FR Si vous avez une question sur un hébergement chez l'habitant spécifique, si vous avez besoin d'aide pour réserver ou si vous avez déjà réservé et que vous avez d'une aide supplémentaire veuillez nous contacter :
"n avez donc" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Si vous avez une question sur un hébergement chez l'habitant spécifique, si vous avez besoin d'aide pour réserver ou si vous avez déjà réservé et que vous avez d'une aide supplémentaire veuillez nous contacter :
DE Wenn du eine Frage über eine bestimmte Gastfamilie hast, Hilfe bei einer Buchung benötigst oder bereits eine Buchung vorgenommen hast und weitere Unterstützung benötigst, dann kontaktiere uns bitte unter:
French | German |
---|---|
réserver | buchung |
supplémentaire | weitere |
déjà | bereits |
ou | oder |
et | und |
veuillez | bitte |
nous | uns |
contacter | kontaktiere |
si | wenn |
vous avez | hast |
question | frage |
aide | hilfe |
sur | über |
FR Vous avez donc créé votre podcast, mais vous n'avez que quelques auditeurs
DE Sie haben also Ihren Podcast erstellt, aber Sie bekommen nur wenige Zuhörer
French | German |
---|---|
créé | erstellt |
podcast | podcast |
auditeurs | zuhörer |
mais | aber |
vous | sie |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Cest aussi dur comme des clous, donc si vous avez terminé Demons Souls et que vous avez besoin dun autre défi, ce sera dans votre rue.
DE Es ist auch knallhart, wenn Sie also Demons Souls beendet haben und eine weitere Herausforderung benötigen, ist dies genau das Richtige für Sie.
French | German |
---|---|
terminé | beendet |
défi | herausforderung |
et | und |
si | wenn |
cest | es |
autre | weitere |
ce | dies |
besoin | benötigen |
vous | sie |
dun | eine |
FR (Pocket-lint) - Vous avez donc un nouveau PC de jeu brillant ou avez réussi à vous procurer une nouvelle carte graphique , mais savez-vous comment en tirer le meilleur parti?
DE (Pocket-lint) - Sie haben sich also einen glänzenden neuen Gaming-PC besorgt oder es geschafft, sich eine neue Grafikkarte zu schnappen, aber wissen Sie, wie Sie das Beste daraus machen können?
French | German |
---|---|
savez-vous | wissen sie |
ou | oder |
à | zu |
un | einen |
jeu | gaming |
le meilleur | beste |
mais | aber |
nouveau | neuen |
nouvelle | neue |
FR Vous avez le choix entre une liste de personnages, avec une multitude de produits cosmétiques à débloquer pour chacun, vous avez donc également la liberté de vous pencher sur le look dun personnage avec lequel vous vous gérez
DE Es gibt eine Reihe von Charakteren, aus denen Sie auswählen können, mit einer Menge Kosmetika, die für jeden freigeschaltet werden können, sodass Sie auch die Freiheit haben, nach einem Charakter zu suchen, mit dem Sie sich verbinden
French | German |
---|---|
choix | auswählen |
cosmétiques | kosmetika |
liberté | freiheit |
personnage | charakter |
personnages | charakteren |
également | auch |
à | zu |
liste | die |
FR Donc, si vous trouvez une pornstar sur Virtual Taboo que vous avez toujours voulu baiser, allez-y. Ce sera mieux que tout ce que vous avez déjà vécu.
DE Wenn Sie also auf Virtual Taboo einen Pornostar finden, den Sie schon immer ficken wollten, dann nur zu. Es wird besser sein als alles, was Sie jemals erlebt haben.
French | German |
---|---|
trouvez | finden |
pornstar | pornostar |
virtual | virtual |
voulu | wollten |
baiser | ficken |
toujours | immer |
mieux | besser |
si | wenn |
vous | sie |
sur | auf |
sera | wird |
tout | zu |
ce | alles |
FR Réfléchissez donc aux boutons dont vous avez besoin et si vous en avez réellement besoin de plus avant de vous engager dans un achat.
DE Überlegen Sie sich also vor dem Kauf, welche Buttons Sie benötigen und ob Sie tatsächlich noch mehr brauchen.
French | German |
---|---|
boutons | buttons |
réellement | tatsächlich |
achat | kauf |
et | und |
si | ob |
plus | mehr |
besoin | benötigen |
FR Vous avez peut-être joué Ed Sheeran en boucle au cours des deux derniers mois et maintenant vous en avez assez de lui, vous ne voulez donc pas le voir apparaître dans la section Récemment joué de My Sonos. Pas de soucis.
