Translate "jahre berufserfahrung" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "jahre berufserfahrung" from German to Portuguese

Translation of German to Portuguese of jahre berufserfahrung

German
Portuguese

DE QUALIFIKATIONEN: Über 25 Jahre Berufserfahrung, BSc in Informatik von der University of Washington und Mitglied des AWS Expert Network Program (ENP).

PT CREDENCIAIS: mais de 25 anos de experiência, bacharelado em Ciência da Computação pela Universidade de Washington e membro do AWS Expert Network Program (ENP).

German Portuguese
jahre anos
berufserfahrung experiência
university universidade
washington washington
mitglied membro
aws aws
expert expert
network network
program program
of de
und e
in em
informatik ciência

DE QUALIFIKATIONEN: Über 20 Jahre Berufserfahrung, BSc in Bioengineering von der University of Maryland, Vorstandsmitglied des Top Employers Institute und Vorstandsvorsitzende der Island Foundation.

PT CREDENCIAIS: mais de 20 anos de experiência, bacharelado em bioengenharia pela Universidade de Maryland, membro do conselho do Top Employers Institute e Diretora do Conselho da Island Foundation.

German Portuguese
jahre anos
berufserfahrung experiência
maryland maryland
top top
island island
foundation foundation
university universidade
of de
institute institute
und e
in em

DE QUALIFIKATIONEN: Über zehn Jahre Berufserfahrung, MBA von der Copenhagen Business School, BA von der University of Victoria.

PT CREDENCIAIS: mais de uma década de experiência, MBA na Copenhagen Business School, bacharelado pela Universidade de Victoria.

German Portuguese
berufserfahrung experiência
mba mba
business business
school school
university universidade
of de
zehn uma

DE Um unserem Team beitreten zu können, müssen diese über ein Übersetzungsdiplom verfügen und mindestens 5 Jahre Berufserfahrung in ihrem Fachgebiet verfügen

PT De fato, para poder se juntar à equipe da Cultures Connection, eles devem ter um diploma de tradução e ter pelo menos 5 anos de experiência em seu campo de especialização

German Portuguese
team equipe
beitreten juntar
berufserfahrung experiência
und e
jahre anos
ein um
mindestens pelo menos
in em
können poder
zu pelo
über de
um para

DE Um dem Team von Cultures Connection beitreten zu können, müssen diese über ein Übersetzungsdiplom verfügen und mindestens 5 Jahre Berufserfahrung in ihrem Fachgebiet

PT De fato, para poder se juntar à equipe da Cultures Connection, eles devem ter um diploma de tradução e ter pelo menos 5 anos de experiência em seu campo de especialização

German Portuguese
team equipe
beitreten juntar
berufserfahrung experiência
und e
jahre anos
ein um
mindestens pelo menos
in em
können poder
ihrem seu
von de
zu pelo

DE Zwei bis vier Jahre Berufserfahrung mit Unity

PT 2–4 anos de experiência de trabalho com Unity

German Portuguese
berufserfahrung experiência
jahre anos
mit com

DE Mindestens fünf Jahre Berufserfahrung mit Unity

PT Mais de 5 anos de experiência de trabalho com Unity

German Portuguese
berufserfahrung experiência
jahre anos
mit com

DE Er verfügt auch über mehr als elf Jahre Berufserfahrung bei der Entwicklung von Lösungen, die seine Kunden mit den Anwendern seiner Produkte mittels Grafikdesign, UI und Software verbinden.

PT Também tem mais de onze anos de experiência no trabalho de criação de soluções que conectam os seus clientes com os usuários dos seus produtos, através do design gráfico UI e software.

German Portuguese
elf onze
berufserfahrung experiência
lösungen soluções
verbinden conectam
jahre anos
kunden clientes
anwendern usuários
software software
und e
mehr mais
verfügt que
auch também
entwicklung criação
mit com

DE QUALIFIKATIONEN: Über 20 Jahre Berufserfahrung, BSc in Bioengineering von der University of Maryland, Vorstandsmitglied des Top Employers Institute und Vorstandsvorsitzende der Island Foundation.

