IT Un tale logo offre ai clienti un senso di affidabilità, sicurezza e un senso di fiducia
"senso" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
IT Un tale logo offre ai clienti un senso di affidabilità, sicurezza e un senso di fiducia
PT Esse logotipo dá aos clientes uma sensação de confiabilidade, segurança e confiança
Italian | Portuguese |
---|---|
logo | logotipo |
clienti | clientes |
senso | sensação |
e | e |
IT La replica comprende un RNA genomica di senso negativo che è usato come modello per la sintesi del filo positivo. La replica è seguita da trascrizione, che genera il RNA messaggero positivo subgenomic di un senso (mRNA).
PT A réplica envolve um RNA genomic do sentido negativo que seja usado como um molde para a síntese da costa positiva. A réplica é seguida pela transcrição, que gera um RNA de mensageiro positivo subgenomic do sentido (mRNA).
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
senso | sentido |
negativo | negativo |
usato | usado |
sintesi | síntese |
trascrizione | transcrição |
genera | gera |
mrna | mrna |
replica | réplica |
comprende | envolve |
IT L'obiettivo è quello di aumentare il senso di immersione, portando un senso di occasione alla visione della TV, e dando scelte di ambiente all'interno della stanza.
PT O objetivo é aumentar a sensação de imersão, ao mesmo tempo em que traz uma sensação de ocasião para assistir à TV e dar opções de ambiente dentro da sala.
Italian | Portuguese |
---|---|
aumentare | aumentar |
senso | sensação |
immersione | imersão |
occasione | ocasião |
visione | assistir |
e | e |
scelte | opções |
tv | tv |
IT Mentre la ricarica MagSafe non ha molto senso sugli iPad più grandi, certamente avrebbe senso per il mini, soprattutto se si desidera caricare e utilizzare un accessorio allo stesso tempo
PT Embora a carga MagSafe não faça tanto sentido nos iPads maiores, ela certamente faria para o mini, especialmente se você quiser carregar e usar um acessório ao mesmo tempo
Italian | Portuguese |
---|---|
magsafe | magsafe |
senso | sentido |
ipad | ipads |
mini | mini |
soprattutto | especialmente |
desidera | quiser |
e | e |
utilizzare | usar |
un | um |
accessorio | acessório |
stesso | mesmo |
molto | tanto |
IT Ha senso, perché che senso ha costruire un sito web completamente nuovo? Shopify Lite ti offre i moduli necessari per un negozio online, senza dover ripetere il processo di sviluppo web
PT Faz sentido, porque de que adianta construir um site completamente novo? Shopify Lite fornece os módulos necessários para uma loja online, sem ter que passar pelo processo de desenvolvimento web novamente
IT Un tale logo offre ai clienti un senso di affidabilità, sicurezza e un senso di fiducia
PT Esse logotipo dá aos clientes uma sensação de confiabilidade, segurança e confiança
IT Non abbiamo una sala server con dispositivi hardware di firewall, e non avrebbe molto senso averne una
PT Não temos uma sala de servidor com aparelhos de hardware de firewall e manter uma não faria o menor sentido
Italian | Portuguese |
---|---|
non | não |
abbiamo | temos |
sala | sala |
server | servidor |
firewall | firewall |
e | e |
senso | sentido |
IT Di conseguenza, Atlassian fornisce le Informazioni dei clienti in risposta alle richieste delle autorità preposte all'applicazione della legge solo quando ritiene ragionevolmente di avere un obbligo legale in tal senso
PT Dessa forma, a Atlassian disponibiliza Informações do cliente em resposta a solicitações legais apenas em casos em que acredita que se trate de uma obrigação legal
Italian | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
informazioni | informações |
clienti | cliente |
risposta | resposta |
ritiene | acredita |
obbligo | obrigação |
fornisce | disponibiliza |
IT Atlassian può, a sua discrezione, ridurre il periodo di preavviso, ma in genere agisce in tal senso solo in situazioni di emergenza
PT A Atlassian pode encurtar o período de aviso a seu critério, mas toma essa medida apenas em situações de emergência
Italian | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
può | pode |
discrezione | critério |
periodo | período |
preavviso | aviso |
solo | apenas |
situazioni | situações |
ma | mas |
IT E dal punto di vista commerciale, ha senso accontentarli
PT Isso faz sentido em uma visão empresarial
Italian | Portuguese |
---|---|
vista | visão |
commerciale | empresarial |
senso | sentido |
di | uma |
IT Infine, non “vendiamo” né “venderemo” mai i tuoi dati personali, nel senso attribuito al termine dalle leggi della California.
