DE Avatar: Der Avatar darf nicht die genaue Marke oder das genaue Logo des eigentlichen Accounts verwenden und darf nicht in verwirrender oder täuschender Weise eine andere Person darstellen.
"da der genaue" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
DE Avatar: Der Avatar darf nicht die genaue Marke oder das genaue Logo des eigentlichen Accounts verwenden und darf nicht in verwirrender oder täuschender Weise eine andere Person darstellen.
ES Avatar: el avatar no debe ser la marca comercial o el logotipo exacto de la cuenta objeto de la parodia, ni debe representar a otra persona de forma que se preste a confusión o engaño.
DE Es gibt zwar Tools, die repositories qualitativ hochsind, aber die Bemühungen, das genaue Problem aufzuspüren, müssen sich bemühen, das genaue Problem aufzuspüren, werden wahrscheinlich zeitaufwändig sein
ES Si bien hay herramientas que requieren repositorios de calidad, tener que pasar por el esfuerzo de tratar de rastrear el problema exacto probablemente llevará mucho tiempo
German | Spanish |
---|---|
tools | herramientas |
repositories | repositorios |
qualitativ | calidad |
wahrscheinlich | probablemente |
bemühen | esfuerzo |
problem | problema |
es | hay |
zwar | si bien |
genaue | exacto |
DE Die Preisgestaltung für ein Einzelvideo hängt von der Anzahl der Szenen und der Komplexität der Animation ab. Das genaue Budget wird in der Phase der Drehbucherstellung berechnet.
ES El precio de un único vídeo depende del número de escenas y la complejidad de la animación. El presupuesto exacto se determina en la fase de escritura del guion.
German | Spanish |
---|---|
hängt | depende |
szenen | escenas |
animation | animación |
genaue | exacto |
phase | fase |
budget | presupuesto |
in | en |
und | y |
komplexität | complejidad |
anzahl | número |
DE Ort: Dies ist der Rechenzentrum-Speicherort, an dem die ISO-Datei gespeichert wird.Der genaue Ort wie der VPS, der entweder mit der ISO oder neu erstellt mit der ISO neu installiert wird.
ES Ubicación: esta es la ubicación del centro de datos donde se almacenará el archivo ISO.La ubicación exacta como VPS, ya sea se reinstaló con la ISO o se creó nuevamente con la ISO.
German | Spanish |
---|---|
gespeichert | almacenar |
genaue | exacta |
vps | vps |
datei | archivo |
erstellt | creó |
neu | nuevamente |
iso | iso |
oder | o |
ist | es |
ort | ubicación |
DE Die Preisgestaltung für ein Einzelvideo hängt von der Anzahl der Szenen und der Komplexität der Animation ab. Das genaue Budget wird in der Phase der Drehbucherstellung berechnet.
ES El precio de un único vídeo depende del número de escenas y la complejidad de la animación. El presupuesto exacto se determina en la fase de escritura del guion.
German | Spanish |
---|---|
hängt | depende |
szenen | escenas |
animation | animación |
genaue | exacto |
phase | fase |
budget | presupuesto |
in | en |
und | y |
komplexität | complejidad |
anzahl | número |
DE Für die Dauer der Nutzung der Software und für zwei (2) Jahren nach deren Nutzungsende verpflichten Sie sich, eine genaue Dokumentation der Nutzung der Software aufzubewahren, um die Einhaltung der Nutzungsbedingungen belegen zu können
ES Por la duración de su uso del Software y durante los dos (2) años posteriores, debe mantener registros precisos sobre el uso que haga del Software para mostrar conformidad con estas Condiciones
German | Spanish |
---|---|
gewinner | ganadores |
erst | una |
ist | es |
kann | puede |
anzahl | número |
German | Spanish |
---|---|
teilnehmern | participantes |
woche | semana |
veranstaltung | evento |
seite | página |
mindestens | al menos |
und | las |
per | de |
DE Der genaue Prozess für die Einrichtung einer einzelnen Überwachungsaufgabe hängt von der Art der Aufgabe und der verwendeten Überwachungsplattform ab
ES El proceso exacto para configurar una sola tarea de supervisión varía en función del tipo de tarea y de la plataforma de supervisión utilizada
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
verwendeten | utilizada |
und | y |
einrichtung | configurar |
aufgabe | tarea |
prozess | proceso |
art | tipo |
einzelnen | de |
