PT Eu vivo em um subúrbio de San Diego, 7 milhas para o mar. A casa é grande, com uma sala de estar, sala de estar e sala de TV no andar de cima, proporcionando muito o ...
"e a sala" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
PT Eu vivo em um subúrbio de San Diego, 7 milhas para o mar. A casa é grande, com uma sala de estar, sala de estar e sala de TV no andar de cima, proporcionando muito o ...
DE Ich wohne in einem Vorort von San Diego, 7 Meilen vom Meer entfernt. Das Haus ist groß, mit einem Wohnzimmer, Familienzimmer und TV-Raum im Obergeschoss und bietet viel o ...
Portuguese | German |
---|---|
eu | ich |
subúrbio | vorort |
milhas | meilen |
mar | meer |
san | san |
diego | diego |
grande | groß |
PT Basta ir até o local de conferência, a sala de reunião ou a sala de diretoria com o dispositivo escolhido, conectar-se ao ClickShare usando o ClickShare Button para começar a compartilhar o conteúdo na tela da sala de reunião e pronto
DE Nehmen Sie Ihr Gerät einfach mit in den Huddle Space, Meeting- oder Sitzungsraum, verbinden Sie es über den ClickShare Button mit ClickShare und teilen Sie sofort Inhalte auf dem Bildschirm des Besprechungsraums
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
dispositivo | gerät |
conteúdo | inhalte |
tela | bildschirm |
button | button |
PT Colaboração em um espaço de reunião ou sala de reuniões, uma sala de reunião ou sala de conferências normal: a configuração e o modo de compartilhar são sempre os mesmos
DE Zusammenarbeit in einem Treffpunkt oder Sitzungsraum, einem normalen Besprechungs- oder Konferenzraum: Einrichtung und Art des Teilens sind immer gleich
Portuguese | German |
---|---|
colaboração | zusammenarbeit |
ou | oder |
normal | normalen |
configuração | einrichtung |
sempre | immer |
mesmos | gleich |
PT O compartilhamento de conteúdo sem fio pode agregar valor real em qualquer sala de reunião, da sala do café até a sala da diretoria
DE Die drahtlose Inhaltsfreigabe kann einen echten Mehrwert für jeden Besprechungsraum bringen, vom Huddle Space bis zum Sitzungsraum
Portuguese | German |
---|---|
pode | kann |
real | echten |
sem fio | drahtlose |
PT Você não sabe como usar os diferentes equipamentos da sala de reuniões. As configurações podem diferir enormemente de sala para sala. Não há experiência uniforme para o usuário.
DE Sie wissen nicht, wie Sie die verschiedenen Besprechungsraumgeräte verwenden sollen. Die Einstellungen können von Raum zu Raum sehr unterschiedlich sein. Es gibt keine einheitliche Benutzererfahrung.
Portuguese | German |
---|---|
usar | verwenden |
sala | raum |
uniforme | einheitliche |
PT Além da cozinha, sala de estar, sala de jantar, quarto principal e sacada, esta esplêndida suíte também oferece sala de spa privativa para que os hóspedes possam relaxar e renovar-se com privacidade.
DE Zusätzlich zu einer Küche, einem Wohnzimmer, Esszimmer, Hauptschlafzimmer und Balkon verfügt diese atemberaubende Suite über einen eigenen Spa-Raum, in dem die Gäste in privater Atmosphäre relaxen und neue Energie tanken können.
Portuguese | German |
---|---|
spa | spa |
PT Casa de bom tamanho e casa de estar muito limpa. A casa tem pouco mais de 1600 pés quadrados com sala de estar, ampla sala de família, sala de jant...
DE Schönes großes Haus und sehr sauberes Wohnhaus. Das Haus ist etwas mehr als 1600 Quadratmeter groß und verfügt über ein Wohnzimmer, ein großes Fami...
PT Sala de aula Treinamento presencial, ministrado por instrutor, em um ambiente de sala de aula interativa e profissional.
DE Classroom Präsenztraining mit Kursleiter in einer traditionellen Unterrichtsumgebung.
