Translate "lateral" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "lateral" from Portuguese to German

Translations of lateral

"lateral" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

lateral des mit schaltfläche seite seiten seitlich videos von website werden zu

Translation of Portuguese to German of lateral

Portuguese
German

PT Todos os blocos têm opções específicas na barra lateral do editor, além das opções encontradas na barra de ferramentas do bloco. Caso não esteja visualizando a barra lateral, clique no ícone de engrenagem, ao lado do botão Publicar.

DE Jeder Block weist neben den Optionen in der Toolbar des Blocks auch spezifische Optionen in der Editor-Seitenleiste auf. Wenn die Seitenleiste nicht angezeigt wird, klicke auf das Zahnrad-Icon neben dem Veröffentlichen-Button.

Portuguese German
específicas spezifische
editor editor
clique klicke
ícone icon
botão button
publicar veröffentlichen
barra lateral seitenleiste

PT Um toque no botão do controle remoto abre uma barra lateral com aplicativos que estão rapidamente disponíveis, com a integração de coisas como fotos e vídeos do Facebook, ou uma barra lateral para acessar as notícias do Sky Sports, por exemplo

DE Ein Antippen der Fernbedienungstaste öffnet eine Seitenleiste mit schnell verfügbaren Apps mit der Integration von Dingen wie Facebook-Fotos und -Videos oder eine Seitenleiste, um beispielsweise auf Sky Sports-Nachrichten zuzugreifen

Portuguese German
aplicativos apps
rapidamente schnell
disponíveis verfügbaren
fotos fotos
vídeos videos
facebook facebook
ou oder
acessar zuzugreifen
notícias nachrichten
barra lateral seitenleiste

PT Um toque no botão do controle remoto abre uma barra lateral com aplicativos que estão rapidamente disponíveis, com a integração de coisas como fotos e vídeos do Facebook, ou uma barra lateral para acessar as notícias do Sky Sports, por exemplo

DE Ein Antippen der Fernbedienungstaste öffnet eine Seitenleiste mit schnell verfügbaren Apps mit der Integration von Dingen wie Facebook-Fotos und -Videos oder eine Seitenleiste, um beispielsweise auf Sky Sports-Nachrichten zuzugreifen

Portuguese German
aplicativos apps
rapidamente schnell
disponíveis verfügbaren
fotos fotos
vídeos videos
facebook facebook
ou oder
acessar zuzugreifen
notícias nachrichten
barra lateral seitenleiste

PT Baías de SSD montadas na lateral atrás da bandeja da placa-mãe: 2 SSDs de 2.5"Compartimentos SSD montados na lateral na cobertura inferior direita: 2 SSDs de 2.5"

DE Seitlich montierte SSD-Einschübe hinter dem Motherboard-Tray: 2 x 2.5-Zoll-SSDsSeitlich montierte SSD-Einschübe an der unteren rechten Klappabdeckung: 2 x 2.5-Zoll-SSDs

PT Conecte qualquer usuário a qualquer aplicativo e rede privada com mais rapidez e segurança que a VPN por meio da imposição de regras baseadas em identidade e contexto e da limitação do movimento lateral.

DE Verbinden Sie jeden Benutzer mit jeder Anwendung und jedem privaten Netzwerk schneller und sicherer als ein VPN, indem Sie identitäts- und kontextbasierte Regeln durchsetzen und laterale Bewegungen einschränken.

Portuguese German
conecte verbinden
usuário benutzer
aplicativo anwendung
e und
rede netzwerk
privada privaten
rapidez schneller
vpn vpn
regras regeln
identidade identitäts

PT Coloque um formulário personalizável na barra lateral, rodapé ou onde desejar em seu site.

DE Binde anpassbare Formulare in der Seitenleiste, der Fußzeile oder anderswo ein.

Portuguese German
um ein
formulário formulare
personalizável anpassbare
rodapé fußzeile
ou oder
onde der
em in
barra lateral seitenleiste

PT Se clicar em “Ver todos” ou na aba Vídeos na barra lateral, você será levado para uma página onde poderá ver todos os vídeos e pastas que já criou

DE Wenn du auf „Alle anzeigen“ oder die Registerkarte „Videos“ in der Seitenleiste klickst, wirst du zu einer Seite weitergeleitet, auf der alle von dir erstellten Videos und Ordner angezeigt werden

Portuguese German
clicar klickst
aba registerkarte
vídeos videos
pastas ordner
criou erstellten
barra lateral seitenleiste

PT Mantenha a ordem nos seus projetos, equipes e prioridades, organizando seus canais e conversas em seções personalizadas que podem ser recolhidas, na barra lateral.

