Translate "biologie" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "biologie" from French to Spanish

Translations of biologie

"biologie" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

biologie biología

Translation of French to Spanish of biologie

French
Spanish

FR Puis, je suis devenu indépendant, continuement poursuivant la biologie cellulaire de B, et pendant les dix dernières années, je me suis concentré sur la biologie cellulaire de la mémoire B.

ES Entonces, hice independiente, contínuo persiguiendo biología del linfocito B, y en los diez años pasados, me he centrado en biología del linfocito B de la memoria.

French Spanish
indépendant independiente
b b
concentré centrado
mémoire memoria
et y
la la
je me
biologie biología
de de
années años
sur en

FR Biochimie, génétique et biologie moléculaire

ES Bioquímica, genética y biología molecular

French Spanish
génétique genética
et y
biologie biología
moléculaire molecular

FR pompeii, rome antique, mosaïque, archéologie romaine, océan, poulpe, méditerranéen, italie, calamar, du faune, rat de bibliothèque, latin, histoire ancienne, histoire, rome, nerd, poisson, biologie marine, classiques, musée, flaroh

ES adorable, kawaii, galleta, muerto en el interior, linda comida, goth pastel, dibujos animados, sugarhai

French Spanish
poisson comida
en interior

FR neurone, ramon et cajal, neurobiologie, la biologie, les sciences, premier

ES neurona, ramon y cajal, dibujo, neurobiologia, biologia, ciencias, primera

French Spanish
premier primera
et y
sciences ciencias

FR Motif de microbes. Conception de bactéries pour les amateurs de biologie. Illustration de virus. Cahier à spirale

ES Patrón de microbios. Diseño de bacterias para amantes de la biología. Ilustración de virus. Cuaderno de espiral

French Spanish
microbes microbios
amateurs amantes
biologie biología
cahier cuaderno
spirale espiral
bactéries bacterias
virus virus
motif patrón
de de
illustration ilustración
conception diseño
à a

FR poulpe, kraken, céphalopode, mollusque, animal, animaux, nature, faune, mer, océan, eau, sous marin, marin, biologie marine, tentacule, tentacules, stylo et encre, gothique, vintage

ES pulpo, kraken, cefalópodo, molusco, animal, animales, naturaleza, animales salvajes, mar, óceano, agua, submarino, marinas, biología marina, tentáculo, tentáculos, pluma y tinta, góticas, vintage

French Spanish
poulpe pulpo
nature naturaleza
sous a
biologie biología
tentacules tentáculos
stylo pluma
et y
encre tinta
vintage vintage
animal animal
eau agua
marin marinas
animaux animales
marine marina
mer mar

FR cerveau, noir et blanc, tête, anatomie, anatomie humaine, anatomique, étude, médicament, ligne, la biologie, l 39 anatomie du cerveau, crayon, encre, cervelet, dissection du cerveau, bio psychologie, psychologie

ES cerebro, en blanco y negro, cabeza, anatomía, anatomía humana, anatómico, estudiar, medicina, línea, biología, anatomía del cerebro, lápiz, tinta, cerebelo, la disección del cerebro, bio psicología, psicología

French Spanish
cerveau cerebro
tête cabeza
humaine humana
étude estudiar
médicament medicina
ligne línea
crayon lápiz
psychologie psicología
bio bio
et y
encre tinta
la la
du del
anatomie anatomía
biologie biología
noir negro
blanc blanco

FR Mme Sulieman a la double citoyenneté soudanaise et britannique. Elle est titulaire d’une licence en biologie et d’un master en gestion organisationnelle.

ES La Srta. Sulieman posee la doble nacionalidad sudanesa y británica. Es Licenciada en Biología y titular de una Maestría en Gestión Organizativa.

French Spanish
britannique británica
titulaire titular
biologie biología
gestion gestión
master maestría
la la
et y
en en
est es
dun de
double doble

FR Mike est diplômé en ingénierie et en biologie de l’université technologique du Michigana. Lorsqu’il n’est pas au travail, il participe aux différentes activités sportives de ses enfants, et il aime pêcher, faire de la voile et skier.

ES Mike recibió títulos en ingeniería y biología de la Universidad Tecnológica de Michigan. En su tiempo libre disfruta acompañando a sus tres hijos en diversas actividades deportivas, así como pescar, navegar y esquiar.