PT CREDENCIAIS: mais de 20 anos de experiência, bacharelado em bioengenharia pela Universidade de Maryland, membro do conselho do Top Employers Institute e Diretora do Conselho da Island Foundation.

German Portuguese
jahre anos
berufserfahrung experiência
maryland maryland
top top
island island
foundation foundation
university universidade
of de
institute institute
und e
in em

DE QUALIFIKATIONEN: Über 25 Jahre Berufserfahrung, BSc in Informatik von der University of Washington und Mitglied des AWS Expert Network Program (ENP).

PT CREDENCIAIS: mais de 25 anos de experiência, bacharelado em Ciência da Computação pela Universidade de Washington e membro do AWS Expert Network Program (ENP).

German Portuguese
jahre anos
berufserfahrung experiência
university universidade
washington washington
mitglied membro
aws aws
expert expert
network network
program program
of de
und e
in em
informatik ciência

DE QUALIFIKATIONEN: Über zehn Jahre Berufserfahrung, MBA von der Copenhagen Business School, BA von der University of Victoria.

PT CREDENCIAIS: mais de uma década de experiência, MBA na Copenhagen Business School, bacharelado pela Universidade de Victoria.

German Portuguese
berufserfahrung experiência
mba mba
business business
school school
university universidade
of de
zehn uma

DE Um unserem Team beitreten zu können, müssen diese über ein Übersetzungsdiplom verfügen und mindestens 5 Jahre Berufserfahrung in ihrem Fachgebiet verfügen

PT De fato, para poder se juntar à equipe da Cultures Connection, eles devem ter um diploma de tradução e ter pelo menos 5 anos de experiência em seu campo de especialização

German Portuguese
team equipe
beitreten juntar
berufserfahrung experiência
und e
jahre anos
ein um
mindestens pelo menos
in em
können poder
zu pelo
über de
um para

DE Um dem Team von Cultures Connection beitreten zu können, müssen diese über ein Übersetzungsdiplom verfügen und mindestens 5 Jahre Berufserfahrung in ihrem Fachgebiet

PT De fato, para poder se juntar à equipe da Cultures Connection, eles devem ter um diploma de tradução e ter pelo menos 5 anos de experiência em seu campo de especialização

German Portuguese
team equipe
beitreten juntar
berufserfahrung experiência
und e
jahre anos
ein um
mindestens pelo menos
in em
können poder
ihrem seu
von de
zu pelo

DE Zwei bis vier Jahre Berufserfahrung mit Unity

PT 2–4 anos de experiência de trabalho com Unity

German Portuguese
berufserfahrung experiência
jahre anos
mit com

DE Mindestens fünf Jahre Berufserfahrung mit Unity

PT Mais de 5 anos de experiência de trabalho com Unity

German Portuguese
berufserfahrung experiência
jahre anos
mit com

DE Frank bringt über 25 Jahre internationale Berufserfahrung in seine Rolle als Chief Technology Officer bei EcoVadis ein

PT Frank traz mais de 25 anos de experiência profissional internacional para seu cargo como Diretor de Tecnologia da EcoVadis

German Portuguese
internationale internacional
berufserfahrung experiência
chief diretor
technology tecnologia
ecovadis ecovadis
jahre anos
bringt da
in de
als como

DE Wir stellen nur Übersetzer ein, die über ein Diplom verfügen, das in ihrem Land offiziell anerkannt ist und Übersetzer, die mindestens fünf Jahre Berufserfahrung mitbringen.

PT Recrutamos apenas tradutores com um diploma reconhecido pelas autoridades oficiais do seu país e ao menos cinco anos de experiência.