Portuguese | German |
---|---|
instrutor | kursleiter |
sala de aula | classroom |
PT Conectamos profissionais da área da saúde em quase todos os pontos de toques do paciente, desde a sala de imagens, radiologia até consultas com especialistas e sala cirúrgica
DE Barco versucht mit seinen Systemen, die Mitarbeiter im Gesundheitswesen an beinahe jedem Berührungspunkt mit dem Patienten – vom Befundungsraum bis zur Radiologie – über Beratungen mit Spezialisten und im OP zu verbinden
Portuguese | German |
---|---|
saúde | gesundheitswesen |
PT Compartilhe seu conteúdo com segurança em toda a organização, da sala de controle à sala de descanso, ou com partes interessadas remotas
DE Teilen Sie Ihre Inhalte sorgenfrei im gesamten Unternehmen, vom Kontrollraum bis zum Pausenraum oder mit entfernten Beteiligten
Portuguese | German |
---|---|
conteúdo | inhalte |
ou | oder |
PT Busque inspiração na atmosfera exótica e faça música no paraíso. Da sala de estar à sala de mixagem, tudo o que você precisa para criar e gravar está em suas mãos.
DE Lassen Sie sich von der exotischen Atmosphäre inspirieren und machen Sie Musik im Paradies. Vom Live-Raum bis zum Mischpult ist alles, was Sie zum Erstellen und Aufnehmen benötigen, immer griffbereit.
Portuguese | German |
---|---|
atmosfera | atmosphäre |
música | musik |
paraíso | paradies |
sala | raum |
gravar | aufnehmen |
PT arquitetura cena quarto Cozinha Sala casa apartamento modelo coleção sala-de-estar terraço sótão arquiinimigos
DE die-Architektur Szene Schlafzimmer Küche Zimmer Zuhause Innere Wohnung Modell- Sammlung Wohnzimmer Terrasse Dachgeschoss
Portuguese | German |
---|---|
cena | szene |
coleção | sammlung |
terraço | terrasse |
PT O mini é ideal para adicionar o Google Assistente a qualquer sala ou para ouvir música em uma sala onde você não precisa de um alto-falante enorme
DE Der Mini ist ideal, um jedem Raum Google Assistant hinzuzufügen oder Musik in einem Raum zu hören, in dem Sie keinen großen Lautsprecher benötigen
Portuguese | German |
---|---|
mini | mini |
ideal | ideal |
adicionar | hinzuzufügen |
assistente | assistant |
sala | raum |
PT Você pode entrar em uma sala de seu telefone ou computador - não há necessidade de fazer download de nada. As chamadas da sala não são criptografadas de ponta a ponta.
DE Sie können einem Raum von Ihrem Telefon oder Computer aus beitreten – Sie müssen nichts herunterladen. Zimmerrufe sind nicht Ende-zu-Ende verschlüsselt.
Portuguese | German |
---|---|
sala | raum |
ou | oder |
computador | computer |
download | herunterladen |
criptografadas | verschlüsselt |
PT Dito isso, conectando o Streambar em nossa sala de estar, encontramos o volume e os graves suficientes para fornecer um impulso sobre o áudio da TV e encher a sala de som.
DE Das heißt, als wir die Streambar in unserem Wohnzimmer angeschlossen haben, fanden wir die Lautstärke und den Bass ausreichend, um das TV-Audio zu verbessern und den Raum mit Sound zu füllen.
Portuguese | German |
---|---|
graves | bass |
encher | füllen |
PT Caminhando de sala em sala e deixando a fonte de música onde estava, nós nos esforçamos para fazer essa conexão de queda nos ouvidos
DE Als wir von Raum zu Raum gingen und die Musikquelle dort ließen, wo sie war, bemühten wir uns, diese In-Ears-Verbindung herzustellen
Portuguese | German |
---|---|
sala | raum |
conexão | verbindung |
ouvidos | ears |
PT O que esses fones de ouvido podem fazer é usar as câmeras montadas na frente para reconhecer a sala ou objetos na sala e adicioná-los à cena virtual vista através do fone de ouvido, criando assim um mundo de RM.
DE Was diese Headsets können, ist, mithilfe der Frontkameras den Raum oder Objekte im Raum zu erkennen und diese der durch das Headset betrachteten virtuellen Szene hinzuzufügen, wodurch eine MR-Welt entsteht.
Portuguese | German |
---|---|
reconhecer | erkennen |
sala | raum |
ou | oder |
objetos | objekte |
cena | szene |
virtual | virtuellen |
mundo | welt |
PT Com uma estação base em qualquer canto da sala, os usuários podem obter um espaço de jogo na escala da sala de cerca de 4x3 metros.