DE Status Quo-Beurteilungen haben in der Regel das genaue Gegenteil der Glockenkurve (zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 0 befinden, zu viele Kandidaten, die sich in der Nähe von 100 und zu wenigen Kandidaten befinden)
ES Las evaluaciones de status quo típicamente tienen exactamente lo contrario de la curva de la campana (demasiados candidatos que se acercan a 0, demasiados candidatos acercándose a 100 y muy pocos candidatos en el medio)
German | Spanish |
---|---|
genaue | exactamente |
kandidaten | candidatos |
beurteilungen | evaluaciones |
status | status |
zu viele | demasiados |
und | y |
in | en |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
gewinner | ganadores |
erst | una |
ist | es |
kann | puede |
anzahl | número |
DE Der Ersteller ist dafür verantwortlich, dass ein Titel auch an seinem Veröffentlichungsdatum herauskommt und der genaue Zeitpunkt der Veröffentlichung hängt von ihm ab
ES Los creadores de los títulos son los responsable de estrenar el video el día del lanzamiento y la hora exacta del mismo depende de ellos
German | Spanish |
---|---|
titel | títulos |
genaue | exacta |
veröffentlichung | lanzamiento |
hängt | depende |
und | y |
an | a |
zeitpunkt | hora |
DE Der genaue Abonnementpreis hängt von der Anzahl der Benutzer in Ihrem Team ab
ES El precio exacto de la suscripción depende del número de usuarios de tu equipo
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
hängt | depende |
benutzer | usuarios |
team | equipo |
anzahl | número |
DE Manchmal wird es schwierig, das genaue Ergebnis des tatsächlichen Benutzers zu finden, der in der Reise aufgrund der schieren Datenmenge behindert wird, und wir können nicht das gewünschte Ergebnis daraus machen.
ES A veces se hace difícil encontrar el resultado preciso del usuario real se está obstaculizando en el viaje debido a la cantidad de datos y no podemos tener el resultado deseado de él.
German | Spanish |
---|---|
schwierig | difícil |
genaue | preciso |
benutzers | usuario |
finden | encontrar |
gewünschte | deseado |
und | y |
reise | viaje |
wir können | podemos |
in | en |
ergebnis | resultado |
tatsächlichen | datos |
nicht | no |
aufgrund | de |
German | Spanish |
---|---|
werte | valores |
raman | raman |
wichtig | importante |
interne | interna |
genaue | precisa |
daten | datos |
dokumentation | documentación |
und | y |
können | pueden |
DE Der genaue Prozess für die Einrichtung eines einzelnen Überwachungsgeräts hängt von der Art des Überwachungsziels und der verwendeten Überwachungsplattform ab
ES El proceso exacto para configurar un único dispositivo de supervisión varía en función del tipo de objetivo de supervisión y de la plataforma de supervisión utilizada
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
verwendeten | utilizada |
und | y |
einrichtung | configurar |
prozess | proceso |
art | tipo |
einzelnen | de |
DE Der Zweck von Threat Intelligence besteht darin, eine gründliche und genaue Analyse der Cyber-Bedrohungen bereitzustellen, um Unternehmen bei der Bekämpfung dieser Bedrohungen zu unterstützen.
ES El propósito de la Inteligencia sobre Amenazas es proporcionar un análisis profundo y preciso de las ciberamenaza, para ayudar a las empresas a contrarrestarlas.
German | Spanish |
---|---|
zweck | propósito |
intelligence | inteligencia |
genaue | preciso |
analyse | análisis |
unternehmen | empresas |
und | y |
bedrohungen | amenazas |
besteht | es |
unterstützen | ayudar |
DE Der genaue Durchschnittsrang hängt vom Spielmodus und der Saison ab, in der du dich befindest
ES El rango medio exacto depende del modo de juego y de la temporada en la que te encuentres
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
hängt | depende |
saison | temporada |
und | y |
in | en |
dich | te |
vom | de |
DE Eine genaue Prüfung der Bestückung von Makeup-Sets mit Deep Learning stellt sicher, dass mangelhafte Produkte nicht ausgeliefert werden, wodurch die Qualität garantiert und der Ruf der Marke bewahrt wird.
ES La verificación del montaje del kit de maquillaje con un aprendizaje profundo asegura que los productos defectuosos no se envíen a la venta, garantizando la calidad y preservando la reputación de la marca.