PT Por fim, não "vendemos" nem “venderemos” seus dados pessoais, conforme a definição desse termo na legislação da Califórnia.
Italian | Portuguese |
---|---|
infine | por fim |
personali | pessoais |
california | califórnia |
IT Gli ebook sono un ottimo modo di consegnare un senso di realtà al tuo pubblico mentre dai autorità al tuo marchio su un certo argomento
PT Os ebooks são uma ótima maneira de oferecer valor real ao público, além de estabelecer sua marca como uma autoridade em um assunto específico
Italian | Portuguese |
---|---|
sono | são |
modo | maneira |
realtà | real |
pubblico | público |
autorità | autoridade |
marchio | marca |
su | além |
IT Ogni coupon dovrebbe avere una data di scadenza per trasmettere un senso di urgenza.
PT Todos os cupons devem ter uma data de validade para fornecer um senso de urgência.
Italian | Portuguese |
---|---|
coupon | cupons |
senso | senso |
urgenza | urgência |
IT Dai un senso di ordine al tuo banner con bordi, icone e forme
PT Adicione estrutura ao banner com bordas, ícones e formas
Italian | Portuguese |
---|---|
banner | banner |
bordi | bordas |
e | e |
forme | formas |
icone | ícones |
IT Incentivare il senso di appartenenza al proprio istituto
PT Faça da sua escola um lugar ao qual pertencer
Italian | Portuguese |
---|---|
al | ao |
proprio | sua |
istituto | escola |
IT Le scuole hanno bisogno di creare un forte senso della comunità tramite i social e questo impone ai marketer del mondo universitario di rivestire molteplici ruoli e affrontare sfide specifiche:
PT As escolas precisam criar um forte senso de comunidade via redes sociais. E isso exige que os profissionais de marketing da educação assumam muitas funções e enfrentem vários desafios específicos:
Italian | Portuguese |
---|---|
scuole | escolas |
creare | criar |
un | um |
forte | forte |
senso | senso |
e | e |
molteplici | vários |
sfide | desafios |
specifiche | específicos |
IT I social media possono essere solo uno dei tanti canali su cui fare assistenza clienti, ma, data la loro immediatezza e accessibilità, i clienti ti contatteranno a prescindere dal fatto che tu abbia un piano pronto in questo senso.
PT As redes sociais podem ser apenas um dos canais de atendimento ao cliente, mas como são tão imediatas e acessíveis, os clientes vão usá-las sim ou sim, não importa se você tem uma estratégia.
Italian | Portuguese |
---|---|
possono | podem |
canali | canais |
assistenza | atendimento |
e | e |
piano | estratégia |
IT Noi di Sprout Social crediamo che oggi non ci sia niente di più importante dei social media in questo senso
PT No Sprout Social, acreditamos que não há lugar onde isso é mais importante atualmente do que nas redes sociais
Italian | Portuguese |
---|---|
crediamo | acreditamos |
oggi | atualmente |
IT Un ottimo esempio in questo senso viene dal settore degli sport elettronici, in rapida crescita. Le squadre e i siti di eSport sono sempre alla ricerca del prossimo grande gioco o giocatore da aggiungere al loro arsenale.
PT Um ótimo exemplo disso vem do setor de e-sports em rápido crescimento. As equipes e os sites de e-sports estão em constante procura pelo próximo grande jogo ou streamer para adicionar ao seu arsenal.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
esempio | exemplo |
settore | setor |
rapida | rápido |
crescita | crescimento |
squadre | equipes |
e | e |
siti | sites |
prossimo | próximo |
gioco | jogo |
o | ou |
aggiungere | adicionar |
arsenale | arsenal |
sempre | constante |
ricerca | procura |
IT Sprout Social generalmente non vende le informazioni nel senso tradizionale della parola "vendere"
PT O Sprout Social geralmente não vende informações, considerando-se a maneira com que tradicionalmente se entende o termo "vender"
Italian | Portuguese |
---|---|
social | social |
generalmente | geralmente |
informazioni | informações |
IT Non “vendiamo“, nel senso in cui il termine è usato nella CCPA, intenzionalmente le informazioni personali dei minori di 16 anni residenti in California.