DE Vielleicht haben Sie Ed Sheeran in den letzten zwei Monaten wiederholt gespielt und jetzt haben Sie ihn satt, also möchten Sie nicht, dass er im Abschnitt "Zuletzt gespielt" von My Sonos erscheint. Keine Bange.
French | German |
---|---|
joué | gespielt |
ed | ed |
apparaître | erscheint |
sonos | sonos |
mois | monaten |
et | und |
maintenant | jetzt |
section | abschnitt |
derniers | letzten |
peut | vielleicht |
récemment | zuletzt |
pas | nicht |
en | in |
voulez | sie |
ne | keine |
FR Vous avez donc créé votre podcast, mais vous n'avez que quelques auditeurs
DE Sie haben also Ihren Podcast erstellt, aber Sie bekommen nur wenige Zuhörer
French | German |
---|---|
créé | erstellt |
podcast | podcast |
auditeurs | zuhörer |
mais | aber |
vous | sie |
FR Vous avez besoin de données pour vos initiatives de marketing, vous voulez donc maximiser les taux d?acceptation. Vous avez besoin de messages transparents, d?options de consentement claires et d?éléments accessibles.
DE Sie benötigen Daten für Ihre Marketinginitiativen und möchten daher die Akzeptanzraten maximieren. Dafür brauchen Sie transparente Botschaften, klare Zustimmungsoptionen und zugängliche Elemente.
French | German |
---|---|
maximiser | maximieren |
transparents | transparente |
claires | klare |
accessibles | zugängliche |
données | daten |
et | und |
éléments | elemente |
messages | botschaften |
voulez | sie |
besoin | benötigen |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Vous avez toujours YouTube, mais vous avez également un accès Apple TV+ , par exemple, cest donc une sélection de programmation très complète
DE Du bekommst immer noch YouTube, hast aber zum Beispiel auch Apple TV+ Zugang, also eine sehr komplette Programmauswahl
French | German |
---|---|
youtube | youtube |
accès | zugang |
apple | apple |
complète | komplette |
toujours | immer |
vous avez | hast |
très | sehr |
également | auch |
par exemple | beispiel |
mais | aber |
de | zum |
FR Vous avez donc un nouveau PC de jeu brillant et avez réussi à vous procurer une nouvelle carte graphique, mais savez-vous comment en tirer le
DE Sie haben sich also einen glänzenden neuen Gaming-PC zugelegt und es geschafft, sich eine neue Grafikkarte zu schnappen, aber wissen Sie, wie Sie das
French | German |
---|---|
et | und |
savez-vous | wissen sie |
à | zu |
un | einen |
jeu | gaming |
mais | aber |
nouveau | neuen |
nouvelle | neue |
FR Pensez donc aux boutons dont vous avez besoin et si vous en avez réellement besoin de plus avant de vous engager dans un achat.
DE Überlegen Sie also, welche Tasten Sie benötigen und ob Sie tatsächlich mehr benötigen, bevor Sie sich zu einem Kauf verpflichten.
French | German |
---|---|
boutons | tasten |
réellement | tatsächlich |
achat | kauf |
et | und |
dont | zu |
si | ob |
plus | mehr |
un | einem |
besoin | benötigen |
de | bevor |
vous | sie |
en | welche |
FR Réfléchissez donc aux boutons dont vous avez besoin et si vous en avez réellement besoin de plus avant de vous engager dans un achat.
DE Überlegen Sie also vor dem Kauf, welche Tasten Sie brauchen und ob Sie tatsächlich mehr brauchen.
French | German |
---|---|
boutons | tasten |
réellement | tatsächlich |
achat | kauf |
et | und |
si | ob |
plus | mehr |
besoin | brauchen |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Travailler avec Inter-Sprint signifie donc que vous n?avez plus à constituer des stocks importants ou que à développer une politique d?approvisionnement complexe; vous n?avez qu?à choisir des pneus venant du plus grand stock d? Europe
DE Wenn Sie mit Inter-Sprint Geschäfte machen, bedeutet dies, dass Sie keine umfangreichen Vorräte mehr anlegen oder komplizierte Einkaufsstrategien entwickeln müssen, sondern einfach aus dem größten Reifenvorrat Europas auswählen können
French | German |
---|---|
stocks | vorräte |
complexe | komplizierte |
choisir | auswählen |
europe | europas |
signifie | bedeutet |
ou | oder |
développer | entwickeln |
plus grand | größten |
avec | mit |
constituer | machen |
plus | mehr |
n | keine |
du | dem |
FR Donc, vous avez un iPhone. Vous avez également une télévision relativement moderne. Et vous voulez mettre ce que vous voyez sur votre téléphone
DE Sie haben also ein iPhone. Sie haben auch einen relativ modernen Fernseher. Und Sie möchten das, was Sie auf Ihrem Telefon sehen, auf Ihren Fernseher
French | German |
---|---|
télévision | fernseher |
relativement | relativ |
moderne | modernen |
iphone | iphone |
et | und |
téléphone | telefon |
également | auch |
sur | auf |
voulez | sie |
voyez | was |
un | einen |
FR Oui, vous avez la possibilité de coder en dur les pauses avant et/ou après une réunion, vous avez donc toujours le temps entre les réunions pour effectuer la transition.
