui peut être idéal pour une exposition de masse
PT Os grupos abertos permitem que qualquer pessoa se junte a eles, o que pode ser ótimo para a exposição em massa
French | Portuguese |
---|---|
groupes | grupos |
exposition | exposição |
idéal | ótimo |
ouverts | abertos |
permettent | permitem |
nimporte | qualquer |
peut | pode |
être | ser |
à | para |
masse | massa |
FR Participer à un atelier sur la sécurité dans le cloud
PT Participe de um Cloud Security Workshop
French | Portuguese |
---|---|
participer | participe |
un | um |
atelier | workshop |
sécurité | security |
cloud | cloud |
sur | de |
FR Rejoignez-nous pour participer gratuitement à un atelier pratique lors duquel vous apprendrez à mettre en place des services cloud en toute sécurité au sein de votre entreprise.
PT Participe conosco de um workshop prático e gratuito sobre segurança na nuvem que ensinará como adotar serviços na nuvem com segurança dentro da empresa.
French | Portuguese |
---|---|
participer | participe |
gratuitement | gratuito |
atelier | workshop |
pratique | prático |
cloud | nuvem |
un | um |
services | serviços |
sécurité | segurança |
à | na |
au | a |
de | de |
entreprise | empresa |
nous | conosco |
en | os |
votre | e |
FR Les équipes collaborent plus facilement et peuvent participer à la mise en œuvre de l'automatisation grâce aux collections de rôles et modules précomposés avec fonction de recherche, faciles à maîtriser.
PT Colabore com diferentes equipes e inicie as operações mais rapidamente com coleções pesquisáveis de funções e módulos pré-desenvolvidos, para que qualquer um possa criar automação.
French | Portuguese |
---|---|
équipes | equipes |
collections | coleções |
modules | módulos |
et | e |
rôles | funções |
facilement | um |
faciles | rapidamente |
à | para |
de | de |
plus | mais |
peuvent | possa |
avec | o |
FR Pour en savoir plus sur la manière dont vous pouvez participer à notre projet communautaire, vous pouvez lire les règles de notre communauté.
PT Para descobrir mais sobre como participar do nosso projeto, leia as diretrizes da comunidade.
French | Portuguese |
---|---|
participer | participar |
règles | diretrizes |
communauté | comunidade |
plus | leia |
projet | projeto |
de | do |
en | sobre |
notre | nosso |
à | para |
dont | como |
FR Tirez le meilleur parti des hashtags tendances sur Twitter pour participer aux conversations sur des événements populaires (#Oscars) et conférences de l?industrie (#SocialMediaWeek)
PT Aproveite ao máximo as hashtags que são tendência no Twitter para participar de conversas sobre eventos populares (#Oscars) e conferências do setor (#SocialMediaWeek)
French | Portuguese |
---|---|
hashtags | hashtags |
tendances | tendência |
participer | participar |
conversations | conversas |
populaires | populares |
industrie | setor |
meilleur | máximo |
événements | eventos |
et | e |
conférences | conferências |
de | de |
l | o |
FR Alors si vous décidez de participer à ces conversations, utiliser un hashtag pertinent pour le thème aidera à donner de la visibilité à votre tweet.
PT Portanto, se você decidir participar dessas conversas, o uso de uma hashtag relevante para o tópico ajudará o seu tuíte a obter alguma visibilidade.
French | Portuguese |
---|---|
décidez | decidir |
conversations | conversas |
hashtag | hashtag |
pertinent | relevante |
thème | tópico |
si | se |
participer | participar |
aidera | ajudar |
de | de |
utiliser | uso |
ces | dessas |
vous | você |
visibilité | visibilidade |
à | para |
un | uma |
votre | seu |
FR Alors, si vous envisagez de participer à ces défis et tendances, n?oubliez pas d?utiliser les hashtags pertinents.
PT Então, se você decidir participar desses desafios e tendências, não se esqueça de fazer uso das hashtags relevantes.