PT Não "vendemos", conscientemente, no sentido dado a esse termo na CCPA, as informações pessoais de menores de 16 anos residentes na Califórnia.
Italian | Portuguese |
---|---|
senso | sentido |
termine | termo |
ccpa | ccpa |
personali | pessoais |
minori | menores |
anni | anos |
residenti | residentes |
california | califórnia |
IT Un vantaggio fondamentale dell'ascolto sui social è che riesce a elaborare e dare un senso a milioni di messaggi sui social. Per sintetizzare così tanti dati ci vogliono dei buoni strumenti.
PT Um benefício central do listening social é que ele captura e traduz milhões de mensagens sociais. Sintetizar todos esses dados requer boas ferramentas.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
vantaggio | benefício |
fondamentale | central |
messaggi | mensagens |
buoni | boas |
strumenti | ferramentas |
IT Per capire meglio il senso di ogni parola chiave, puoi farci clic sopra
PT Você pode clicar em cada palavra-chave para ter uma noção melhor do significado das mensagens
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | cada |
clic | clicar |
parola chiave | palavra-chave |
IT Oltre a questo, ecco alcuni degli obiettivi più popolari in questo senso.
PT Além disso, aqui estão alguns dos objetivos mais populares que vemos nas mídias sociais.
Italian | Portuguese |
---|---|
obiettivi | objetivos |
popolari | populares |
IT Se la festività indicata ha senso per il tuo brand, può ispirare la pubblicazione di contenuti sfruttando un argomento di tendenza.
PT Supondo que a hashtag de festas de fim de ano faça sentido para a sua marca, é uma ótima maneira de inspirar conteúdo e aproveitar um tópico que é assunto do momento.
Italian | Portuguese |
---|---|
senso | sentido |
brand | marca |
ispirare | inspirar |
sfruttando | aproveitar |
IT Ora che hai dei suggerimenti stellari per migliorare il tuo marketing sui social media, vediamo alcuni strumenti che possono servirti in questo senso!
PT Agora que você tem algumas dicas excelentes para melhorar seu marketing de mídia social, vamos falar sobre algumas das ferramentas que podem ajudá-lo no caminho!
Italian | Portuguese |
---|---|
ora | agora |
suggerimenti | dicas |
marketing | marketing |
alcuni | algumas |
possono | podem |
IT In questo senso, l'assistenza clienti non è solo un reparto o un ruolo, ma è un legame con le persone che ci consentono di fare ciò che più ci piace.
PT E o suporte ao cliente não é apenas um departamento ou um cargo, é o nosso relacionamento com as pessoas que nos permitem fazer o que amamos.
Italian | Portuguese |
---|---|
assistenza | suporte |
clienti | cliente |
reparto | departamento |
ruolo | cargo |
consentono | permitem |
IT Nel post che promuove i nuovi S’mores Oreo, il prodotto è posizionato accanto a un thermos e a un telescopio, creando un senso di meraviglia riferito all'esplorazione della natura e dell'ignoto.
PT Seu post promovendo os novos S'mores Oreos coloca o produto ao lado de uma garrafa térmica e um telescópio, o que cria uma sensação de admiração com referência à exploração do deserto e do desconhecido.
Italian | Portuguese |
---|---|
nuovi | novos |
s | s |
e | e |
telescopio | telescópio |
creando | cria |
senso | sensação |
esplorazione | exploração |
ignoto | desconhecido |
IT Quando i siti web mettono in blacklist il tuo indirizzo IP, di solito è per un senso di sfiducia o sospetto
PT Quando os sites colocam seu IP na lista negra, geralmente é porque há uma certa desconfiança ou suspeita
Italian | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
o | ou |
IT Questo potrebbe essere in un certo senso imbarazzante, se hai paura di essere rifiutato o semplicemente non vuoi che qualcuno sappia che hai messo loro like, a meno che non lo mettano anche a te.
PT Isso pode ser desconfortável ou constrangedor, se você tem medo de ser rejeitado ou geralmente não quer que alguém saiba que você gosta deles, a menos que eles também gostem de você.
Italian | Portuguese |
---|---|
paura | medo |
sappia | saiba |
meno | menos |
IT In un certo senso i provvedimenti tengono artificialmente a galla delle aziende che altrimenti andrebbero in rovina.
PT De certa forma, eles estão mantendo artificialmente empresas à tona que, de outra forma, teriam entrado em colapso.