German | Spanish |
---|---|
prüfung | verificación |
deep | profundo |
ruf | reputación |
nicht | no |
und | y |
learning | aprendizaje |
stellt sicher | asegura |
qualität | calidad |
marke | marca |
DE Ein Großteil der letzten Schritte der Gerätemontage verlangt sehr genaue Kontrollmessungen nach der Montage. Diese beinhalten:
ES La mayoría de los pasos finales en el montaje del dispositivo necesitan de medidas precisas de verificación posterior al montaje que incluyen:
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisas |
montage | montaje |
beinhalten | incluyen |
letzten | finales |
schritte | pasos |
großteil | mayoría |
DE Das In-Sight 9912 ist mit HDR+ und der leistungsstarken PatMax Objektlokalisierungstechnologie zum Auffinden der Codes und dem 2DMax Code-Lese-Algorithmus mit PowerGrid-Technologie für das genaue Lesen der einzelnen Codes ausgestattet.
ES El sistema In-Sight 9912 cuenta con HDR+ y la poderosa tecnología de localización de objetos PatMax para encontrar los códigos y el algoritmo de lectura de códigos 2DMax con tecnología PowerGrid para leer con precisión cada código.
German | Spanish |
---|---|
hdr | hdr |
leistungsstarken | poderosa |
genaue | precisión |
technologie | tecnología |
algorithmus | algoritmo |
und | y |
lese | lectura |
auffinden | encontrar |
codes | códigos |
einzelnen | de |
code | código |
German | Spanish |
---|---|
konzentration | concentración |
verschiedener | diferentes |
arten | especies |
region | región |
kann | puede |
planung | planificar |
und | y |
in | en |
schutz | salvaguardar |
naturschutz | conservación |
DE Folglich erhalten Sie genaue Ergebnisse der tatsächlichen Serverantwort, unabhängig von der Menge des Inhalts der Site.
ES En consecuencia, obtiene resultados precisos en la respuesta real del servidor, independientemente de la cantidad de contenido en el sitio.
DE Erweiterte Datenfilterfunktion – MapForce unterstützt nun den SQL-WHERE-Filter, der eine genaue, effiziente Filterung der in Datenmappingprojekten verwendeten Datenbankquellen ermöglicht.
ES Mejoras en la función de filtrado de datos: nuevo filtro WHERE de SQL que permite filtrar de manera precisa y con un alto rendimiento las BD fuente usadas en proyectos de asignación de datos
German | Spanish |
---|---|
sql | sql |
ermöglicht | permite |
genaue | precisa |
nun | fuente |
verwendeten | usadas |
in | en |
eine | un |
filter | filtro |
filterung | filtrado |
der | las |
DE Keine Sorge, Sie müssen bei der Auswahl der Größe nicht genau sein. Wir bestimmen die genaue Größe anhand Ihrer Grafikdatei und aktualisieren den Endpreis während des Abnahmeprozesses.
ES Sobre todo, no es necesario que indiques medidas exactas al seleccionar una pegatina. Nosotros determinaremos el tamaño exacto en función de la ilustración que nos envíes y actualizaremos el precio final en la etapa de pruebas, según corresponda.
German | Spanish |
---|---|
und | y |
auswahl | seleccionar |
genau | exactas |
größe | tamaño |
genaue | exacto |
DE Um die genaue private E-Mail-Adresse zu sehen, die wir von Apple erhalten haben, und um andere mit der Apple-Anmeldung erstellte Accounts zu verwalten, folge den Anweisungen auf der Support-Website von Apple
ES Para ver la dirección de correo electrónico privada exacta que recibimos de Apple y para administrar otras cuentas creadas con el inicio de sesión de Apple, sigue las instrucciones del sitio de soporte de Apple
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacta |
apple | apple |
andere | otras |
erstellte | creadas |
accounts | cuentas |
support | soporte |
anweisungen | instrucciones |
und | y |
website | sitio |
verwalten | administrar |
adresse | dirección |
e | electrónico |
folge | sigue |
correo |
DE Wenn es um DNS-Fehler geht, die bei der Web-Überwachung ausgelöst werden, ist es in der Regel nicht einfach, das genaue Problem, das zu Verbindungsfehlern führt, schnell zu identifizieren und zu verstehen.
ES Cuando se trata de errores de DNS provocados durante la monitorización de la web, no suele ser fácil identificar y comprender rápidamente el problema exacto que provoca los errores de conexión.