French Spanish
ingénierie ingeniería
biologie biología
technologique tecnológica
sportives deportivas
enfants hijos
aime disfruta
pêcher pescar
skier esquiar
mike mike
et y
en en
de de
la la
activités actividades
différentes diversas

FR Faites un voyage à l'intérieur du corps humain dans le Hall of Human Life, où vous découvrirez les percées scientifiques qui changeront la façon dont vous envisagerez votre biologie et votre santé.

ES Haz un viaje al interior del cuerpo humano en el Hall of Human Life (Salón de la vida humana), donde te enterarás de avances de la ciencia que cambiarán tu relación con tu biología y la forma en que cuidas de tu salud.

French Spanish
biologie biología
santé salud
corps cuerpo
hall hall
of de
life vida
et y
voyage viaje
un a
la la
le el
lintérieur interior
votre tu
du del

FR Membre du programme TED Fellow, Zubaida Bai explique que la biologie ne façonne pas le destin

ES Zubaida Bai, ponente de TED, explica que la biología no es el destino

French Spanish
ted ted
explique explica
destin destino
biologie biología
la la
ne no
le el

FR Stacey L. Rentschler, DM, Ph.D., auteur d'étude, cardiologue et professeur agrégé supérieurs du médicament, de la biologie du développement, et du génie biomédical, École de Médecine d'université de Washington

ES Stacey L. Rentschler, Doctor en Medicina, Ph.D., estudia al autor mayor, cardiólogo y profesor adjunto del remedio, biología de desarrollo, e ingeniería biomédica, Facultad de Medicina de la universidad de Washington

French Spanish
professeur profesor
washington washington
ph ph
et y
développement desarrollo
médecine medicina
génie ingeniería
la la
l e
de de
biologie biología
auteur autor

FR Schwarz, DM, PhD, un professeur de l'oncologie de radiothérapie et directeur de radiothérapie de la Division de biologie de cancer dans le service de l'oncologie de radiothérapie

ES Schwarz, Doctor en Medicina, doctorado, profesor de la oncología de la radiación y director de la radiación de la división de la biología del cáncer en el departamento de la oncología de la radiación

French Spanish
professeur profesor
directeur director
biologie biología
cancer cáncer
un a
et y
division división
de de
la la
le el

FR La cytométrie de flux a trouvé des applications dans les disciplines telles que l'immunologie, la biologie moléculaire, la virologie, et la surveillance de maladie infectieuse

ES El cytometry de flujo ha encontrado usos en disciplinas tales como inmunología, biología molecular, virología, y supervisión de la enfermedad infecciosa

French Spanish
flux flujo
trouvé encontrado
disciplines disciplinas
moléculaire molecular
surveillance supervisión
maladie enfermedad
applications usos
et y
de de
biologie biología
la la

FR C'est une technologie extrêmement importante et a été des benchmarks de la biologie analytique.

ES Es una tecnología extremadamente importante y tiene convertido de las pruebas patrones de la biología analítica.

French Spanish
technologie tecnología
extrêmement extremadamente
importante importante
analytique analítica
et y
la la
de de
biologie biología
cest es
a tiene

FR peau corps homme avec personnage Humain visage tête mâle la-personne anatomie modèle médical crâne Cou la-biologie anatomique anatomique Sans-peau

ES piel cuerpo hombre estructura con personaje humano cara cabeza masculino persona músculo anatomía modelo médico cráneo Cuello Musculatura internacional biología tendón anatómico anatómico Sin-piel

French Spanish
peau piel
tête cabeza
médical médico
crâne cráneo
cou cuello
biologie biología
corps cuerpo
personnage personaje
visage cara
anatomie anatomía
modèle modelo
personne persona
homme hombre
humain humano
mâle masculino
avec con

FR cytomembrane et biologie, vie et santé.

ES citomembrano y biología, vida y salud.

French Spanish
et y
biologie biología
vie vida
santé salud

FR Sakura est une douce Lycéenne asiatique dans votre quartier, et vous devez l'aider à étudier la biologie - qui s'avère bientôt être une véritable anatomie. C'est peut-être une gentille fille, mais vous êtes sur le point de changer ça.