DE Mit einer Basisstation in jeder Ecke des Raums können Benutzer einen Spielraum im Raummaßstab von etwa 4 x 3 Metern erreichen.
Portuguese | German |
---|---|
canto | ecke |
usuários | benutzer |
podem | können |
x | x |
metros | metern |
cerca de | etwa |
PT Quando virados horizontalmente, os alto-falantes oferecem um ambiente sonoro mais amplo aos nossos ouvidos, proporcionando um som tão impressionante nas laterais da sala quanto no ponto ideal no meio da sala.
DE Horizontal gedreht liefern die Lautsprecher eine breitere Klangbühne für unsere Ohren und liefern einen ebenso beeindruckenden Klang an den Seiten des Raumes wie der Sweetspot in der Mitte des Raumes.
Portuguese | German |
---|---|
horizontalmente | horizontal |
oferecem | liefern |
amplo | breitere |
ouvidos | ohren |
som | klang |
impressionante | beeindruckenden |
meio | mitte |
falantes | lautsprecher |
PT A Golden Frog foi fundada em resposta à Sala 641a, uma sala infame em São Francisco, de onde a NSA vigiava as redes da AT&T
DE Golden Frog wurde als Reaktion auf "Room 641a", einem berüchtigten Raum in San Francisco gegründet, von wo aus die NSA die Netzwerke von AT&T überwachte
Portuguese | German |
---|---|
fundada | gegründet |
resposta | reaktion |
francisco | francisco |
redes | netzwerke |
t | t |
PT Uma apresentação de mapa mental irá cativar e envolver seu público, esteja você na sala de conferências, na sala de reuniões ou em um grande evento
DE Eine Mindmap-Präsentation wird Ihr Publikum fesseln und begeistern, egal ob Sie sich im Hörsaal, im Besprechungsraum oder auf der großen Bühne befinden
Portuguese | German |
---|---|
apresentação | präsentation |
irá | wird |
público | publikum |
ou | oder |
PT Com o versátil editor de mapas do MindMeister, você está bem preparado para fazer anotações em sala de aula, em uma sala de reuniões ou até mesmo em movimento.
DE Mit dem vielseitigen Map-Editor von MindMeister sind Sie bestens gerüstet, um sich im Unterricht, in einer Besprechung oder auch unterwegs Notizen zu machen.
Portuguese | German |
---|---|
versátil | vielseitigen |
editor | editor |
mapas | map |
mindmeister | mindmeister |
anotações | notizen |
aula | unterricht |
ou | oder |
PT Você eleva a videoconferência a um patamar totalmente novo em qualquer sala de reunião, espaço de conferências ou sala de conferência
DE Sie bringen Videokonferenzen in jedem Besprechungsraum, Huddle Room oder Konferenzraum auf ein ganz neues Niveau
Portuguese | German |
---|---|
novo | neues |
sala | room |
PT É assim que o ClickShare Conference compartilha os aplicativos do laptop na tela da sala de reuniões e os conecta sem fio à câmera, aos alto-falantes e aos microfones na sala tendo em vista reuniões híbridas melhores.
DE Auf diese Weise teilt ClickShare Conference die Apps von Ihrem Laptop auf dem Display des Besprechungsraums und verbindet sie drahtlos mit den Kameras, Lautsprechern und Mikrofonen im Raum, um bessere hybride Besprechungen zu ermöglichen.
Portuguese | German |
---|---|
conference | conference |
aplicativos | apps |
laptop | laptop |
tela | display |
sala | raum |
reuniões | besprechungen |
conecta | verbindet |
câmera | kameras |
microfones | mikrofonen |
melhores | bessere |
sem fio | drahtlos |
falantes | lautsprechern |
PT Transforme toda sala em uma sala de reunião híbrida
DE Verwandeln Sie jeden Raum in einen hybriden Besprechungsraum
Portuguese | German |
---|---|
transforme | verwandeln |
sala | raum |
o | sie |
PT Transforme qualquer sala em uma sala de reunião híbrida
DE Verwandeln Sie jeden Raum in einen hybriden Besprechungsraum
Portuguese | German |
---|---|
transforme | verwandeln |
sala | raum |
o | sie |
PT O ClickShare Conference compartilha os aplicativos do laptop sem fio na tela da sala e os conecta à câmera e aos alto-falantes na sala tendo em vista reuniões híbridas melhores.