DE Behalte deine Projekte, Teams und Prioritäten im Griff, indem du deine Channels und Unterhaltungen in benutzerdefinierten, ausblendbaren Ordnern in deiner Seitenleiste organisierst.

Portuguese German
projetos projekte
equipes teams
e und
prioridades prioritäten
canais channels
conversas unterhaltungen
personalizadas benutzerdefinierten
mantenha behalte
barra lateral seitenleiste

PT . Visite r/redditrequest para saber mais e siga todas as instruções listadas na barra lateral com informações detalhadas sobre o processo.

DE stellen, um den Subreddit zu übernehmen. Besuche r/redditrequest, um mehr zu erfahren und halte dich unbedingt an alle Anweisungen zum Verfahren, die in der Seitenleiste angegeben sind.

Portuguese German
visite besuche
saber erfahren
instruções anweisungen
processo verfahren
barra lateral seitenleiste

PT Leias as regras da comunidade antes de fazer um envio. Geralmente estão disponíveis na barra lateral.

DE Lies die Regeln von Communitys, bevor du dort Beiträge verfasst. Du findest sie normalerweise in der Seitenleiste.

Portuguese German
comunidade communitys
geralmente normalerweise
barra lateral seitenleiste

PT Para muitos prêmios nós acrescentamos um painel lateral interativo.

DE Zu vielen Awards haben wir eine interaktive Seitenspalte hinzugefügt.

Portuguese German
prêmios awards
interativo interaktive

PT Squarespace Scheduling sem site – no painel lateral, clique no ícone de hambúrguer e depois em Permissões

DE Squarespace Scheduling ohne Website – Klicke im seitlichen Menü auf das Hamburger-Symbol und dann auf Berechtigungen

Portuguese German
sem ohne
site website
clique klicke
ícone symbol
depois dann
permissões berechtigungen

PT Permitimos que os anunciantes exibam seus anúncios e outras informações em determinadas áreas do site, como anúncios de barra lateral ou banners publicitários

DE Wir erlauben Werbetreibenden, ihre Werbung und andere Informationen in bestimmten Bereichen der Website anzuzeigen, wie beispielsweise Sidebar-Anzeigen oder Banner-Anzeigen

Portuguese German
anunciantes werbetreibenden
outras andere
informações informationen
determinadas bestimmten
áreas bereichen
site website
ou oder

PT Marque essa distância, tomando a medida a partir da borda do papel. Com o instrumento de medição desejado, marque o ponto equivalente à distância a partir da margem. Uma vez mais, é importante medir ao longo da lateral a ser dobrada.

DE Kennzeichne den Abstand, indem du bei der unteren Kante anfängst zu messen. Miss mit deinem Maßstab die 9,3 cm ab und kennzeichne den Punkt, wo du eine Linie machen willst. Miss an der Längsseite des Blatts, das du dritteln willst.

Portuguese German
distância abstand
medida maß
borda kante

PT No exemplo acima, com a folha de 21 por 29,7 cm, será tomada a medida de 9,9 cm ao longo da lateral e marcada no papel.

DE In unserem Beispiel mit dem Blatt Papier, das 21.6 × 28 cm groß ist, würden wir also 9,3 cm auf der Seite abmessen, die 28 cm lang ist.

Portuguese German
exemplo beispiel
ser ist
longo lang

PT Clique no botão + ao lado de Canais, na barra lateral. Dê um nome ao canal e clique em Criar.

DE Klicke in deiner Seitenleiste neben Channels auf das +. Gib dem Channel einen Namen und klicke auf „Erstellen“.

Portuguese German
um einen
nome namen
criar erstellen
barra lateral seitenleiste

PT e depois clique em “Senha” na barra lateral esquerda. Uma vez lá, clique no link “Alterar senha”. Lá, você será solicitado a inserir uma nova senha e confirmar essa nova senha.

DE und klicke hier in der linken Seitenleiste auf „Passwort“. Sobald du weitergeleitet wurdest, klicke auf den Link „Passwort ändern“. Nach der Weiterleitung wirst du aufgefordert, ein neues Passwort einzugeben und dieses zu bestätigen.