German | Spanish |
---|---|
fehler | errores |
dns | dns |
web | web |
in der regel | suele |
und | y |
schnell | rápidamente |
einfach | fácil |
nicht | no |
identifizieren | identificar |
wenn | cuando |
problem | problema |
bei | de |
genaue | exacto |
DE Genaue Messdaten der gesamten Ladenfläche, Maße für Tresen und Angaben zur Art der Ausstattung vor Ort sind allesamt wichtige Details für jeden Standort.
ES Las medidas precisas de la tienda, así como las dimensiones de los pasillos y los tipos de equipo, son detalles importantes para cada local.
German | Spanish |
---|---|
genaue | precisas |
art | tipos |
wichtige | importantes |
ausstattung | equipo |
details | detalles |
und | y |
sind | son |
DE Bewegen Sie den Mauszeiger über den relativen Zeitstempel, um die genaue Zeit anzuzeigen, zu der der Kommentar veröffentlicht wurde (6
ES Para ver el momento exacto en que se publicó el comentario (por ejemplo, 6 de abril de 2021, 3:17 p
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
zeit | momento |
anzuzeigen | ejemplo |
kommentar | comentario |
veröffentlicht | publicó |
zu | para |
DE Ebenfalls aufgezeichnet werden die Identität des Unterzeichners, die Gültigkeit des digitalen Zertifikats, die Gültigkeit des Unterzeichnungsprozesses, die Authentizität des Dokuments und der genaue Zeitpunkt der Unterzeichnung
ES También se registran la identidad del firmante, la validez del certificado digital, la validez del proceso de firma, la autenticidad del documento y el momento exacto de la firma
German | Spanish |
---|---|
unterzeichners | firmante |
gültigkeit | validez |
digitalen | digital |
zertifikats | certificado |
authentizität | autenticidad |
dokuments | documento |
genaue | exacto |
zeitpunkt | momento |
unterzeichnung | firma |
und | y |
identität | identidad |
DE Das genaue Sicherheitsniveau wird zum richtigen Zeitpunkt angewendet und kann dazu führen, dass der Kunde nichts von der Sicherheit merkt, die im Hintergrund in seinem Namen durchgeführt wird
ES El nivel preciso de seguridad se aplica en el momento adecuado y puede significar que el cliente no es consciente de la seguridad que se realiza en segundo plano en su nombre
German | Spanish |
---|---|
zeitpunkt | momento |
sicherheit | seguridad |
im | en el |
und | y |
genaue | preciso |
nichts | no |
in | en |
namen | nombre |
kann | puede |
DE Genaue Angaben zu den von der Regierung auferlegten Quarantänen, wie etwa Grade der Überwachung, Kosten und Aufenthaltsdauern, sind von Land zu Land unterschiedlich
ES Los detalles exactos de las cuarentenas impuestas por los gobiernos, como los niveles de vigilancia, los costos y la duración de la estadía, varían de un país a otro
German | Spanish |
---|---|
genaue | exactos |
angaben | detalles |
kosten | costos |
unterschiedlich | otro |
land | país |
und | y |
regierung | gobiernos |
etwa | a |
DE Huddle hat drei Preispläne: Basic, Plus und Premier. Rabatte auf mehrjährige Abos sind auch verfügbar. Der genaue Preis ist auf Anfrage auf der offiziellen Website von Huddle erhältlich.
ES Huddle ofrece tres planes de precios: Básico, Plus y Premier, que ofrecen descuentos en acuerdos plurianuales. Los precios exactos están disponibles bajo petición en el sitio web oficial de Huddle.
German | Spanish |
---|---|
abos | planes |
genaue | exactos |
anfrage | petición |
offiziellen | oficial |
premier | premier |
rabatte | descuentos |
und | y |
plus | plus |
verfügbar | disponibles |
preis | precios |
basic | básico |
DE Der genaue Wortlaut hängt davon ab, ob der Kunde das Ticket bereits bewertet hat oder nicht
ES El texto varía según si el cliente ya ha proporcionado una calificación o no
German | Spanish |
---|---|
bewertet | calificación |
ob | si |
oder | o |
nicht | no |
bereits | ya |
der | el |
hat | ha |
DE Nur selten ist der genaue Wert eines komplexen Projekts eindeutig. Wir helfen Ihnen dabei, indem wir die Vor- und Nachteile der wichtigsten Tarifarten erläutern: ein fester Preis oder ein variabler Preis.