DE Ja, Sie haben die Möglichkeit, Pausen vor und/oder nach einem Meeting fest zu codieren, sodass Sie zwischen den Meetings immer Zeit für den Übergang haben.
French | German |
---|---|
coder | codieren |
dur | fest |
et | und |
ou | oder |
réunions | meetings |
toujours | immer |
réunion | meeting |
oui | ja |
possibilité | möglichkeit |
de | zwischen |
vous | sie |
pour | für |
FR Les URL de la catégorie "soumises et indexées" sont celles que vous avez incluses dans le sitemap XML et que Google a donc indexées. Vous n'avez aucune mesure à prendre dans ce cas.
DE Die URLs in der Kategorie "eingereicht und indiziert" sind diejenigen, die Sie in die XML-Sitemap aufgenommen haben und die Google folglich indiziert hat. In diesem Fall brauchen Sie nichts zu unternehmen.
French | German |
---|---|
url | urls |
catégorie | kategorie |
soumises | eingereicht |
xml | xml |
indexé | indiziert |
et | und |
le | fall |
a | hat |
avez | brauchen |
dans | in |
à | zu |
celles | die |
ce | diesem |
FR Si vous n'autorisez pas ces cookies, nous ne saurons pas si vous avez visité notre site, et nous ne pourrons donc pas savoir quand vous l'avez visité.
DE Wenn Sie diese Cookies nicht zulassen, erfahren wir nicht, wann Sie unsere Website besucht haben und können daher nicht wissen, wann Sie sie besucht haben.
French | German |
---|---|
cookies | cookies |
site | website |
ces | diese |
et | und |
pourrons | können |
si | wenn |
donc | daher |
pas | nicht |
nous | wir |
notre | unsere |
savoir | erfahren |
quand | wann |
vous | sie |
FR Magasinez dans notre boutique en ligne pour une large sélection de pièces d'origine et de rechange. Nous avons plus d'un million de pièces en stock local, donc vous pouvez obtenir la pièce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.
DE Besuchen Sie unseren Online-Shop für eine breite Auswahl an OEM- und Aftermarkt-Teilen. Wir haben über 1 Million Teile auf Lager, sodass Sie das Teil bekommen können, das Sie benötigen, wann immer Sie es benötigen.
FR C?est donc un langage interprété, il n?est donc pas nécessaire de le compiler
DE Es handelt sich um eine interpretierte Sprache, die daher nicht kompiliert werden muss
French | German |
---|---|
langage | sprache |
nécessaire | muss |
il | es |
pas | nicht |
de | eine |
FR Il y a un processeur plus ancien dans ce modèle, il na donc pas la puissance de traitement dimage des modèles supérieurs - mais ce processeur se trouve également dans certains modèles 2021, donc vous ne manquez rien.
DE In diesem Modell steckt ein älterer Prozessor, daher hat er nicht die Bildverarbeitungsleistung der höheren Modelle – aber dieser Prozessor ist auch in einigen 2021-Modellen zu finden, sodass Sie nichts verpassen.
French | German |
---|---|
processeur | prozessor |
manquez | verpassen |
modèle | modell |
se | zu |
dans | in |
également | auch |
a | hat |
modèles | modelle |
ne | nicht |
rien | nichts |
il | sie |
mais | aber |
la | die |
certains | einigen |
FR Donc, ces deux étapes ont été éliminés, et a donc une troisième étape impopulaire. Vous pouvez facilement télécharger des films Vimeo sans avoir à vous inscrire sur notre site. De rien.
DE So haben diese beiden Schritte beseitigt, und so einen dritten unbeliebt Schritt. Sie können ganz einfach Vimeo Filme herunterladen, ohne auf unserer Website registrieren zu müssen. Bitte.