German Portuguese
land país
anerkannt reconhecido
berufserfahrung experiência
mindestens menos
und e
fünf cinco
jahre anos
nur apenas
ein um
in de

DE Unser Vendor Management prüft die wichtigsten Angaben: Ausbildung, Berufserfahrung und relevante Fachkenntnisse

PT A nossa equipa de Gestão de Fornecedores realiza uma verificação inicial com base na sua formação académica, experiência e competências relevantes

German Portuguese
management gestão
berufserfahrung experiência
relevante relevantes
und e
ausbildung formação
unser de

DE Die Verwendung von Unit-Test-Frameworks korreliert eng mit der Berufserfahrung

PT O uso de frameworks de testes de unidade se correlaciona perfeitamente com os anos de experiência profissional

German Portuguese
berufserfahrung experiência
test testes
unit unidade
der de
mit com

DE Heroku und PythonAnywhere sind bei Nachwuchskräften mit einer Berufserfahrung von bis zu 2 Jahren populär, während AWS und DigitalOcean bei erfahrenen Python-Entwickler*innen beliebter sind.

PT O Heroku e o PythonAnywhere são populares entre jovens profissionais com experiência profissional de até 2 anos, enquanto a AWS e o DigitalOcean são mais populares entre os programadores Python mais experientes.

German Portuguese
berufserfahrung experiência
entwickler programadores
python python
jahren anos
aws aws
und e
erfahrenen experientes
zu com
sind são
bis até
innen de
bei a

DE Wir rekrutieren nur Übersetzer mit einem von den offiziellen Behörden ihres Landes anerkannten Abschluss und fünf Jahren Berufserfahrung im Übersetzen

PT Recrutamos apenas tradutores com diplomas reconhecidos pelas autoridades oficiais do seu país e um mínimo de cinco anos de experiência em tradução

German Portuguese
offiziellen oficiais
behörden autoridades
landes país
anerkannten reconhecidos
berufserfahrung experiência
jahren anos
und e
fünf cinco
nur apenas
mit com
einem um

DE Chronologische: Konzentriert sich auf Berufserfahrung in umgekehrter chronologischer Reihenfolge.

PT Cronológica: Concentra-se na experiência de trabalho em ordem cronológica inversa.

German Portuguese
berufserfahrung experiência
reihenfolge ordem
in em

DE Am häufigsten Berufserfahrung wird in umgekehrter chronologischer Reihenfolge angezeigt, mit Ihrem letzten Job zuerst

PT Mais comumente, a experiência de trabalho é exibida em ordem cronológica inversa, com o seu trabalho mais recente

German Portuguese
berufserfahrung experiência
reihenfolge ordem
job trabalho
letzten recente
in em
mit com

DE Up-Skilling ist ein Prozess, bei dem die Fähigkeiten und Kenntnisse einer Person entweder durch Ausbildung oder Berufserfahrung auf ein höheres Niveau gebracht werden

PT A requalificação é um processo que leva a uma mudança nas habilidades e conhecimentos de um indivíduo para um nível superior, seja por treinamento ou experiência de trabalho

German Portuguese
niveau nível
und e
ist é
prozess processo
fähigkeiten habilidades
berufserfahrung experiência
oder ou
kenntnisse conhecimentos
bei a
person uma
entweder um

DE Unser neues Teammitglied Marius verfügt über mehrjährige Berufserfahrung in der Glasindustrie sowie im Bereich QM als zertifizierter EOQ-Qualitätsmanager und GMP

PT Marius, o novo membro da nossa equipe, tem vários anos de experiência profissional no setor de vidros, assim como nas áreas de gestão de qualidade com certificação de gerente de qualidade de EOQ e GMP

German Portuguese
neues novo
berufserfahrung experiência
zertifizierter certificação
und e
verfügt tem

DE Geschäftsanalysten unterstützen Unternehmen bei der Verbesserung ihrer Verfahren und Programme. Aber kennen Sie ihre Standardvergütung auf der ganzen Welt auf der Grundlage ihrer Berufserfahrung, des Standorts und der Fähigkeiten?

PT Analistas de negócios auxiliam empresas a melhorar seus procedimentos e programas. Mas você conhece sua compensação padrão em todo o mundo com base em sua experiência de trabalho, localização e habilidades?