ES Sakura es un dulce Colegiala asiática en tu barrio, y tienes que ayudarla a estudiar biología, que pronto resulta ser anatomía real. Puede que sea una buena chica, pero tú estás a punto de cambiar eso.

French Spanish
sakura sakura
asiatique asiática
quartier barrio
étudier estudiar
bientôt pronto
véritable real
anatomie anatomía
fille chica
point punto
changer cambiar
douce dulce
et y
mais pero
biologie biología
de de
peut puede
cest es
être ser
votre tu
à a

FR la science, la chimie, la biologie et les gens concept - gros plan de la main avec le scientifique microscope et feuille verte sur la recherche en laboratoire sur la formule chimique de l'hydrogène et de la structure de la molécule d'adn

ES el hombre forma con el ADN humano. Concepto científico. molécula Research, hélice de ADN médica, ADN biología, átomo y la medicina gen, la evolución de la biotecnología, la estructura molecular, espiral genética. Cadena de ADN

French Spanish
molécule molécula
et y
concept concepto
structure estructura
recherche research
scientifique científico
de de
biologie biología
en a
gens humano
la la
le el

FR la science, la chimie, la technologie, la biologie et les gens concept - gros plan de femme scientifique cherche à microscope en laboratoire clinique sur la formule chimique de l'hydrogène et de la structure de la molécule d'adn

ES Estructura de la molécula de ADN, interfaz futurista de ciencia ficción. Representación 3d

French Spanish
molécule molécula
structure estructura
la la
de de
science ciencia

FR John O'Neill, du laboratoire de MRC de la biologie moléculaire, qui a abouti l'étude, a dit : « Les voies dont les modifications de fonction cardiaque vingt-quatre heures sur vingt-quatre s'avèrent être plus complexes qu'ont précédemment pensé

ES Juan O'Neill, del laboratorio de MRC de la biología molecular, que llevó el estudio, dijo: “Las maneras de las cuales los cambios de función del corazón las veinticuatro horas del día resultan ser más complejos que pensaron previamente

French Spanish
laboratoire laboratorio
biologie biología
moléculaire molecular
dit dijo
voies maneras
fonction función
cardiaque corazón
complexes complejos
précédemment previamente
de de
du del
modifications cambios
heures horas
la el
plus más
être ser

FR Ayant le laboratoire de MRC pour la biologie moléculaire et le John et l'Alessandro sur notre essence réellement aidée de seuil cette collaboration, rassemblant nos différents points de vue et expérience pour avancer la science. »

ES Teniendo el laboratorio de MRC para la biología molecular y Juan y Alessandro en nuestro combustible realmente ayudado del umbral esta colaboración, reuniendo nuestras perspectivas distintas y experiencia para avance ciencia.”

French Spanish
laboratoire laboratorio
biologie biología
moléculaire molecular
essence combustible
réellement realmente
seuil umbral
collaboration colaboración
rassemblant reuniendo
vue perspectivas
avancer avance
et y
expérience experiencia
science ciencia
de de
notre nuestro

FR Ouvrez n'importe quel manuel préliminaire de biologie, et vous verrez un tableau familier : Une cellule à l'air blobby a rempli de structures brillamment colorées - les machines intérieures qui incitent la cellule à faire tic tac.

ES Abra cualquier libro de texto introductorio de la biología, y usted verá un diagrama familiar: Una célula blobby-que observaba llenó de las estructuras brillantemente coloreadas - la maquinaria interna que hace que hace tictac la célula.

French Spanish
ouvrez abra
manuel libro
biologie biología
familier familiar
cellule célula
structures estructuras
machines maquinaria
tableau diagrama
et y
la la
nimporte cualquier
de de
un a

FR Thomas Lozito, auteur correspondant d'étude et professeur adjoint de biologie orthopédique de chirurgie et de cellule souche et de médicament régénérateur, École de Médecine de Keck, Université de Californie du Sud

ES Thomas Lozito, autor correspondiente del estudio y profesor adjunto de la biología ortopédica y del remedio regenerador, Facultad de Medicina de Keck, Universidad de California del Sur de la cirugía y de célula madre

French Spanish
correspondant correspondiente
professeur profesor
biologie biología
chirurgie cirugía
cellule célula
californie california
thomas thomas
étude estudio
et y
médecine medicina
université universidad
de de
auteur autor
sud sur

FR Plusieurs de nos propres scientifiques ont également des milieux de biologie moléculaire et de biochimies où elles ont compté sur des anticorps, et elles vont aussi bien averties de l'incohérence dans des lots d'anticorps.