French | German |
---|---|
films | filme |
vimeo | vimeo |
inscrire | registrieren |
site | website |
et | und |
étape | schritt |
télécharger | herunterladen |
facilement | einfach |
étapes | schritte |
troisième | dritten |
sans | ohne |
à | zu |
de | unserer |
ces | diese |
ont | haben |
sur | auf |
FR Les cookies indispensables au bon fonctionnement d?un site Web ne peuvent être désactivés dans les bandeaux cookies. Ninja Cookie ne peut donc les refuser et les fonctionnalités du site Web ne seront donc pas altérées.
DE Die Cookies, die unerlässlich für die richtige Funktion einer Website sind, können in den Cookiebannern nicht deaktiviert werden. Ninja Cookie kann diese deshalb nicht ablehnen und die Funktionen der Website werden nicht beeinträchtigt.
French | German |
---|---|
bon | richtige |
ninja | ninja |
refuser | ablehnen |
désactivé | deaktiviert |
fonctionnalités | funktionen |
fonctionnalité | funktion |
peut | kann |
et | und |
cookies | cookies |
site | website |
être | werden |
dans | in |
cookie | cookie |
pas | nicht |
peuvent | können |
du | der |
FR La chaise ErgoChair Pro+ est conçue pour être entièrement réglable, donc vous pouvez donc personnaliser en fonction des contours de votre corps
DE Der ErgoChair Pro+ ist so konzipiert, dass er vollständig verstellbar ist, sodass Sie ihn genau an Ihren Körpertyp anpassen können
French | German |
---|---|
conçue | konzipiert |
réglable | verstellbar |
entièrement | vollständig |
pro | pro |
est | ist |
pouvez | können |
FR Ce jeu est également multijoueur, vous pouvez donc également vous battre avec des amis. Ce nest pas gratuit, mais coûte moins quune bouteille de boisson gazeuse, donc un investissement rentable pour des moments amusants en RA.
DE Dieses Spiel ist auch Multiplayer, so dass Sie es auch mit Freunden austragen können. Es ist nicht kostenlos, kostet aber weniger als eine Flasche Pop, also eine lohnende Investition für einige lustige Zeiten in AR.
French | German |
---|---|
multijoueur | multiplayer |
coûte | kostet |
bouteille | flasche |
investissement | investition |
amusants | lustige |
gratuit | kostenlos |
jeu | spiel |
amis | freunden |
moins | weniger |
quune | eine |
en | in |
également | auch |
pas | nicht |
est | ist |
des | einige |
mais | aber |
moments | zeiten |
pouvez | können |
FR Le Duo 2 est doté de la technologie NFC, vous pourrez donc utiliser Google Pay , alors quil y a aussi une batterie plus grosse - il pourrait donc bien offrir une meilleure endurance
DE Das Duo 2 erhält NFC, sodass Sie Google Pay verwenden können , während es auch einen größeren Akku gibt - also möglicherweise eine bessere Ausdauer
French | German |
---|---|
nfc | nfc |
pay | pay |
batterie | akku |
endurance | ausdauer |
utiliser | verwenden |
meilleure | bessere |
duo | duo |
pourrez | sie |
de | sodass |
le | das |
une | eine |
FR La rivale naturelle des petites voitures, la Mini Electric est plus puissante, donc un peu plus sportive à conduire, mais dispose dune batterie plus petite et offre donc moins dautonomie
DE Der natürliche Kleinwagen-Rivale Mini Electric ist leistungsstärker, daher etwas sportlicher zu fahren, verfügt jedoch über eine kleinere Batterie und bietet somit weniger Reichweite
French | German |
---|---|
naturelle | natürliche |
sportive | sportlicher |
batterie | batterie |
mini | mini |
moins | weniger |
et | und |
à | zu |
la | der |
offre | bietet |
petites | kleinere |
un | etwas |
FR Il sera donc plus difficile de décider lequel acheter, bien que le Show 10 ait été lancé au début de 2021, il existe donc depuis plus longtemps et vous pourrez peut-être en trouver un meilleur prix.
DE Das wird die Kaufentscheidung erschweren, obwohl die Show 10 Anfang 2021 auf den Markt kam, also schon länger existiert und Sie möglicherweise einen besseren Preis dafür finden können.
French | German |
---|---|
show | show |
trouver | finden |
longtemps | länger |
et | und |
peut | möglicherweise |
bien que | obwohl |
prix | preis |
plus | besseren |
début | anfang |
pourrez | sie |
FR Cest lun de ces formats qui nest pas cassé et qui ne nécessite donc aucune réparation, il nest donc pas surprenant quil fonctionne à nouveau si bien.