ES ¿Quieres vender fuera Europa? Es hora de considerar la multidivisa. Elimina costes, reduce devoluciones de dinero y mejora la lealtad de tus clientes.
German | Spanish |
---|---|
preis | costes |
und | y |
ist | es |
indem | de |
DE *Features der jeweiligen WLAN-Überwachungskamera variieren sich. Besuchen Sie bitte die Produktseite der einzelnen Kameras, um genaue Details zu erfahren.
ES * Las funciones de cada cámara de seguridad WiFi de banda dual Reolink pueden variar. Vaya a la página específica del producto para más detalles.
German | Spanish |
---|---|
wlan | wifi |
variieren | variar |
details | detalles |
features | funciones |
kameras | cámara |
zu | a |
bitte | para |
einzelnen | de |
sie | producto |
DE *Features der jeweiligen PoE-Überwachungskamera variieren sich. Besuchen Sie bitte die Produktseite der einzelnen Kameras, um genaue Details zu erfahren.
ES * Las características de cada cámara de seguridad IP Reolink PoE pueden variar. Vaya a la página específica del producto para más detalles.
German | Spanish |
---|---|
features | características |
poe | poe |
variieren | variar |
details | detalles |
kameras | cámara |
zu | a |
bitte | para |
einzelnen | de |
sie | producto |
DE *Features der jeweiligen kabellosen Überwachungskamera variieren sich. Besuchen Sie bitte die Produktseite der einzelnen Kameras, um genaue Details zu erfahren.
ES * Las características de cada cámara de seguridad con batería Reolink pueden variar. Vaya a la página específica del producto para más detalles.
German | Spanish |
---|---|
features | características |
variieren | variar |
details | detalles |
kameras | cámara |
zu | a |
bitte | para |
einzelnen | de |
sie | producto |
DE *Funktionen der jeweiligen Weitwinkel-Überwachungskameras mit Dual-Objektiv variieren sich. Besuchen Sie bitte die Produktseite der einzelnen Kamera, um genaue Details zu erfahren.
ES * Las funciones de las 4 versiones de cámara de doble lente Reolink pueden variar. Vaya a la página específica del producto para más detalles.
German | Spanish |
---|---|
kamera | cámara |
objektiv | lente |
variieren | variar |
details | detalles |
funktionen | funciones |
bitte | para |
zu | a |
dual | doble |
sie | producto |
einzelnen | de |
DE Die gemeinsame Nutzung und der Austausch von Daten sind für die schnelle, genaue und präzise Ausführung der Aufgaben unserer Kunden unerlässlich
ES Compartir y trasladar datos es algo esencial para la ejecución rápida, precisa y exacta de las misiones de nuestros clientes
German | Spanish |
---|---|
schnelle | rápida |
kunden | clientes |
unerlässlich | esencial |
daten | datos |
ausführung | ejecución |
und | y |
gemeinsame | compartir |
aufgaben | misiones |
DE Nur selten ist der genaue Wert eines komplexen Projekts eindeutig. Wir helfen Ihnen dabei, indem wir die Vor- und Nachteile der wichtigsten Tarifarten erläutern: ein fester Preis oder ein variabler Preis.
ES ¿Quieres vender fuera Europa? Es hora de considerar la multidivisa. Elimina costes, reduce devoluciones de dinero y mejora la lealtad de tus clientes.
German | Spanish |
---|---|
preis | costes |
und | y |
ist | es |
indem | de |
DE Der einzige Nachteil ist, dass es keine wirklich genaue Methode gibt, um zu sehen, wie schnell der Akku auf einer makroökonomischeren Ebene abfällt, da es keine herunterladbare App zum Anzeigen eines bestimmten Akkuladestandes gibt
ES El único inconveniente es que, debido a que no hay una aplicación descargable para ver el nivel específico de la batería, no hay una forma realmente precisa de ver qué tan rápido cae la batería en un nivel más macro
German | Spanish |
---|---|
nachteil | inconveniente |
genaue | precisa |
methode | forma |
schnell | rápido |
ebene | nivel |
herunterladbare | descargable |
app | aplicación |
makro | macro |
da | debido |
keine | no |
akku | batería |
zu | a |
einzige | de |
es | hay |
ist | es |
wirklich | realmente |
um | para |
DE Es handelt sich um eine allgemeine Fehlermeldung, die bedeutet, dass auf dem Server der Website etwas schief gelaufen ist, aber der Server kann das genaue Problem nicht spezifizieren.