DE ClickShare Conference teilt die Apps von Ihrem Laptop drahtlos auf dem Raumdisplay und verbindet sie mit der Kamera und den Lautsprechern im Raum, um bessere Hybrid-Meetings zu ermöglichen.
Portuguese | German |
---|---|
conference | conference |
aplicativos | apps |
laptop | laptop |
sala | raum |
conecta | verbindet |
câmera | kamera |
reuniões | meetings |
melhores | bessere |
sem fio | drahtlos |
falantes | lautsprechern |
PT Isso inclui os operadores na sala de comando, o vice-presidente em uma sala de reunião, mas também os trabalhadores remotos no campo
DE Dazu zählen das Bedienpersonal im Kontrollraum, der Vice President in der Vorstandsetage, aber auch die Remote-Mitarbeiter im Außendienst
Portuguese | German |
---|---|
mas | aber |
trabalhadores | mitarbeiter |
remotos | remote |
presidente | president |
Portuguese | German |
---|---|
professora | lehrerin |
apresenta | gibt |
novos | neue |
conteúdos | inhalte |
on-line | online |
assista | schauen |
exemplo | beispiel |
PT Alugamos um quarto duplo com sala de estar privativa (quarto 1) e um quarto duplo (sem sala) (quarto 2), para duas pessoas. Há uma varanda na Diput...
DE Hallo wir sind Juan und Maria Lluisa wir in der Nähe von Guinardo leben, direkt an einer der größten Parks in Barcelona. 20 Minuten vom ...
PT Moramos na principal avenida do bairro, na zona norte da cidade. O apartamento tem 3 qtos sendo 2 suítes; sala de estar, sala de jantar, copa cozin...
DE Wir leben auf der Hauptstraße des Viertels, im nördlichen Teil der Stadt. Die Wohnung verfügt über 3 qtos 2 Suiten; Wohnzimmer, Esszimmer, essen Kü...
Portuguese | German |
---|---|
norte | nördlichen |
cidade | stadt |
suítes | suiten |
jantar | essen |
PT Você é capaz de fluir de sala em sala e observar o que quiser. Você não precisa passar cabos pela casa e usar um infravermelho apenas porque deseja assistir ao Sky no andar de cima, já que o Sky Q foi projetado para fazer exatamente isso.
DE Sie können von Raum zu Raum fließen und sehen, was Sie wollen. Sie müssen keine Kabel durch Ihr Haus verlegen und einen IR-Blaster verwenden, nur weil Sie Sky oben sehen möchten, da Sky Q genau dafür entwickelt wurde.
Portuguese | German |
---|---|
sala | raum |
e | und |
cabos | kabel |
projetado | entwickelt |
q | q |
PT Por exemplo, você pode dizer "Ok Google, desligue as luzes da sala" e todas as luzes da sala serão apagadas.
DE Sie können dann beispielsweise "Ok Google, schalten Sie die Wohnzimmerbeleuchtung aus" sagen und alle mit dem Wohnzimmer verbundenen Lichter werden ausgeschaltet.
Portuguese | German |
---|---|
dizer | sagen |
luzes | lichter |
sala | wohnzimmer |
todas | alle |
PT Abra o aplicativo Google Home> Clique na guia Home no canto inferior esquerdo> Clique no dispositivo que você deseja mover> Clique na Sala> Escolha uma Sala> Salvar.
DE Öffnen Sie die Google Home-App> Klicken Sie unten links auf die Registerkarte Home> Klicken Sie auf das Gerät, das Sie verschieben möchten> Klicken Sie auf Raum> Raum auswählen> Speichern.
Portuguese | German |
---|---|
home | home |
guia | registerkarte |
deseja | möchten |
mover | verschieben |
sala | raum |
salvar | speichern |
PT casa confortável, central, privada, seguro e tranquilo. 1habitacion casa de banho aquecida, sala de sala e cozinha, localizada no coração de Hab ...
DE komfortabel, zentral, privat, sicher und ruhig nach Hause. 1habitacion beheiztes Badezimmer, sala Zimmer und Küche, im Herzen von Hab gelegen ...
Portuguese | German |
---|---|
casa | hause |
confortável | komfortabel |
privada | privat |
seguro | sicher |
e | und |
tranquilo | ruhig |
banho | badezimmer |
localizada | gelegen |
PT Capture as crianças cambaleando no chão e os animais de estimação correndo pela casa, ou varrer o saguão, a sala de estar e a sala de jantar com apenas uma Reolink E1.