DE Es ist eines dieser Formate, das nicht kaputt ist und daher keine Reparatur erfordert, daher ist es keine Überraschung, dass es wieder so gut funktioniert.
French | German |
---|---|
formats | formate |
cassé | kaputt |
nécessite | erfordert |
réparation | reparatur |
fonctionne | funktioniert |
bien | gut |
et | und |
pas | nicht |
de | eines |
French | German |
---|---|
pages | website |
vos | deine |
design | stil |
vous | zu |
de | denn |
FR N'oubliez pas qu'Instagram affiche votre photo de profil sous forme de cercle, vous devrez donc faire attention à la position du point focal de votre photo vers le centre, donc rien d'important n'est coupé maladroitement.
DE Denken Sie daran, dass Instagram Ihr Profilfoto als Kreis anzeigt, Sie müssen also vorsichtig sein, wenn Sie den Brennpunkt Ihres Fotos in Richtung das Zentrum, so dass nichts Wichtiges ungünstig abgeschnitten wird.
French | German |
---|---|
affiche | anzeigt |
cercle | kreis |
attention | vorsichtig |
centre | zentrum |
photo | fotos |
devrez | sie müssen |
à | in |
rien | nichts |
FR Pfizer et la FDA ont donc simplement ignoré tous les résultats réels en matière de santé (ils devaient le faire, il n?y a pas d?urgence, donc la demande est sans objet).
DE Pfizer und die FDA haben also alle tatsächlichen gesundheitlichen Auswirkungen einfach ignoriert (das mussten sie auch, es gibt keinen Notfall, also ist der Antrag hinfällig).
French | German |
---|---|
fda | fda |
urgence | notfall |
demande | antrag |
pfizer | pfizer |
résultats | auswirkungen |
et | und |
tous | alle |
n | keinen |
est | ist |
de | der |
FR Il nest donc pas surprenant que le Beolit 20 dure également un tiers de plus que son prédécesseur - nous avons donc eu des jours entiers découte de ce portable même avec le volume poussé.
DE Kein Wunder also, dass der Beolit 20 auch ein Drittel länger hält als sein Vorgänger - so haben wir auch bei gedrückter Lautstärke Tage damit verbracht, dieses tragbare Gerät zu hören.
French | German |
---|---|
portable | tragbare |
tiers | drittel |
également | auch |
nous | wir |
volume | lautstärke |
FR Il y a un processeur plus ancien dans ce modèle, il n'a donc pas la puissance de traitement d'image des modèles supérieurs - mais ce processeur se trouve également dans certains modèles 2021, donc vous ne manquez rien.
DE In diesem Modell steckt ein älterer Prozessor, daher hat er nicht die Bildverarbeitungsleistung der höheren Modelle – aber dieser Prozessor ist auch in einigen 2021-Modellen zu finden, sodass Sie nichts verpassen.
French | German |
---|---|
processeur | prozessor |
manquez | verpassen |
modèle | modell |
se | zu |
dans | in |
également | auch |
a | hat |
modèles | modelle |
ne | nicht |
rien | nichts |
il | sie |
mais | aber |
la | die |
certains | einigen |
FR Lavantage du Pixel 5 est quil utilise un boîtier en aluminium, donc cest un matériau plus haut de gamme, mais il est enduit et peint, donc il ne se sent pas trop différent des modèles Pixel 4a
DE Der Vorteil des Pixel 5 besteht darin, dass er ein Aluminiumgehäuse verwendet, also ein hochwertigeres Material ist, aber beschichtet und lackiert ist, sodass er sich nicht zu anders anfühlt als die Pixel 4a-Modelle
French | German |
---|---|
lavantage | vorteil |
pixel | pixel |
utilise | verwendet |
matériau | material |
sent | anfühlt |
en | darin |
il | er |
et | und |
modèles | modelle |
trop | zu |
pas | nicht |
différent | anders |
est | besteht |
mais | aber |
du | des |
FR Un blog HubSpot utilise un modèle unique. Tous les articles du blog doivent donc respecter la même mise en page. Les articles adoptant une mise en page différente sont donc harmonisés avec le modèle utilisé.
DE Innerhalb eines HubSpot-Blogs wird für alle Beiträge dieselbe Vorlage verwendet; darum müssen alle Blogbeiträge das gleiche Layout haben. Alle Blogbeiträge, die nicht der Vorlage entsprechen, werden an das geltende Layout angepasst.