French | Portuguese |
---|---|
participer | participar |
défis | desafios |
tendances | tendências |
oubliez | esqueça |
utiliser | uso |
hashtags | hashtags |
pertinents | relevantes |
si | se |
vous | você |
de | de |
et | e |
ces | desses |
n | o |
FR Pour vous assurer que le concours soit simple, demandez aux gens d?aimer votre vidéo, de laisser un commentaire et de s?abonner à votre chaîne pour participer.
PT Para manter seus concursos simples, faça com que as pessoas curtam seu vídeo, deixem um comentário e inscrevam-se em seu canal para participar.
French | Portuguese |
---|---|
concours | concursos |
vidéo | vídeo |
commentaire | comentário |
participer | participar |
et | e |
de | com |
un | um |
simple | simples |
gens | pessoas |
le | a |
votre | seu |
à | para |
FR En automatisant les conversations auxquelles des employés devraient normalement participer, les entreprises gagnent du temps et de l'argent, et les ressources disponibles peuvent être utilisées autrement.
PT Automatizando as conversas que, de outro modo, precisariam da resposta de um funcionário, as empresas economizam tempo e dinheiro que podem ser alocados em outras iniciativas.
French | Portuguese |
---|---|
automatisant | automatizando |
conversations | conversas |
entreprises | empresas |
et | e |
largent | dinheiro |
peuvent | podem |
employé | funcionário |
de | de |
en | em |
être | ser |
temps | tempo |
FR Plutôt que de passer tout leur temps à répondre aux questions entrantes, les représentants du service client peuvent tirer parti d'outils de listening social pour chercher proactivement des conversations pertinentes auxquelles participer.
PT Em vez de os seus representantes gastarem todo o tempo deles respondendo a perguntas recebidas, esses indivíduos realocam tempo para proativamente encontrar conversas relevantes para participarem com ferramentas de listening social.
French | Portuguese |
---|---|
répondre | respondendo |
représentants | representantes |
social | social |
chercher | encontrar |
conversations | conversas |
pertinentes | relevantes |
plutôt | em vez |
de | de |
à | para |
questions | perguntas |
temps | tempo |
FR Pensez à inviter les rédacteurs à participer au processus afin d'établir des consignes claires et d'harmoniser le style de votre bot de chat avec votre marque.
PT Certifique-se de convidar as equipes de redação para o processo para definir orientações claras e uma voz consistente para o seu chatbot.
French | Portuguese |
---|---|
inviter | convidar |
processus | processo |
claires | claras |
établir | definir |
et | e |
de | de |
à | para |
le | o |
votre | seu |
French | Portuguese |
---|---|
sessions | sessões |
monde | mundo |
participer | participar |
discutez | discuta |
despace | espaço |
idées | ideias |
de | de |
et | e |
travailler | trabalhando |
le | o |
donnée | da |
aucune | sem |
sera | seu |
vous | você |
plans | projetos |
FR Découvrez Les Collectes Pour Participer À Une Compétition
PT Descubra Campanhas Para Competições No Gofundme
French | Portuguese |
---|---|
découvrez | descubra |
pour | no |
les | para |
FR Il existe un niveau supplémentaire, appelé "Enrolled", dans lequel nous classons les partenaires qui ne sont pas actifs ou qui choisissent de ne pas participer pleinement au programme de partenaires.
PT Temos um nível adicional chamado de Associado em que colocamos os parceiros que não estiveram ativos ou optaram por não participar plenamente do programa de parceiros.