Portuguese German
senha passwort
esquerda linken
link link
você du
solicitado aufgefordert
inserir einzugeben
nova neues
confirmar bestätigen
barra lateral seitenleiste

PT passando o mouse sobre o nome dela na barra lateral e clicando no ícone dos três pontos e clicando em Configurações.

DE indem du mit der Maus über den Namen fährst und erst auf das Symbol mit den drei Punkten und dann auf Einstellungen klickst.

Portuguese German
mouse maus
nome namen
clicando klickst
ícone symbol
configurações einstellungen
pontos punkten

PT Se você não tiver o bate-papo ativado, os espectadores podem clicar entre Sessão de Pergunta e Resposta e Enquete na parte inferior do painel lateral. Eles também podem clicar no menu ••• para exibir o painel ou minimizá-lo.

DE Wenn du den Chat nicht aktiviert hast, können Zuschauer unten im Seiten-Panel zwischen Q&A und Umfragen klicken. Sie können auch auf das •••-Menü klicken, um das Panel entweder auszublenden oder zu minimieren.

Portuguese German
ativado aktiviert
espectadores zuschauer
clicar klicken
painel panel

PT Clicar no ícone de balão de fala no canto superior esquerdo do player também irá exibir e ocultar o painel lateral.

DE Durch Klicken auf das Sprechblasensymbol in der oberen linken Ecke des Players wird auch das Seiten-Panel ein- und ausgeblendet.

Portuguese German
clicar klicken
canto ecke
esquerdo linken
irá wird
painel panel
lateral seiten

PT O uso dos cartões é simples – navegue até um repositório, clique no item de menu painel na barra lateral e comece a usar gratuitamente.

DE Boards sind ganz leicht zu bedienen: Gehe zu einem Repository, klicke in der Seitenleiste auf das Board-Menü und schon kannst du kostenfrei loslegen.

Portuguese German
simples leicht
repositório repository
clique klicke
comece loslegen
barra lateral seitenleiste
gratuitamente kostenfrei

PT Em seguida, baixe e instale a versão gratuita do iPhone Backup Extractor . Ele detectará automaticamente o seu backup do iTunes e você o verá listado na tela lateral esquerda, como no exemplo abaixo:

DE Laden Sie anschließend die kostenlose Version des iPhone Backup Extractor herunter und installieren Sie sie. Ihr iTunes-Backup wird automatisch erkannt, und Sie werden es auf der linken Seite aufgelistet, wie im Beispiel unten:

Portuguese German
baixe laden
instale installieren
gratuita kostenlose
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
automaticamente automatisch
itunes itunes
listado aufgelistet
exemplo beispiel

PT Clique no ícone X para fechar o painel lateral.

DE Klicke auf das X-Symbol , um die Seitenleiste zu schließen.

Portuguese German
clique klicke
ícone symbol
x x

PT Recomendações somente em texto, in-feed, barra lateral, "leia mais" em dispositivos móveis e um número infinito de combinações criativas.

DE Rein aus Text bestehende Empfehlungen, In-Feed, Sidebar, Mobile ‚Read More'-Lösungen und eine unendliche Anzahl von Kombinationen.

Portuguese German
recomendações empfehlungen
texto text
móveis mobile
e und
combinações kombinationen

PT Clique no ícone Admin. () na barra lateral e selecione Configurações > Agentes.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste auf das Symbol Admin () und dann auf Einstellungen > Agenten.

Portuguese German
clique klicken
ícone symbol
admin admin
configurações einstellungen
agentes agenten
barra lateral seitenleiste

PT Em um ticket, clique em um ícone de contexto na barra lateral direita para abrir o painel.

DE Klicken Sie in der rechten Seitenleiste eines Tickets auf ein beliebiges Kontextsymbol, um das Fenster zu öffnen.

Portuguese German
ticket tickets
direita rechten
barra lateral seitenleiste
painel fenster

PT Em um ticket, clique no ícone Conhecimento () na barra lateral para abrir a seção de conhecimento.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste eines Tickets auf das Symbol Wissen (), um den Abschnitt „Wissen“ zu öffnen.

Portuguese German
ticket tickets
clique klicken
ícone symbol
conhecimento wissen
seção abschnitt
barra lateral seitenleiste

PT As principais áreas do Sell são exibidas na barra lateral na página inicial do Sell. Como administrador, você também usará a página Configurações para trabalhar com a sua infraestrutura do Sell.