French | German |
---|---|
blog | blogs |
hubspot | hubspot |
modèle | vorlage |
mise en page | layout |
en | innerhalb |
tous | alle |
la | dieselbe |
sont | werden |
FR Ce dernier est plus flexible, peut donc réduire la latence et donc reproduire plus fidèlement certaines fréquences.
DE Letzteres ist flexibler, kann also die Latenz reduzieren und daher bestimmte Frequenzen genauer wiedergeben.
French | German |
---|---|
réduire | reduzieren |
latence | latenz |
fréquences | frequenzen |
plus flexible | flexibler |
et | und |
peut | kann |
est | ist |
ce | daher |
la | die |
FR Il ny a pas de boutons physiques ici, vous obtenez donc un look simplifié - encore amélioré par le fait que lappareil ne mesure que 11,8 mm dépaisseur, il est donc similaire à un téléphone phare en termes dépaisseur globale
DE Es gibt hier keine physischen Tasten, so dass Sie ein stromlinienförmiges Aussehen erhalten – weiter verbessert durch die Tatsache, dass das Gerät nur 11,8 mm dick ist, sodass es in Bezug auf die Gesamtdicke einem Flaggschiff-Telefon ähnelt
French | German |
---|---|
boutons | tasten |
physiques | physischen |
look | aussehen |
amélioré | verbessert |
lappareil | gerät |
mm | mm |
téléphone | telefon |
ici | hier |
obtenez | erhalten |
ne | sie |
le | die |
en | in |
FR Cela confirme donc que la caméra à filtre couleur inhabituelle de OnePlus possède en fait un capteur infrarouge. Et donc, si vous le pointez à la fin de votre télécommande Smart TV, vous verrez également des composants derrière.
DE Dies bestätigt also, dass die ungewöhnliche Farbfilterkamera von OnePlus tatsächlich über einen IR-Sensor verfügt. Wenn Sie also auf das Ende Ihrer Smart-TV-Fernbedienung zeigen, sehen Sie auch einige Komponenten dahinter.
French | German |
---|---|
confirme | bestätigt |
capteur | sensor |
télécommande | fernbedienung |
smart | smart |
composants | komponenten |
derrière | dahinter |
en fait | tatsächlich |
verrez | sehen |
si | wenn |
oneplus | oneplus |
également | auch |
à | die |
la fin | ende |
de | ihrer |
des | einige |
FR Cest parce que celui-ci ne dépend pas de la puissance de la batterie pour fonctionner - il doit être câblé par un professionnel (doù le nom, donc nous voyons ce quils ont fait là-bas) - et ne manquera donc jamais rien.
DE Das liegt daran, dass dieser nicht von der Batterieleistung abhängt, um zu funktionieren - er muss von einem Fachmann fest verdrahtet werden (daher der Name, damit wir sehen, was er dort getan hat) - und wird daher nie etwas verpassen.
French | German |
---|---|
dépend | abhängt |
nom | name |
voyons | wir sehen |
fonctionner | funktionieren |
il | er |
et | und |
doit | muss |
pas | nicht |
être | werden |
un | einem |
professionnel | fachmann |
de | damit |
nous | wir |
fait | was |
ce | dieser |
FR Or, il poursuit en précisant qu'il préfère Coca-Cola à Pepsi. C'est donc un message positif pour Coca-Cola et négatif pour Pepsi. Néanmoins, l'utilisateur affirme apprécier Pepsi... est-ce donc tout de même positif pour ce dernier ?
DE Er sagte auch, dass er Coca-Cola lieber mag als Pepsi. Das ist positiv für Coca-Cola und negativ für Pepsi. Aber er sagte auch, dass er Pepsi mag, ist das also immer noch positiv für Pepsi?
French | German |
---|---|
positif | positiv |
négatif | negativ |
et | und |
n | noch |
un | aber |
FR Notre papier peint utilise de l’encre à base d’eau, et comme vous le savez, l’encre est humide donc il doit donc être séché avant d’être roulé et emballé
DE Für unsere Tapeten wird Tinte auf Wasserbasis verwendet, und wie zu erwarten, ist die Tinte nass, sodass sie trocknen muss, bevor sie gerollt und verpackt werden kann
French | German |
---|---|
utilise | verwendet |
humide | nass |
emballé | verpackt |
papier peint | tapeten |
et | und |
doit | muss |
est | ist |
à | zu |
Showing 50 of 50 translations