ES Muchos de nuestros propios científicos también tienen fondos de la biología molecular y de la bioquímica donde confiaron en los anticuerpos, y son también bien conscientes de la inconsistencia en mezclas del anticuerpo.

French Spanish
scientifiques científicos
biologie biología
moléculaire molecular
et y
également también
de de
bien bien
nos nuestros
anticorps anticuerpos
vont a

FR Le projet fait partie de son programme de recherche chimique de biologie, qui emploie les inducteurs variés de la chimie pour résoudre des problèmes biologiques

ES El proyecto es parte de su programa de investigación químico de la biología, que utiliza diversos campos de la química para resolver problemas biológicos

French Spanish
partie parte
recherche investigación
biologie biología
emploie utiliza
variés diversos
projet proyecto
programme programa
résoudre resolver
problèmes problemas
de de
la la
le el

FR Roh, qui est maintenant une aide à la recherche licenciée en Service de Biologie et microbiologie, ressent préparé au troisième cycle d'université, grâce à ses expériences du laboratoire de Willand-Charnley.

ES Roh, que ahora es un asistente de investigación graduado en el departamento de la biología y de la microbiología, asierra al hilo preparado para la escuela, gracias a sus experiencias en el laboratorio de Willand-Charnley.

French Spanish
recherche investigación
biologie biología
préparé preparado
expériences experiencias
laboratoire laboratorio
et y
en en
de de
au al
maintenant ahora
la la
est es
à a
aide asistente

FR Eugenia Clerico, auteur de Co-fil et professeur de recherches des biochimies et de la biologie moléculaire chez UMass

ES Eugenia Clerico, autor del co-guía y profesor de la investigación de la bioquímica y de la biología molecular en UMass

French Spanish
professeur profesor
recherches investigación
moléculaire molecular
et y
la la
auteur autor
de de
biologie biología

FR Cette découverte a expliqué la pertinence des modèles de zebrafish pour étudier des questions critiques au sujet de biologie humaine et de maladie, y compris l'albinisme et le mélanome.

ES Este descubrimiento demostró la importancia de los modelos de los zebrafish para estudiar preguntas críticas sobre biología humana y enfermedad, incluyendo albinismo y melanoma.

French Spanish
découverte descubrimiento
pertinence importancia
critiques críticas
biologie biología
humaine humana
maladie enfermedad
au a
et y
étudier estudiar
de de
la la
questions preguntas
modèles modelos
les los
y compris incluyendo

FR Ceci nous permet d'étudier la dynamique des systèmes biologiques plus en détail. » Analyser des procédés dynamiques est particulièrement important dans la biologie qu'autant de procédés à la membrane sont passagers.

ES Esto permite que estudiemos la dinámica de sistemas biológicos minuciosamente.” Analizar procesos dinámicos es determinado importante en biología que tantos procesos en la membrana son transitorios.

French Spanish
permet permite
analyser analizar
important importante
biologie biología
membrane membrana
systèmes sistemas
procédés procesos
dynamique dinámica
dynamiques dinámicos
de de
en en
est es
ceci esto
la que
à a

FR Avant cette pandémie, notre travail a été principalement concentré sur la préparation, avec une courbe d'apprentissage intense. Nous essayons soutenu d'examiner la biologie de protéine des virus et d'essayer de comprendre ces derniers.

ES Antes de este pandémico, nuestro trabajo fue centrado principal en la preparación, con una curva de aprendizaje fuerte. Estamos intentando continuamente examinar la biología de la proteína de virus e intentar entender éstos.

French Spanish
pandémie pandémico
principalement principal
concentré centrado
préparation preparación
courbe curva
intense fuerte
protéine proteína
virus virus
la la
biologie biología
de de
travail trabajo
été fue
notre nuestro
sur en

FR Je regarde des prétirages quotidiennement pour suivre le progrès que nous accomplissons, en termes de développement de thérapeutique et en termes de comprendre la biologie de ce virus.