Italian | Portuguese |
---|---|
certo | certa |
aziende | empresas |
IT In senso stretto, questo ripristina tutti i tuoi contatti a un certo punto nel tempo, quindi mentre ripristinerà i contatti eliminati, rimuoverà anche i contatti aggiunti più di recente.
PT Estritamente, isso restaura todos os seus contatos em algum momento; portanto, enquanto restaura os contatos excluídos, também remove os contatos adicionados mais recentemente.
Italian | Portuguese |
---|---|
contatti | contatos |
eliminati | excluídos |
aggiunti | adicionados |
IT In questo caso e il tuo account di contatti predefinito è il tuo account Google e non il tuo account iCloud, il recupero da iCloud non ha senso
PT Se for esse o caso, e sua conta de contatos padrão é sua conta do Google, e não sua conta do iCloud, a recuperação do iCloud não faz sentido
Italian | Portuguese |
---|---|
caso | caso |
e | e |
account | conta |
contatti | contatos |
predefinito | padrão |
icloud | icloud |
recupero | recuperação |
senso | sentido |
IT Il Servizio non è responsabile di qualsivoglia perdita in tal senso.
PT O Serviço não aceita qualquer responsabilidade por tal perda.
Italian | Portuguese |
---|---|
servizio | serviço |
responsabile | responsabilidade |
perdita | perda |
tal | tal |
IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.
PT Recomendamos, mas não exigimos, que você use seu próprio nome como o nome de usuário (\"nome de usuário\") para que seus amigos possam reconhecê-lo com mais facilidade.
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizzare | use |
nome | nome |
possano | possam |
più | mais |
facilmente | facilidade |
IT Nacho Figueras è il giocatore di polo più rappresentativo del mondo. Famoso per la sua sportività, la sua bravura e il suo impeccabile senso dello stile, dentro e fuori del campo, Nacho Figueras è il primo intenditore St. Regis.
PT Nacho Figueras é o jogador de polo mais famoso do mundo. Conhecido por seu espírito esportivo, sua habilidade e seu estilo impecável, tanto dentro como fora do campo, Nacho Figueras é o primeiro conhecedor do St. Regis.
Italian | Portuguese |
---|---|
giocatore | jogador |
più | mais |
e | e |
impeccabile | impecável |
stile | estilo |
campo | campo |
st | st |
IT Invia contenuti alle persone attraverso l’unica sequenza che abbia senso per loro.
PT Envie pessoas pela sequência única que faz sentido para elas.
Italian | Portuguese |
---|---|
invia | envie |
persone | pessoas |
sequenza | sequência |
senso | sentido |
loro | elas |
unica | única |
IT Invia le persone attraverso l'unica sequenza che ha senso per loro.
PT Envie as pessoas pela sequência única que faz sentido para elas.
Italian | Portuguese |
---|---|
invia | envie |
sequenza | sequência |
senso | sentido |
unica | única |
IT Pubblicare durante gli orari di punta non incoraggia necessariamente un grande flusso di attività. Tuttavia, procedere in tal senso è sicuramente meglio rispetto a postare quando la tua audience non è attiva.
PT Publicar durante os horários de pico não incentiva necessariamente uma enxurrada de atividades. Fazer isso certamente será melhor do que postar quando o público estiver dormindo.
Italian | Portuguese |
---|---|
orari | horários |
punta | pico |
incoraggia | incentiva |
necessariamente | necessariamente |
attività | atividades |
sicuramente | certamente |
audience | público |
IT E, in un certo senso, ciò porta la nostra guida ad aggirare con astuzia il circolo completo dell?algoritmo di Instagram.
PT E de certa forma, isso traz nosso guia para superar o círculo completo do algoritmo do Instagram.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
porta | traz |
guida | guia |
completo | completo |
algoritmo | algoritmo |
IT Un assaggio della tua personalità. Trasmettere ai tuoi follower un senso della tua identità è sempre vantaggioso.
PT Um destaque da sua personalidade. Dar aos seus seguidores a sensação de quem é você será sempre um ponto positivo.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
personalità | personalidade |
follower | seguidores |
senso | sensação |
sempre | sempre |
IT Oggi le aziende hanno il compito di trovare un equilibrio fra dare un senso ai loro dati relativi ai social e cercare al tempo stesso nuovi modi per coinvolgere i clienti.