DE Die Hauptbereiche von Sell werden entlang der Seitenleiste auf der Sell-Homepage angezeigt. Als Administrator verwenden Sie auch die Seite „Einstellungen“, um die Sell-Infrastruktur zu verwalten.

Portuguese German
exibidas angezeigt
configurações einstellungen
infraestrutura infrastruktur
barra lateral seitenleiste
usar verwenden

PT A tabela a seguir fornece uma visão geral de cada página que pode ser acessada da barra lateral.

DE In der folgenden Tabelle sind die Seiten aufgeführt, auf die Sie von der Seitenleiste aus zugreifen können.

Portuguese German
tabela tabelle
seguir folgenden
barra lateral seitenleiste

PT Clique no ícone Admin. () na barra lateral e selecione Tickets.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste auf das Symbol Admin () und dann auf Tickets.

Portuguese German
clique klicken
ícone symbol
admin admin
tickets tickets
barra lateral seitenleiste

PT Na Central de administração, clique no ícone Canais () na barra lateral e selecione Talk e e-mail > E-mail.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste des Admin Centers auf das Symbol Kanäle () und dann auf Talk und E-Mail > E-Mail.

Portuguese German
central centers
administração admin
clique klicken
ícone symbol
canais kanäle
barra lateral seitenleiste

PT No Zendesk Support, clique no ícone Visualizações () na barra lateral e em seguida na visualização Tickets suspensos.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste von Zendesk Support auf das Symbol Ansichten () und dann auf die Ansicht Gesperrte Tickets.

Portuguese German
zendesk zendesk
support support
clique klicken
ícone symbol
tickets tickets
barra lateral seitenleiste

PT Clique no ícone Admin. () na barra lateral e selecione Aplicativos > Marketplace

DE Klicken Sie in der Seitenleiste auf das Symbol Admin () und dann auf Apps > Marketplace.

Portuguese German
clique klicken
ícone symbol
admin admin
aplicativos apps
marketplace marketplace
barra lateral seitenleiste

PT Na Central de administração, clique no ícone Conta () na barra lateral e selecione Faturamento > Assinatura.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste des Admin Centers auf das Symbol Konto () und dann auf Rechnung > Abonnement.

Portuguese German
central centers
administração admin
clique klicken
ícone symbol
assinatura abonnement
barra lateral seitenleiste

PT No painel lateral à esquerda, faça a rolagem para baixo e localize seu endereço de Email principal. Use esse endereço de email para entrar em contato com a equipe de suporte da Zendesk.

DE Scrollen Sie im linken Seitenfenster nach unten und suchen Sie Ihre primäre E-Mail-Adresse. Verwenden Sie diese E-Mail-Adresse für die Kontaktaufnahme mit dem Zendesk-Supportteam.

Portuguese German
rolagem scrollen
endereço adresse
zendesk zendesk

PT Na barra lateral, clique no ícone de Relatórios ().

DE Klicken Sie in der Seitenleiste auf das Symbol Berichte ().

Portuguese German
clique klicken
ícone symbol
relatórios berichte
barra lateral seitenleiste

PT Em Rótulos na barra lateral direita, comece a digitar o rótulo que deseja adicionar, depois selecione Adicionar como novo rótulo ou selecione o rótulo correspondente, se ele existir.

DE Beginnen Sie in der rechten Seitenleiste unter Labels mit der Eingabe des gewünschten Labels und klicken Sie dann auf Als neues Label hinzufügen. Sie können auch einfach auf ein bereits vorhandenes Label klicken, um es auszuwählen.

Portuguese German
direita rechten
comece beginnen
digitar eingabe
adicionar hinzufügen
selecione auszuwählen
novo neues
barra lateral seitenleiste

PT No Guide, clique no ícone Gerenciar artigos (), na barra lateral.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste von Guide auf das Symbol Beiträge verwalten ().

Portuguese German
guide guide
clique klicken
ícone symbol
gerenciar verwalten
barra lateral seitenleiste

PT Na barra lateral Divider (Divisor) , escolha Thickness (Espessura), Style (Estilo), Padding (Preenchimento) e Colors (Cores) do divisor.

DE Wähle in der Teiler- Seitenleiste die „Thickness“ (Dicke), den „Style“ (Stil), „Padding“ (Füllraum), und die „Colors“ (Farben) des Trennstrichs.

Portuguese German
escolha wähle
barra lateral seitenleiste

PT Na barra lateral Video (Vídeo) , adicione uma URL ao campo Source (Origem) .