French | Portuguese |
---|---|
niveau | nível |
actifs | ativos |
participer | participar |
pleinement | plenamente |
programme | programa |
un | um |
appelé | chamado |
partenaires | parceiros |
ou | ou |
supplémentaire | adicional |
de | de |
lequel | que |
FR Vous pourriez également participer à des forums de discussion Bitcoin (comme, par exemple, les forums de Bitcointalk.org), afin de pouvoir communiquer avec d'autres investisseurs quant aux prédictions du marché
PT Você também pode frequentar alguns fóruns de discussão online, como o Bitcointalk.org (em inglês), para se conversar com outros investidores sobre as flutuações do mercado
French | Portuguese |
---|---|
dautres | outros |
investisseurs | investidores |
marché | mercado |
org | org |
forums | fóruns |
vous | você |
discussion | discussão |
également | também |
à | para |
de | de |
du | do |
pourriez | se |
avec | o |
FR Toute personne disposant d'un site Web, d'une page de réseau social, d'un blog, d'une chaîne YouTube ou de toute autre ressource sur Internet pouvant être utilisée pour promouvoir Movavi peut participer aux programmes d'affiliation Movavi
PT Qualquer pessoa que tenha um site, uma página de mídia social, um blog, um canal no YouTube ou qualquer outro recurso na internet que possa ser usado para promover a Movavi pode participar dos programas de afiliados da Movavi
French | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
ressource | recurso |
promouvoir | promover |
movavi | movavi |
participer | participar |
programmes | programas |
social | social |
youtube | youtube |
internet | internet |
utilisé | usado |
ou | ou |
dun | um |
site | site |
de | de |
être | ser |
page | página |
autre | outro |
peut | pode |
FR Pour participer, envoyez une demande par e-mail à l'adresse : analystrelations@redhat.com.
PT Para participar, envie um e-mail para analystrelations@redhat.com.
French | Portuguese |
---|---|
participer | participar |
une | um |
à | para |
envoyez | envie |
French | Portuguese |
---|---|
normes | normas |
sociales | sociais |
offre | oferece |
planification | planejamento |
prise | tomada |
sûr | seguro |
espace | espaço |
femmes | mulheres |
de | de |
un | um |
et | e |
décision | decisões |
à | para |
le | o |
la | a |
French | Portuguese |
---|---|
hommes | homens |
cadre | estrutura |
femmes | mulheres |
réfléchir | pensar |
et | e |
aident | ajudam |
garçons | meninos |
la | a |
plus | mais |
un | uma |
aide | ajuda |
relations | relacionamentos |
dont | como |
French | Portuguese |
---|---|
attention | cuidado |
fournir | fornecer |
participer | participar |
ou | ou |
devez | deve |
avant | antes |
une | uma |
des | de |
vous | qualquer |
FR Venant d’une famille avec de l’expérience dans le monde des petites entreprises, « on a décidé d’essayer de participer à l’effort pour aider les propriétaires de petites entreprises », raconte Mme Hutchinson.
PT Vindas de uma família com experiência em pequenos negócios, ?decidimos tentar fazer nossa parte para ajudar o pequeno empresário? a ter sucesso, disse Olivia.
French | Portuguese |
---|---|
lexpérience | experiência |
entreprises | negócios |
aider | ajudar |
petites | pequenos |
famille | família |
de | de |
à | para |
French | Portuguese |
---|---|
slack | slack |
équipe | equipe |
peut | pode |
participer | participar |
appels | chamadas |
vidéo | vídeo |
gérer | gerenciar |
collaborer | colaborar |
applications | apps |
productivité | produtividade |
tâches | tarefas |
fichiers | arquivos |
la | a |
de | de |
temps | tempo |
vos | e |
French | Portuguese |
---|---|
campus | campus |
approche | abordagem |
collaborative | colaborativa |
distance | distância |
et | e |
étudiants | alunos |
grâce | a |
de | de |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
international | mundo |
participer | participe |
souhaitez | quiser |
en ligne | virtual |
et | e |
vous | aqui |
le | o |
en | em |
FR Et même si elles n’ont pas encore de réel équipement, les jeunes filles rêvent de participer un jour à des compétitions à l’étranger.
PT E embora ainda estejam à procura de equipamento de verdade, as mulheres sonham em competir no exterior
French | Portuguese |
---|---|
équipement | equipamento |
filles | mulheres |
et | e |
encore | ainda |
de | de |
pas | embora |
à | em |
Showing 50 of 50 translations