German Portuguese
verbesserung melhorar
verfahren procedimentos
standorts localização
programme programas
berufserfahrung experiência
fähigkeiten habilidades
kennen conhece
welt mundo
grundlage base
und e
unternehmen empresas
aber mas
sie você
ganzen todo o mundo
bei a
ihre seus

DE demonstriert Berufserfahrung in Cyber-Sicherheit, Betriebssicherheit und die Datensicherheit von IT-Systemen

PT demonstrou experiência de trabalho em segurança cibernética, segurança operacional e segurança de dados dos sistemas de TI

German Portuguese
berufserfahrung experiência
cyber-sicherheit segurança cibernética
datensicherheit segurança de dados
sicherheit segurança
cyber cibernética
systemen sistemas
it ti
und e
in em
von de

DE Berufserfahrung in DevoPs-Prozessen und Werkzeugen

PT Experiência de trabalho em processos e ferramentas devops

German Portuguese
berufserfahrung experiência
werkzeugen ferramentas
prozessen processos
und e
devops devops
in em

DE Wertvolle Tipps, wie Sie Ihren Lebenslauf richtig aufbauen: von Ihren persönlichen Angaben über Ihre Berufserfahrung und Ausbildung bis zu Ihren Kenntnissen.

PT Descubra como fazer um currículo Europass, informações sobre esse formato e algumas dicas que podem ser muito úteis na hora de criar o seu.

German Portuguese
tipps dicas
lebenslauf currículo
angaben informações
und e
zu sobre
von de

DE Was gehört in Ihren ersten Lebenslauf? Hier sind einige Tipps, wie Sie auch ohne Berufserfahrung einen starken Lebenslauf erstellen, potenzielle Arbeitgeber überzeugen und sich Ihren ersten Job sichern.

PT Ao ingressar no mercado de trabalho, muitos não sabem o que colocar no currículo. Por isso, criamos um texto com dicas na hora de procurar seu primeiro emprego.

German Portuguese
lebenslauf currículo
tipps dicas
einen um
job emprego
arbeitgeber trabalho
ohne com
sie texto
ersten primeiro
wie o
in no
auch que

DE Berufserfahrung – Tipps zum Thema Bewerbung und mehr

PT Como escolher uma fonte para currículo

German Portuguese
und uma

DE Unser Vendor Management prüft die wichtigsten Angaben: Ausbildung, Berufserfahrung und relevante Fachkenntnisse

PT A nossa equipa de Gestão de Fornecedores realiza uma verificação inicial com base na sua formação académica, experiência e competências relevantes

German Portuguese
management gestão
berufserfahrung experiência
relevante relevantes
und e
ausbildung formação
unser de

DE Die Verwendung von Unit-Test-Frameworks korreliert eng mit der Berufserfahrung

PT O uso de frameworks de testes de unidade se correlaciona perfeitamente com os anos de experiência profissional

German Portuguese
berufserfahrung experiência
test testes
unit unidade
der de
mit com

DE Heroku und PythonAnywhere sind bei Nachwuchskräften mit einer Berufserfahrung von bis zu 2 Jahren populär, während AWS und DigitalOcean bei erfahrenen Python-Entwickler*innen beliebter sind.

PT O Heroku e o PythonAnywhere são populares entre jovens profissionais com experiência profissional de até 2 anos, enquanto a AWS e o DigitalOcean são mais populares entre os programadores Python mais experientes.

German Portuguese
berufserfahrung experiência
entwickler programadores
python python
jahren anos
aws aws
und e
erfahrenen experientes
zu com
sind são
bis até
innen de
bei a

DE Unser neues Teammitglied Marius verfügt über mehrjährige Berufserfahrung in der Glasindustrie sowie im Bereich QM als zertifizierter EOQ-Qualitätsmanager und GMP

PT Marius, o novo membro da nossa equipe, tem vários anos de experiência profissional no setor de vidros, assim como nas áreas de gestão de qualidade com certificação de gerente de qualidade de EOQ e GMP

German Portuguese
neues novo
berufserfahrung experiência
zertifizierter certificação
und e
verfügt tem

DE Wir rekrutieren nur Übersetzer mit einem von den offiziellen Behörden ihres Landes anerkannten Abschluss und fünf Jahren Berufserfahrung im Übersetzen