DE Gib in der Video- Seitenleiste eine URL im Feld „Source“ (Quelle) ein.

Portuguese German
url url
campo feld
source source
origem quelle
barra lateral seitenleiste

PT Na barra lateral Social , ative o controle deslizante para cada rede social que você deseja incluir.

DE Aktiviere in der „Social-“ (Soziale Netzwerke) Seitenleiste den Schieberegler für jedes soziale Netzwerk, das du einfügen möchtest.

Portuguese German
ative aktiviere
cada jedes
você du
deseja möchtest
incluir einfügen
barra lateral seitenleiste

PT Na barra lateral App (Aplicativo), selecione o aplicativo que deseja usar.

DE Wähle in der App-Seitenleiste die App aus, die du verwenden möchtest.

Portuguese German
selecione wähle
deseja möchtest

PT É simples. Para entrar, basta tocar em um botão. No canto inferior esquerdo da barra lateral, você pode aceitar um convite para um círculo ou entrar em um círculo ativo de uma MD ou um canal.

DE Es ist ganz einfach: Nicht im Handumdrehen, aber per Knopfdruck. Unten links in deiner Seitenleiste kannst du eine Huddle-Einladung annehmen oder einem aktiven Huddle in einer DM oder einem Channel beitreten.

Portuguese German
simples einfach
aceitar annehmen
convite einladung
ou oder
ativo aktiven
canal channel
barra lateral seitenleiste

PT Selecione o widget "Código HTML" e o coloque na barra lateral do site

DE Wählen Sie das HTML-Code-Widget und platzieren Sie es auf der Seitenleiste der Webseite

Portuguese German
widget widget
código code
html html
barra lateral seitenleiste

PT Use as opções de filtro avançadas disponíveis na página de resultados da busca. Não deixe de explorar os diferentes tipos de conteúdo disponíveis na lateral esquerda da tela.

DE Verwenden Sie die erweiterten Filteroptionen, die auf der Seite mit den Suchergebnissen verfügbar sind. Zögern Sie nicht, die verschiedenen Inhaltstypen zu erkunden, die auf der linken Seite des Bildschirms verfügbar sind.

Portuguese German
explorar erkunden
diferentes verschiedenen
esquerda linken

PT . Visite r/redditrequest para saber mais e siga todas as instruções listadas na barra lateral com informações detalhadas sobre o processo.

DE stellen, um den Subreddit zu übernehmen. Besuche r/redditrequest, um mehr zu erfahren und halte dich unbedingt an alle Anweisungen zum Verfahren, die in der Seitenleiste angegeben sind.

Portuguese German
visite besuche
saber erfahren
instruções anweisungen
processo verfahren
barra lateral seitenleiste

PT Você também pode rolar para baixo a lista de locais na barra lateral do aplicativo para alterar o seu IP para o Canadá.

DE Du kannst deine IP-Adresse auch in eine kanadische ändern, indem du in der Seitenleiste der App durch die Liste der Standorte nach unten scrollst.

Portuguese German
pode kannst
locais standorte
aplicativo app
ip ip
canadá kanadische
barra lateral seitenleiste

PT Você está procurando por algo ainda mais específico para suas atividades online no Canadá? Dê uma olhada em nossos servidores especializados na barra lateral do aplicativo

DE Bist du im Hinblick auf deine Online-Aktivitäten in Kanada auf der Suche nach etwas Bestimmterem? Sieh dir unsere Spezialserver in der Seitenleiste der App an

Portuguese German
algo etwas
atividades aktivitäten
online online
canadá kanada
olhada sieh
aplicativo app
barra lateral seitenleiste

PT Leias as regras da comunidade antes de fazer um envio. Geralmente estão disponíveis na barra lateral.

DE Lies die Regeln von Communitys, bevor du dort Beiträge verfasst. Du findest sie normalerweise in der Seitenleiste.

Portuguese German
comunidade communitys
geralmente normalerweise
barra lateral seitenleiste

PT Na Central de administração, clique no ícone Conta () na barra lateral e selecione Faturamento > Pagamento.

DE Klicken Sie in der Seitenleiste des Admin Centers auf das Symbol Konto () und dann auf Rechnung > Zahlung.

Portuguese German
central centers
administração admin
clique klicken
ícone symbol
barra lateral seitenleiste

Showing 50 of 50 translations