PT Hoje, as empresas têm a tarefa de encontrar um equilíbrio entre dar sentido a seus dados sociais e, ao mesmo tempo, encontrar novas maneiras de interagir com os clientes.
Italian | Portuguese |
---|---|
oggi | hoje |
aziende | empresas |
compito | tarefa |
un | um |
equilibrio | equilíbrio |
senso | sentido |
social | sociais |
e | e |
tempo | tempo |
stesso | mesmo |
nuovi | novas |
modi | maneiras |
coinvolgere | interagir |
IT CipherTrust Transparent Encryption può aiutare in tal senso grazie alla sua capacità di garantire un controllo granulare degli accessi ai dati sensibili senza dover modificare le applicazioni
PT O CipherTrust Transparent Encryption pode ajudar, pois pode garantir um controle de acesso granular a dados sensíveis sem a necessidade de modificar nenhum aplicativo
Italian | Portuguese |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
encryption | encryption |
aiutare | ajudar |
sua | o |
garantire | garantir |
un | um |
controllo | controle |
granulare | granular |
accessi | acesso |
dati | dados |
dover | necessidade |
modificare | modificar |
applicazioni | aplicativo |
IT E creare un senso di unione con un obiettivo condiviso: migliorare la propria organizzazione e sé stessi con la forza dei dati.
PT Todos se unem em prol de uma missão compartilhada para aprimorar a organização e a si mesmos com o poder dos dados.
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
obiettivo | missão |
condiviso | compartilhada |
migliorare | aprimorar |
stessi | mesmos |
dati | dados |
la | todos |
IT Quindi, applicando le parole chiave in un ambiente naturale, senso contestuale con le parole chiave rilevanti lunga coda e Latent Semantic Indexing (LSI) parole chiave funziona meglio.
PT Por isso, a aplicação de suas palavras-chave em um sentido natural, contextual junto com palavras-chave de cauda longa relevantes e palavras-chave semântica latente Indexação (LSI) funciona melhor.
Italian | Portuguese |
---|---|
chiave | chave |
un | um |
naturale | natural |
senso | sentido |
contestuale | contextual |
rilevanti | relevantes |
lunga | longa |
coda | cauda |
e | e |
funziona | funciona |
meglio | melhor |
parole chiave | palavras-chave |
IT Quindi, ha senso che l?azienda scelga di non offrirli.
PT Portanto, faz sentido eles não oferecerem este tipo de serviço.
Italian | Portuguese |
---|---|
senso | sentido |
IT Condurre sondaggi usando il titolo della propria presentazione e/o i voti. Questi metodi non sono affidabili a causa del trucco dei voti e sono in questo senso solo una richiesta di upvoti.
PT Não faça sondagens através do título do seu envio e/ou votos. Esses métodos não são fiáveis por causa da imprecisão dos votos, limitando-se ao pedido de cimavotos.
Italian | Portuguese |
---|---|
titolo | título |
e | e |
voti | votos |
metodi | métodos |
richiesta | pedido |
IT Quindi, per noi, ha più senso cercare di vincere il featured snippet per “ecommerce
PT Portanto, para nós, faz mais sentido perseguir o extrato destacado para “
Italian | Portuguese |
---|---|
noi | nós |
più | mais |
IT Quindi se il tuo obiettivo è quello di avere un posizionamento più alto della pagina (posizionamento dei risultati dei motori di ricerca – SERP), allora non ha senso rischiare di pubblicare contenuti duplicati
PT Então, se o teu objectivo é ter uma classificação de página mais elevada-e a colocação de resultados do motor de busca (SERP) – então simplesmente não vale a pena o risco de publicar pesadamente conteúdo duplicado
Italian | Portuguese |
---|---|
obiettivo | objectivo |
più | mais |
pagina | página |
risultati | resultados |
motori | motor |
ricerca | busca |
serp | serp |
pubblicare | publicar |
contenuti | conteúdo |
IT Gli Store manager dispongono delle autorizzazioni di base Commerce per gestire le esigenze quotidiane di un negozio online. In questo senso, possono:
PT Os gerenciadores de loja têm permissões básicas do Commerce para gerenciar as necessidades diárias de uma loja on-line. Os gerenciadores de loja podem:
Italian | Portuguese |
---|---|
dispongono | têm |
autorizzazioni | permissões |
esigenze | necessidades |
online | on-line |
possono | podem |
Showing 50 of 50 translations