ES Es un mensaje de error genérico que significa que algo salió mal en el servidor del sitio web, pero el servidor no puede ser específico sobre el problema exacto.
German | Spanish |
---|---|
fehlermeldung | mensaje de error |
server | servidor |
bedeutet | significa |
aber | pero |
nicht | no |
um | sobre |
ist | es |
problem | problema |
kann | puede |
genaue | exacto |
DE In den letzten fünf Jahren hat der Einsatz von maschineller Übersetzung zu einem beträchtlichen Anstieg der Übersetzungsqualität geführt. Dank künstlicher Intelligenz liefert sie unglaublich genaue, qualitativ hochwertige Übersetzungen.
ES En los últimos cinco años, el uso de la traducción automática ha aumentado considerablemente la calidad de las traducciones. Gracias a la inteligencia artificial, se obtienen traducciones increíblemente precisas y de gran calidad.
German | Spanish |
---|---|
einsatz | uso |
unglaublich | increíblemente |
genaue | precisas |
letzten | últimos |
in | en |
jahren | años |
hochwertige | calidad |
fünf | de |
zu | a |
intelligenz | inteligencia artificial |
German | Spanish |
---|---|
physikalisch | físicamente |
genaue | preciso |
gpu | gpu |
schnellste | más rápido |
und | y |
erste | primer |
branche | industria |
DE Google stellt die genaue Anzahl der Suchenden für die einzelnen Keywords nicht in der Suchmaschine selbst zur Verfügung, aber die Entwickler von Keyword-Tools, die Google bezahlen, haben Zugriff auf diese Informationen
ES Google no pone a disposición de los usuarios el número exacto de búsquedas de cada término en el buscador o en Google Trends, pero los creadores de herramientas de palabras clave que pagan a Google una cuota tienen acceso a esta información
German | Spanish |
---|---|
genaue | exacto |
informationen | información |
entwickler | creadores |
tools | herramientas |
zugriff | acceso |
suchmaschine | buscador |
in | en |
aber | pero |
nicht | no |
anzahl | número |
keywords | palabras clave |
keyword | clave |
einzelnen | de |
verfügung | disposición |
DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren
ES Dado que el procedimiento y los costes exactos de una inspección individual varían de un caso a otro, debe ponerse en contacto directamente con el instituto de ensayos correspondiente para obtener detalles de la inspección individual en su caso
German | Spanish |
---|---|
genaue | exactos |
kosten | costes |
unterschiedlich | otro |
entsprechenden | correspondiente |
informieren | contacto |
und | y |
details | detalles |
direkt | directamente |
in | en |
fall | el |
ihrem | su |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
entwickelt | diseñado |
cmyk | cmyk |
basic | basic |
und | y |
einfaches | básico |
ein | un |
speziell | específicamente |
messen | con |
für | para |
gesamten | en |
erzielen | el |
DE Die inkludierte Kalibrierkarte und robuste Algorithmen zur Qualitätseinstufung stellen sicher, dass der DataMan 475V der ISO-Norm und den Anwendungsstandards entspricht und dabei genaue, wiederholbare Ergebnisse liefert.
ES La tarjeta de calibración incluida y los algoritmos de clasificación sólidos garantizan que el DataMan 475V cumpla con los estándares ISO y de aplicación al mismo tiempo que brinda resultados precisos y repetibles.
German | Spanish |
---|---|
algorithmen | algoritmos |
genaue | precisos |
ergebnisse | resultados |
liefert | brinda |
iso | iso |
und | y |
DE (4) Der Kunde verpflichtet sich, aktuelle, vollständige und genaue Informationen zu allen Datenelementen über den Kunden in der Impreza Host-Datenbank bereitzustellen, zu pflegen und zu aktualisieren.
ES (4) El Cliente acepta proporcionar, mantener y actualizar información actual, completa y precisa para todos los elementos de datos sobre el Cliente en la Base de datos de Impreza Host.
German | Spanish |
---|---|
aktuelle | actual |
genaue | precisa |
impreza | impreza |
bereitzustellen | proporcionar |
pflegen | mantener |
host | host |
aktualisieren | actualizar |
und | y |
vollständige | completa |
informationen | información |
datenbank | base |
in | en |
zu | sobre |
Showing 50 of 50 translations