DE Sie können Ihre Kinder per Handy live sehen, die durch das Haus rennen und die Katze beobachten, die sich auf das Sofa legt - Nur mit einer E1.
Portuguese | German |
---|---|
crianças | kinder |
PT Conjunto de 2 prateleiras flutuantes fixadas na parede com clipes de cabo Expanda facilmente o espaço da parede Prateleiras suspensas de acrílico para quarto banheiro Sala de jogos Sala de estar Escritório
DE Höhenverstellbarer Duschkopfhalter für Gleitstange Schiene Kopfhalterungshalter Handbrausehalter 360-Grad-Drehung Sprayerhalterung Poliertes Chrom
PT Imagine como a luz do sol incide em uma sala, em seguida, ricocheteia nas paredes e no chão e torna a sala toda mais iluminada naturalmente
DE Stellen Sie sich vor, wie Sonnenlicht in einen Raum fällt, dann von Wänden und Böden abprallt und den gesamten Raum auf natürliche Weise heller macht
Portuguese | German |
---|---|
sala | raum |
paredes | wänden |
toda | gesamten |
PT Se você deseja construir um arsenal de alto-falantes que possam conectar facilmente o som de uma sala a outra, ou talvez formar uma configuração de som surround de uma sala, você pode começar bem com o One.
DE Wenn Sie ein Arsenal von Lautsprechern aufbauen möchten, die den Ton problemlos von Raum zu Raum verbinden können, oder vielleicht ein Surround-Sound-Setup für einen Raum aufbauen möchten, können Sie mit dem One einen guten Start hinlegen.
Portuguese | German |
---|---|
deseja | möchten |
construir | aufbauen |
conectar | verbinden |
facilmente | problemlos |
sala | raum |
ou | oder |
configuração | setup |
começar | start |
arsenal | arsenal |
falantes | lautsprechern |
bem | guten |
PT Os novos participantes que entrassem na sala de espera seriam primeiro admitidos na sessão principal, e um co-apresentador poderia então sair da sala de descanso para recebê-los e examinar quaisquer trolls em potencial
DE Neue Teilnehmer, die in den Warteraum kommen, werden zuerst zur Hauptsitzung zugelassen, und ein Co-Moderator kann dann aus dem Breakout-Raum ausziehen, um sie zu begrüßen und potenzielle Trolle zu untersuchen
Portuguese | German |
---|---|
novos | neue |
participantes | teilnehmer |
sala | raum |
examinar | untersuchen |
potencial | potenzielle |
PT O portfólio compreende monitores próximos ao paciente e de tela grande para uso em qualquer ambiente onde procedimentos cirúrgicos são realizados, incluindo sala de endoscopia, sala de intervenção ou centro cirúrgico híbrido
DE Das Portfolio umfasst patientennahe und großformatige Displays für den Einsatz in jeder Umgebung, in der chirurgische Eingriffe durchgeführt werden, einschließlich Endoskopieraum, Interventionssuite oder Hybrid-OP
Portuguese | German |
---|---|
portfólio | portfolio |
monitores | displays |
grande | groß |
uso | einsatz |
ambiente | umgebung |
são | werden |
realizados | durchgeführt |
cirúrgico | chirurgische |
híbrido | hybrid |
PT Com flexibilidade para o futuro integrada, este é um dos investimentos mais inteligentes que você pode fazer na sala de reunião ou no ecossistema da sala de conferências.
DE Dank integrierter Flexibilität für die Zukunft ist dies eine der intelligentesten Investitionen für Ihr Meetingraum- oder Konferenzraum-Ökosystem.
Portuguese | German |
---|---|
flexibilidade | flexibilität |
futuro | zukunft |
integrada | integrierter |
investimentos | investitionen |
ou | oder |
PT Compartilhe conteúdo sem fio de seu laptop para a tela da sala e conecte-se facilmente às câmeras e alto-falantes da sala.
DE Teilen Sie Inhalte von Ihrem Laptop drahtlos mit dem Raumdisplay und stellen Sie auf einfache Weise eine Verbindung zu den Kameras und Lautsprechern im Raum her.