ES Observo pruebas preliminares sobre una base diaria para rastrear el progreso que estamos haciendo, en términos de revelado de la terapéutica y en términos de comprensión de la biología de este virus.

French Spanish
quotidiennement diaria
suivre rastrear
termes términos
virus virus
progrès progreso
et y
en en
de de
biologie biología
ce este
la la
le el

FR Tisoncik, J.R., Korth, M.J., Simmons, C.P., Farrar, J., et autres (2012). Dans l'oeil de la tempête de cytokine. Révisions de microbiologie et de biologie moléculaire. doi : 10.1128/MMBR.05015-11.

ES Tisoncik, J.R., Korth, M.J., Simmons, C.P., Farrar, J., y otros (2012). En el aro de la tormenta del Cytokine. Revistas de la microbiología y de la biología molecular. doi: 10.1128/MMBR.05015-11.

French Spanish
r r
tempête tormenta
biologie biología
moléculaire molecular
p p
et y
c c
autres otros
de de
la la
m m

FR Duffy, S. (2018) pourquoi sont le haut tellement fichu de taux de mutation de virus ARN ? Biologie de PLoS, 16(8). https://journals.plos.org/plosbiology/article?id=10.1371/journal.pbio.3000003

ES ¿Duffy, S. (2018) porqué es la mutación del virus del ARN valora alto tan maldito? Biología de PLoS, 16(8). https://journals.plos.org/plosbiology/article?id=10.1371/journal.pbio.3000003

French Spanish
s s
mutation mutación
virus virus
arn arn
biologie biología
https https
org org
journal journal
de de
haut alto
le la

FR Télécharger 77437 icônes La biologie gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.

ES Descarga gratis 15 iconos Don quijote en iOS, Windows, Material y otros estilos de diseño.

French Spanish
télécharger descarga
gratuites gratis
ios ios
windows windows
material material
et y
autres otros
icônes iconos

FR Obtenez des icônes gratuites La biologie de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques

ES Consigue iconos gratuitos de Don quijote en iOS, Material, Windows y otros diseños de estilos para proyectos web, móvil y de diseño gráfico

French Spanish
obtenez consigue
gratuites gratuitos
ios ios
material material
windows windows
web web
mobiles móvil
et y
de de
dautres y otros
graphiques gráfico
icônes iconos

FR Publié dans le tourillon de nature de la biologie de transmissions, les constructions de travail sur des études précédentes quand l'équipe a introduit le sutrode au monde juste sur il y a une année

ES Publicado en el gorrón de la naturaleza de la biología de las comunicaciones, los emplear del trabajo estudios anteriores cuando las personas introdujeron el sutrode al mundo apenas durante hace un año

French Spanish
publié publicado
études estudios
monde mundo
de de
biologie biología
travail trabajo
au a
année año
nature naturaleza
la la
le el
précédentes anteriores

FR Fachdidaktik Biologie Gottlieb-Daimler-Straße, Gebäude 47 67663 Kaiserslautern Allemagne

ES Fachdidaktik Biologie Gottlieb-Daimler-Straße, Gebäude 47 67663 Kaiserslautern Alemania

French Spanish
allemagne alemania

FR Professeur Istvan Toth, l'école d'UQ de chimie et de biologie moléculaire

ES Profesor Istvan Toth, la escuela de UQ de la química y de la biología molecular

French Spanish
professeur profesor
de de
chimie química
et y
biologie biología
moléculaire molecular
école escuela

FR Ce livre sert en plus de guide de référence pour la biologie des champignons et explore les aspects traditionnels, modernes et médicinaux des champis psychoactifs.

ES Este libro también sirve como guía de referencia de la biología micótica y estudia el uso tradicional, moderno y medicinal de los hongos psicoactivos.

French Spanish
sert sirve
référence referencia
champignons hongos
traditionnels tradicional
modernes moderno
livre libro
et y
guide guía
en a
de de
biologie biología
ce este
la la

FR La biologie la passionne et influence son cheminement intérieur

ES La biología la fascina y afecta su viaje interior

French Spanish
et y
cheminement viaje
intérieur interior
influence afecta
la la
biologie biología

FR Déjà très utilisée par de nombreux offices de brevets dans le monde, la solution Aptean GenomeQuest est la référence absolue pour rechercher des séquences dans les brevets en biologie et déterminer la brevetabilité d'un produit.