PT Recrutamos apenas tradutores com diplomas reconhecidos pelas autoridades oficiais do seu país e um mínimo de cinco anos de experiência em tradução

German Portuguese
offiziellen oficiais
behörden autoridades
landes país
anerkannten reconhecidos
berufserfahrung experiência
jahren anos
und e
fünf cinco
nur apenas
mit com
einem um

DE Sie brauchen keine besondere Berufserfahrung, um bei uns zu arbeiten – nur eine kollegiale Einstellung und jede Menge Vorstellungskraft

PT Você não precisa de experiência específica para se juntar a nós, apenas uma atitude colaborativa e ativa e muita imaginação

German Portuguese
einstellung atitude
vorstellungskraft imaginação
und e
brauchen precisa
sie você
nur apenas
uns nós
keine não
eine uma
menge muita
um para

DE In der Vergangenheit sammelte er Berufserfahrung in Vertriebs- und Führungspositionen in London und Paris

PT Sua experiência passada inclui funções de gestão de vendas e negócios em Londres e Paris

German Portuguese
berufserfahrung experiência
london londres
paris paris
vertriebs vendas
und e
in em

DE Francesco Orlandino ist ein Profi im Bereich E-Commerce , Digital- und Markenmarketing mit mehr als 10 Jahren Berufserfahrung

PT Francesco Orlandino é um profissional da área de e-commerce , Marketing Digital e de Marcas, com mais de 10 anos de experiência profissional

German Portuguese
profi profissional
e-commerce e-commerce
berufserfahrung experiência
ist é
digital digital
und e
jahren anos
mehr mais
ein um
bereich área
mit com

DE Dieser STAR-Ansatz kann darstellen, wie vergangenes Verhalten sich auf deine Weiterentwicklung und Berufserfahrung ausgewirkt hat

PT Esta abordagem STAR pode demonstrar como o comportamento passado desenvolveu seu aprendizado e experiência profissional

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE 15–19 Jahre oder Studenten mit Ausweis: 17,70 $; 4–14 Jahre: 14,16 $; 3 Jahre und darunter: kostenlos

PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis

German Portuguese
jahre idades
oder ou
studenten estudantes
und e
kostenlos grátis
mit entre

DE Wenn Sie jünger als 13 Jahre (in bestimmten Rechtsordnungen jünger als 16 Jahre) sind, dürfen Sie Scribd zu keinem Zeitpunkt und auf keine Weise verwenden oder darauf zugreifen.

PT Se você tiver menos de 13 anos (e, em certas jurisdições, menos de 16 anos), não poderá usar ou acessar a Scribd em nenhum momento e de nenhuma maneira.

German Portuguese
scribd scribd
weise maneira
jahre anos
verwenden usar
oder ou
zugreifen acessar
und e
wenn se
sie você
in em
zeitpunkt momento
keinem não
darauf de

DE Kunden mit einer emotionalen Beziehung zu einer Marke bleiben durchschnittlich 5,1 Jahre, gegenüber 3,4 Jahre

PT Consumidores que têm uma conexão emocional com a marca permanecem, em média, 5,1 anos em comparação com. 3,4 anos sem essa conexão.

German Portuguese
kunden consumidores
durchschnittlich média
zu com
marke marca
jahre anos
einer uma
gegenüber a

DE Alkohol wird im Supermarkt verkauft. Die Altersgrenze für den Kauf von Wein und Bier ist 16 Jahre, für hochprozentigen Alkohol 18 Jahre. Für Tabak ist noch keine schweizweite Regelung festgelegt: je nach Kanton gilt ein Mindestalter von 16 oder 18...

PT Os supermercados vendem álcool. A idade mínima para a compra de vinho e cerveja é 16 anos, para álcool de alto teor é 18 anos. Ainda não uma regra nacional suíça para o tabaco: dependendo do cantão, a idade mínima é 16 ou 18 anos.

German Portuguese
kauf compra
wein vinho
bier cerveja
tabak tabaco
kanton cantão
alkohol álcool
ist é
und e
oder ou
jahre anos
noch ainda

Showing 50 of 50 translations