Portuguese | German |
---|---|
compartilhe | teilen |
conteúdo | inhalte |
laptop | laptop |
sala | raum |
e | und |
facilmente | einfache |
câmeras | kameras |
sem fio | drahtlos |
falantes | lautsprechern |
PT Entre em uma sala de reuniões e a detecção inteligente de nosso aplicativo (via função PresentSense) conecta imediatamente seu dispositivo à tela da sala de reuniões e periféricos AV
DE Wenn Sie einen Konferenzraum betreten, verbindet die intelligente Erkennungsfunktion unserer App (über PresentSense-Funktionalität) Ihr Gerät sofort mit dem Konferenzraumdisplay und den AV-Peripheriegeräten
Portuguese | German |
---|---|
inteligente | intelligente |
conecta | verbindet |
imediatamente | sofort |
PT São necessários 7 segundos para conectar sem fio a periféricos de áudio e vídeo (microfones, barras de som e câmeras) na sala de reunião para melhorar a experiência da reunião híbrida para participantes na sala e remotos
DE In weniger als sieben Sekunden können Sie eine drahtlose Verbindung zu den Audio- und Video-Peripheriegeräten in Ihrem Besprechungsraum herstellen, um die Meeting-Erfahrung für alle Teilnehmer zu verbessern – im Besprechungsraum und remote
Portuguese | German |
---|---|
segundos | sekunden |
conectar | verbindung |
reunião | meeting |
melhorar | verbessern |
experiência | erfahrung |
participantes | teilnehmer |
remotos | remote |
sem fio | drahtlose |
PT Com o ClickShare Present da Barco, você pode transformar a sala fixa em uma sala de colaboração híbrida totalmente equipada e compartilhar sem fio o conteúdo na configuração existente.
DE Mit ClickShare Present von Barco können Sie Ihren ortsfesten Raum in einen voll ausgestatteten hybriden Kollaborationsraum verwandeln und Ihre Inhalte drahtlos in Ihrer bestehenden Raumkonfiguration teilen.
Portuguese | German |
---|---|
transformar | verwandeln |
sala | raum |
uma | einen |
totalmente | voll |
conteúdo | inhalte |
existente | bestehenden |
barco | barco |
sem fio | drahtlos |
PT Ele deixa a colaboração híbrida fluir em uma sala de reunião fixa, como uma sala do Microsoft Teams ou do Zoom, ou ainda pode ser usada de maneira autônoma.
DE Es ermöglicht die hybride Zusammenarbeit in einem festen Besprechungsraum wie einem Microsoft Teams- oder Zoom-Raum oder kann als Stand-Alone genutzt werden.
Portuguese | German |
---|---|
colaboração | zusammenarbeit |
híbrida | hybride |
sala | raum |
microsoft | microsoft |
usada | genutzt |
PT compartilha os aplicativos na tela da sala e os conecta à câmera, ao microfone e aos alto-falantes na sala tendo em vista reuniões híbridas melhores
DE Ihre Apps auf dem Raumdisplay und verbindet diese mit der Kamera, dem Mikrofon und den Lautsprechern im Raum, um bessere Hybrid-Meetings zu ermöglichen
Portuguese | German |
---|---|
aplicativos | apps |
sala | raum |
conecta | verbindet |
câmera | kamera |
microfone | mikrofon |
reuniões | meetings |
melhores | bessere |
falantes | lautsprechern |
PT Os usuários em sala utilizam e controlam as plataformas de videoconferência, além da tecnologia na sala de reunião, como soundbar, câmera e tela, tudo no próprio laptop com o ClickShare Conference
DE Benutzer im Raum verwenden und steuern ihre Videokonferenzplattformen und Konferenzraumtechnologien wie Soundbar, Kamera und Display von ihrem eigenen Laptop aus mit ClickShare Conference
Portuguese | German |
---|---|
usuários | benutzer |
sala | raum |
utilizam | verwenden |
câmera | kamera |
tela | display |
no | im |
laptop | laptop |
PT Em seguida, você o aprimora conectando qualquer equipamento disponível na sala de reuniões para proporcionar uma experiência mais rica e colaborativa para os participantes da sala e remotos.
DE Anschließend können Sie alle im Besprechungsraum verfügbaren Geräte anschließen, um eine umfassendere und kollaborativere Erfahrung sowohl für Teilnehmer im Raum als auch für entfernte Besprechungsteilnehmer zu erzielen.
Portuguese | German |
---|---|
equipamento | geräte |
disponível | verfügbaren |
sala | raum |
experiência | erfahrung |
e | und |
participantes | teilnehmer |
conectando | anschließen |
Showing 50 of 50 translations