ES Son muchas las oficinas de patentes de todo el mundo que ya utilizan Aptean GenomeQuest, un modelo de referencia para buscar secuencias de patentes biológicas en la determinación de la patentabilidad.

French Spanish
offices oficinas
brevets patentes
monde mundo
référence referencia
en en
déjà ya
de de
séquences secuencias
la la
le el
nombreux muchas
rechercher buscar

FR Biochimie, biologie fondamentale, microbiologie, biotechnologie, Eau, Territoires et acteurs, développement territorial, aménagement

ES Bioquímica, biología fundamental, microbiología, biotecnología, Agua, Territorios y actores, desarrollo territorial, ordenación

French Spanish
biologie biología
fondamentale fundamental
biotechnologie biotecnología
eau agua
territoires territorios
et y
acteurs actores
développement desarrollo

FR MTB est une extension de fichier rare utilisée par Minitab. Minitab est un logiciel de statistiques qui est principalement utilisé par des scientifiques dans certains domaines de la biologie et de la médecine.

ES MTB es una extensión de archivo poco común utilizada por Minitab. Minitab es un paquete de estadística utilizado principalmente por científicos especializados en biología y en ciertos aspectos de medicina.

French Spanish
rare poco común
statistiques estadística
principalement principalmente
scientifiques científicos
médecine medicina
extension extensión
fichier archivo
et y
de de
biologie biología
est es
utilisé utilizada
un a

FR L'étude des structures biologiques, des cellules aux tissus, est essentielle pour faire progresser les sciences de la pharmacologie, de la biologie, de l'épidémiologie, de l'immunologie, de la pathologie et bien d'autres encore

ES El estudio de las estructuras biológicas, desde las células hasta los tejidos, es fundamental para el avance de las ciencias de la farmacología, la biología, la epidemiología, la inmunología y la patología, entre otras

French Spanish
structures estructuras
cellules células
tissus tejidos
essentielle fundamental
progresser avance
pathologie patología
dautres otras
étude estudio
sciences ciencias
et y
de de
biologie biología
la la
est es

FR Notre équipe de chercheurs est spécialisée dans la biologie moléculaire et cellulaire, la chimie analytique et la physique de la lumière

ES Nuestro equipo de investigadores está especializado en biología molecular y celular, química analítica y física de la luz

French Spanish
équipe equipo
chercheurs investigadores
moléculaire molecular
cellulaire celular
chimie química
analytique analítica
lumière luz
et y
la la
de de
physique física
spécialisé especializado
biologie biología
est está
notre nuestro

FR M. Chris Pudney, Service de Biologie et biochimie, université de Bath

ES El Dr. Chris Pudney, departamento de la biología y bioquímica, universidad del baño

French Spanish
m a
chris chris
biologie biología
université universidad
et y
de de
service departamento

FR Pouvez-vous veuillez se présenter, nous dites-vous au sujet de votre mouvement propre en biologie moléculaire, et qu'a inspiré votre dernière recherche dans des rythmes circadiens ?

ES ¿Puede usted presentarse por favor, nos informa sobre su fondo en biología molecular, y qué inspiró su última investigación en ritmos circadianos?

French Spanish
biologie biología
moléculaire molecular
recherche investigación
pouvez puede
dernière última
et y
en en
veuillez favor
vous su
se a
de sobre

FR John O'Neill au laboratoire de la biologie moléculaire (LMB) à Cambridge, R-U, en tant qu'associé de recherches pour étudier comment les horloges circadiennes cellulaires règlent la physiologie cellulaire

ES Juan O'Neill en el laboratorio de la biología molecular (LMB) en Cambridge, Reino Unido, como socio de investigación para estudiar cómo los relojes circadianos celulares regulan la fisiología celular

French Spanish
laboratoire laboratorio
moléculaire molecular
cambridge cambridge
recherches investigación
horloges relojes
physiologie fisiología
cellulaire celular
de de
étudier estudiar
biologie biología
en en
au a
la la
comment cómo

FR Biochimie, génétique et biologie moléculaire

ES Bioquímica, genética y biología molecular

French Spanish
génétique genética
et y
biologie biología
moléculaire molecular

Showing 50 of 50 translations